.
m
c
4
10
10
.
m
c
4
In order to ensure leak-tightness seal (10) must perfectly fit against the liner.
La junta de goma (10) ha de quedar perfectamente en contacto con el liner para asegurar la estanqueidad.
Le joint (10) doit se situer parfaitement en contact avec le liner. pour assurer l' étancheité.
Die gummi-dichtung (10) muss, auf jeden fall, ganz neben der beckenfolie (linner-l) bleiben, um fluchtwasser zu vermeiden
La guarnizione in gomma (10) deve rimanere perfettamente aderita al liner, in modo da garantire la tenuta.
De rubberen pakking (10 ) moet volkomen in contact blijven met het dek om ervan verzekerd te zijn, dat het water niet wegloopt
A junta de borracha (10) tem que ficar perfeitamente em contacto com o liner para assegurar a estanqueidade..
22