Publicidad

Enlaces rápidos

MANUALE UTENTE
USER MANUAL
MANUEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trevi MiniTab 3G Q

  • Página 1 MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUEL FRANÇAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL ESPAÑOL...
  • Página 2 - Scroll through the list and select the icon - LINGUA - Select “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Mettre l’appareil - Aller à...
  • Página 3: Para Configurar El Dispositivo Idioma

    - Desplácese por la lista y seleccionar el icono - LINGUA - Seleccione “LINGUA” y encontar su proprio idioma entre los disponibles * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O DISPOSITIVO IDIOMA: - Ligue o aparelho - Vá...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    20. Specifiche Tecniche ................... 28 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver acquistato MINITAB 3G Q Trevi. Con questo apparecchio, grazie al sistema operativo Google Android ed alla connessione 3G e Wi-Fi, potrete collegarvi liberamente ad Internet fuori e dentro casa, ed accedere a migliaia di contenuti e scaricare applicazioni utili e divertenti.
  • Página 5: Contenuto Della Confezione

    • TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla modifica da parte dell’utente delle impostazioni di sistema dell’apparecchio. • TREVI non è responsabile di eventuali “virus” o “danneggiamenti” del software dovuti alla navigazione internet dell’utente.
  • Página 6: Cura E Manutenzione

    IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato. 2. DESCRIZIONE COMANDI 1. Tasti regolazione Volume+ 5. Slot Micro SD Card.
  • Página 7: Inserimento Di Una Schema Micro Sim

    SIM stessa. TREVI non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM. TREVI si riserva il diritto di non effettuare assistenza gratuita in garanzia sui prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM causata dall’uso di adattatori per micro/nano SIM.
  • Página 8 adotta un display di tipo Capacitivo pertanto NON OCCORRE fare pressione sul pannello o utilizzare pennini, basterà semplicemente sfiorare con le dita il Display. • Non utilizzate oggetti taglienti che potrebbero graffiare o danneggiare il Display. • Evitare il contatto del display con l’acqua. •...
  • Página 9: Utilizzo Della Tastiera Virtuale

    Rotazione dell’immagine Questo apparecchio integra al suo interno un sensore di movimento (G-sensor) che auto- maticamente rileva l’orientamento del dispositivo. Se il dispositivo viene ruotato, l’immagine ruoterà automaticamente seguendo il nuovo orientamento. Per attivare o disattivare questa funzione fare riferimento al paragrafo 15. Impostazioni, “Display”.
  • Página 10 Percentuale di ricarica C Quando l’icona della batteria non sarà più in movimento o la percentuale di carica indicherà il 100%, scollegare il dispositivo dall’alimentazione. Note: • Utilizzare solamente l’alimentatore in dotazione, differenti alimentatori potrebbero danneggiare la batteria. • Il dispositivo viene ricaricato anche quando è collegato al computer tramite cavo USB. •...
  • Página 11: Collegamento Ad Un Pc E Trasferimento File

    Player 11, poiché Android 4.2 richiede il supporto di quest’ultimo. • Collegare la presa micro USB del cavo in dotazione alla presa micro USB del MINITAB 3G Q (8). • Collegare la presa USB del cavo in dotazione ad una presa USB del PC; a collegamento avvenuto attendere qualche secondo, poi sul display del TABLET comparirà...
  • Página 12: Operazioni Di Base

    • Prima di scollegare l’apparecchio dalla presa USB, toccare l’icona “Disattiva Archivio USB”sul display del MINITAB 3G Q, poi, dal PC, utilizzare la funzione “Rimozione sicura dell’hardware” per evitare possibili problemi quali perdita di dati o malfunzionamenti della comunicazione tra il MINITAB 3G Q e il PC.
  • Página 13: Descrizione Della Pagina Principale (Schermata Home)

    • Trascinarlo verso destra per entrare direttamente nella pagina Home. • Per spegnere il dispositivo premere e tenere premuto il tasto Accensione /Spegnimento (4) per 2 secondi, fino a quando non comparirà il comando “Spegni”, a questo punto toccarlo e confermare selezionando l’icona “OK”. Blocco/sblocco del Display (modalità...
  • Página 14: Personalizzazione Della Pagina Principale (Schermata Home)

    Estensione della schermata principale. La pagina principale (Home) ha 4 estensioni (due verso destra e due verso sinistra) per poter avere un maggior numero di Widgets o icone di collegamento sul Desktop. Per visualizzare le estensioni: • Dalla pagina principale (Home), far scivolare il dito orizzontalmente sul display verso destra o verso sinistra.
  • Página 15: Collegamento Alle Reti

    • Per inserire dei Widgets direttamente nella pagina principale (Home), toccare l’icona “Applicazioni” (5) presente nella pagina principale, si aprirà la pagina delle applicazioni, da questa toccare la scritta WIDGET. • Toccare e tenere premuto il Widget desiderato, fino a quando, in sottofondo, non comparirà l’immagine del vostro Desktop.
  • Página 16: Comunicazione

    Il MINITAB 3G Q è in grado di supportare al suo interno una SIM Card Voce e Dati e di connettersi alla rete 3G permettendovi, così, di navigare con il vostro apparecchio anche fuori dagli ambienti coperti dalla rete WiFi.
  • Página 17 2. Immettere il numero tramite la tastiera numerica. Per eliminare un numero premere 3. Toccare l’icona per avviare la chiamata. 4. Toccare l’icona per terminare la chiamata. Nota: Per immettere “+” ed effettuare chiamate internazionali, toccare e tenere premuto [0+] . Chiamare i contatti sulla Rubrica 1.
  • Página 18: Messaggi

    13. MESSAGGI MINITAB 3G Q consente di inviare messaggi di testo e messaggi multimediali a chiunque dei vostri contatti. I messaggi multimediali comprendono foto, video clip, informazioni, contatti e memo vocali. Inoltre è possibile inviare messaggi a più contatti contemporaneamente.
  • Página 19: E-Mail

    5. Selezionare l’icona per inviare il messaggio. 14. E-MAIL Con MINITAB 3G Q potete ricevere le votre E-mail direttamente sul tablet. Potete utilizzare GMail oppure inserire il vostro account e-mail personale o di lavoro. GMail: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni”...
  • Página 20: Navigazione Internet

    5. Per allegare un file immagine, selezionare l’icona 6. Selezionare l’icona per inviare il messaggio. Visualizzazione e-mail tramite GMail: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona GMail. 2. Selezionate un messaggio e-mail. Dalla vista messaggi, utilizzate le seguenti opzioni: •...
  • Página 21: Gestione Delle Applicazioni

    Durante la navigazione selezionare l’icona nella parte alta dello schermo, per visua- lizzare le impostazioni e i sotto menu. Il sistema operative Android 4.2 supporta Adobe flash player 11.1. Questo significa che potete visualizzare direttamente i Video all’interno dei siti senza dover scaricare nessuna applicazione.
  • Página 22 In lettura selezionare l’icona per visualizzare I sotto menu. Video Potete vedere Video memorizzati nella memoria interna o su micro SD. Selezionare l’icona “Galleria” e selezionare il Video desiderato tra quelli elencati. Verra visualizzata la riproduzione in atemprima sulle miniature dei video. Tramite la barra di controllo a scomparsa potrete controllare e gestire i vostri file Video.
  • Página 23 Fotocamera/ Videocamera Selezionare l’icona “Fotocamera” per attivarla. Il MINITAB 3G Q ha una fotocamera frontale da 0.3 Mpxl e una posteriore da 5 Mpxl con Auto Focus (AF), che vi permetteranno di scattare foto o girare dei Video. Anteprima foto scattata...
  • Página 24 pagina Precedente” (3). Radio: Per ascoltare la Radio in banda FM, dovete collegare gli auricolari che fungono da antenna radio. Ascoltare la Radio: 1. Collegate gli auricolari al dispositivo. 2. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Trasmissione FM”...
  • Página 25: Impostazioni

    Bluetooth disponibili, accoppiare il tablet al dispositivo e inserire la password se richiesta. Utilizzo dati Vengono visualizzate le informazioni sull’utilizzo del traffico dati con SIM e con WiFi. Altro… Elenco reti utilizzabili per la connessione del MiniTAB 3G Q diversamente dalla rete Wi-Fi...
  • Página 26 e attivazione/disattivazione Modalità Aereo. Profili Audio Comando per selezione i profili Audio predefiniti, aggiungerne o modificare quello generale, regolare i Volumi, scegliere la suoneria delle notifiche e attivare i suoni alla pressione o i suoni di blocco schermo. Display Comando per regolare la luminosità, lo sfondo, il tema, regolare il tempo di spegnimento pannello e selezionare le dimensioni dei caratteri.
  • Página 27: Informativa Sulla Rimozione E Lo Smaltimento Della Batteria

    Selezionando questa voce è possibile effettuare un Backup dei propri dati o ripristinare l’apparecchio con i dati di fabbrica. Aggiungi account. Comando per sincronizzare, gestire o aggiungere gli account. Data e ora Selezionando questa voce è possibile impostare la data e l’ora del dispositivo, il fuso orario, il formato e la visualizzazione del giorno/mese/anno.
  • Página 28: Specifiche Tecniche

    Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni amministrative. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Página 29: Important Notices

    WELCOME Thank you for purchasing this tablet. It brings you much convenience for your business (supports Word, Excel, send & receive e-mails...) and entertainment (supports game, chatting, movie playback, eBooks..). Running on Android 4.2, with a 1.5GHz processor and highly responsive capacitive touch screen, it brings you wonderful user experience.
  • Página 30: Product Appearance

    GETTING READY TO USE THE DEVICE What’s inside box In the package are • Tablet PC • AC/DC adaptor • USB cable for PC and recharge connection • User manual PRODUCT APPEARANCE 1. Volume+: Increase volume 7. Rear Camera. 8. Micro USB Port: connect the unit to PC 2.
  • Página 31: Switch On/Off

    SIM itself. TREVI is not liable for damage caused by the use of adapters for micro/nano- SIM . TREVI reserves the right to refuse free assistance in warranty on defective products that have ‘caused by the use of the SIM adapters for micro/nano- SIM.
  • Página 32: Switch Off

    display is just turned off and showing a black screen. This means that music play, movies play etc. will still continue to run. Switch OFF When the device is in use, press and hold the POWER key for 3 seconds, the screen will display the power off interface, choose the power off option to confirm your selection and the system will shut down automatically.
  • Página 33 wma. • If there are many songs in the Music playlist area, slide up/down using the touch screen • Click on the track you want to play from the list . • Drag the playback progress bar adjust audio playback progress. Video •...
  • Página 34: File Manager

    the Internal Memory storage, select the recording to playback by clicking on it. File Manager • In the application menu or on the desktop, tap the icon to enter the Management Interface, tap phone storage or SD Card to open their root directory folders to open the root directory of the appropriate storage.
  • Página 35 settings interface, You can tap the to set clocks. Camera Function Tap the App Menu icon to enter into the app menu list, tap ” to enter into the camera function interface. FM Radio Tap “ ” to enter into the FM Radio function interface: Note: please inset earphones before you turn on radio.
  • Página 36 successfully. You can see the network connection status by pressing the network name There will be a Wi-Fi connecting icon at the top of the interface. Bluetooth Turn on Bluetooth: Tap the App Menu icon to enter into the app menu list, tap to enter into the setting interface, tap Turn on Bluetooth.
  • Página 37 Tab the icon to enter the Application setting interface. Tap the “RUNNING” to check and control the running apps. Location services Tap the icon to set the Access to my location, GPS satellites and Wi-Fi & mobile network location. Security Tap the icon to enter the security settings interface.
  • Página 38: Add Account

    Personal data Tap the “Factory data reset” to erases all data on the device. NOTE: Please back up all your data of the internal memory before reset the device, or you will lose all the data. Add account Tap the icon to enter the Add account interface.
  • Página 39 Tap the icon on the desktop to enter the app menu list. Tap and drag the application icon to copy to the current desktop i.e. set the shortcut on the desktop. Long press the application icon on the desktop to enter into the editing mode and you can move the icon and set its location.
  • Página 40: Battery Removal

    Improper disposal of the product involves the application of administrative penalties. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may show characteristics different from those described.
  • Página 41 SE PRÉPARER À UTILISER LE DISPOSITIF Quoi de boîte à l’intérieur Dans le package sont • Tablet PC • Adaptateur AC / DC • câble USB pour connexion PC et recharge • Mode d’emploi L’APPARENCE DU PRODUIT 1. Volume Up: Augmenter le volume 6.
  • Página 42 TREVI n’est pas responsable des dommages causés par l’utilisation d’adaptateurs pour micro/nano- SIM. TREVI se réserve le droit de refuser une assistance gratuite en garantie sur des produits défectueux qui ont « causés par l’utilisation des cartes SIM pour micro/nano- SIM.
  • Página 43 Mode verrouillé et Mode économie d’énergie Appuyez brièvement sur la touche “POWER” Lorsque l’appareil est en cours d’utilisation que le système passe de sommeil de puissance en mode d’économie et verrouillé, le pressant remettra le système en mode déverrouillé pendant 1 seconde. Remarque: Le principal fonctionnement du dispositif ne s’arrêtera pas en mode d’économie d’énergie, l’écran est éteint et montrant juste un écran noir.
  • Página 44 SYSTÈME 1 Fonctionnement Détails Musique Entrez dans le lecteur de musique: Dans le menu de l’application ou sur le bureau, cliquez sur l’icône pour entrer dans l’interface principale du lecteur de musique, • S’il n’y a pas de fichiers de musique dans le lecteur audio playlist, le système charge automatiquement tous les fichiers de musique à...
  • Página 45 • Appuyez sur l’icône de menu pour sélectionner Diaporama, modifier, imprimer, tourner à gauche, tourner à droite culture, image, réglez que des détails. Enregistrement • Dans le menu de l’application ou sur le bureau, cliquez sur l’icône pour entrer dans l’enregistreur de sons. •...
  • Página 46 Dans le menu des applications ou sur le bureau, cliquez sur l’icône pour entrer à l’in- terface du navigateur Web; cliquez sur la barre d’adresse et entrez l’adresse du site web pour le site que vous souhaitez voir. Utilisez les claviers contextuels pour entrer l’adresse, puis cliquez sur “Go”.
  • Página 47 automatiquement la carte. NOTE: Il y aura quelques touches qui ne fonctionnent pas, le code de clavier devra être changé selon la définition du système Android. Utilisation du clavier USB standard d’usine est recommandée. REGLAGES Wi-Fi Activer le Wi-Fi: Appuyez sur l’icône du menu App pour entrer dans la liste du menu de l’application, appuyez sur pour accéder à...
  • Página 48 2) Appuyez sur “plus” pour sélectionner le mode Avion, VPN, Partage de connexion et point d’accès mobile. Les profils audio Appuyez sur l’icône pour accéder à l’interface de réglage. Afficher Appuyez sur l’icône pour accéder à l’interface de réglage de l’affichage comme ci- dessous.
  • Página 49 Déverrouiller l’écran par un modèle: Dessinez le motif de déverrouillage avec un minimum de 4 points, appuyez sur «Continuer» pour concurrencer le réglage. Déverrouiller l’écran par un mot de passe: Entrez un mot de passe à 4 caractères, appuyez sur “OK” pour concurrencer le réglage. L’appareil vous demandera d’entrer le mot de passe correct lors du déverrouillage.
  • Página 50 Automatique: Sélectionnez “Automatique” pour régler automatiquement la date et l’heure en utilisant les valeurs fournies par le réseau. Décochez la case à côté du “automatique“ pour modifier la date, le fuseau horaire et de l’heure par le manuel. Régler la date: Appuyez sur pour sélectionner Jour, Mois et Année, et appuyez sur l’icône pour terminer le réglage.
  • Página 51 Rechargez la batterie pendant quelques minutes et essayer de le rallumer . • Vérifiez si le chargeur d’alimentation est connecté correctement et fermement . La batterie du temps de travail est trop court ? • La durée de la pile au lithium varie avec les changements de température de l’environnement et les conditions de service.
  • Página 52: Caracteristiques Techniques

    L’élimination inappropriée du produit implique l’application de sanctions administratives. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES AFFICHAGE .............
  • Página 53 Was ist in der Box In dem Paket sind • Tablet PC • AC / DC-Adapter • USB-Kabel für PC-Anschluss und Aufladen • Bedienungsanleitung Produkt-Auftritt 1. Volume +: Lautstärke erhöhen 7. Rückfahrkamera. 2. Volume -: Lautstärke verringern 8. Micro USB-Anschluss: Schließen Sie das Gerät an den PC und laden Sie das Gerät.
  • Página 54 Adapter und ‘nicht empfohlen, da es zu Bruch der Vorrichtung und dem Mikro / Nano-SIM selbst verursachen. TREVI haftet nicht für Schäden, die durch den Einsatz von SIM-Adapter für micro/nano- verursacht. TREVI behält sich das Recht auf kostenlose Unterstützung bei der Garantie auf fehlerhaf- ten Produkten, die “durch die Verwendung der SIM-Adapter für micro/nano- SIM...
  • Página 55 Drücken Sie kurz die “POWER”-Taste, wenn das Gerät in Betrieb ist, wird um das System in den Ruhestrom zu sparen und verriegelt-Modus die Taste wieder wird das System entriegelt Modus innerhalb von 1 Sekunde zurück. Hinweis: Die primäre Funktion der Vorrichtung werden nicht gemäß dem Energiespar- modus zu beenden, die Anzeige wird nur ausgeschaltet und zeigt einen schwarzen Bildschirm.
  • Página 56 worden. Systems 1: Vorgangsdetails Musik Geben Sie in die Musik-Player: Im Anwendungsmenü oder auf dem Desktop, tippen Sie auf das Symbol , um in die Hauptschnittstelle der Musik-Player geben, • Wenn es keine Musik-Dateien in den Audio-Player Playlist, wird das System automatisch geladen keine Musikdateien von der Micro-SD-Karte auf den Audio-Player Playlist nach dem Audio-Player gestartet wird.
  • Página 57 hat gestartet • Das Gerät unterstützt die folgenden Videobildformate: JPG, PNG, BMP , GIF, TIF. • lo ein Bild anzuzeigen, navigieren Sie zu dem Bild, das Sie betrachten möchten, und wählen Sie es. • Tippen Sie auf das Menü-Symbol , um Diashow, bearbeiten, drucken auszuwählen, links drehen, rechts drehen, schneiden, legen Bild wie Einzelheiten.
  • Página 58 Web-Browser Hinweis: Für die Web-Browser, um Websites anzuzeigen, muss dieses Gerät mit einem WLAN-oder 3G-Netzwerk angeschlossen werden. Im Anwendungsmenü oder auf dem Desktop, klicken Sie auf das Symbol , um den Web-Browser-Schnittstelle eingeben, klicken Sie auf die Adressleiste und geben Sie die Website-Adresse für die Website, die Sie sehen möchten.
  • Página 59 3) Verwenden Sie nicht die Speicherkarte in hohen Temperaturbedingungen. 4 ) Halten Sie die Speicherkarte entfernt von der Flüssigkeit und erosive Materialien. 5) Um die Karte zu entfernen, drücken Sie einfach die Karte in Richtung des Schlitzes, und dieser wird automatisch lassen Sie die Karte. HINWEIS: Es wird einige Tasten, die nicht arbeiten können, die Tastatur-Code benötigen, um nach dem Android-System-Definition geändert werden.
  • Página 60 Datum Nutzung 1) Tippen Sie auf das Symbol , um die Datennutzung des Netzwerks überprüfen. 2) Tippen Sie auf “mehr”, um den Flugmodus, VPN, Tethering & mobiler Hotspot auszuwählen. Audio Profile Tippen Sie auf das Symbol , um die Einstellung Schnittstelle eingeben. Anzeige Tippen Sie auf das Symbol , um die Display-Einstellung Schnittstelle wie unten ein-...
  • Página 61 Minimum von 4 Punkten , tippen Sie auf “Weiter” , um die Einstellung zu konkurrieren. Entsperren Bildschirm durch ein Passwort : Eingabe eines Passworts mit 4 Zeichen , tippen Sie auf “OK” , um die Einstellung zu konkurrieren. Das Gerät wird die Eingabe des korrekten Passwortes beim Entriegeln aufgefordert.
  • Página 62 Tippen Sie auf das Symbol , um das Datum und die Zeiteinstellung Schnittstelle eingeben: Automatisch: Wählen Sie “Automatisch“, um das Datum und die Uhrzeit automatisch über Netzwerk bereitgestellten Werte gesetzt. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen neben dem “Automatic”, um das Datum, Zeitzone und Uhrzeit manuell ändern. Datum einstellen: Tippen Sie auf Tag, Monat und Jahr auszuwählen, und tippen Sie auf das Symbol , um die Einstellung zu beenden.
  • Página 63: Entfernen Des Akkus

    Störungssuche Kann nicht das Gerät einschalten ? • Sie dürfen nicht in der Lage, das Gerät einzuschalten, wenn die Batterie unter dem kritischen Niveau. Laden Sie den Akku für ein paar Minuten und versuchen, es wieder einzuschalten. • Prüfen Sie, ob das Netzladegerätrichtig und fest verbunden. Die Batterie Arbeitszeit ist zu kurz? •...
  • Página 64: Technische Daten

    Entsorgung mit Recycling-Materialien helfen, die Produktion von Geräten und die negativen Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch unsachgemäße Behandlung von Abfällen. Unsachgemäße Entsorgung des Produkts beinhaltet die Anwendung von Verwaltungsstrafen. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, dürfen die Erzeugnisse Eigenschaften als beschrieben. TECHNISCHE DATEN DISPLAY ..............
  • Página 65: Preparación Para Usar El Dispositivo

    PREPARACIÓN PARA USAR EL DISPOSITIVO Qué hay dentro de la caja En el paquete están • PC Tablet • Adaptador de AC / DC • Cable USB para conexión a PC y la recarga • Manual del usuario ASPECTO DEL PRODUCTO 1.
  • Página 66: Interruptor De Encendido/Apagado

    ‘no se recomienda ya que puede causar la rotura del dispositivo y de la micro/nano propia SIM. TREVI no se hace responsable de los daños causados por el uso de adaptadores para micro/nano- SIM. TREVI se reserva el derecho a rechazar la asistencia gratuita en la garantía de los productos defectuosos que han “causado por el uso de los adaptadores de SIM para...
  • Página 67: Gestión De La Batería Y La Carga

    operativo Android de nuevo. Modo de ahorro de energía y el modo de bloqueo Pulse brevemente la tecla “POWER” cuando el dispositivo está en uso hará que el sistema entre el poder SLEEP modo de guardar y bloqueado, si pulsa de nuevo volverá el sistema a modo desbloqueado en 1 segundo.
  • Página 68: Sistemas 1: Operación Detalles

    una vez cada dos semanas si el dispositivo no se ha utilizado durante mucho tiempo. Sistemas 1: Operación Detalles música Entra en el reproductor de música: En el menú de la aplicación o en el escritorio, pulse el icono para entrar en la interfaz principal del reproductor de música, •...
  • Página 69: Grabación

    navegador de imágenes. • Si no hay archivos en la lista de fotos, el sistema carga automáticamente los archivos de imagen de la tarjeta micro SD a la lista de exploración de fotos después del navegador de fotos ha puesto en marcha •...
  • Página 70: Navegador Web

    GPS Test Toque en el en el escritorio para abrir el GPS Test. Navegador web Nota: Para el navegador Web para ver páginas web, este dispositivo debe estar conectado a una red inalámbrica o 3G. En el menú de aplicaciones o en el escritorio, haga clic en el icono para acceder a la interfaz de navegador Web;...
  • Página 71: Configuración

    1 ) Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta en el lado derecho. 2 ) No retire la tarjeta cuando está en uso (lectura, la copia), de lo contrario, puede causar errores de datos. 3 ) No utilice la tarjeta de memoria en condiciones de alta temperatura. 4 ) Mantenga la tarjeta de memoria fuera de los materiales líquidos y erosivos.
  • Página 72 Toque en el icono de menú para seleccionar la tableta de cambio de nombre , tiempo de espera de la visibilidad y el espectáculo archivos recibidos . Fecha uso 1 ) Pulse el icono para comprobar la utilización de los datos de la red. 2 ) Toque “más”...
  • Página 73 Seguridad Toque el icono para acceder a la interfaz de configuración de seguridad. Desbloqueo de la pantalla: Pulse “ bloqueo de pantalla “ para seleccionar pantalla desblo- queada con ninguno, diapositivas, el patrón o la contraseña . Desbloquear la pantalla mediante un patrón: Dibuje el patrón de desbloqueo con un mínimo de 4 puntos, presione “Continuar“...
  • Página 74: Accesibilidad

    Agregar cuenta Toque en el icono para entrar en la interfaz Agregar cuenta. Fecha y hora Toque el icono para acceder a la fecha y la hora de interfaz: Automático: Seleccione “Automático” para ajustar la fecha y la hora automáticamente usando los valores proporcionados por la red.
  • Página 75: Solución De Problemas

    edición y se puede mover el icono y establezca su ubicación. Al arrastrar el icono para, se convierte en la función de eliminación, suelte el icono para eliminarlo. Solución de problemas No se puede encender el dispositivo? • Es posible que no pueda activar el dispositivo cuando la batería está por debajo del nivel crítico.
  • Página 76: Especificaciones Técnicas

    La eliminación inadecuada del producto consiste en la aplicación de sanciones administrativas. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos podrán presentar características diferentes de los descritos. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PANTALLA ............
  • Página 79 CORRECT DISPOSAL WARNING Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen. Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere Advertencias para la correcta eliminación del oggetto di “raccolta separata” pertanto il prodotto non deve essere producto.
  • Página 80 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - E-mail: info@trevi.it 2200 Made In China...

Tabla de contenido