Bosch 40 Instrucciones De Instalación
Bosch 40 Instrucciones De Instalación

Bosch 40 Instrucciones De Instalación

Estufa eléctrica independiente
Ocultar thumbs Ver también para 40:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
ELECTRIC FREE-STANDING RANGE
NOTICE D'INSTALLATION
CUISINIÈRE ENCASTRÉE ÉLECTRIQUE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESTUFA ELÉCTRICA INDEPENDIENTE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 40

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRIC FREE-STANDING RANGE NOTICE D'INSTALLATION CUISINIÈRE ENCASTRÉE ÉLECTRIQUE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTUFA ELÉCTRICA INDEPENDIENTE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of content Important Safety Instructions ........... 3 Preparation ................5 Procedure .................. 7 Prepare Electrical Connection ........... 7 Install Electrical Connection ............8 Complete the installation ............11 Installation of anti-tip bracket ..........11 Service ..................11 Table des matières Consignes de sécurité...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS WARNING APPLIANCE. TIP OVER HAZARD! WARNING A child or adult can If the information in this manual is not followed exactly, tip the range over a fire or explosion may result causing property damage, and be killed.Verify personal injury or death.
  • Página 4 Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety Codes and Specifications unless speciically recommended in the manuals. All other servicing should be done by a qualified techni- • Be sure your appliance is properly installed and cian. This may reduce the risk of personal injury and grounded by a qualified technician in accordance damage to the range.
  • Página 5: Preparation

    Preparation Parts provided: Required Clearances: • Anti-Tip Bracket These clearance instructions were determined using • 2 wood screws Standard American cabinets. Standard base cabinets • 2 anchorless concrete screws measure 36" (91.4 cm) high x 24" (61 cm) deep. • Foam Tape Cabinets over the cooking surface and cabinets adja- •...
  • Página 6: Electrical Requirements

    We recommend a 50 AMP, 60 Hz, 4 wire circuit; However, the NEC (National Electric Code) allows for some ranges to be installed on a 40 AMP circuit. Re- 7 1/2” fer to your local electric code requirements in order (190.5 mm)
  • Página 7: Procedure

    Models Models tween the strain relief and terminal block. Once cord Volts Volts length/slack has been adjusted, attach strain relief 12.3 40 or 50* 40 or 50* per instructions included with strain relief. 12.6 40 or 50* 13.5 10.2 Electrical connection (found behind terminal block cover) * Varies by location.
  • Página 8: Install Electrical Connection

    Install Electrical Connection Connect Electric WARNING To prevent electrical shock, the grounding prong on the range cord should not be cut or removed under any circumstances. It must be plugged into a match- ing grounding type receptacle and connected to a correctly polarized 240- Volt circuit.
  • Página 9 Three Wire Range Cord Connection The Four Wire Connection (above) is preferred, but where local codes and ordinances permit grounding through neutral and where conversion to four wire is impractical, the unit may be connected to the power supply via a three wire connection. 1.
  • Página 10 11. Insert stripped end of red wire into the left lug. 4. Place one terminal lug (packaged with this man- Secure clamping screw. ual) on each post. Replace the star washer and round washer and secure with 20" pounds of 12.
  • Página 11: Complete The Installation

    Complete the installation 4. Move range close enough to the opening to plug 1. Adjust height of range and level by rotating the ad- justable leg supports on the bottom of the range, into the receptacle. using 1-4" (32 mm) wrench. 5.
  • Página 12: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTI- AVERTISSEMENT LISER CET APPAREIL. RISQUE DE BASCULEMENT! Avertissement Un enfant ou un adul- Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la te peut faire basculer lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire le four et être tué.
  • Página 13 Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Codes et normes de sécurité • Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l'appareil à moins que cela ne soit expressément • Assurez-vous que votre appareil est installé conven- recommandé...
  • Página 14: Préparation

    Préparation Pièces incluses : Espacements requis : • Étrier anti-bascule * Les instructions ont été déterminées en utilisant • 2 vis à bois des armoires américaines standard. Les armoires • 2 vis à béton sans ancre de base standard mesurent 91,4 cm (36 po) de •...
  • Página 15 Il est recommandé d'utiliser un circuit à 4 ils de 50 (30 po) A et 60 Hz; Toutefois le CNÉ (Code national de l'élec- tricité) permet l'installation d'un circuit de 40 A pour certains fours. Consultez les exigences de votre code électrique local pour déterminer l'intensité électri- Vérifiez que le câblage desservant la résidence est...
  • Página 16: Procédure

    É.-U. Volts Volts canadiens Conseil Le panneau amovible (sous le bloc de 12,3 40 ou 50* 40 ou 50* bornes) peut être retiré de l'appareil au cours de l'installation du serre-câble : Retirez le panneau de 12,6 40 ou 50* l'appareil, installez le serre-câble et replacez ensuite...
  • Página 17: Installation Du Raccordement Électrique

    Installation du les fours ». Le serre-câble fourni avec le cordon d'alimentation doit être installé conformément aux raccordement électrique instructions qui l'accompagnent. Raccordement électrique Raccordement de cordon à quatre fils (Méthode recommandée) AVERTISSEMENT 1. Débranchez l'alimentation électrique au niveau Pour éviter les chocs électriques, la broche de mise des disjoncteurs.
  • Página 18 5. Fixez le il rouge, la rondelle ronde, la rondelle 7. Fixez le il noir, la rondelle ronde, la rondelle en étoile et l'écrou DANS CET ORDRE sur la tige en étoile et l'écrou DANS CET ORDRE sur la tige droite.
  • Página 19 6. Fixez une attache de borne (comprise avec ce 14. Fixez solidement le câblage lexible en angle au panneau amovible et à la boîte de connexion de manuel) par le trou sous le bloc de bornes avec la vis de mise à la terre. l'alimentation électrique.
  • Página 20 9. Serrez chaque vis de serrage au couple approprié 4. Placez une attache de borne (comprise avec ce (consultez le tableau ci-dessous). manuel) sur chaque tige. Replacez la rondelle en étoile et la rondelle ronde et fixez en place avec Calibre Couple(cm/kg / Couple(Nm)
  • Página 21: Compléter L'installation

    Compléter l'installation 5. Faites glisser l'appareil en position en vous assu- 1. Ajustez la hauteur du four et mettez-le à niveau en faisant tourner les supports ajustables des pattes au rant que la patte arrière gauche glisse sous l'étrier anti-bascule. L'appareil devrait normalement se bas du four à...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA ESTE ELECTRODOMÉSTICO. ¡PELIGRO DE CAÍ- ADVERTENCIA Si no sigue la información de este manual exactamente, Un niño o un adulto se puede ocasionar un incendio o una explosión que pueden volcar la es- puede causar daños materiales, lesiones personales o la muerte.
  • Página 23 Instrucciones de seguridad importantes LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Códigos y especificaciones de seguridad • No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodo- méstico, a menos que se recomiende específicamen- • Asegúrese de que su electrodoméstico sea instalado te en los manuales. Cualquier otro tipo de reparación y conectado a tierra de manera adecuada por un téc- debe ser realizada por un técnico calificado.
  • Página 24: Preparación

    Preparación Piezas suministradas: • Soporte anticaídas. • 2 tornillos para madera. • 2 tornillos para hormigón sin ancla. • Cinta de espuma. • Lengüetas de terminales (para utilizar con instala- ciones con cableado permanente). Nota: no se necesitan para las instalaciones en 30 pulg.
  • Página 25: Requisitos Eléctricos

    Recomendamos un circuito de 4 alambres, 50 A, 60 Hz. Sin embargo, el Código Eléctrico Nacional (National Electric Code, NEC) permite que algunas estufas se instalen en un circuito de 40 A. Consulte 7 1/2 pulg. los requisitos de su código eléctrico local para deter- (190.5 mm)
  • Página 26: Procedimiento

    EE. UU. de Canadá Aquí, pase el cable de la estufa a través 12.3 40 ó 50* 40 ó 50* del aliviador de tensiones que se encuentra en el panel de orificios ciegos. 12.6 40 ó 50* 13.5...
  • Página 27: Instalar La Conexión Eléctrica

    Instalar la conexión eléctrica Conexión con cables de cuatro alambres de la estu- fa (método recomendado) Conectar la electricidad 1. Desconecte la alimentación eléctrica en la caja de disyuntores. ADVERTENCIA Retire la cubierta del bloque de terminales para Para prevenir descargas eléctricas, la clavija de co- dejar expuesto el bloque de terminales.
  • Página 28 6. Coloque el alambre negro, la arandela redonda, la arandela dentada y la tuerca EN ESTE ORDEN, en el borne derecho. negro blanco rojo 8. Apriete todas las conexiones irmemente y vuelva a colocar la cubierta del bloque de terminales. negro 9.
  • Página 29 7. Coloque una lengüeta de terminales (suministrada Nota: NO enchufe la estufa en este momento. con este manual) en cada borne. Vuelva a colocar la arandela dentada y la arandela redonda, y fije Conexión con conducto flexible de tres alambres con un par de torsión de 20 pulg.
  • Página 30: Finalizar La Instalación

    10. Fije el conducto lexible en el panel de oriicios 7. Introduzca el extremo pelado del alambre rojo en la lengüeta izquierda. Fije el tornillo de sujeción. ciegos de manera adecuada, en la estufa y en la caja de empalme del lado de suministro. El 8.
  • Página 31: Servicio Técnico

    Servicio técnico Etiqueta de datos Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a la información de contacto que La etiqueta de datos se encuentra en el marco del aparece en el frente del manual. Tenga a la mano la electrodoméstico, cerca del cajón.
  • Página 32 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 800-944-2904 • www.boschappliances.com 9000695886 • 5V0NHA • Rev. B • 07/12 © BSH Home Appliances Corporation...

Este manual también es adecuado para:

50

Tabla de contenido