Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ Dimension™ 5150/E510
Etiqueta de servicio
Botón de expulsión del CD o DVD
Indicador luminoso de actividad
de la unidad de CD o DVD
FlexBay para unidad de
disquete o lector de tarjetas
multimedia opcionales
Conector para micrófono
Conector para auriculares
Indicadores luminosos
de diagnóstico
Indicador luminoso de actividad
de la unidad de disco duro
Botón de encendido/
indicador luminoso de
actividad de alimentación
Conectores USB 2.0 (2)
Adaptador
de red
Modelo DCSM
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Manual del propietario
Conector de alimentación
Conectores de sonido (integrados) (5)
Conector de vídeo VGA (integrado)
Conectores USB 2.0 (5)
Ranuras para tarjetas PCI Express x16 (1),
PCI (2) y PCI Express x1 (1)
Pestillo de liberación
de la cubierta

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Dimension 5150

  • Página 1 Dell™ Dimension™ 5150/E510 Manual del propietario Pestillo de liberación Etiqueta de servicio de la cubierta Botón de expulsión del CD o DVD Indicador luminoso de actividad de la unidad de CD o DVD FlexBay para unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia opcionales Conector para micrófono...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido ......Localización de información Instalación y uso del ordenador Configuración de la impresora ......
  • Página 4 Configuraciones RAID ......Cómo determinar si RAID funciona ....RAID 1 .
  • Página 5 ..Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP Uso de Dell PC Restore de Symantec ....
  • Página 6 Componentes de la placa base ..... . . Memoria ........
  • Página 7 ......Política de asistencia técnica de Dell (sólo para EE. UU.) .
  • Página 8 Contenido...
  • Página 9: Localización De Información

    ¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Instrucciones de seguridad • Información sobre normativas • Información sobre ergonomía • Contrato de licencia del usuario final •...
  • Página 10 ópticas y dispositivos USB. DSS es necesario para a System and Configuration Utilities (Utilidades del que el ordenador Dell funcione correctamente. El software sistema y de configuración) y haga clic en Dell detecta automáticamente el ordenador y el sistema operativo Desktop System Software.
  • Página 11 ¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de Windows • Cómo trabajar con programas y archivos Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. • Cómo personalizar el escritorio Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
  • Página 12 Localización de información...
  • Página 13: Instalación Y Uso Del Ordenador

    Instalación y uso del ordenador Configuración de la impresora AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración del sistema operativo. Consulte la documentación incluida con la impresora para ver información de configuración, incluidos los procedimientos para: • Obtener e instalar los controladores actualizados •...
  • Página 14: Conexión De Una Impresora

    Conexión de una impresora NOTA: es posible conectar dispositivos USB mientras el ordenador está encendido. 1 Complete la configuración del sistema operativo, si todavía no lo ha hecho. 2 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
  • Página 15: Conexión A Internet

    Conexión a Internet NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas difieren según el país. Para conectarse a Internet, se necesitan un módem o una conexión de red y un ISP , como por ejemplo AOL o MSN. El ISP puede ofrecerle una o varias de las opciones de conexión a Internet siguientes: •...
  • Página 16: Reproducción De Cd Y Dvd

    5 Haga clic en Siguiente. Si ha seleccionado Establecer mi conexión manualmente, siga con el paso 6. En caso contrario, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración. NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, póngase en contacto con su ISP. 6 Haga clic en la opción apropiada de ¿Cómo desea conectar a Internet? y haga clic en Siguiente.
  • Página 17 Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes: Reproducir Retroceder en la pista actual Pausa Avanzar en la pista actual Detener Ir a la pista anterior Expulsar Ir a la pista siguiente Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes: Detener Reiniciar el capítulo actual Reproducir...
  • Página 18: Ajuste Del Volumen

    CD-RW/DVD (combinada). NOTA: ™ los tipos de unidades de CD o DVD ofrecidos por Dell varían en función del país. En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o un DVD. Puede utilizar Sonic DigitalMedia para otros fines, como crear CD de música a partir de archivos de audio almacenados en el ordenador o realizar copias de seguridad de datos importantes.
  • Página 19: Cómo Copiar Un Cd O Dvd

    (www.sonic.com) para obtener los parches de software disponibles. Las unidades de grabación de DVD instaladas en los ordenadores Dell pueden grabar en soportes DVD+/-R, DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual) y leer datos de éstos, pero no pueden grabar en soportes DVD-RAM o DVD-R DL y tal vez no puedan leer datos de éstos.
  • Página 20: Sugerencias Útiles

    Unidades de grabación de CD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí CD-RW Sí Sí Sí Unidades de grabación de DVD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí CD-RW Sí Sí Sí DVD+R Sí Sí DVD-R Sí...
  • Página 21: Uso De Un Lector De Tarjetas Multimedia (Opcional)

    Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional) Utilice el lector de tarjetas multimedia para transferir datos directamente al ordenador. El lector de tarjetas multimedia admite los tipos de memoria siguientes: • Tarjeta xD-Picture • SmartMedia (SMC) • CompactFlash tipo I y II (CF I/II) •...
  • Página 22: Conexión De Dos Monitores

    Para utilizar el lector de tarjetas multimedia: 1 Compruebe la orientación de los soportes o de la tarjeta para insertarlos correctamente. 2 Deslice los soportes o la tarjeta en la ranura correcta hasta que estén completamente asentados en el conector. Si encuentra resistencia, no fuerce el soporte ni la tarjeta.
  • Página 23: Conexión De Un Monitor Con Un Conector Vga Y Un Monitor Con Un Conector Dvi

    3 Conecte el otro monitor al adaptador DVI opcional y conecte el adaptador DVI al conector DVI (blanco) de la parte posterior del ordenador. Adaptador DVI opcional Conector DVI (blanco)* Conector de salida de TV* Conector VGA (azul) *Puede no estar presente en su ordenador. Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar”...
  • Página 24: Cambio De La Configuración De La Pantalla

    Cambio de la configuración de la pantalla 1 Después de conectar los monitores o el televisor, encienda el ordenador. ® ® El escritorio de Microsoft Windows se muestra en el monitor principal. 2 Active el modo de clonación o el modo de escritorio ampliado en la configuración de la pantalla. •...
  • Página 25: Asistente Para Configuración De Red

    Asistente para configuración de red ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona el Asistente para configuración de red, que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o de pequeña oficina. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→...
  • Página 26: Modo De Hibernación

    Puesto que el modo de hibernación requiere un archivo especial en la unidad de disco duro con espacio suficiente para almacenar el contenido de la memoria del ordenador, Dell crea un archivo de hibernación con el tamaño apropiado antes de entregar el ordenador al usuario final. Si se daña la unidad de disco duro del ordenador, Windows XP vuelve a crear el archivo de hibernación de forma automática.
  • Página 27 El menú desplegable Combinaciones de energía muestra las combinaciones siguientes: • Siempre encendida (opción predeterminada): si desea utilizar el ordenador sin ahorro de energía. • Escritorio u oficina: si desea utilizar el ordenador en casa o en la oficina y requiere un ahorro de energía mínimo.
  • Página 28: Hyper-Threading

    Estas unidades deben tener el mismo tamaño para garantizar que la unidad más grande no contenga espacio sin asignar (y, por tanto, inutilizable). NOTA: si ha adquirido su ordenador Dell con RAID, éste está configurado con dos unidades de disco duro del mismo tamaño. Instalación y uso del ordenador...
  • Página 29: Cómo Determinar Si Raid Funciona

    Cómo determinar si RAID funciona El ordenador muestra información relativa a la configuración RAID al iniciarse, antes de que se cargue el sistema operativo. Si no se ha configurado RAID, aparece el mensaje none defined (ninguno definido) debajo de RAID Volumes (Volúmenes RAID), seguido de una lista de las unidades físicas instaladas en el sistema.
  • Página 30: Solución De Problemas De Raid

    Solución de problemas de RAID Dispone de dos métodos distintos para solucionar los problemas relacionados con los volúmenes RAID de la unidad de disco duro. Uno emplea la utilidad Intel RAID para ROM opcional y se realiza antes de instalar el sistema operativo en la unidad de disco duro. El otro emplea Intel Matrix Storage Manager o Intel Matrix Storage Console y se realiza después de instalar el sistema operativo e Intel Matrix Storage Console.
  • Página 31: Recuperación En Caso De Error En Una Sola Unidad De Disco Duro Mediante Intel Matrix Storage Manager

    Recuperación en caso de error en una sola unidad de disco duro mediante Intel Matrix Storage Manager NOTA: los pasos siguientes deben llevarse a cabo después de haber sustituido la unidad de disco duro que ha fallado (consulte “Unidad de disco duro” en la página 95). 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Programas→...
  • Página 32 Instalación y uso del ordenador...
  • Página 33: Solución De Problemas

    (consulte “Sustitución de la batería” en la página 111). Si la batería sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). Solución de problemas...
  • Página 34: Problemas Con Las Unidades

    Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. ® ® S E G Ú R E S E D E Q U E I C R O S O F T I N D O W S R E C O N O C E L A U N I D A D...
  • Página 35: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

    Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW I E R R E L O S D E M Á S P R O G R A M A S . La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo durante la grabación.
  • Página 36 O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L A L Í N E A T E L E F Ó N I C A O M P R U E B E L A T O M A D E T E L É F O N O O N E C T E E L M Ó...
  • Página 37: Mensajes De Error

    Si es así, ejecute primero el programa que desea utilizar. P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D . Póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). Solución de problemas...
  • Página 38: Problemas Con El Lector De Tarjetas Multimedia

    Problemas con el lector de tarjetas multimedia O H A Y A S I G N A D A N I N G U N A L E T R A D E U N I D A D . Cuando Microsoft Windows XP detecta el lector de tarjetas multimedia, se asigna automáticamente al dispositivo una letra de unidad como la siguiente unidad lógica después de todas las demás unidades físicas del sistema.
  • Página 39: Problemas Con El Teclado

    Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. O M P R U E B E E L C A B L E D E L T E C L A D O •...
  • Página 40: Un Programa No Responde

    Un programa no responde I E R R E E L P R O G R A M A Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. Haga clic en Aplicaciones. Haga clic en el programa que no responde. Haga clic en Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalación en la documentación o en un disquete o CD.
  • Página 41: Otros Problemas De Software

    • Ejecute Dell Diagnostics (consulte la página 55). I S E P R O D U C E N O T R O S P R O B L E M A S C O N L A M E M O R I A •...
  • Página 42: Problemas Con El Ratón

    Problemas con el ratón PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. I M P I E E L R A T Ó N .
  • Página 43: Problemas Con La Red

    Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E L C A B L E D E R E D .
  • Página 44 I E L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á A P A G A D O El ordenador está...
  • Página 45: Problemas Con La Impresora

    Problemas con la impresora PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: si necesita asistencia técnica para la impresora, póngase en contacto con el fabricante. O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó...
  • Página 46: Problemas Con El Escáner

    Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: si necesita asistencia técnica, póngase en contacto con el fabricante del escáner. O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó...
  • Página 47: Problemas Con El Sonido Y Los Altavoces

    Problemas con el sonido y los altavoces PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Los altavoces no emiten ningún sonido NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 anula la configuración de volumen de Windows. Si ha estado escuchando canciones en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen no está...
  • Página 48: Los Auriculares No Emiten Ningún Sonido

    Los auriculares no emiten ningún sonido O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E L O S A U R I C U L A R E S .
  • Página 49: Si Resulta Difícil Leer La Pantalla

    Si resulta difícil leer la pantalla O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L M O N I T O R . Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor.
  • Página 50 Solución de problemas...
  • Página 51: Herramientas De Solución De Problemas

    43. Los indicadores luminosos de diagnóstico no se encienden tras un inicio correcto del sistema operativo. Se ha producido un posible error Póngase en contacto con Dell en el procesador. (consulte la página 135). Herramientas de solución de problemas...
  • Página 52 (consulte “Instalación de la memoria” en la página 77). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). Se ha producido un posible error • Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, en la tarjeta gráfica.
  • Página 53 (consulte “Instalación de la memoria” en la página 77). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). Se detectan módulos de memoria, • Asegúrese de que no existen requisitos pero existe un error de configu- especiales para la colocación del conector...
  • Página 54 (consulte “Solución de incompatibilidades de software y hardware” en la página 59). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). Se ha producido un error • Compruebe que los cables de las unidades de otro tipo.
  • Página 55: Dell Diagnostics

    4 Cuando aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desee ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics 1 Cuando se haya cargado Dell Diagnostics y se muestre la ventana Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón correspondiente a la opción que desee. Opción Función...
  • Página 56 Si se pone en contacto con Dell, el personal de asistencia técnica le solicitará el número de la etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), seleccione la ficha correspondiente como se describe en la tabla siguiente para...
  • Página 57: Controladores

    Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell entrega el ordenador con los controladores necesarios ya instalados; no se precisa realizar ningún procedimiento de instalación o configuración adicional. ®...
  • Página 58: Reinstalación De Controladores

    AVISO: la página Web de asistencia de Dell (support.dell.com) proporciona controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la...
  • Página 59: Solución De Incompatibilidades De Software Y Hardware

    NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada de Windows, de modo que puede ser que no funcionen si ha configurado el ordenador Dell™ con la vista clásica de Windows. Herramientas de solución de problemas...
  • Página 60 Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en la tarea Restaurar sistema. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Si se produce un problema después de instalar un controlador de dispositivo, utilice la función Volver al controlador anterior (consulte “Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP”...
  • Página 61: Uso De Dell Pc Restore De Symantec

    Uso de Dell PC Restore de Symantec AVISO: Dell PC Restore elimina de forma permanente todos los datos de la unidad de disco duro, así como cualquier aplicación o controlador instalado después de recibir el ordenador. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar PC Restore.
  • Página 62 Restore del ordenador. Si elimina Dell PC Restore, no podrá utilizarlo para restaurar el sistema operativo del ordenador. Dell PC Restore restaura la unidad de disco duro al estado operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el ordenador. Es aconsejable no eliminar PC Restore del ordenador, ni siquiera para obtener espacio de disco duro adicional.
  • Página 63: Uso Del Cd Del Sistema Operativo

    2 Inserte el CD Operating System. Haga clic en Salir si aparece el mensaje Instalar Windows XP. 3 Reinicie el ordenador. 4 Pulse <F12> inmediatamente después de que aparezca el logotipo de DELL™. Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
  • Página 64 Herramientas de solución de problemas...
  • Página 65: Extracción E Instalación De Componentes

    “Antes de manipular el interior del ordenador” (consulte la página 66). • Ha leído la información de seguridad incluida en la Guía de información del producto de Dell™. • Un componente se puede reemplazar o, si se adquiere por separado, instalar realizando el procedimiento de extracción en el orden inverso.
  • Página 66: Antes De Manipular El Interior Del Ordenador

    AVISO: sólo un técnico de servicio certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. AVISO: cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Algunos cables tienen un conector con lengüetas de bloqueo;...
  • Página 67: Vista Frontal Del Ordenador

    Ubicación de la etiqueta La etiqueta de servicio sirve para identificar el ordenador de servicio cuando visite la página Web de asistencia de Dell o cuando llame al servicio de asistencia técnica. Botón de expulsión Presione este botón para expulsar un disco de la unidad de CD o DVD de CD o DVD.
  • Página 68 Conector para micrófono Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores con tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta. Conector para auriculares Utilice el conector para auriculares para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
  • Página 69: Vista Posterior Del Ordenador

    Vista posterior del ordenador Selector de voltaje Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro tipo en el conector apropiado.
  • Página 70 Indicador luminoso • Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. de integridad del enlace • Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red. Conector del adaptador Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un de red...
  • Página 71 Conector para Utilice el conector rosa y plateado para conectar un micrófono de PC para la entrada micrófono/sonido de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. envolvente lateral En ordenadores con tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
  • Página 72: Extracción De La Cubierta Del Ordenador

    Extracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
  • Página 73: Vista Interior Del Ordenador

    4 Localice las tres lengüetas con bisagras en el borde inferior del ordenador. 5 Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras inferiores. 6 Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro. Vista interior del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,...
  • Página 74: Componentes De La Placa Base

    Componentes de la placa base Conector del procesador (CPU) Puente de contraseña Conector de (PSWD) alimentación (12V) Conector del Conectores de módulos ventilador del de memoria (2, 4) procesador (FAN) Conectores de módulos Conector de memoria (1, 3) de la unidad de disquete (DSKT2) Zócalo de la batería (BATTERY)
  • Página 75: Memoria

    Memoria Puede aumentar la memoria del ordenador instalando módulos de memoria en la placa base. El ordenador admite memoria DDR2. Para obtener información sobre el tipo de memoria admitida por el ordenador, consulte “Memoria” en la página 115. Información general sobre la memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 deben instalarse en pares del mismo tamaño de memoria, velocidad y tecnología.
  • Página 76: Direccionamiento De La Memoria Con Configuraciones De 4 Gb

    éstos los haya adquirido a Dell. Si es posible, no empareje un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. Si lo hace, es posible que el ordenador no se inicie correctamente.
  • Página 77: Instalación De La Memoria

    Instalación de la memoria PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
  • Página 78: Extracción De La Memoria

    5 Inserte el módulo en el conector hasta que encaje en su sitio. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo. 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador.
  • Página 79: Tarjetas

    Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. Su ordenador Dell™ cuenta con las ranuras para tarjetas PCI y PCI Express siguientes: •...
  • Página 80 Instalación de una tarjeta PCI 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. Lengüeta de liberación Puerta de retención de la tarjeta 2 Empuje suavemente la lengüeta de liberación situada en la puerta de retención de la tarjeta desde el interior para abrir la puerta.
  • Página 81 6 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura. Tarjeta no insertada completamente Soporte dentro Tarjeta insertada de la ranura completamente Guía de alineamiento Soporte fuera de la ranura Barra de alineamiento Extracción e instalación de componentes...
  • Página 82 7 Antes de cerrar la puerta de retención de la tarjeta, asegúrese de que: • Las partes superiores de todas las tarjetas y de todos los cubrerranuras quedan al mismo nivel que la barra de alineamiento. • La muesca de la parte superior de la tarjeta o el cubrerranuras encaja alrededor de la guía de alineamiento.
  • Página 83 3 Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura de la ranura para tarjetas vacía. Si necesita un cubrerranuras, póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las aberturas vacías de las ranuras para tarjetas.
  • Página 84: Tarjetas Pci Express

    8 Si ha extraído un conector de red adicional: Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 120), seleccione Integrated NIC (NIC integrada) y cambie el valor a On (Activar). Conecte el cable de red al conector integrado del panel posterior del ordenador. Tarjetas PCI Express El ordenador admite una tarjeta PCI Express x16 y una tarjeta PCI Express x1.
  • Página 85 3 Si el ordenador incluye un mecanismo de sujeción de tarjetas, fije la tarjeta x16 desde la parte superior del modo siguiente: Incline el mecanismo hacia arriba y presione ligeramente sus laterales para liberar el mecanismo de las dos ranuras de lengüeta que lo fijan. Guarde el mecanismo de retención en un lugar seguro.
  • Página 86 8 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura. Tarjeta no insertada completamente Soporte dentro Tarjeta insertada de la ranura completamente Guía de alineamiento Soporte fuera de la ranura Barra de alineamiento 9 Si ha vuelto a colocar una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador y ha extraído el mecanismo...
  • Página 87 11 Encaje el mecanismo de sujeción de tarjetas en su posición para fijar la tarjeta PCI x16. Puerta de retención de la tarjeta Mecanismo de retención de la tarjeta Lengüetas de liberación (2) AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.
  • Página 88 4 Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura de la ranura para tarjetas vacía. Si necesita un cubrerranuras, póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las aberturas vacías de las ranuras para tarjetas.
  • Página 89: Panel De La Unidad

    Panel de la unidad PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
  • Página 90: Extracción De La Tapa Del Panel De La Unidad

    Extracción de la tapa del panel de la unidad Lengüeta de la tapa Panel de la unidad del panel de la unidad Tapa del panel de la unidad 1 Coloque de lado el panel de la unidad y busque el extremo de la lengüeta de la tapa del panel de la unidad que encaja sobre una lengüeta en el lado derecho del panel de la unidad.
  • Página 91: Colocación Del Panel De La Unidad

    1 Deslice la lengüeta del lado izquierdo de la tapa del panel de la unidad debajo de la lengüeta central del panel de la unidad. 2 Gire la tapa del panel de la unidad hasta su posición y encaje la lengüeta de la tapa sobre la lengüeta correspondiente del panel de la unidad.
  • Página 92: Unidades

    Unidades El ordenador admite una combinación de los dispositivos siguientes: • Hasta dos unidades de disco duro ATA serie • Una unidad FlexBay (puede contener una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia opcionales) • Hasta dos unidades de CD o DVD Unidad(es) de CD/DVD FlexBay para unidad...
  • Página 93: Conexión De Los Cables De Unidad

    Conexión de los cables de unidad Al instalar una unidad, debe conectar dos cables (un cable de alimentación de CC y un cable de datos) a la parte posterior de la unidad y a la placa base. Conectores de interfaz de unidad La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente;...
  • Página 94: Conector Del Cable De Alimentación

    Conector del cable de alimentación Para conectar una unidad mediante el cable de alimentación, localice el conector de entrada de alimentación en la placa base. Conector de entrada de alimentación Cable de alimentación Conexión y desconexión de cables de unidad Al desconectar un cable de datos de unidad IDE, sujételo por la lengüeta de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector.
  • Página 95: Unidad De Disco Duro

    Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
  • Página 96: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    3 Presione las lengüetas azules situadas en ambos lados de la unidad y extraiga la unidad del ordenador deslizándola hacia arriba y hacia fuera. Lengüetas (2) Unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para la instalación. 2 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está...
  • Página 97 3 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura. 4 Conecte el cable de alimentación y el cable de unidad de disco duro a la unidad. Cable de datos ATA serie Cable de alimentación 5 Asegúrese de que todos los conectores tienen los cables correctos y de que están insertados firmemente.
  • Página 98: Adición De Una Segunda Unidad De Disco Duro

    Adición de una segunda unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
  • Página 99: Unidad De Disquete

    Unidad de disquete PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
  • Página 100 4 Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extraiga la unidad de disquete deslizándola hacia fuera por la parte frontal del ordenador. Pestillo de liberación de la unidad Placa deslizante Unidad de disquete Extracción e instalación de componentes...
  • Página 101: Instalación De Una Unidad De Disquete

    Instalación de una unidad de disquete NOTA: si la unidad de disquete de repuesto o nueva no están provistas de tornillos de pivote, utilice los tornillos de la tapa del panel de la unidad. Unidad Tornillos (4) 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad”...
  • Página 102 11 Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 120) y seleccione la opción de Drive Diskette (Unidad de disquete) apropiada. 12 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte la página 55).
  • Página 103: Lector De Tarjetas Multimedia

    Lector de tarjetas multimedia Para obtener información sobre el uso del lector de tarjetas multimedia, consulte “Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)” en la página 21. Extracción del lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
  • Página 104 5 Desconecte el cable USB FlexBay situado en la parte posterior del lector de tarjetas multimedia del conector correspondiente de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74) y pase el cable por el gancho de cableado. Pestillo de liberación de la unidad Placa deslizante Lector de tarjetas multimedia...
  • Página 105: Instalación Del Lector De Tarjetas Multimedia

    Instalación del lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
  • Página 106 7 Conecte el cable USB FlexBay a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y al conector correspondiente de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74). Cable USB FlexBay Lector de tarjetas multimedia 8 Inserte el lector de tarjetas multimedia y deslícelo hasta que encaje en su sitio.
  • Página 107: Unidad De Cd/Dvd

    Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
  • Página 108 5 Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extraiga la unidad de CD/DVD deslizándola hacia fuera por la parte frontal del ordenador. Pestillo de liberación de la unidad Placa deslizante Unidad de CD/DVD Extracción e instalación de componentes...
  • Página 109: Instalación De Una Unidad De Cd/Dvd

    Instalación de una unidad de CD/DVD 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Si va a instalar una unidad de CD/DVD nueva en lugar de reemplazar una unidad, extraiga las tapas del panel de la unidad (consulte “Extracción de la tapa del panel de la unidad” en la página 90). 3 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está...
  • Página 110 9 Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 120) y seleccione la opción de Drive (Unidad) apropiada. 10 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte la página 55).
  • Página 111: Batería

    Batería Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
  • Página 112: Colocación De La Cubierta Del Ordenador

    5 Inserte la batería nueva en el zócalo con el lado marcado como “+” hasta que encaje en su sitio. Batería (polo positivo) Palanca de liberación de la batería 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 112).
  • Página 113 4 Gire la cubierta hacia abajo apoyándose en las lengüetas y presione para cerrarla. Cubierta del ordenador Parte posterior del ordenador Bisagras inferiores 5 Compruebe que la cubierta esté bien asentada antes de colocarla en posición vertical. AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador. 6 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
  • Página 114 Extracción e instalación de componentes...
  • Página 115: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Procesador Tipo de procesador Procesadores Intel® Pentium® 4 5XXX y 6XXX con tecnología Hyper-Threading NOTA: no todos los procesadores Pentium 4 admiten la tecnología Hyper-Threading. Caché de nivel 1 (L1) 16 KB Caché de nivel 2 (L2) 1 MB para procesadores 5XXX 2 MB para procesadores 6XXX SRAM de escritura diferida, asociativa por conjuntos de ocho vías y canalizada por ráfagas (según la configuración del ordenador)
  • Página 116 Vídeo Tipo Acelerador Intel para medios gráficos (GMA950) 950 integrado Audio Tipo Sigmatel STAC9220 Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.3 PCI Express x1 y x16 Velocidad del bus PCI: 33 MHz PCI Express: Velocidad bidireccional de la ranura x1: 500 MB/s Velocidad bidireccional de la ranura x16: 8 GB/s Conectores Tamaño del conector...
  • Página 117 Unidades Acceso externo: Un compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas (FlexBay) Dos compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas Dispositivos disponibles Unidades ATA serie (2), unidad de disquete, dispositivos de memoria USB, unidad de CD, unidad de CD-RW, unidad de DVD, unidad de DVD-RW, unidad combinada de DVD y CD-RW y lector de tarjetas multimedia Acceso interno:...
  • Página 118 Controles e indicadores luminosos Botón de encendido Pulsador Indicador luminoso Luz verde: si parpadea, el ordenador se encuentra en estado de alimentación de reposo; si es fija, el estado es encendido. Luz ámbar: si parpadea, indica un problema con la fuente de alimentación de dentro del ordenador.
  • Página 119 Características físicas Altura 41,1 cm Anchura 18,8 cm Profundidad 45,7 cm Peso 14,3 kg Condiciones ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10° C a 35° C NOTA: a 35 °C, la altitud máxima en funcionamiento es de 914 m. En almacenamiento De –40°...
  • Página 120: Programa De Configuración Del Sistema

    Acceso al programa de configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Cuando se muestre el logotipo azul de DELL™, espere a que aparezca la solicitud de F2. 3 Cuando aparezca dicha solicitud, pulse <F2> inmediatamente. NOTA: la solicitud de F2 indica que el teclado se ha inicializado.
  • Página 121 Pantallas del programa de configuración del sistema Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de configuración actual o modificable del ordenador. Apéndice...
  • Página 122: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan o no aparezcan exactamente como se indica. System Muestra el nombre del sistema, el número de versión del BIOS, la fecha System Info del BIOS, la etiqueta de servicio, el código de servicio rápido y la etiqueta de inventario.
  • Página 123 Drives Activa y desactiva las unidades de disquete y establece el permiso Diskette Drive de lectura para la unidad de disquete interna. (valor predeterminado: • Off (Desactivar) desactiva todas las unidades de disquete. Internal) • USB activa la unidad de disquete USB. •...
  • Página 124 Video Especifica qué controladora de vídeo es la principal cuando hay dos Primary Video controladoras de vídeo en el ordenador. Auto (Automático) activa (valor predeterminado: Auto) la controladora de vídeo adicional. Onboard (Integrada) activa la controladora de vídeo integrada. Configura la asignación de memoria del sistema reservada para Video Memory Size la controladora de vídeo integrada.
  • Página 125 Security Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña Admin Password del programa de configuración del sistema y permite asignar y verificar (valor predeterminado: una nueva contraseña de administrador. Not Set) Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del System Password sistema y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema.
  • Página 126 Establece la hora a la que el ordenador debe encenderse Auto Power Time automáticamente. La hora se expresa en el formato estándar de 12 horas (horas:minutos). Cambie la hora de inicio pulsando las teclas de flecha derecha o izquierda para aumentar o disminuir los números, o escríbalos en los campos de fecha y hora.
  • Página 127: Boot Sequence

    Determina si la pantalla de inicio de sesión muestra un mensaje POST Hotkeys que indique la secuencia de pulsaciones de tecla necesaria para (valor predeterminado: abrir el programa de configuración o la función de inicio rápido. Setup & Boot Menu) •...
  • Página 128 Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual Puede utilizar esta función, por ejemplo, para reiniciar el ordenador desde un dispositivo USB, como una unidad de disquete, una memoria USB o una unidad de CD-RW. NOTA: si va a iniciar el ordenador desde una unidad de disquete USB, antes debe definir la unidad de disquete con el valor OFF (Desactivar) en el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema”...
  • Página 129: Borrado De Contraseñas Olvidadas

    Borrado de contraseñas olvidadas PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Localice el puente de contraseña de tres patas (PSWD) en la placa base (consulte “Componentes de la placa base”...
  • Página 130: Borrado De La Configuración De La Memoria Cmos

    ® ® 5 Cuando aparezca el escritorio de Microsoft Windows , apague el ordenador (consulte “Apagado del ordenador” en la página 65). 6 Apague el monitor y desconéctelo de la toma eléctrica. 7 Desenchufe de la toma eléctrica el cable de alimentación del ordenador y presione el botón de encendido para conectar a tierra la placa base.
  • Página 131: Limpieza Del Ordenador

    Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua.
  • Página 132: Unidad De Disquete

    Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell del ordenador. No obstante, Dell ofrece un programa de sustitución de piezas para cubrir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados mediante CFI, válido durante el mismo...
  • Página 133: Definición De Software Y Dispositivos Periféricos "Instalados Por Dell

    Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell” El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte del software que se instala ® en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft Office, Norton Antivirus, etc.). Los dispositivos periféricos instalados por Dell incluyen las tarjetas internas de expansión, los compartimientos para módulos Dell y los accesorios de PC Card.
  • Página 134: Clase A

    La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o los dispositivos mencionados en este documento conforme a las regulaciones de la FCC: • Número de modelo: DCSM Nombre de la empresa: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Apéndice...
  • Página 135: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    XPS que dispone de un número de teléfono aparte que se indica para los países participantes. Si no ve un número de teléfono específico para ordenadores portátiles XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de asistencia técnica indicado y su llamada será transferida al departamento adecuado.
  • Página 136 Australia (Sydney) Correo electrónico (Australia): au_tech_support@dell.com Código internacional: 0011 Correo electrónico de atención al cliente Código de país: 61 (Australia y Nueva Zelanda): apcustserv@dell.com Código de ciudad: 2 Particulares y pequeñas empresas 1-300-655-533 Gobierno y empresas sin cargo: 1-800-633-559 División de cuentas preferentes (PAD) sin cargo: 1-800-060-889 Atención al cliente (posventa)
  • Página 137 Código de país: 32 Asistencia técnica exclusiva para ordenadores 02 481 92 96 Código de ciudad: 2 portátiles XPS Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 02 481 92 88 Fax de asistencia técnica 02 481 92 95 Atención al cliente...
  • Página 138 604 633 4888 Transacciones relacionadas con ventas 604 633 4955 (Penang, Malasia) Canadá (North York, Ontario) Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Código internacional: 011 AutoTech (asistencia técnica automatizada) sin cargo: 1-800-247-9362 Atención al cliente (ventas a particulares sin cargo: 1-800-847-4096 y pequeñas empresas)
  • Página 139 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com Fax de asistencia técnica 592 818 1350 Asistencia técnica (Dell™ Dimension™ e Inspiron) sin cargo: 800 858 2969 Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ sin cargo: 800 858 0950 y Dell Precision™) Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) sin cargo: 800 858 0960 Asistencia técnica (proyectores, dispositivos PDA,...
  • Página 140 Correo electrónico: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Código de país: 45 Asistencia técnica exclusiva para ordenadores 7010 0074 portátiles XPS Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención a clientes particulares 3287 5505 y pequeñas empresas...
  • Página 141 Clientes del programa de compras para empleados sin cargo: 1-800-695-8133 (EPP) Ventas de Dell sin cargo: 1-800-289-3355 o sin cargo: 1-800-879-3355 Tienda de productos de ocasión de Dell sin cargo: 1-888-798-7561 (ordenadores reconstruidos de Dell) Ventas de software y periféricos sin cargo: 1-800-671-3355 Ventas de recambios sin cargo: 1-800-357-3355 Ventas de servicio y garantía extendidos...
  • Página 142 Web y dirección de correo electrónico números locales y Código de país números sin cargo Código de ciudad Eslovaquia (Bratislava) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Código de país: 421 Asistencia técnica 02 5441 5727 Atención al cliente...
  • Página 143 Código de país: 33 Particulares y pequeñas empresas Códigos de ciudad: (1) (4) Asistencia técnica exclusiva para ordenadores 0825 387 129 portátiles XPS Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 0825 387 270 Atención al cliente 0825 823 833 Centralita 0825 004 700...
  • Página 144 Código de país: 353 Asistencia técnica exclusiva para ordenadores 1850 200 722 portátiles XPS Código de ciudad: 1 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 1850 543 543 Asistencia técnica para el Reino Unido 0870 908 0800 (sólo llamadas dentro del Reino Unido) Atención al cliente (usuarios particulares)
  • Página 145 1-866-540-3355 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general sin cargo: 1-866-278-6820 Italia (Milán) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 39 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 02 Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente...
  • Página 146 0120-198-226 Asistencia técnica fuera de Japón 81-44-520-1435 (Dimension e Inspiron) Asistencia técnica sin cargo: 0120-198-433 (Dell Precision, Optiplex y Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica sin cargo: 0120-981-690 (PDA, proyectores, impresoras, enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón...
  • Página 147 Malasia (Penang) Página Web: support.ap.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica sin cargo: 1 800 880 193 (Dell Precision, Optiplex y Latitude) Código de país: 60 Asistencia técnica sin cargo: 1 800 881 306 Código de ciudad: 4 (Dimension, Inspiron, electrónica y accesorios) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,...
  • Página 148 Correo electrónico: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código de país: 47 Asistencia técnica exclusiva 815 35 043 para ordenadores portátiles XPS Asistencia técnica para los demás productos Dell 671 16882 Atención relacional al cliente 671 17575 Atención a clientes particulares 23162298 y pequeñas empresas...
  • Página 149 Código internacional: 00 Asistencia técnica exclusiva 020 674 45 94 para ordenadores portátiles XPS Código de país: 31 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 020 674 45 00 Código de ciudad: 20 Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Atención a clientes particulares...
  • Página 150 Código internacional página Web y dirección de correo electrónico números locales y Código de país números sin cargo Código de ciudad Portugal Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Código de país: 351 Asistencia técnica 707200149 Atención al cliente...
  • Página 151 1800 394 7430 (Dimension, Inspiron, electrónica y accesorios) Código de país: 65 Asistencia técnica sin cargo: 1800 394 7488 (OptiPlex, Latitude y Dell Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, sin cargo: 1800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente sin cargo: 1 800 394 7430 (opción 6)
  • Página 152 Código de país: 46 Asistencia técnica exclusiva para ordenadores 0771 340 340 Código de ciudad: 8 portátiles XPS Asistencia técnica para los demás productos Dell 08 590 05 199 Atención relacional al cliente 08 590 05 642 Atención a clientes particulares 08 587 70 527 y pequeñas empresas...
  • Página 153 Web y dirección de correo electrónico números locales y Código de país números sin cargo Código de ciudad Tailandia Página Web: support.ap.dell.com Código internacional: 001 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude sin cargo: 1800 0060 07 y Dell Precision) Código de país: 66 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,...
  • Página 154 Apéndice...
  • Página 155 16 del usuario final, 9 política, 132 CD/DVD, unidad controladores ponerse en contacto con botón de expulsión, 67 identificar, 57 Dell, 135 extraer, 107 información, 57 asistentes indicador luminoso copiar CD y DVD Asistente para compatibilidad de actividad, 67 Cómo, 19...
  • Página 156 DVD, 18 especificaciones (continuación) reproducir, 16 Dell físicas, 119 DVD, unidad Dell Diagnostics, 55 información del problemas, 34 página de asistencia, 10 ordenador, 115 política de asistencia memoria, 115 técnica, 132 procesador, 115 ponerse en contacto, 135 técnicas, 115 diagnósticos...
  • Página 157 9 error, 37 iniciar micrófono página Web de soporte desde un dispositivo USB, 128 preferente de Dell, 10 conector, 68 instalar componentes panel de la unidad, 68, 89 Microsoft Windows, antes de comenzar, 65 etiqueta, 10 colocar, 91...
  • Página 158 34 Centro de ayuda y soporte alimentación, 43 programa de configuración técnico, 11 correo electrónico, 35 del sistema Dell Diagnostics, 55 Dell Diagnostics, 55 acceder, 120 restaurar al estado anterior, 59 el monitor aparece en información, 120 solucionador de problemas...
  • Página 159 tarjetas PCI Express extraer, 88 volumen instalar, 84 ajustar, 47 teclado problemas, 39 televisor conectar al ordenador, 22-23 Windows XP transferir información a un Asistente para compatibilidad ordenador nuevo, 28 de programas, 40 Asistente para configuración de red, 25 Asistente para transferencia de archivos y unidades, 92 configuraciones, 28...
  • Página 160 Índice...

Este manual también es adecuado para:

Dimension e510

Tabla de contenido