Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUALE UTENTE
USER MANUAL
MANUEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL USUARIO
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPANOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trevi Tab7 3G T8

  • Página 1 MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUEL FRANÇAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DEL USUARIO ESPANOL...
  • Página 2 - Scroll through the list and select the icon - LINGUA - Select “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Mettre l’appareil - Aller à...
  • Página 3: Para Configurar El Dispositivo Idioma

    - Desplácese por la lista y seleccionar el icono - LINGUA - Seleccione “LINGUA” y encontar su proprio idioma entre los disponibles * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O DISPOSITIVO IDIOMA: - Ligue o aparelho - Vá...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    22. Specifiche Tecniche ................1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver acquistato TAB 7 3G T8 Trevi. Con questo apparecchio, grazie al sistema operativo Google Android ed alla connessione 3G e Wi-Fi, potrete collegarvi liberamente ad Internet fuori e dentro casa, ed accedere a migliaia di contenuti e scaricare applicazioni utili e divertenti.
  • Página 5: Contenuto Della Confezione

    • TREVI non è responsabile dei problemi che software di terze parti potrebbero causare nella velocità e nelle prestazioni dell’apparecchio. • TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla modifica da parte dell’utente delle impostazioni di sistema dell’apparecchio.
  • Página 6: Cura E Manutenzione

    • Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Controllate sempre prima di accendere l’apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente e non riportino danneggiamenti.
  • Página 7: Inserimento Delle Schede Sim Card

    AVVERTENZE SULLE SCHEDE SIM Nota sull’utilizzo di micro/nano SIM con adattatore su prodotti TREVI Gli smartphone ed i tablet TREVI dotati di alloggiamento per scheda SIM sono progettati per ospitare esclusivamente SIM nel formato standard. L’uso di micro e nano SIM con relativo adattatore e’...
  • Página 8: Display Touch Screen

    4. DISPLAY TOUCH SCREEN Il display con tecnologia Touch Screen è un dispositivo che consente all’utente di selezionare/ attivare le varie applicazioni con il semplice tocco delle dita sul display. Questo apparecchio adotta un display di tipo Capacitivo pertanto NON OCCORRE fare pressione sul pannello o utilizzare pennini, basterà...
  • Página 9: Utilizzo Della Tastiera Virtuale

    • Nella navigazione Internet, potete muovervi su o giù semplicemente toccando la pagina e trascinandola in alto o in basso. Per ingrandire la pagina toccare velocemente per due volte lo schermo oppure utilizzare le icone con le lenti che compaiono in basso a destra dello schermo. •...
  • Página 10 A Collegare il dispositivo spento, tramite la presa Micro USB di alimentazione (4), all’adattatore di rete incluso nella confezione. B Il dispositivo rimarrà spento, per visualizzare lo stato di carica premere leggermente il tasto Accensione/Spegnimento (7) e comparirà l’icona della batteria con lo stato di carica.
  • Página 11: Inserimento Di Una Memoria Esterna Micro Sd

    • Prima dell’esaurimento completo della batteria il dispositivo avvertirà di collegare il dispositivo all’alimentazione. All’esaurimento completo della batteria il dispositivo mostrerà una finestra con il messaggio “LOW BATTERY” e si spegnerà automaticamente. Indicazione di stato della Batteria Batteria scarica Batteria carica Batteria in ricarica AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C. Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio.
  • Página 12: Collegamento Ad Un Pc E Trasferimento File

    Nota: Non inserire o rimuovere la memoria quando l’apparecchio sta leggendo i file o trasferendo dei dati. Questo potrebbe causare errori. L’inserimento della memoria deve avvenire solo con il TAB spento e scollegato dal PC. Per rimuovere la scheda, utilizzare sempre la “rimozione sicura”. 8. COLLEGAMENTO AD UN PC E TRASFERIMENTO DEI FILE Utilizzando il cavo USB-micro USB in dotazione potete collegare il vostro TAB 7 3G T8 al PC per procedere al trasferimento dei file; queste operazioni vanno effettuate con l’appa- recchio acceso.
  • Página 13: Operazioni Di Base

    USB”sul display del TAB 7 3G T8, poi, dal PC, utilizzare la funzione “Rimozione sicura dell’hardware” per evitare possibili problemi quali perdita di dati o malfunzionamenti della comunicazione tra il TAB 7 3G T8 e il PC. 9. OPERAZIONI DI BASE Accensione e spegnimento.
  • Página 14 1. Icona Collegamento alla presa USB. 7. Regolazione Volume-/ Volume+. Selezionando questa zona e scorrendo 8. Accesso alla pagina delle applicazioni. verso il basso appare la Tendina notifi che. 9. Icona livello segnale Wi-Fi. 2. Comando Ricerca. 10. Icona livello segnale 2G/3G. 3.
  • Página 15: Personalizzazione Della Pagina Principale (Schermata Home)

    11. PERSONALIZZAZIONE DELLA PAGINA PRINCIPALE (schermata Home) Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate: • Per portare le icone delle applicazioni maggiormente usate direttamente nella pagina principale (Home), toccare l’icona “Applicazioni” (8) presente nella pagina principale, si aprirà una schermata con tutte le applicazioni disponibili sul vostro dispositivo. Toccare e tenere premuta l’icona che desiderate portare sul Desktop fi no a quando, in sottofondo, non comparirà...
  • Página 16 Connesso ad una rete Wi-Fi (le onde indicano la potenza del segnale). Non ci sono reti Wi-Fi disponibili o il circuito Wi-Fi è spento. Wi-Fi Il collegamento Wi-Fi può essere utilizzato con una connessione Wi-Fi Access Point (AP) o con una connessione senza protezione Wi-Fi hotpot. Selezionando questa voce si accede alle impostazioni wireless e reti.
  • Página 17: Comunicazione

    virtuale. • E’ possibile effettuare connessioni anche attraverso reti VPN e Tethering/Hotspot portatile semplicemente configurando questi collegamenti. Rete 3G: La rete 3G è una rete mobile che consente l’accesso ai dati ad alta velocità grazie alla capacità di reti avanzate. Rispetto alla precedente Rete 2G questa è dotata di una gamma più...
  • Página 18 Accettare una chiamata 1. Quando ricevete una chiamata, selezionate l’icona e trascinate il dito verso destra all’esterno del cerchio grande. 2. Toccare l’icona per terminare la chiamata. Rifiutare una chiamata 1. Quando ricevete una chiamata, selezionate l’icona e trascinate il dito verso sinistra all’esterno del cerchio grande.
  • Página 19: Messaggi

    14. MESSAGGI TAB 7 3G T8 consente di inviare messaggi di testo e messaggi multimediali a chiunque dei vostri contatti. I messaggi multimediali comprendono foto, video clip, informazioni, contatti e memo vocali. Inoltre è possibile inviare messaggi a più contatti contemporaneamente. Note: • L’invio e la ricezione dei messaggi in roaming potrebbe determinare costi aggiuntivi. Per informazioni, rivolgetevi al gestore telefonico.
  • Página 20: E-Mail

    3. Aggiungete i destinatari del messaggio. • Inserite manualmente i numeri di telefono, separandoli con punto e virgola o virgola. • Selezionate i numeri di telefono dalla Rubrica selezionando l’icona 4. Selezionate “Scrivi messaggio”e inserite il testo del messaggio. Per inserire gli emoticon, selezionate l’icona presente sulla tastiera virtuale.
  • Página 21: Navigazione Internet

    • Per rispondere al messaggio, selezionate “Rispondi a tutti”. • Per rispondere al messaggio includendo tutti i destinatari, selezionate • Per inoltrare il messaggio ad altri, selezionate “Inoltra”. • Per visualizzare un allegato, selezionate VISUALIZZA. Per salvarlo sul dispositivo, selezionate SALVA. •...
  • Página 22: Lettore Di File Multimediali

    Installare un’applicazione da Play Store: • Selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e poi il comando “OPZIONI SVILUPPATORE’”. • Scorrere fino all’ultima voce e individuare il comando “GOOGLE APPLICATION”e selezionarla • Il segno di spunta comparirà sulla destra. • Ora, nella pagina delle applicazioni, sarà visibile l’icona di “PLAY STORE”. •...
  • Página 23 Tramite la barra di controllo a scomparsa potrete controllare e gestire i vostri fi le Video. Immagini É possibile vedere, mostrare e anche modifi care le vostre immagini sul Display del TAB 7 3G T8. Dopo aver caricato i vostri fi le, selezionare l’icona “Galleria” •...
  • Página 24 1. Selezione rapida per le “Modalità di acquisizione”. 2. Comando per la funzione Videocamera. 3. Per modificare le impostazioni generali, le impostazioni della fotocamera e quelle della Videocamera. 4. Anteprima Video/Immagine scattata. 5. Per passare alla fotocamera frontale e viceversa. 6.
  • Página 25: Connettività

    3. Selezionare l’icona e poi “Ricerca”, verranno così memorizzate automaticamente le stazioni disponibili. 1. Per ritornare alla stazione radio precedente. 2. Per spostarsi manualmente indietro. 3. Per spostarsi manualmente in avanti. 4. Per passare alla stazione radio successiva. 5. Elenco canali rado memorizzati. 6.
  • Página 26 • In presenza di ostacoli tra i dispositivi, la distanza operativa può diminuire. • Alcuni dispositivi possono essere incompatibili con il vostro apparecchio. Attivazione della funzione Bluetooth: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Impostazioni”. 2. Selezionare “ON” accanto alla scritta “Bluetooth” Ricerca e accoppiamento ai dispositivi Bluetooth: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Impostazioni”.
  • Página 27: Impostazioni

    20. IMPOSTAZIONI Il Menu Impostazioni vi permette di confi gurare o modifi care le impostazioni del vostro dispositivo. Per ritornare alla pagina precedente o per annullare un comando premere l’icona presente sulla barra di stato. Nella pagina principale premere l’icona “Impostazioni” e selezionare: Gestione SIM Comando per gestire le SIM presenti sull’apparecchio.
  • Página 28 Bluetooth disponibili, accoppiare il tablet al dispositivo e inserire la password se richiesta. Utilizzo dati Viene visualizzato un grafico sul flusso dati utilizzati. Altro… Elenco reti utilizzabili per la connessione del TAB 7 3G T8 diversamente dalla rete Wi-Fi e attivazione/disattivazione Modalità...
  • Página 29: Informativa Sulla Rimozione E Lo Smaltimento Della Batteria

    Data e ora Selezionando questa voce è possibile impostare la data e l’ora del dispositivo, il fuso orario, il formato e la visualizzazione del giorno/mese/anno. Programma accensione/spegnimento Selezionando questa voce è possibile impostare l’ora di accensione e quella di spegnimento automatico.
  • Página 30: Specifiche Tecniche

    Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni amministrative. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Página 31: Important Notices

    WELCOME Thank you for purchasing this tablet. It brings you much convenience for your business (supports Word, Excel, send & receive e-mails...) and entertainment (supports game, chatting, movie playback, eBooks...). Running on Android 4.4, with a 1.3GHz processor and highly responsive capacitive touch screen, it brings you wonderful user experience.
  • Página 32: Product Appearance

    GETTING READY TO USE THE DEVICE What’s inside box In the package are • Tablet PC • USB Power charger • USB cable • User manual PRODUCT APPEARANCE 7. Reset. 1. Display 2. Frontal Camera 8. On/Off key and 3. Phone speaker lock / unlock Display: To turn on 4.
  • Página 33 To power off the device: long press button (8) for 3 seconds, the screen will show the power off options: Cancel or OK. Tap “OK” to power off the unit or tap “Cancel” to exit to previous operation. Note When the device is low battery, it will alert continuously and will shut down automatically when battery has completely run out. The device cannot be powered on if the battery is empty, please recharge the battery at least one minute before restart the device.
  • Página 34 Unlock the screen by sliding to the right to resume to status before power saving. Note The primary operation of the device under standby mode will pause and the primary operation of the device under Lock screen mode will continue, only the screen is locked. The desktop status bar and shortcut menu and the definition of the icons Icon Function Back –...
  • Página 35 The battery icon shows the remaining battery level or to indicate battery recharging status. Applications – Tap it go to Application menu Orientation Sensor Setting The device contains a sensor that will automatically change the orientation of screen by 90 degree as you rotate the tablet. The sensor works the best when the tablet is rotated perpendicular to the ground (i.e., when the tablet is held upright and not flat on its back).
  • Página 36: Wifi Network Settings

    • Now, in the applications page, you will see the icon of “PLAY STORE”. • Select the icon Play Store and search for the desired application after having created a Google account on GMAIL. WIFI network settings From desktop, Tap to enter setting menu and slide WI-FI function to ON and tap the desired WIFI network and enter the wireless network setting page.
  • Página 37 Phone From desktop, tap , it will be appear below, dial phone number then tap to make a call. After tap ,it will be appear the contact list as below: to search contacts,Tap to add contacts Note You should insert SIM card into the SIM card slot before you using phone function. Please power off the device first before insert the SIM card, then power on the device it again.
  • Página 38 To install an APK file This device supports third part Application Program .APK files. From desktop, Tap to enter application menu and tap to enter a list of file and tap on the desire APK file to install the APK directly. To uninstall an APK file From desktop, Tap to enter setting menu and tap “Apps”...
  • Página 39 1. To return to the previous radio station. 2. To manually back. 3. To manually move forward. 4. To move to the next station. 5. Channel List seldom stored. 6. To turn off the radio. 7. Radio Settings function. Note You need to insert earphone as antenna when using FM Radio.
  • Página 40: Video Playback

    1. Speed Dial to the “Capture Mode”. 2. Command to the camera function. 3. To change the general settings, camera settings and those of thecamera. 4. Preview Video / Image taken. 5. To switch to the front camera and from Rear to front. 6.
  • Página 41 Tap on “MOVIES” to enter a list of preview videos. Tap any video fi le to enter the playback screen and tap on the play icon to start playback. You can adjust the playback time by sliding the time bar, or adjust the volume by tapping .
  • Página 42: Set Date And Time

    • Enlarge an image by touching the image with two fingers and spreading them toward the edges of the screen. Pinch the image back to original size by bringing your index finger and thumb together. • See an image in widescreen perspective by turning the device on its side. The device automatically rotates a photo as you move the device and spreads the edges to comply with the view screen’s orientation (this function is only valid after Auto-rotate screen is activated from Setting - Display - Auto-rotate screen).
  • Página 43: About The Device

    About the Device You can get a quick view on the device status such as firmware version, battery consumption status, battery level, model no., Android OS version, Network, Signal strength, etc from: Setting - About tablet Troubleshooting Can not turn on the device? •...
  • Página 44: Technical Specifications

    Improper disposal of the product involves the application of administrative penalties. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may show different characteristics from those described.
  • Página 45 BIENVENUE Merci d'avoir acheté cette tablette . Il vous apporte beaucoup de confort pour votre entreprise (prise en charge Word, Excel, envoyer et recevoir des e-mails...) et de divertissement ( jeux de soutien, le Chat, la lecture de films, livres... ). Fonctionnant sur Android 4.4, avec un processeur cadencé...
  • Página 46 17 ) Pour des raisons de sécurité des données, s'il vous plaît sauvegarder les données importantes à tout moment en temps opportun. 18 ) Lors de la connexion de cet appareil avec d'autres équipements, s'il vous plaît suivez les instructions le manuel de l'utilisateur. 19 ) Ne jamais connecter cet appareil avec tout équipement incompatible.
  • Página 47 GUIDE RAPIDE Bouton marche / hors tension Long bouton-poussoir pour 4 secondes pour allumer l’appareil. Il faudra environ une minute et demie pour démarrer le système. Déverrouiller l’écran en faisant glisser vers la droite. Pour éteindre l’appareil: long bouton-poussoir pendant 3 secondes, l’écran affichera l’alimentation des options: Annuler ou OK.
  • Página 48 Appuyez sur le bouton peu pour mettre l’appareil en mode veille. En mode veille, l’écran est black-out et le volume est coupé. Appuyez sur le bouton peu nouveau pour réactiver le dispositif. L’appareil, puis tournez pour verrouiller l’écran tandis que le fonctionnement primaire du dispositif se poursuivra.
  • Página 49 Le micro icône de la carte SD apparaît uniquement lorsque micro SD est insérée dans l'appareil. Le temps du système actuel L'indicateur de signal WIFI apparaît uniquement lorsque l'appareil est connecté à un réseau WiFi. L'indicateur de signal 3G apparaît uniquement lorsque l'appareil est connecté à un signal 3G.
  • Página 50 complètement avant recharge. • Pour «maintenir la batterie à longue durée de vie, maintenir la recharge de la batterie une fois tous les deux semaines dans la maison si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. PARAMETRES RESEAU WI-FI Sur le bureau, Tap entrer dans le menu de réglage et la fonction WI-FI diaporama sur ON et appuyez sur le réseau sans fil WIFI désiré...
  • Página 51 Il sera semble-dessous après tap , vous pouvez sélectionner et définir comme ci-dessous: TELEPHONE Dans le bureau,, tap ,il sera semble-dessous, telephone nombre puis appuyez tap pour effectuer un appel.
  • Página 52 Après tap ,il sera semble la liste de contact ci-dessous: à rechercher des contacts,Tap d’ajouter des contacts Remarque Vous devez insérer la carte SIM dans la fente de la carte SIM avant d’utiliser la fonction téléphone. S’il vous plaît éteindre l’appareil avant de d’insérer la carte SIM, puis allumez l’appareil à...
  • Página 53 POUR INSTALLER UN FICHIER APK Cet appareil prend la troisième partie du programme d’application. Des fichiers APK. Dans le bureau, Tap pour accéder au menu d’application tap pour accéder à une liste de fichier et appuyez sur le fichier APK désir d’installer l’APK directement. POUR DESINSTALLER UN FICHIER APK Dans le bureau, Tap pour entrer dans le menu de réglage, puis appuyez sur “Ap-...
  • Página 54: Appareil Photo

    le canal désiré. 1. Pour revenir à la station de radio précédente. 2. Pour sauvegarder manuellement. 3. Pour avancer manuellement. 4. Pour passer à la station suivante. 5. Liste des chaînes rarement stocké. 6. Pour éteindre la radio. 7. Paramètres radio fonctionnent. Remarque Vous devez insérer écouteurs comme antenne lors de l’utilisation de radio FM.
  • Página 55: Lecture Audio

    UTILISEZ L’APPAREIL UN LECTEUR MULTIMEDIA Lecture audio: Dans le bureau , appuyez sur pour entrer dans le menu de l’application. Appuyez sur pour passer en mode de lecture audio. Seuls les fichiers musicaux stockés dans le dispositif seront affichés dans la liste des fichiers.
  • Página 56: Photo Passant En Revue

    Appuyez sur “FILMS“ pour entrer une liste de prévisualisation des vidéos. Appuyez sur n’importe quel fi chier vidéo pour accéder à l’écran de lecture et appuyez sur l’icône de lecture pour lancer la lecture. Vous pouvez ajuster le temps de lecture en faisant glisser la barre de temps, ou de régler le volume en appuyant sur .
  • Página 57 • Appuyez sur la vignette d’une photo pour accéder à une version grandeur nature . • Regardez de plus près à une photo en double tapant sur l’écran. Deux robinets seront agrandir l’l’image. Deux autres robinets seront de retour à la vue d’origine. •...
  • Página 58 Vous pouvez régler la date et l’heure du système de Configuration. Aller au bureau- Cadre- Date et heure Vous pouvez configurer automatique de la date et de l’heure , le fuseau horaire automatique, Réglage de la date, l’heure programmée, sélectionnez le fuseau horaire, utilisez le format de 24 heures, et le format de date.
  • Página 59 L’élimination inappropriée du produit implique l’application de sanctions administratives. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites.
  • Página 60: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS AFFICHAGE.....................7-inch TFT LCD, Capacitive Résolution ......................1024X 600 (16:9) CPU ..................DUAL CORE MTK MT8312, 1.3GHz RAM ......................... 512MB DDR3 DISPOSITIF SISTEM ..................... Android 4.4 MÉMOIRE ..........................4 GB RÉSEAU SANS FIL ................... Wi-Fi (802.11 b/g/n) 3G, GSM ............... GSM850/900/1800/1900; CDMA850/2100 FORMAT AUDIO .................
  • Página 61 auteursrechten. 9 ) De prestaties van de WIFI ontvangst van dit apparaat kan worden beïnvloed door de draadloz apparatuur en netwerken in de omliggende gebieden. 10) alle draadloze apparatuur zal de vlucht van een vliegtuig te beïnvloeden, raadpleeg de luchtvaartmaatschappij bedrijf als u dit apparaat wilt gebruiken in het vliegtuig. 11) Gebruik dit apparaat niet ergens in de buurt elke met explosieven.
  • Página 62 1. Tonen 6. 3,5 mm koptelefoonaansluiting 2. Frontale Camera 7. Reset 3. Luidspreker van de telefoon 8. Aan/uit-toets en vergrendelen/ontgrendelen Display: 4. Micro-USB / USB-host-aansluiting: voor het aansluiten uw apparaat op de pc of Inschakelen Schakel het apparaat en slot/ aansluiten van externe apparaat.
  • Página 63 noot Wanneer het apparaat de batterij is laag, zal het voortdurend waarschuwen en wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de batterij volledig is uitgeput. Het apparaat kan niet worden ingeschakeld als de batterij leeg is, dan kunt u opladen van de batterij ten minste een minuut voordat het apparaat opnieuw op.
  • Página 64 De desktop statusbalk en snelmenu en de definitie van de iconen Icon Function Terug - Tik erop om naar het vorige scherm Home page - Tik erop om terug te keren naar het bureaublad Tik erop om de nieuwste bestanden die u opent controleren Het USB-pictogram verschijnt alleen wanneer het apparaat is aangesloten op een USB-apparaat met succes.
  • Página 65: Batterij Management En Opladen

    Orientation Sensor instellen Het apparaat bevat een sensor die automatisch de oriëntatie van het scherm zal veranderen met 90 graden als je de tablet draaien. De sensor werkt het beste wanneer de tablet wordt geroteerd loodrecht op de bodem (wanneer de tablet rechtop en niet plat wordt gehouden op de rug).
  • Página 66 Um eine anwendung von Play Store zu installieren: • Wählen Sie die “Einstellungen” und dann den Befehl “DEVELOPER Optionen ‘.” • Blättern Sie zu dem letzten Eintrag, und suchen Sie den Befehl “USE GOOGLE” neben dem Artikel wird es ein Häkchen sein. •...
  • Página 67 tik nummer dan om te bellen. Na de kraan , wordt het verschijnen van de lijst met contactpersonen, zoals hieronder: om contacten te zoeken, Tik om contacten toe te voegen Noot U moet de SIM-kaart in de SIM-kaartsleuf voordat u gebruik van de telefoonfunctie. Gelieve uitschakelen van het apparaat voordat opnieuw de SIM-kaart, dan zet het apparaat aan het.
  • Página 68 Om een APK bestand te installeren Dit apparaat ondersteunt derde deel Application Program. APK-bestanden. Van desktop, Tik om de toepassing te openen en tik op om APK installer tool of in te voeren; Van desktop, Tik om de toepassing menu en druk op enter om een lijst met bestand in te voeren en tik op de wens APK-bestand naar de APK direct te installeren.
  • Página 69 FM-radio Van desktop, tik hieronder zal verschijnen, tikken of het gewenste kanaal te selecteren. 1. Om terug te keren naar de vorige radiozender. 2. Om terug handmatig. 3. Om handmatig vooruit te gaan. 4. Om naar het volgende station. 5. Channel List zelden opgeslagen. 6.
  • Página 70 1. Speed Dial om de “Capture Mode”. 2. Command to the camera function. 3. Om de algemene instellingen te wijzigen, camera-instellingen en die van de camera. 4. Voorbeeld Video / Foto genomen. 5. Te schakelen naar de camera aan de voorkant en van achter naar voren.
  • Página 71: Video Afspelen

    Video afspelen: Van desktop, tikt u op om Application menu te openen. Tik om video te openen. Alleen video bestanden die zijn opgeslagen in het apparaat en video’s genomen van de ingebouwde camera worden weergegeven in de lijst met bestanden. Tik op “Movies”...
  • Página 72 • Druk op de thumbnail van een foto om een grotere versie. • Hier krijg je een kijkje op een foto door te dubbelklikken op het scherm te tikken. Twee kranen zal vergroten de afbeelding. Nog twee kranen zal terugkeren naar de oorspronkelijke weergave.
  • Página 73: Datum En Tijd

    Elke toetsenbord invoermethode APKs geïnstalleerd in het apparaat kan ook vinden in deze lijst van Keyboard & Input methoden. Tik op om Android toetsenbordinstelmenu voeren. Vanuit het menu Instellingen Android-toetsenbord, kunt u opstelling: • Auto-kapitalisatie • Geluid aan toetsaanslag • Toon instellingen sleutel •...
  • Página 74 te slaan. Geen geluid uit de koptelefoon? • Controleer of de volume-instelling is ingesteld op 0. • Controleer of de audio-bestand beschadigd is en proberen om andere audiobestanden af te spelen om te bevestigen. in het geval als het audiobestand is beschadigd, kan het ernstige ruis of staccato veroorzaken.
  • Página 75: Technische Gegevens

    Onjuiste verwijdering van het product gepaard gaat met de toepassing van administratieve sancties. TREVI voert een beleid van continue onderzoek en ontwikkeling, kunnen de producten verschillende kenmerken van die beschreven tonen. TECHNISCHE GEGEVENS DISPLAY....................7-inch TFT LCD, Capacitive RESOLUTIE ......................
  • Página 76: Avisos Importantes

    BIENVENIDOS Gracias por comprar esta tableta le . Que le trae mucha conveniencia para su negocio (soporta Word, Excel, enviar y recibir mensajes de correo electrónico ...) y entretenimiento (soporta juegos , chatear, reproducción de películas, libros electrónicos ... ). Correr en Android 4.4 con un procesador de 1,3 GHz y pantalla táctil capacitiva de alta capacidad de respuesta , que le trae la experiencia de usuario maravilloso.
  • Página 77: Preparación Para Usar El Dispositivo

    14) Utilice solamente el aparato con sus accesorios y la batería originales. 15) No utilice accesorios no compatibles en este dispositivo. 16) Este dispositivo no es resistente al agua, por favor manténgalo seco todo el tiempo. 17) En aras de la seguridad de datos, haga una copia de seguridad de los datos importantes en cualquier momento de manera oportuna.
  • Página 78 GUÍA RÁPIDA Encendido / apagado de alimentación Larga botón de control durante 4 segundos para encender el dispositivo. Le tomará aproximadamente un minuto y medio para arrancar el sistema. Desbloquear la pantalla deslizando hacia la derecha. Para apagar el dispositivo: largo pulse el botón durante 3 segundos, la pantalla mostrará...
  • Página 79: Espera Y Bloqueo De Pantalla

    Espera y bloqueo de pantalla Presione el botón brevemente para encender el dispositivo en el modo de espera. En el modo de espera, la pantalla es de un apagón y el volumen está silenciado. Presione el botón brevemente de nuevo para reactivar el dispositivo. El dispositivo se gire para bloquear la pantalla mientras que la operación principal del dispositivo continuará.
  • Página 80: Gestión De La Batería Y La Recarga

    La hora actual del sistema El indicador de señal WIFI sólo aparece cuando el dispositivo está conectado a una red WiFi. El indicador de señal 3G aparece únicamente cuando el dispositivo está conectado a la señal 3G. El icono de la batería muestra el nivel de batería restante o la recarga de la batería a la condición indicada.
  • Página 81: Configuración De La Red Wifi

    • Para “ mantener la batería con una vida útil larga , mantener la recarga de la batería una vez cada dos semana en la casa si no utilizan el dispositivo durante un largo tiempo. Configuración de la red WIFI Desde el escritorio, pulse para acceder al menú...
  • Página 82 Se aparecer después toque abajo, usted puede seleccionar y se establece de la siguiente manera: Teléfono Desde el escritorio, pulse , se aparecen a continuación, marque el teléfono a continuación, toque el número para realizar una llamada. Después del grifo , se aparece en la lista de contactos de la siguiente manera:...
  • Página 83: Para Instalar Un Archivo Apk

    Toque para buscar contactos, Toque para agregar contactos Nota Usted debe insertar la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM antes de utilizar la función de teléfono. Apague el dispositivo antes de insertar la tarjeta SIM y vuelva a encender el dispositivo de nuevo.
  • Página 84: Para Desinstalar Un Archivo Apk

    en una lista de archivos y pulse sobre el archivo APK deseo instalar el APK directamente. Para desinstalar un archivo APK Desde el escritorio Toque para acceder al menú de ajuste y toque “Aplicaciones” para entrar en una lista de aplicaciones instaladas. Toque en el archivo APK que desee y toque en “Desinstalar”...
  • Página 85: Utilice El Dispositivo De Un Reproductor De Medios Múltiples

    Cámara Este dispositivo cuenta con una cámara integrada frente 0.3MPIXEL y una cámara incor- porada en la parte posterior 2.0MPIXEL de foto, vídeo y web cam. Desde el escritorio, Toque para acceder al menú Aplicaciones y toca entrar en el modo de cámara. 1.
  • Página 86: Reproducción De Vídeo

    Reproducción de vídeo: Desde el escritorio, pulse para entrar en el menú de aplicaciones. Pulse para entrar en el modo de vídeo. Sólo los archivos de vídeos almacenados en el dispositivo y videos tomados por la cámara incorporada se mostrarán en la lista de archivos. Pulse en “Películas”...
  • Página 87 • Pulse en la miniatura de una foto para acceder a una versión en tamaño completo. • Obtenga una mirada más cercana a una foto pulsando dos veces la pantalla. Dos grifos se amplíe la imagen. Otros dos grifos volverán a la vista original. •...
  • Página 88: Establecer Fecha Y Hora

    Cualquier método de entrada de teclado desde servidores instalados en el dispositivo también se pueden encontrar en esta lista de los métodos de teclado y entrada. Toque para introducir Android menú de configuración del teclado. En el menú de configuración del teclado de Android, se puede configurar: •...
  • Página 89 este menú. No hay sonido en el auricular? • Compruebe si el ajuste de volumen está ajustado a 0. • Compruebe si el archivo de audio está dañado y tratar de reproducir otros archivos de audio para confirmar. en el caso si el archivo de audio está dañado, puede causar ruido o staccato grave.
  • Página 90 La eliminación inadecuada del producto consiste en la aplicación de sanciones administrativas. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos podrán presentar características diferentes a las descritas. TECHNICAL SPECIFICATIONS PANTALLA....................7-inch TFT LCD, Capacitive RESOLUCIÓN ......................
  • Página 91 CORRECT DISPOSAL WARNING Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen. Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere Advertencias para la correcta eliminación del oggetto di “raccolta separata” pertanto il prodotto non deve essere producto.
  • Página 92 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - E-mail: info@trevi.it 0700 Made In China...

Tabla de contenido