Jandy® Pro Series, WaterColors RGBW LED Lights | Installation Manual
Alinee la flecha
del lente con el
tornillo piloto
Figura 9.
Alineación del lente, el aro frontal, el
compartimento y las abrazaderas de las
luces WaterColors
la etiqueta de la luz que dice, "Arrow on this label
must line up with the pilot screw on the Face Ring"
(La flecha en esta etiqueta debe estar alineada con el
tornillo piloto del aro frontal)". Consulte la Figura 9.
4.
Mientras sostiene el conjunto del aro frontal alineado
y la luz juntos, dele vuelta al conjunto y colóquelo
sobre la junta vieja, usándola como ayuda para el
ensamblado. Esto evitará que el conjunto del lente y
la empaquetadura salgan expulsados del aro frontal
mientras se aseguran a la luz.
5.
Posicione la abrazadera inferior sobre el cable de
electricidad y deslícela hacia la parte trasera de la luz y
hacia la abrazadera superior.
6.
Ajuste los tornillos Phillips (ocho (8) para luz grande
y seis (6) para luz pequeña) en la luz, en forma de cruz
y alternando. Apriete los tornillos aproximadamente a
25 pulgadas libras.
7.
Deseche la junta usada.
7.7
Reinstalación de la luz Jandy Pro Series
en el conjunto del nicho.
1.
Enrolle los cuatro (4) pies extra de cable alrededor del
conjunto o en la base del nicho y coloque el conjunto
de luz en el nicho.
2.
Enganche la brida de retención en la parte inferior del
aro frontal, luego gire la parte superior del conjunto de
la luz hacia adentro y apriete el tornillo piloto especial.
ADVERTENCIA
Utilice los tornillos piloto especiales que vienen con esta luz
subacuática. Este tornillo monta y establece una conexión
a tierra segura entre el compartimento y el anillo de montaje
y el nicho. Toda falla que surgiera durante la utilización del
tornillo podría generar una descarga eléctrica y provocar
lesiones graves o la muerte de los usuarios de la piscina o el
spa o las personas encargadas de la instalación.
3.
Si la piscina está vacía, llene la piscina hasta que la
luz subacuática esté totalmente sumergida en el agua
antes de encender la luz por más de 2 minutos. La luz
se calentará rápidamente si se opera fuera del agua.
Encienda el interruptor principal o el disyuntor y el
interruptor que activa la luz subacuática para verificar
que funcionen correctamente.
ADVERTENCIA
Nunca opere esta luz subacuática por más de 10 segundos a
menos que esté completamente sumergida en el agua. De lo
contrario, el conjunto de la luz se calentará demasiado, lo que
podría provocar quemaduras graves o daños en la luz. Esto
puede dañar la propiedad o resultar en lesiones graves a los
usuarios de la piscina o el spa, las personas encargadas de
la instalación o las personas que permanecieran cerca.
El lado
moldeado
grueso de la
junta debe
coincidir con
el cuerpo del
compartimento
Figura 10. Plano transversal de la luz LED Jandy Pro
Series WaterColors
Sección 8. Instalación del modelo
de doce (12) voltios
Se necesita un transformador CA de 12 voltios separado en
todos los modelos de 12 voltios. Para la luz LED RGBW
Jandy Pro Series WaterColors use un sistema de 12 voltios de
derivación múltiple de 150 watts por cada luz.
ADVERTENCIA
Con el fin de minimizar el riesgo de descarga eléctrica o
electrocución, que podría provocar lesiones o la muerte,
para la conexión de luces de bajo voltaje use solamente una
fuente de alimentación de bajo voltaje aislada, evaluada y
certificada por un Laboratorio de pruebas reconocido a nivel
nacional (NRTL) para uso en piscinas.
NOTA
Para que el funcionamiento sea óptimo, Jandy Pro Series
recomienda utilizar un transformador para cada luz de
12 voltios.
Para asegurar la máxima seguridad, se recomienda
enfáticamente usar un transformador que haya sido certificado
o reconocido por un Laboratorio de pruebas reconocido a nivel
nacional (NRTL) para la aplicación.
Página 45
ESPAÑOL
Alinee el tornillo piloto
con la flecha ubicada
en la etiqueta del
conjunto de la luz
Fixture
Lense