Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Built-In NG Side Burner
Installation/Owner's Guide
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS NATURAL - PG 17
GUIDE DE L'UTILISATEUR DU BARBECUE AU GAZ NATUREL - PG 30
THIS APPLIANCE MAY BE PURCHASED SEPERATELY FOR YOUR WEBER BUILT-IN BARBECUE GRILL.
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR SIDE BURNER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity
of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall
not be stored in the vicinity of this or any
other appliance.
DANGER
#56070
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to operation. Do this even if the appliances
were dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this appliance
without reading the "Lighting Instructions"
section of this manual.
56070 US 04/01/09
NG
US ENGLISH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Summit 56070

  • Página 1 GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS NATURAL - PG 17 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU BARBECUE AU GAZ NATUREL - PG 30 #56070 THIS APPLIANCE MAY BE PURCHASED SEPERATELY FOR YOUR WEBER BUILT-IN BARBECUE GRILL. YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE WARNING: Follow all leak-check...
  • Página 2 Do not use a flame to check for gas leaks. ® Combustible materials should never be within 24 inches (61 cm) of the back or sides of your Weber gas appliances. Do not put a cover or anything flammable on, or in the storage area under the appliances.
  • Página 3: Warranty, Garantía, Garantie

    All Remaining Parts, 5 years Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no When assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it.
  • Página 4: Exploded View, Diagrama De Despiece, Vision Eclatee

    Before installing components, remove protective film from the stainless steel part. Antes de instalar el componentes, retire la película protectora de la pieza de acero inoxidable. Avant d’installer le composants, retirez la pellicule protectrice de la pièce en acier inoxydable. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 5: Exploded View List, Lista Del Diagrama De Despiece, Liste De La Vision Eclatee

    11. Screw 17. Grease Tray Arandela de seguridad Tornillo Bandeja de grasa Rondelle de verrouillage Plateau égouttoir 6. Wing Nut 12. Washer Tuerca de mariposa Arandela Ecrou à oreille Rondelle HARDWARE LIST, LISTA DE LOS HERRAJES, LISTE DU MATERIEL WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 6 1/2 psig (3.5 kPa). “ISLAND” STRUCTURE CONFIGURATION OPTIONS ® • Turn OFF your Weber gas barbecue when the gas supply is being tested at low ® pressures. This appliance must be isolated from the gas supply piping system by...
  • Página 7 Cut out Dimensions Tolerances 12 3/8" (31.4 cm) + 1/8" - 1/8" (3.18mm) 7 7/8" (20 cm) 27" (68.6 cm) + 1/8" - 1/8" (3.18mm) WARNING: All counter top finished surfaces must be constructed of a noncombustible material. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 8 CAUTION: Before installing component, remove protective film from the stainless steel part. Lower the Side Burner box into the Side Burner cut out. Secure the Side Burner box with a non corrosive screw(d) anchored into the finished surface of the “island structure” . WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 9 Side Burner gas connections for leaks. See “CONNECTING GAS SUPPLY” section and “GAS LEAK TESTING” section. Lower the Side Burner into the Side Burner box. Use the 6 included screws and washers to secure Side Burner to Side Burner box. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 10 If you have any questions, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® GAS LINE PIPING •...
  • Página 11: Connect Gas Supply

    Uncap the flare fitting from the optional side burner connection located at regulator. Note: You must connect your side burner to a Weber ® approved regulator (part number #62434) located at main gas supply. If you do not use a Weber ® approved regulator the Warranty on the Summit ®...
  • Página 12: Check For Gas Leaks

    As a safety precaution however, you should recheck nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to all fittings for leaks before using your Weber® appliances. Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting.
  • Página 13 Check that the side burner valves are turned OFF. (Push knobs in and turn clockwise to ensure that they are in the off position.) WARNING: The burner control knobs must be in the OFF position before turning on gas at the source. Turn the gas supply valve on. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 14 CAUTION: Side burner flame may be difficult to see on a bright sunny day. WARNING: If the side burner does not light: Turn OFF the side burner control valve. Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try to light with a match. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 15: General Maintenance

    If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web ® site. Log onto www.weber.com IGNITER If the Ignition system fails to ignite the side burner, light the burner with a match.
  • Página 16 Dry Burner Head thoroughly. CLEANING ® WARNING: Turn your Weber Gas Side Burner off and wait for it to cool before cleaning. Inside surfaces - Use a warm soapy water solution to clean, then rinse with water.
  • Página 17: Instalación/Guía Del Propietario Del Quemador Lateral Empotrado De Gas Natural

    Lateral Empotrado de gas natural HERRAJES - PG 4 #56070 ESTE ARTEFACTO PUEDE SER ADQUIRIDO POR SEPARADO PARA SU BARBACOA EMPOTRADA WEBER DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO NOTA IMPORTANTE: Antes de poner a ANTES DE PONER A FUNCIONAR EL...
  • Página 18: Únicamente Unidades De Gas Propano Licuado

    No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de la barbacoa y el Quemador Lateral. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje. Tras haber estado guardados o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa de gas y el Quemador Lateral Weber ®...
  • Página 19: Instalación

    Existen muchas opciones disponibles de cómo ubicar los componentes principales en Quemador Lateral Weber ® . Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes su estructura tipo isla. Los componentes principales son: de utilizar el Quemador Lateral Weber ® . Un ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. La Barbacoa Empotrada •...
  • Página 20: Ubicación Del Quemador Lateral Empotrado

    Dimensiones seccionales Tolerancias 12 3/8" (31.4 cm) + 1/8" - 1/8" (3.18mm) 7 7/8" (20 cm) 27" (68.6 cm) + 1/8" - 1/8" (3.18mm) ADVERTENCIA: Todas las superficies de acabado de las encimeras deben construirse con materiales no combustibles. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 21: Ubicaciones De Las Líneas De Gas Empotradas Detalles Generales De Construcción

    Baje la caja del quemador alterar dentro de la abertura precortada para el mismo. Fije la caja del Quemador Lateral a su sitio con un tornillo no corrosivo(d) anclado a la superficie terminada de la “estructura tipo isla” . WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 22 Quemador Lateral para asegurarse de que no hayan fugas. Vea la sección “CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS” y la sección “PRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS” . Baje el Quemador Lateral dentro de la caja del mismo. Utilice los 6 tornillos incluidos para fijar el Quemador Lateral a su caja. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 23: Instalación/Instrucciones Para El Gas

    2500 2200 2000 1850 1700 4.026 17500 12000 9700 8300 7400 6800 6200 5800 5400 5100 4500 4100 3800 3500 © 2009 National Fire Protection Association, Inc. e International Approval Services - U.S., Inc. Todos los derechos reservados. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 24: Pruebe Las Conexiones

    CONECTAR EL SUMINISTRO DE GAS Saque el accesorio acampanado de la conexión del quemador lateral que se encuentra en el regulador. Nota: Debe conectar el quemador lateral a un regulador aprobado por Weber ® (parte número #62434) ubicada en el tubería principal de suministro de gas. Si no utiliza un regulador aprobado por Weber ®...
  • Página 25: Pruebas Para Detectar Fugas De Gas

    Como medida de precaución, sin embargo, usted deberá volver a uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, revisar todas las conexiones en busca de fugas antes de utilizar los artefactos Weber®. grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la Durante el manejo y despacho puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de...
  • Página 26: Revise Las Conexiones De Suministro De Gas

    OFF). ADVERTENCIA: Las perillas de control del quemador deben estar cerradas en la posición OFF antes de abrir el gas desde la fuente. Abra la válvula del suministro de gas. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 27 ADVERTENCIA: Si el quemador lateral no se encendiese: Cierre la válvula de control del quemador lateral (posición OFF). Espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo o tratar de encenderlo con un cerillo. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 28: Resolución De Problemas Con El Quemador Lateral

    Si el quemador se enciende con un cerillo, revise el encendedor (ver abajo). Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 29: Patrón De La Llama Del Quemador

    MANTENIMIENTO GENERAL PATRÓN DE LA LLAMA DEL QUEMADOR ® El quemador lateral de gas Weber está fabricado para funcionar con la mezcla correcta de aire y gas. Acá se muestra el patrón correcto de la llama. Tapa del quemador Las puntas ocasionalmente titilarán con un color amarillo...
  • Página 30 à gaz naturel intégré MATERIEL - PG 4 #56070 CET APPAREIL PEUT ETRE ACHETE SEPAREMENT POUR VOTRE BARBECUE GRILL INTEGRE WEBER. VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI MISE EN GARDE: Suivez toutes les procédures de détection des fuites de AVANT D’UTILISER VOTRE BRULEUR...
  • Página 31: Dangers & Mises En Garde

    Si les brûleurs s’éteignaient pendant l’utilisation, fermez toutes les valves de gaz. Ouvrez le couvercle puis patientez cinq minutes avant d’essayer de rallumer les brûleurs, en utilisant les instructions pour l’allumage. N’utilisez pas de charbon de bois ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber ®...
  • Página 32 Brûleur latéral intégré Weber ® . Veuillez lire les instructions Structure en îlot. Vos principaux composants sont : avec attention avant d’utiliser votre Brûleur latéral intégré Weber ® . Un montage mal effectué peut se révéler dangereux.
  • Página 33 + 1/8" - 1/8" (3.18mm) 7 7/8" (20 cm) 27" (68.6 cm) + 1/8" - 1/8" (3.18mm) MISE EN GARDE : La totalité des surfaces finies du plan de travail doit être fabriquée à partir d’un matériau non inflammable. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 34: Emplacements De La Conduite De Gaz Integree Generalites Sur La Construction

    Abaissez le boîtier du Brûleur latéral dans la partie prédécoupée du Brûleur latéral. Fixez le boîtier du brûleur latéral à l’aide d’une vis (d) non corrosive, enfoncée dans la surface finie de la “structure en îlot” . WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 35 GAZ” et la section “DETECTION DES FUITES DE GAZ” . Abaissez le Brûleur latéral à l’intérieur du boîtier du Brûleur latéral. Utilisez les 6 vis fournies et les rondelles pour fixer le Brûleur latéral sur le boîtier du Brûleur latéral. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 36: Canalisations De Gaz

    2600 2500 2200 2000 1850 1700 4,026 17500 12000 9700 8300 7400 6800 6200 5800 5400 5100 4500 4100 3800 3500 © 2009 National Fire Protection Association, Inc. et International Approval Services - U.S., Inc. Tous droits réservés. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 37 Weber ® (pièce numéro 62434) situé au niveau de l’arrivée de gaz principale. Si ® vous n’utilisez pas un régulateur homologué par Weber , cela annulera la Garantie du Brûleur latéral encastré Summit ® . Pour toute question, veuillez contacter le Service clientèle au 1-800-446-1071.
  • Página 38 à nouveau la totalité des raccords afin de ou coupure. Si le tuyau se révèle détérioré de quelque détecter toute fuite avant d’utiliser vos appareils Weber®. L ’expédition et la manipulation manière, n’utilisez pas le grill. Remplacez le tuyau par un peuvent desserrer ou détériorer un raccord de gaz.
  • Página 39 à nouveau la totalité des raccords afin de détecter toute fuite avant d’utiliser vos appareils Weber®. L ’expédition et la manipulation Une fois que la détection des fuites est terminée, fermez l’arrivée de gaz à la source et peuvent desserrer ou détéruiorer un raccord de gaz.
  • Página 40: Pour Eteindre

    MISE EN GARDE : Si le brûleur latéral ne s’allume pas : Positionnez la valve de commande du brûleur latéral sur OFF. Patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau ou d’essayer d’allumer avec une allumette. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 41 Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Página 42 MAINTENANCE GENERALE ASPECT DE LA FLAMME DU BRULEUR Le brûleur latéral à gaz Weber ® est fabriqué pour fonctionner avec le mélange d’ai et de gaz adapté. L’aspect correct de la flamme est présenté. Cache du brûleur Les extrémités vacillent occasionnellement en jaune Bleu clair Bleu foncé...
  • Página 43 NOTES WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 44 ® ©2009 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Compact Grill Configura- tion, Botswana;...

Tabla de contenido