Página 1
Instrucciones Pro Bomba G3 de lubricación automática 332299D Para suministrar grasas y aceite NLGI Grados Nro. 000 a Nro. 2 con 40 cSt como mínimo No aprobado para uso en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas. Únicamente para uso profesional. Números de pieza, página 3 Presión máxima de trabajo 35,1 MPa (351,6 bar, 5100 psi) Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones...
El Número de pieza es un número exclusivo de seis dígitos que únicamente se utiliza para pedir la bomba G3. El Número de modelo Graco configurado está directamente relacionado con este Número de pieza de seis dígitos. Este número configurado identifica las características distintivas de una bomba G3 específica. Para ayudarle a comprender cada componente que forma el número de modelo, vea Interpretación del número de modelo,...
Las opciones para cada componente que forma el código se indican en las listas siguientes. NOTA: Algunas configuraciones de bomba no están disponibles. Comuníquese con Atención al Cliente de Graco o con el distribuidor local de Graco para obtener ayuda.
Advertencias Advertencias Las siguientes advertencias corresponden a la puesta en marcha, la utilización, la conexión a tierra, el manten- imiento y la reparación de este equipo.El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los sím- bolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas Advertencias.
Página 6
Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL El fluido a alta presión procedente del dispositivo de suministro, fugas de la manguera o componentes rotos penetrará en la piel. La inyección de fluido puede tener la apariencia de un simple corte, pero se trata de una herida grave que puede conducir a la amputación.
Válvula de alivio de presión (no incluida/requerida para cada El Número de pieza/Número de modelo se muestra solo salida - Disponible en Graco. Vea Piezas, página 38.) como ejemplo, (véase la página 4, Comprender el número Accesorio de llenado de entrada Zerk (1 incluido/modelos de modelo, para obtener más detalles)
Instalación Instalación típica Instalaciones de divisor Conectado a fusible/alimentación - Válvulas divisoras de series progresivas Válvula de alivio de presión (no incluida /requerida (instalaciones de divisor) para cada salida - suministrada por el usuario). - Inyectores (instalaciones de inyector) Vea Piezas, página 38.) A puntos de lubricación - Cable del sensor indicador de ciclos a controlador - Interruptor de proximidad (instalaciones de divisor)
G3 en la superficie de montaje. ninguna otra configuración de instalación. • Algunas instalaciones requieren un soporte • Utilice los orificios de montaje indicados y las adicional para el depósito. Consulte al configuraciones proporcionadas únicamente. distribuidor Graco para ayuda con esta instalación. 332299D...
Hay kits de fusibles disponibles en Graco. La tabla siguiente identifica el fusible correcto a utilizar para Si se requiere un enchufe de unión en la aplicación su voltaje de entrada y el número de kit de Graco de utilización final: correspondiente.
Se incluye un diagrama de cables interno representativo donde se considera útil. Los colores de los cables mostrados en estas páginas se refieren únicamente al cable de alimentación proporcionado por Graco con este producto. Iluminación remota tricolor Iluminación remota estándar (vía entrada de...
Instalación Alimentación DIN CA - 15 pie: Nro. de pieza 16U790 Clavija Color del cable Relacionados (F . 3) Clavija Clavija Nombra Color Línea Negro NEUTRO Blanco No Utilizado No Utilizado TIERRA Verde Connector on Housing Connector on Cable Example Wiring Diagram 332299D...
No Utilizado No Utilizado No Utilizado No Utilizado No Utilizado No Utilizado Verde Connector on Housing Connector on Cable Example Wiring Diagram Ignition Switch Fuse 12V-pump - 7.5A - Graco kit #571039 24V pump - 4A - Graco kit #571040 332299D...
Página 15
+VDC CPC de 5 cables, disponible en Graco. Póngase en con- INDICADOR Blanco tacto con su distribuidor local de Graco o con el Servicio MANUAL NARANJA de atención al cliente de Graco para obtener infor- mación adicional sobre estos kits.
Página 16
Instalación Nro. de pieza 124333: Disposición de clavijas del cable (M12) Nro. de pieza 124300: Disposición de clavijas cableable en el terreno (M12) Colores de cable Colores de cable Nro. de Ref. Color Nro. de Ref. Color Marrón Marrón Blanco Blanco Azul Negro...
Página 17
Instalación Nro. de pieza 124594: Conector Eurofast Nro. de pieza 124595: Conector Eurofast de 4 clavijas cableable en el terreno de 5 clavijas cableable en el terreno . 10 332299D...
Consulte Datos técnicos, página 34. • Instale una válvula de alivio de presión cerca de cada salida de la bomba, antes de cualquier accesorio auxiliar. NOTA: Las válvulas de alivio de presión se pueden adquirir en Graco. Vea Piezas, página 38. . 11 332299D...
Alivio de presión en la página 18. • Utilice únicamente espaciadores suministrados por Graco para controlar el volumen de salida. • Puede ser necesario repetir este procedimiento de configuración del volumen de salida después de que la bomba haya funcionado para reajustar el volumen de fluidos suministrado.
Configuración Modelos sin plato seguidor: Para los modelos Max y Pro pulse el botón de funcionamiento manual. 1. Conecte la manguera de llenado al accesorio 3. Llene el depósito con grasa hasta que de entrada (F . 13). el sello del plato seguidor sobrepase el orificio de venteo (F .
Guía rápida de configuración . 16 1. Retire la tapa de llenado (a). . 17 2. Vierta aceite en el depósito hasta la línea de llenado (b). 2. Haga funcionar la bomba únicamente hasta que no suministre más aire con lubricante saliendo 3.
Configuración del modelo Pro Configuración del modelo Pro Vista general del tablero de control (F . 19) NOTA: Las instrucciones de programación comienzan en la página 23. PANTALLA TIEMPO OFF • Un LED que destella abajo de HH, • El LED se enciende cuando se está MM, SS o ## indica el tipo de unidad ejecutando la secuencia de tiempo OFF.
De manera predeterminada, las unidades acceder a las funciones de programación de la unidad. con controladores están configuradas para No obstante, Graco comprende que algunos usuarios funcionar en un modo temporizado con 1 pueden querer proteger la configuración del programa y, minuto de tiempo ON y 8 horas de tiempo por lo tanto, hay disponible una opción para añadir...
Página 24
El tiempo OFF se configura en horas Si este tiempo no satisface las necesidades de la y minutos (HH: MM). aplicación, comuníquese con Asistencia al cliente de Graco. • Destella un LED debajo de HH cuando se programan horas O Programación del tiempo ON...
Configuración del modelo Pro 2. Pulse el botón de ENTRADA para fijar la 4. Si desea configurar selección. Destella el siguiente campo un tiempo de retardo de prelubricación, pulse el numérico HH a la derecha, lo que indica que está listo para la programación. botón FLECHA ABAJO para cambiar de OFF a 3.
Configuración del modelo Pro Programación avanzada Existen 2 opciones de Programación avanzada. La tabla siguiente identifica cada opción y cuando se utiliza. Opción Ajuste Formato/descripción ¿Por qué utilizarla? avanzada Bloqueo Protege los modos de Impide a usuarios no autorizados ajustar Código configuración con PIN configuraciones.
Configuración del modelo Pro Selección de las opciones 1. Para configurar el tiempo, utilice el botón de FLECHA de Configuración avanzada ARRIBA o ABAJO para desplazarse por los números 1. Pulse el botón de FLECHA 0 a 9 hasta que aparezca el ARRIBA o ABAJO para número deseado en el primer desplazarse a través de las...
Modo Funcionamiento Modo Funcionamiento • Cuando el recuento de tiempo OFF llega a cero, la bomba de lubricación automática G3 activa la bomba y funciona durante el ciclo de tiempo ON programado (F . 22). Control de tiempo (Observe que el LED de tiempo ON ahora está Una vez completada la configuración, la bomba G3 encendido en la pantalla).
Modo Funcionamiento Controles adicionales Prelubricación/retardo de prelubricación En todos los modelos puede controlarse un ciclo ON/OFF con las funciones de prelubricación y retardo de prelubricación. Prelubricación MM : SS HH : MM La función de prelubricación ha sido seleccionada. El retardo de prelubricación está...
Alarmas Alarmas Cada vez que se produzca un fallo/advertencia, se encenderá una combinación de LED para notificarle que existe un problema y ayudar a identificar la causa del fallo/advertencia. • Los fallos y las advertencias no se borrarán automáticamente. • Para borrar un fallo, mantenga pulsado el botón REPOSICIÓN en el teclado de la pantalla durante 3 segundos.
(2 minutos OFF para cada Comuníquese con el Atención al Cliente de activación/desactivación deseados minuto ON) Graco si se requieren otros ciclos de servicio para la aplicación. El tiempo ingresado se ha Verifique que la unidad haya sido programada malinterpretado como MM:SS según lo previsto, consultando las...
Mantenimiento Mantenimiento Frecuencia Componente Mantenimiento requerido Diariamente y al rellenar Graseras Zerk Mantenga todos los accesorios limpios utilizando un paño limpio y seco. La suciedad y/o los residuos pueden dañar la bomba y/o el sistema de lubricación. Diariamente Unidad de bomba G3 y depósito Mantenga la unidad de bomba y el depósito limpios utilizando un paño limpio y seco.
Piezas - Modelos de 2 litros Piezas - Modelos de 2 litros Plato seguidor Modelos únicamente Modelos con bajo nivel de grasa solamente 27 1 Modelos con bajo nivel de aceite solamente Apriete a 4 pulg-lb (0,45 N.m) Apriete a 30 pulg-lb (3,4 N.m) Apriete a 50 pulg-lb (5,6 N.m) 332299D...
Piezas - Modelos de 4 litros y más grandes Piezas - Modelos de 4 litros y más grandes Plato seguidor Modelos únicamente Modelos con bajo nivel de grasa solamente 27 1 Modelos con bajo nivel de Modelos con bajo nivel de aceite solamente aceite Apriete a 4 pulg-lb (0,45 N.m)
Página 37
Piezas Las etiquetas, identificadores y tarjetas de peligro Ref. Pieza Descripción Cant. y advertencia de repuesto están disponibles gratuitamente. DEPÓSITO, sección central, modelos de 8 litros 96G069, 96G072, 96G076, Pida también la Ref. 27, Nro. de pieza 123025 y la 96G081, 96G136, 96G138, 96G140, Ref.
Piezas Válvulas de alivio de presión Fusibles Información importante sobre la válvula de alivio Pieza Descripción Cant. de presión 16C807. 571039 FUSIBLE, 12 VCC La válvula de alivio de presión 16C807 puede utilizarse únicamente en la bomba G3. No está diseñada para 571040 FUSIBLE, 24 VCC utilización con ningún otro producto.
Página 39
Piezas Nro. Número de de Kit Descripción manual 571058 KIT, adaptador de salida, npt 3A0522 571070 KIT, salida, adaptador, bspp 571060 KIT, relleno, Zerk, a prueba de fugas KIT, reparación, depósito,aceite, 2 litros, 571179 incluye Ref. 13, 36, 40b KIT, reparación, depósito,aceite, 4 litros, 571182 3A0534 incluye Ref.
Datos técnicos Datos técnicos Presión máxima de trabajo 35,1 MPa (351,6 bar, 5100 psi) Alimentación 100 - 240 VCA 88 - 264 VCA; 0,8 A de corriente, 90 VA de potencia, 47/63 Hz, Monofásico, Rotor sobrecargado/bloqueado, máx. 40A 12 VCC 9 - 16 VDC;...
Datos técnicos Disposición de montaje Para la configuración de montaje correcta, elija la opción 1 o la opción 2. Vea P / N 126916 plantilla Opción 1 0.367inch 7.087 inch 9.3 mm 180.0 mm 2x Ø 0.366 inch 1.180 inch 9.3 mm 30.0 mm 3.268 inch...
Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...