Para obter o desbloqueio, pressione brevemente o botão 1.
O lampejo simultâneo das luzes de seta indicará o efetivo
desbloqueio.
Nota: A redução do raio de ação do telecomando é indicador
de que a relativa bateria esteja esgotando. Para substituí-
-la abra cuidadosamente o telecomando introduzindo uma
moeda ou uma chave de fenda na ranhura lateral.
Painel de instrumentos e monitor
Advertências importantes de uso e segurança
O painel de instrumentos incorpora um monitor que propor-
ciona indicações sobre o funcionamento do veículo. Além
disso, permite atuar sobre algumas funções.
Para evitar situações de risco, devem ser adotadas obrigato-
riamente as seguintes precauções:
– Antes de começar a dirigir o veículo, familiarizar-se com
o sistema.
– Evitar tirar a vista da estrada para observar o monitor.
Pode ser causa de acidente grave.
– O sistema deve ser utilizado mantendo o controle total
do veículo. Em caso de dúvida, é altamente recomendá-
vel parar o veículo para realizar as operações.
Para desbloquear, presione brevemente el botón 1.
El destello simultáneo de las luces de giro indicará el efecti-
vo desbloqueo.
Nota: La reducción del radio de acción del mando a distan-
cia indica que la pila se está gastando. Para reemplazarla
introduzca una moneda o destornillador en la ranura lateral
y desarme en dos partes.
Tablero de instrumentos y monitor
Importantes advertencias de seguridad y uso
El tablero de instrumentos incorpora un monitor que pro-
porciona indicaciones sobre el funcionamiento del vehículo.
Además, permite actuar sobre algunas funciones.
Para evitar situaciones de riesgo, deben adoptarse obligato-
riamente las siguientes precauciones:
– Antes de comenzar a conducir el vehículo, familiarizarse
con el sistema.
– Evite quitar la vista de la carretera para observar el
monitor, puede ser causa de accidente grave.
– El sistema debe utilizarse manteniendo el control total
del vehículo. En caso de duda esrecomendable detener
la marcha para realizar las operaciones.
/
29
/