Página 1
INVERTER SERIE H6 Manual de Instalación y Usuario MUPR-H6 Le agradecemos que haya adquirido nuestro producto. Antes de CL20015 a CL20018 instalar y usar el equipo le rogamos lea este manual cuidadosamente y consérvelo para referencia futura. Español www.mundoclima.com...
MUPR-H6 All Easy OBSERVACIÓN IMPORTANTE IMPORTANTE: Le agradecemos que haya adquirido un aire acondicionado de alta calidad. Para asegurar un funciona- miento satisfactorio durante muchos años, debe leer cuidadosamente este manual antes de la instalación y del uso del equipo. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro. Le rogamos consulte este manual ante las dudas sobre el uso o en el caso de irregularidades.
Página 3
MUPR-H6 All Easy ÍNDICE Manual de instalación ..........4 Manual de usuario..........36 Manual del control remoto ........54...
Manual de instalación 0 Medidas de seguridad ....6 1 Accesorios ........ 8 2 Resumen de instalación – Unidad interior ......10 3 Partes de la unidad ....12 4 Instalación de la unidad interior ..13 1. Seleccionar el lugar de instalación ....13 2.
Página 5
6 Conexión de la tubería de refrigerante .. 27 A. Longitud de la tubería y carga adicional ..... 27 B. Instrucciones de conexión –Tubería de refrigerante .. 27 1. Cortar la tubería ........27 2. Eliminación de rebabas ......28 3.
Medidas de seguridad Lea las precauciones de seguridad antes de realizar la instalación: Una instalación incorrecta debido al incumplimiento de las instrucciones puede causar daños graves o lesiones. La gravedad del daño potencial o las lesiones se clasifican como ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Este símbolo indica que no respetar las instrucciones puede causar la muerte o lesio- nes graves.
ADVERTENCIA Para realizar la instalación eléctrica, siga las regulaciones locales estándar de cableado y las especifica- caciones de este manual. Debe usar un circuito y una toma independientes para la alimentación eléctrica. No conecte otros equipos a la misma toma de electricidad. Una capacidad eléctrica insuficiente o defec- tos de la instalación eléctrica pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
ACCESORIOS El equipo de aire acondicionado viene provisto con los accesorios siguientes. Use todas las piezas de instala- ción y los accesorios para instalar el aire acondicionado. Una mala instalación puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas e incendios, además de averías en el equipo. Nombre Forma Cantidad...
Página 9
Nombre Forma Cantidad INVERTER SERIE H6 - ALL EASY Manual de Instalación y Usuario MUPR-H6 M anual de instalación y usuario CL20015 a CL20018 Español www.mundoclima.com...
RESUMEN DE INSTALACIÓN - UNIDAD INTERIOR 150 mm 120 mm 120 mm 2300 mm Selección de la ubicación Determine la posición del (pág. 11) agujero de la pared Fije la placa de montaje (Pág. 12) Perforación del agujero en la pared (Pág. 12)
Página 11
Preparación de la Tubería de conexión (pág. 25) Conexión del cableado tubería de drenaje (pág. 17) (pág. 14) Envolver tuberías y cables (pág.18) STEP Montaje de la unidad interior (Pág. 18)
PARTES DE LA UNIDAD Placa de montaje Panel frontal Lama Tubo de drenaje Filtro de aire Cable de comunicación Tubería de refrigerante Control remoto Soporte del control remoto Cable de alimentación Fig.3.1 OBSERVACIONES SOBRE LAS ILUSTRACIONES Las figuras en este manual tienen propósitos explicativos. La forma real de la unidad interior adquirida puede variar ligeramente.
Instalación de la unidad interior NO instale la unidad en los siguientes lugares: Instrucciones de instalación - Cerca de cualquier fuente de calor, vapor o gas Unidad interior combustible Cerca de elementos inflamables como cortinas o PREVIO A LA INSTALACIÓN ropas Antes de instalar la unidad interior consulte la etiqueta de la caja del producto para asegurarse...
Consulte el siguiente diagrama para asegurar una distancia adecuada entre las paredes y el techo: 150 mm o más 120 mm o más 120 mm o más 2300 mm Fig. 4.1 Paso 2: Fijar la placa de montaje a la pared: Paso 3: Perforar un agujero para las tuberías La placa de montaje es el elemento sobre el que se de conexión...
717 mm Pared 412 mm 128 mm 237 mm Interior Exterior Dimensiones unidad interior Agujero lado Agujero lado derecho izquierdo 65 mm 65 mm 117 mm 107 mm 137 mm 39 mm MUPR-09-H6 805 mm 427.9 mm 224.6 mm 163 mm Dimensiones unidad interior Fig.3.2...
Paso 4: Preparación de la tubería de refrigerante: Si la tubería de refrigerante ya está dentro de la pared haga lo siguiente: La tubería de refrigerante se encuentra dentro de Paso 4.1: Sujete la unidad interior a la placa de una protección aislante acoplada a la parte trasera montaje: de la unidad.
Página 17
Paso 4.3.Conecte la tubería de drenaje y de refrigerante (consulte la sección “Conexión de la tubería de refrigerante” de este manual de instruc- ciones). Paso 4.4. Mantenga el punto de conexión expuesto para realizar la comprobación de que no existen fugas (consultar en este manual “Compro- baciones de fugas”).
Conecte la tubería de refrigerante de la unidad TAPONAR EL AGUJERO DE DRENAJE LIBRE interior a la tubería de conexión que une las Para evitar fugas imprevistas debe taponar el agujero unidades interiores y exteriores. Consulte la sección “Conexión de la tubería de refrigerante” de drenaje libre con el tapón de goma provisto.
ANTES DE REALIZAR ADVERTENCIA TRABAJOS ELÉCTRICOS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO LEA ESTAS REGULACIONES ELÉCTRICO, APAGUE EL INTERRUPTOR PRIN- 1.Todos los cables eléctricos deben cumplir con CIPAL DEL SISTEMA. las regulaciones nacionales de conexiones eléctricas y toda la instalación eléctrica las debe Paso 6: Conexión del cable de comunicación: realizar personal cualificado.
ESPECIFICACIONES DEL FUSIBLE ADVERTENCIA El circuito impreso del equipo (PCB) está diseñado TODOS LOS CABLES DEBEN SER HOMOLO- con un fusible para proveer protección en caso de GADOS Y CUMPLIR CON LAS ESPECIFICACIO- sobrecorriente. Las especificaciones del fusible NES DEL DIAGRAMA QUE ESTÁ EN LA TAPA están impresas en el circuito impreso, tales como: DE CONEXIONES DE LA UNIDAD INTERIOR.
Paso 7: Sujeción de tuberías y cables: NO CUBRA LOS EXTREMOS DE LAS TUBERÍAS Antes de instalar las tuberías, debe unir la tubería de drenaje y el cable de comunicación a Al atar el conjunto, mantenga los extremos de través del agujero en la pared para ahorrar las tuberías sin taponar.
INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR Instrucciones de instalación - Unidad exterior Paso 1: Selección de la ubicación de instalación: Antes de instalar la unidad exterior debe escoger un lugar apropiado. Las siguientes normas le ayudarán a seleccionar un lugar apropiado para instalar la unidad.
Si la pipeta de desagüe viene provista con una A TENER EN CUENTA PARA junta de caucho TEMPERATURAS EXTREMAS (Vea la Fig. 4.4 - A) haga lo siguiente: Si la unidad está expuesta a fuertes corrientes 1.Ajuste la junta de caucho en el extremo de la de aire: ...pipeta de desagüe que se conectará...
Paso 3: Fijar la unidad exterior La unidad exterior se puede fijar al suelo o a un soporte en la pared. DIMENSIONES DE MONTAJE DE Entrada aire LA UNIDAD La siguiente tabla muestra los Air inlet diferentes tamaños de unidades exteriores y la distancia entre sus patas.
Si va a instalar la unidad sobre un soporte en ANTES DE REALIZAR la pared realice lo siguiente: TRABAJOS ELÉCTRICOS PRECAUCIÓN LEA ESTAS REGULACIONES Antes de la instalación mural, asegúrese de la 1. Todos los cables eléctricos deben cumplir con solidez de la pared, de que está...
TOME PRECAUCIONES ADVERTENCIA EN CUANTO AL CABLEADO ACTIVO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER Mientras pela los cables, asegúrese de que TRABAJO ELÉCTRICO, APAGUE puede distinguir claramente los cables activos EL INTERRUPTOR PRINCIPAL ("L") de los otros. DEL SISTEMA. DVERTENCIA 1. Prepare el cable para la conexión: TODOS LOS CABLES DEBEN SER HOMOLO- USAR EL CABLE CORRECTO GADOS Y CUMPLIR CON LAS ESPECIFICA-...
CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE REFRIGERANTE Longitud de la tubería y carga adicional: La longitud de la tubería de refrigerante afectará el rendimiento y la eficiencia energética de la unidad. La eficacia nominal se prueba en las unidades con una longitud de tubería de 5 metros. Consulte la tabla a continuación para las longitudes de las tuberías: Requisitos de las tuberías Tuberías...
Tuerca abocardada NO DEFORME LA TUBERÍA DURANTE EL CORTE Tenga mucho cuidado en no dañar, morder o defor- mar la tubería durante el corte. Esto reducirá drásti- camente la eficiencia de la unidad. Tubería de cobre Paso 2: Eliminación de rebabas: Las rebabas pueden afectar la junta hermética en la conexión de la tubería de refrigerante.
6. Coloque el abocardador en la forma. Instrucciones para la tubería 7. Gire la empuñadura del abocardador hacia la de conexión a la unidad interior ..derecha hasta que la tubería quede ..abocardada. 1. Alinee el centro de las dos tuberías que 8.
Instrucciones para la conexión USE UNA LLAVE PARA de la tubería a la unidad exterior SUJETAR EL CUERPO PRINCIPAL DE LA VÁLVULA 1. Desenrosque la tapa de las válvulas en el lateral de la unidad exterior. (Véase Fig. 5.9) El par de apriete de la tuerca abocardada puede partir otras piezas de la válvula.
PURGA DE AIRE Preparaciones y precauciones Instrucciones de evacuación Si hay aire o cuerpos extraños en el circuito Antes de usar el juego de manómetros y la bomba refrigerante se puede provocar un aumento de vacío, lea sus manuales de uso para que se anormal en la presión, lo que puede dañar el aire familiarice en cómo usarlos correctamente.
3. Abra el lado de baja presión del puente de ...manómetros. Mantenga el lado de alta presión ...cerrado. Tuerca abocardada 4. Arranque la bomba de vacío para evacuar el ...aire del circuito. 5. Haga funcionar la bomba de vacío durante ..unos 15 minutos, o hasta que se lea en el ..manómetro -76cmHG (-105Pa).
COMPROBACIONES ELÉCTRICAS Y FUGAS DE GAS ADVERTENCIA – RIESGO Comprobaciones de DE DESCARGA ELÉCTRICA seguridad eléctrica TODOS CABLES ELÉCTRICOS Después de la instalación, confirme que todos los DEBEN CUMPLIR CON LAS REGULACIO- cables eléctricos están instalados según las regula- NES LOCALES DE CONEXIONES ELÉC- ciones nacionales y este manual de instalación.
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Antes de la prueba Lista de comprobaciones Error de funcionamiento No hay descargas eléctricas. Solo realice la prueba de funcionamiento La unidad está bien después de haber completado los siguientes: conectada a tierra. Comprobaciones de seguridad eléctrica: Todos los terminales Confirme que el sistema eléctrico de la unidad eléctricos están bien...
DOBLE COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES DE TUBERÍA Durante el funcionamiento, aumentará la presión del circuito refrigerante. Esto puede poner al Botón manual descubierto fugas que no se encontraron en su primera comprobación de fugas. Tómese el tiempo durante el funcionamiento de prueba para comprobar doble que en los puntos de conexión de las tuberías de refrigerante no hay fugas.
Manual de usuario Medidas de seguridad ....... Características y funciones de la unidad ..SEGURIDAD PRIMERO Funcionamiento manual (sin control remoto) ..
Página 37
Cuidado y mantenimiento ......Localización de averías ......Guía de eliminación de residuos .....
Medidas de seguridad Lea las precauciones de seguridad antes de realizar la instalación Una instalación incorrecta debido al incumplimiento de las instrucciones puede causar daños graves o lesiones. La gravedad del daño potencial o las lesiones se clasifican como ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Este símbolo indica que no respetar las instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIAS Solo use el cable de alimentación especificado. Si el cable de alimentación está dañado, lo deberá sustituir un técnico especializado o el fabricante para evitar riesgos. Mantenga limpia la conexión a la corriente. Elimine el polvo o la suciedad acumulada en el enchufe o alrede- dor.
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES DE LA UNIDAD PARTES DE LA UNIDAD Filtro de aire Panel frontal Cable de comunicación Lama Control Remoto Soporte del control remoto “ “ durante 3 segundos cuando: • TIMER ON está ajustado • Las funciones FRESH, SWING, TURBO, o SILENCE ..están activadas ”...
Lograr un rendimiento óptimo El rendimiento óptimo para los modos COOL (Refrigeración), HEAT (Calefacción) y DRY (Secado) se puede lograr en los siguientes rangos de temperatura. Cuando su equipo de aire acondicionado se usa fuera de estos parámetros, algunas funciones de protección de seguridad se activarán y su equipo funcionará...
• Control WIFI (es necesario el Módulo WIFI Para una explicación detallada de cada ..CL94382) función, consulte: ..El control WIFI le permite controlar su aire Manual del Control Remoto. ..acondicionado mediante el móvil y una conexión ..WIFI. Otras funciones • Memoria de posición de las lamas (algunas •...
Ajuste del ángulo del flujo de aire • Ajuste horizontal del flujo de aire Mientras la unidad está encendida, use la tecla SWING /DIRECT para ajustar la dirección del flujo de aire (ángulo horizontal). 1. Pulse la tecla SWING /DIRECT una vez para ..activar la lama.
• Modo nocturno: El modo nocturno SLEEP se usa para disminuir el uso de la energía durante la noche (no es necesario mantener las mismas temperaturas para sentirse bien). Esta función solo se puede activar vía control remoto. Pulse la tecla SLEEP cuando se vaya a acostar. Al estar en el modo COOL (refrigeración), la unidad aumentará...
FUNCIONAMIENTO MANUAL (Sin control remoto) Cómo hacer funcionar la unidad PRECAUCIÓN sin control remoto El botón manual se usa solo para realizar En el caso que su control remoto no funcione, su pruebas de funcionamiento y funcionamiento de unidad puede funcionar manualmente con la emergencia.
Cuidado y mantenimiento Limpieza de su unidad interior ANTES DE LA LIMPIEZA O EL MANTENIMIENTO SIEMPRE APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y DESCONÉCTELO DE LA CORRIENTE ANTES DE LA LIMPIEZA O EL MANTENIMIENTO. Filtro PRECAUCIÓN Solo use un paño suave y seco para limpiar la unidad.
Mantenimiento – PRECAUCIÓN Largos períodos sin uso Antes de volver a colocar el filtro o limpiarlo, Si planifica no usar su aire acondicionado por un largo apague la unidad y desconéctela de la corriente. período de tiempo, haga lo siguiente: Al sacar el filtro, no toque las piezas metálicas de la unidad.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS MEDIDAS DE SEGURIDAD Si CUALQUIERA de estas condiciones ocurriese, ¡apague la unidad inmediatamente! - El cable de alimentación está dañado o se ha calentado en exceso. - Hay olor a quemado. - La unidad emite ruidos altos y fuera de lo normal. - Se funde un fusible, el circuito del disyuntor está...
Problema Posibles causas Puede escucharse un sonido de aire rápido cuando la lama vuelve a ajustar su posición. La unidad interior hace ruidos Se puede escuchar un chirrido después de hacer funcionar la unidad en modo HEAT debido a la expansión y contracción de los componentes plásticos de la unidad.
Página 50
Localización de averías Cuando hay problemas, compruebe los puntos siguientes antes de contactar con el servicio técnico. Problema Posibles Causas Soluciones El ajuste de temperatura puede ser superior que la Bajo ajuste de temperatura. temperatura ambiente El intercambiador de calor tanto en la unidad Limpie el intercambiador de exterior como interior calor afectado.
Página 51
Problema Posibles Causas Soluciones Espere a que se restaure Fallo en el suministro eléctrico el suministro eléctrico. Encienda el interruptor La unidad está apagada El fusible está fundido Sustituya el fusible La unidad no funciona Las pilas del control remoto Sustituya las pilas.
Códigos de error Pantalla Descripción Operation Timer Error de EEPROM en la unidad interior 1 VEZ 2 VECES Error de comunicación entre la unidad exterior/interior Error del motor ventilador de la unidad interior 4 VECES Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de temperatura 5 VECES ambiente de la unidad interior T1 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de temperatura...
GUÍA DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Este equipo contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. Para desechar este equipo la legislación exige que se usen los canales de recolección y tratamiento de equipos usados. No elimine este producto como desecho común junto con otros residuos domésticos no clasificados. Al eliminar la unidad tiene las siguientes opciones: •...
Página 54
Manual del Control Remoto Especificaciones ......55 Función de los botones ....3 Iconos en la pantalla ....... Uso de los botones ......Ubicación del control remoto ..
"Manual de usuario", la descripción del "Manual del usuario" prevalecerá. NOTA IMPORTANTE: Este control remoto es capaz de configurar diferentes parámetros, tiene una selección de funciones. Para más información, por favor póngase en contacto con el servicio postventa de Mundoclima o con su comercial.
FUNCIÓN DE LOS BOTONES Botón ON/OFF Este botón enciende el aire acondicionado (ON) y lo apaga (OFF). Botón MODE Pulse este botón para modificar el modo del aire acondicionado en la siguiente secuencia: AUTO COOL HEAT Botón FAN Selecciona la velocidad del ventilador en 4 pasos: AUTO HIGH NOTA: No se podrá...
Página 57
Botón SWING Activa o detiene la oscilación automática de la lama horizontal. Botón DIRECT Cambia el movimiento de la lama y ajusta la dirección deseada del caudal de aire arriba/abajo. La lama cambia el ángulo 6° en cada pulsación. NOTA: Cuando la lama oscila o se mueve hacia una posición que afecta la refrigeración o la calefacción de la unidad, se cambiará...
ICONOS EN LA PANTALLA Modo f u ncionam iento AUTO COOL HEAT Se muestra cuando se envía la señal a la unidad interior. Se muestra cuando está encendido el control remoto. Muestra la batería (detecta batería baja). No está disponible en esta unidad. Se muestra cuando se ajusta TIMER ON (temporizador).
USO DE LOS BOTONES Funcionamiento en modo Auto Asegúrese de que la unidad está conectada y con corriente. El indicador “OPERATION” en la pantalla de la unidad interior comienza a parpadear. 1. Pulse el botón MODE para seleccionar Auto. 2. Pulse el botón UP/DOWN para ajustar la temperatura deseada.
Funcionamiento en modo dehumidificación Asegúrese de que la unidad está conectada y con corriente. El indicador “OPERATION” en la pantalla de la unidad interior comienza a parpadear. 1. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo Dry. 2. Pulse el botón UP/DOWN para ajustar la temperatura deseada.
Ajuste del temporizador de apagado 1. Pulse el botón TIMER OFF. El control remoto muestra TIMER OFF, el último ajuste de apagado y a letra “H” se visualizará en la pantalla indicadora LCD. Ahora se podrá reiniciar el temporizador de apagado automático para apagar el equipo.
Página 62
TIMER OFF (Funcionamiento del temporizador de apagado) El TIMER OFF es útil cuando desea que la unidad se apague automáticamente después de irse a dormir. El equipo se apagará automáticamente al cumplirse el tiempo programado. Ejemplo Para apagar el aire acondicionado dentro de 10 horas 1.
UBICACIÓN DEL CONTROL REMOTO Ubicación del control remoto Use el control remoto dentro de una distancia de 8 m del aparato y que el emisor quede mirando hacia el receptor. La recepción de la señal se confirma mediante un pitido. Advertencias El aire acondicionado no funcionará...