AKG C 451B Modo De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para C 451B:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

C 451B
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. . . . . . . . . .
p. 12
. . . . . . . . . . . . . . .
p. 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 32
. . . . . . . . . . . . .
p. 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 52
. . . . . . . . . . . . . . .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG C 451B

  • Página 1 C 451B BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 ..Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 12 ....
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheit und Umwelt ................3 1.1 Sicherheit ..................3 1.2 Umwelt..................3 Beschreibung ..................4 2.1 Einleitung..................4 2.2 Lieferumfang .................4 2.3 Optionales Zubehör ................4 2.4 Besondere Merkmale..............4 2.5 Kurzbeschreibung................5 Anschluss ....................6 3.1 Allgemeines ...................6 3.2 Symmetrischer Eingang mit Phantomspeisung........6 3.3 Symmetrischer Eingang ohne Phantomspeisung .......7 3.4 Unsymmetrischer Eingang...............7 Anwendung ..................8 4.1 Einleitung..................8...
  • Página 3: Sicherheit Und Umwelt

    1 Sicherheit und Umwelt • Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mi- 1.1 Sicherheit krofon anschließen möchten, den gültigen Sicher- heitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicher- heitserdung versehen ist. 1. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, 1.2 Umwelt Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß...
  • Página 4: Beschreibung

    2 Beschreibung 2.1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und be- wahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können.
  • Página 5: Kurzbeschreibung

    2 Beschreibung • Eingebautes, schaltbares Bassfilter mit Einsatzpunkt des Filters bei 75 Hz oder 150 Hz (12 dB/Oktave) Das C 451B ist die moderne Neuauflage des heute schon histo- 2.5 Kurzbeschreibung rischen AKG Kondensatormikrofons C 451EB + CK 1. Der Auf-...
  • Página 6: Anschluss

    3 Anschluss 3.1 Allgemeines Das C 451B ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher Siehe Kapitel 3.2 eine Stromversorgung. Das Mikrofon besitzt einen symmetri- und 3.3. schen Ausgang mit 3-poligem XLR-Stecker: Stift 1 = Masse Stift 2 = Tonader (inphase) Stift 3 = Tonader (return) Sie können das Mikrofon an symmetrische Mikrofoneingänge...
  • Página 7: Symmetrischer Eingang Ohne Phantomspeisung

    Sie zwischen Mikrofon und Mischpulteingang ein AKG- Eingang ohne Phantomspeisegerät B 18 (optional). Phantomspeisung Siehe Abb. 1 (S. 6). Das Phantomspeisegerät B 18 von AKG können Sie auch an ei- 3.4 Unsymmetrischer nen unsymmetrischen Eingang anschließen. Eingang C 451B B 18 Abb.
  • Página 8: Anwendung

    4 Anwendung 4.1 Einleitung Das stabförmige Gehäuse, die präzise Akustik, sowie die Viel- zahl an passendem Zubehör von AKG erlauben eine vielseitige und praxisgerechte Anwendung des Mikrofons an einem brei- ten Spektrum von Instrumenten. • Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um Ihr Mikrofon optimal einsetzen zu können.
  • Página 9: Vorabschwächung

    4 Anwendung Lautstärkereglers wieder unter Kontrolle gebracht werden. Um dieser Gefahr zu begegnen, hat das Mikrofon eine nierenför- mige Richtcharakteristik. Das bedeutet, dass es für Schall, der von vorne (von der Schallquelle) einfällt am empfindlichsten ist, während es auf seitlich einfallenden Schall oder Schall, der von hinten auftrifft (z.B.
  • Página 10: Bassabschwächung

    4 Anwendung Tieffrequente Rumpel- oder Bassabschwächung Windgeräusche von norma- lerweise nicht als störend wahrgenommenen Quellen wie Klimaanlagen, Verkehrs- lärm, Gebäudegeräusche, etc. kommen bei einer Aufnahme sehr deutlich zum Vorschein Abb. 5: Schalter für und können deshalb sehr stö- Bassabschwächung rend wirken. Zur Vermeidung dieser Gefahr können Sie am Mikrofonschaft ein Tiefenfilter ein- Siehe Abb.
  • Página 11: Technische Daten

    *) Diese Werte gelten für 48-Volt Phantomspeisung und sind um 2 dB für 24-Volt, bzw. um 8 dB für 12-Volt Phantomspeisung zu reduzieren. Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. Frequenzgang Polardiagramm 0ϒ...
  • Página 12 Table of Contents Page Safety and Environment..............13 1.1 Safety..................13 1.2 Environment.................13 Description ..................14 2.1 Introduction..................14 2.2 Packing List .................14 2.3 Optional Accessories..............14 2.4 Selected Features.................14 2.5 Summary..................15 Interfacing ..................16 3.1 General..................16 3.2 Balanced Input with Phantom Power ..........16 3.3 Balanced Input with No Phantom Power..........17 3.4 Unbalanced Input .................17 Using Your Microphone ..............18 4.1 Introduction..................18...
  • Página 13: Safety And Environment

    1 Safety and Environment • Please make sure that the piece of equipment your 1.1 Safety microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead. 1.2 Environment 1. When scrapping the equipment, separate the case, circuit boards, and cables, and dispose of all components in ac- cordance with local waste disposal rules.
  • Página 14: Description

    2 Description 2.1 Introduction Thank you for purchasing an AKG product. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before op- erating the equipment. Please keep the Manual for future ref- erence. Have fun and impress your audience! 2.2 Packing List...
  • Página 15: Summary

    2 Description The C 451B is an updated rerun of a classic AKG condenser mi- 2.5 Summary crophone, the C 451 EB + CK 1. The new C 451B, however, uses a fixed capsule to eliminate the mechanical problems of the original modular design.
  • Página 16: Interfacing

    3 Interfacing 3.1 General The C 451B is a condenser microphone and therefore needs a power supply. The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector: Pin 1: ground Pin 2: hot Pin 3: return Refer to sections •...
  • Página 17: Balanced Input With No Phantom Power

    AKG B 18 phantom power supply between the micro- with No Phantom phone and the mixer. Power Refer to fig. 1 (p. 16). You may connect the AKG B 18 phantom power supply to 3.4 Unbalanced Input unbalanced inputs as well. C 451B B 18 Fig.
  • Página 18: Using Your Microphone

    4.1 Introduction The rod-shaped body, accurate response, and many matching accessories from AKG make it easy to use the microphone to pick up a wide range of different instruments. • Read the hints below to get the best possible results.
  • Página 19: Preattenuation Pad

    4 Using Your Microphone To increase usable gain before feedback, the microphone has a cardioid polar pattern. This means that the microphone is most sensitive to sounds arriving from in front of it (from the sound source) while picking up much less of sounds arriving from the sides or rear (from monitor speakers for instance).
  • Página 20: Highpass Filter

    4 Using Your Microphone 4.5 Highpass Filter Low-frequency rumble or wind noise such as air condi- tioning rumble, traffic noise, structure-borne noise, etc. that usually pass unnoticed may become a clearly audible nuisance on a recording. To minimize low- frequency Fig.
  • Página 21: Specifications

    *) Values measured with 48-V phantom power. Reduce by 2 dB for 24-V or 8 dB for 12-V phantom power. This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. Frequency Response Polar Diagram 0ϒ...
  • Página 22 Sommaire Page Sécurité et écologie................23 1.1 Sécurité..................23 1.2 Ecologie..................23 Description ..................24 2.1 Introduction..................24 2.2 Fournitures ..................24 2.3 Accessoires optionnels ..............24 2.4 Caractéristiques particulières ............24 2.5 Description succincte..............25 Raccordement ...................26 3.1 Indications générales ..............26 3.2 Entrée symétrique avec alimentation fantôme .........26 3.3 Entrée symétrique sans alimentation fantôme .........27 3.4 Entrée asymétrique...............27 Utilisation ..................28...
  • Página 23: Sécurité Et Écologie

    1 Sécurité et écologie • Vérifiez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher 1.1 Sécurité le microphone répond aux règlements de sécurité en vigueur et possède une prise de terre de sécurité. 1. Si vous mettez le micro à la ferraille, démontez boîtier, 1.2 Ecologie électronique et câbles et éliminez chacun de ces éléments conformément aux prescriptions en vigueur.
  • Página 24: Description

    2 Description 2.1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG et vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi avant de mettre votre micro en service. Conservez soigneu- sement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consulter.
  • Página 25: Description Succincte

    75 Hz ou 150 Hz (12 dB/octave) Le C 451B est la version moderne du légendaire microphone 2.5 Description électrostatique AKG C 451EB + CK 1. On a renoncé cette fois à succincte la conception modulaire pour éviter les inconvénients méca- niques incontestables d’une telle construction.
  • Página 26: Raccordement

    3 Raccordement 3.1 Indications Le C 451B est un microphone électrostatique ; il a donc besoin générales d’une alimentation. Voir points 3.2 et 3.3 Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire : broche 1 = masse broche 2 = point chaud broche 3 = point froid Le micro peut être raccordé...
  • Página 27: Entrée Symétrique Sans Alimentation Fantôme

    AKG optionnelle sans alimentation B 18 entre le micro et l’entrée de la table de mixage. fantôme Voir Fig. 1 (page 26) Vous pouvez aussi connecter l’alimentation fantôme B 18 d’AKG 3.4 Entrée sur une entrée asymétrique. asymétrique C 451B B 18 Fig.
  • Página 28: Utilisation

    Son boîtier en forme de tube, la précision de son système acoustique ainsi que les nombreux accessoires AKG avec les- quels il peut être utilisé font du C 451B un micro véritablement orienté sur l’application réelle, offrant les possibilités d’utilisa- tion les plus variées pour une multitude d’instruments.
  • Página 29: Préattenuation

    4 Utilisation cuit. Le système se met alors à siffler. Pour l’interrompre, il faut ré duire le volume. Pour éviter les réactions acoustiques, le microphone a une courbe de réponse polaire du type cardioïde. Cela veut dire qu’il est très sensible aux sons venant de l’avant (de la source so- nore), peu sensible à...
  • Página 30: Filtre Coupe-Bas

    4 Utilisation 4.5 Filtre coupe-bas Les bruits de vent et le rumble à basses fréquences prove- nant de sources qui ne sont normalement pas ressenties comme gênantes, telles que climatisations, bruits de la cir- culation, bruits dans les im- meubles, etc. sont nettement Fig.
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    24 volts et 8 dB pour 12 volts. Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. Courbe de fréquences Diagramme polaire 0ϒ...
  • Página 32 Indice Pagina Sicurezza ed ambiente ..............33 1.1 Sicurezza ..................33 1.2 Ambiente..................33 Descrizione..................34 2.1 Introduzione .................34 2.2 In dotazione .................34 2.3 Accessori opzionali ...............34 2.4 Caratteristiche particolari ..............34 2.5 Breve descrizione .................35 Collegamento ..................36 3.1 Indicazioni generali ...............36 3.2 Ingresso simmetrico con alimentazione phantom......36 3.3 Ingresso simmetrico senza alimentazione phantom ......37 3.4 Ingresso asimmetrico..............37 Impiego .....................38...
  • Página 33: Sicurezza Ed Ambiente

    1 Sicurezza ed ambiente • Controllate, per favore, se l’apparecchio al quale vo- 1.1 Sicurezza lete collegare il microfono, corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza. 1. Se rottamate l’apparecchio, separate scatola, parti elettro- 1.2 Ambiente niche e cavi e smaltite tutti i componenti secondo le norme di smaltimento vigenti al riguardo.
  • Página 34: Descrizione

    AKG. 2.3 Accessori • Accessori opzionali si trovano nel catalogo/folder attuale opzionali dell'AKG o al sito www.akg.com. Il vostro rivenditore è a vo- stra disposizione per eventuali consigli. 2.4 Caratteristiche • Caratteristiche acustiche della leggendaria CK 1 particolari •...
  • Página 35: Breve Descrizione

    • Filtro dei bassi integrato, regolabile; punto d’inserzione del filtro a 75 Hz oppure a 150 Hz (12 db/ottava) Il C 451B è la versione moderna del già storico microfono a con- 2.5 Breve descrizione densatore C 451EB + CK 1 dell’AKG. La costruzione però non è...
  • Página 36: Collegamento

    3 Collegamento 3.1 Indicazioni Il C 451B è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di generali alimentazione. Vedi capitoli 3.2 e 3.3. Il microfono è dotato di un’uscita simmetrica con connettore XLR a 3 poli. Pin 1 = massa...
  • Página 37: Ingresso Simmetrico Senza Alimentazione Phantom

    AKG B 18 opzionale. zione phantom Vedi fig. 1 (p 36). L’alimentatori phantom B 18 dell’AKG può venir collegato anche 3.4 Ingresso ad un ingresso asimmetrico. asimmetrico C 451B B 18 Fig.
  • Página 38: Impiego

    4.1 Introduzione Il corpo a forma di asta, l’acustica precisa e i numerosi acces- sori dell’AKG rendono questo microfono molto versatile e pra- tico nell’uso per una vasta gamma di strumenti. • Tenete presenti le seguenti istruzioni per poter impiegare il microfono in modo ottimale.
  • Página 39: Preattenuazione

    4 Impiego Al fine di prevenire questo rischio, il microfono del microfono dispone di una caratteristica direzionale cardioide. Vale a dire che esso è particolarmente sensibile al suono che investe il mi- crofono da davanti (dalla fonte sonora), mentre quasi non regi- stra il suono che proviene dai lati o da dietro (p.
  • Página 40: Attenuazione Dei Bassi

    4 Impiego 4.5 Attenuazione I rumori a basse frequenze dei bassi provenienti da fonti normal- mente non percepite come disturbi, p.e. da impianti di condizionamento dell’aria, dal rumore del traffico ecc. ven- gono resi più manifesti dalle registrazioni e percepiti quindi Fig.
  • Página 41: Dati Tecnici

    *) Questi valori valgono per l’alimentazione phantom da 48 Volt e devono venir ridotti di 2 dB per 24 Volt, rispettivamente di 8 dB per 12 Volt. Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com. Risposta in frequenza Diagramma polare 0ϒ...
  • Página 42 Índice Página Seguridad y medio ambiente .............43 1.1 Seguridad ..................43 1.2 Medio ambiente ................43 Descripción ..................44 2.1 Introducción.................44 2.2 Volumen de suministro..............44 2.3 Accesorios opcionales ..............44 2.4 Características especiales .............44 2.5 Descripción resumida ..............45 Conexión....................46 3.1 Indicaciones generales..............46 3.2 Entrada balanceada con alimentación fantasma ......46 3.3 Entrada balanceada sin alimentación fantasma .......47 3.4 Entrada no balanceada..............47 Aplicaciones ..................48...
  • Página 43: Seguridad Y Medio Ambiente

    1 Seguridad y medio ambiente • Por favor, verifique que el aparato al que desea co- 1.1 Seguridad nectar el micrófono cumpla con las disposiciones de seguridad vigentes y tenga una conexión a tierra. 1. Para deshacerse del aparato, desármelo separando caja, 1.2 Medio ambiente electrónica y cables, y elimine cada uno de los componen- tes cumpliendo con las correspondientes disposiciones vi-...
  • Página 44: Descripción

    2 Descripción 2.1 Introducción Muchas gracias por haber elegido un producto AKG. Por favor, lea el manual de operación con detenimiento, antes de po- ner el aparato en funcionamiento por primera vez, y guarde el manual de operación en un lugar a mano donde lo pueda consultar en cualquier momento.
  • Página 45: Descripción Resumida

    75 Hz ó 150 Hz (12 dB/octava) El C 451B es la versión moderna del ya histórico micrófono 2.5 Descripción C 451 EB + CK 1 de AKG. Sin embargo, la construcción ahora resumida no es modular, evitando así las claras desventajas mecánicas que acarreaba dicha construcción.
  • Página 46: Conexión

    3 Conexión 3.1 Indicaciones El C 451B es un micrófono de condensador y necesita, por lo generales tanto, alimentación de corriente. Ver capítulos 3.2 y 3.3. El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos: Clavija 1 = tierra...
  • Página 47: Entrada Balanceada Sin Alimentación Fantasma

    3 Conexión • Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación fantasma, co- 3.3 Entrada balance- necte un alimentador fantasma opcional B 18 de AKG entre ada sin alimentación el micrófono y la entrada del pupitre de mezcla. fantasma Ver fig. 1 (p. 46).
  • Página 48: Aplicaciones

    4 Aplicaciones 4.1 Introducción La caja en forma de barra, la acústica exacta, así como la gran cantidad de accesorios adecuados de AKG permiten una utiliza- ción versátil y práctica del micrófono con una amplia gama de instrumentos. • Sírvase tener en cuenta las siguientes indicaciones para poder usar su micrófono en forma óptima.
  • Página 49: Preatenuación

    4 Aplicaciones ponerse de nuevo bajo control cerrando el regulador de volu- men. Para prevenir este riesgo, el micrófono tiene una característica direccional cardioide. Esto significa que es lo más sensible al sonido procedente desde delante (de la fuente sonora), mien- tras reacciona apenas al sonido que Ilega desde los lados o desde atrás (p.
  • Página 50: Atenuación De Bajos

    4 Aplicaciones 4.5 Atenuación Los ronguidos o ruidos de de bajos viento de bajas frecuencias provenientes de fuentes que normalmente no se conside- ran como perturbadoras, tales como instalaciones de aire acondicionado, ruido de trá- fico, ruido en los edificios, Fig.
  • Página 51: Datos Técnicos

    24 V y en 8 dB para la de 12 V. Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com. Respuesta de frecuencia Diagrama polar 0ϒ...
  • Página 52 Índice Página Segurança e meio ambiente ..............53 1.1 Segurança ...................53 1.2 Meio ambiente ................53 Apresentação ..................54 2.1 Introdução ...................54 2.2 Volume de fornecimento ...............54 2.3 Acessórios opcionais ..............54 2.4 Características especiais...............54 2.5 Apresentação................55 Conexão.....................56 3.1 Indicações gerais................56 3.2 Entrada balanceada com alimentação fantasma......56 3.3 Entrada balanceada sem alimentação fantasma......57 3.4 Entrada desbalanceada..............57 Aplicação...................58...
  • Página 53: Segurança E Meio Ambiente

    1 Segurança e meio ambiente • Verifique se o aparelho que pretende ligar ao micro- 1.1 Segurança fone corresponda às prescrições de segurança em vi- gor e assegure-se de que esteja ligado à terra. 1. Quando pretende desfazer-se do aparelho, separe a car- 1.2 Meio ambiente caça, a eletrônica e os cabos e respeite as prescrições de colheita de lixo quando o joga fora.
  • Página 54: Apresentação

    2 Apresentação 2.1 Introdução Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Antes de usar o aparelho, leia por favor o manual de uso com atenção e guarde-o para se poder informar sempre que seja necessário. Divirta-se e bom trabalho! 2.2 Volume...
  • Página 55: Apresentação

    2 Apresentação O C 451B é o famoso microfone condensador da AKG C 451EB + CK 1 modernizado. A construção, no entanto, não é modular, para evitar as desvantagens provocadas pela construção mo- dular. A área principal de aplicação são situações em que é im- portante a captação de som de alta precisão sobretudo de par-...
  • Página 56: Conexão

    3 Conexão 3.1 Indicações gerais O C 451B é um microfone de condensador e por isso precisa de Veja cap. 3.2 e 3.3. uma alimentação de corrente. O microfone possui uma saída balanceada com um plugue XLR com 3 pólos: Pino 1 = massa Pino 2 = áudio (em fase)
  • Página 57: Entrada Balanceada Sem Alimentação Fantasma

    AKG entre o microfone e a entrada na mesa de mixagem. mentação fantasma Veja fig. 1 (p. 56). Pode conetar o alimentador fantasma B 18 da AKG a uma en- trada ou balanceada ou desbalanceada. C 451B B 18 Fig.
  • Página 58: Aplicação

    4.1 Introdução A carcaça em forma de vara, a acústica de alta precisão assim como o grande número de acessórios adequados da AKG per- mitem a operação flexível e adaptada às necessidades da prá- tica com uma grande variedade de instrumentos.
  • Página 59: Preatenuação

    4 Aplicação Para enfrentar este perigo, o microfone possui uma caracterís- tica cardióide. Isto significa que é mais sensível ao som que en- tra pela frente (da fonte sonora), enquanto quase não responde ao som que entra pelo lado ou do lado de trás (alto-falantes de monitoreado).
  • Página 60: Filtro De Graves

    4 Aplicação 4.5 Filtro de graves Ruídos surdos ou ruídos de vento de baixa freqüência vin- dos de fontes que em geral não são consideradas pertur- badoras, como por exemplo aparelhos de ar condicionado, ruído de trânsito, ruídos den- tro de edifícios, etc. tornam- Fig.
  • Página 61: Especificações

    24 V, ou em 8 dB para 12 V. Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. Resposta de freqüência Diagrama polar 0ϒ...
  • Página 62 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas C 451 B...
  • Página 63 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas C 451 B...
  • Página 64 Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

Tabla de contenido