u SECTION 2 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
2.1
• Remove the Cotter Key (AAH) (Fig. 1) and Spring
(BIN) (Fig. 2) from the Locking Pin (EHR). Repeat this
step for the second Locking Pin Assembly.
• Enlevez la goupille fendue (AAH) (Fig. 1) et le ressort
(BIN) (Fig. 2) de la goupille de verrouillage (EHR).
Répétez cette étape pour la deuxième manivelle de
verrouillage.
• Quite la chaveta (AAH) (Fig. 1) y el resorte (BIN) (Fig.
2) del pasador de cierre (EHR). Repita este paso para el
segundo pasador de cierre.
AAH
Fig. 1
2.3
• Insert the Locking Pin through the hole in the
Leg and the Spring.
• Insérez la goupille de verrouillage à travers le
trou dans le pied et le ressort.
• Inserte el pasador de cierre a través del
agujero en la pata y el resorte.
SECTION 2 (SUITE)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
EHR (x2)
Fig. 2
EHR
Fig. 3
/
SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
2.2
• Place a Spring (BIN) into a Rear Leg (DEI) as shown.
• Mettez un ressort (BIN) dans un pied arrière (DEI)
comme illustré.
• Coloque un resorte (BIN) en una pata trasera (DEI)
como se muestra.
BIN
• Use this hole.
• Utilisez ce trou.
• Use este agujero.
2.4
• Compress the Spring and insert a Cotter Pin
through the hole in the Locking Pin.
• Comprimez le ressort et insérez une goupille
fendue à travers le trou dans la goupille de
verrouillage.
• Comprima el resorte e inserte una chaveta a
través el agujero en el pasador de cierre.
19
BIN
DEI
AAH