Página 1
MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUEL FRANÇAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DEL USUARIO ESPANOL...
Página 3
- Scroll through the list and select the icon - “Lingua e immissione” - Select “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Mettre l’appareil - Aller à...
- Desplácese por la lista y seleccionar el icono - “Lingua e immissione” - Seleccione “LINGUA” y encontar su proprio idioma entre los disponibles * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O DISPOSITIVO IDIOMA: - Ligue o aparelho - Vá...
1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver acquistato TAB 10 4G S Trevi. Con questo apparecchio, grazie al sistema operativo Google™ Android ed alla connessione 4G e Wi-Fi, potrete collegarvi liberamente ad Internet fuori e dentro casa, ed accedere a migliaia di contenuti e scaricare applicazioni utili e divertenti.
• Non utilizzate l’apparecchio se il Display è rotto o danneggiato. • Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Controllate sempre, prima di accendere l’apparecchio, che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente e non riportino danneggiamenti.
L’uso di micro o nano SIM con relativo adattatore e’ sconsigliato in quanto si possono causare rotture al dispositivo e alla micro/nano SIM stessa. TREVI non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM. TREVI si riserva il diritto di non effettuare assistenza gratuita in garanzia sui prodotti che presentano difettosità’...
• Nella navigazione Internet, potete muovervi su o giù semplicemente toccando la pagina e trascinandola in alto o in basso. Per ingrandire la pagina toccare velocemente per due volte lo schermo oppure utilizzare le icone con le lenti che compaiono in basso a destra dello schermo. •...
Página 10
di rete incluso nella confezione. B Il dispositivo rimarrà spento, per visualizzare lo stato di carica premere leggermente il tasto Accensione/Spegnimento (7) e comparirà l’icona della batteria con lo stato di carica. Se l’apparecchio è in modalità Stand-by, verrà indicata la percentuale di carica vicino all’icona della batteria.
AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE • Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C. • Non prolungare la ricarica oltre i normali tempi, per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio. • La ricarica della batteria oltre i normali tempi o un prolungato periodo di inattività possono ridurne la durata.
• Collegare la presa USB del cavo in dotazione ad una presa USB del PC; a collegamento avvenuto attendere qualche secondo, poi, sul lato sinistro superiore del display, comparirà la scritta “Collegato come dispositivo multimediale”, a questo punto sul PC aprire “Risorse del Computer”, comparirà...
per qualche secondo, fino a quando non comparirà il comando “Spegni”, a questo punto toccarlo e confermare selezionando l’icona “OK”. Blocco/sblocco del Display (modalità riposo). Per allungare la durata della batteria è possibile portare l’apparecchio in modalità riposo disattivando il Display LCD. Per fare questo, premere il tasto Accensione/Spegnimento e rilasciarlo immediatamente.
Página 14
Estensione della schermata principale. La pagina principale (Home) inizialmente ha una sola estensione, queste vengono aggiunte man mano che le pagine vengono completate con le di icone di collegamento sul Desktop. Per visualizzare le estensioni: • Dalla pagina principale (Home), far scivolare il dito orizzontalmente sul display verso destra o verso sinistra.
• Toccare e tenere premuto il Widget desiderato, fino a quando, in sottofondo, non comparirà l’immagine del vostro Desktop. Trascinare l’elemento fino alla posizione desiderata e rilasciare il dito. 12. COLLEGAMENTO ALLE RETI La barra di notifica visualizza le icone che indicano: Avvisa che è...
Página 16
• Toccare il tasto “Connetti” ed attendere che compaia il simbolo sulla barra di stato. • E’ possibile configurare anche manualmente una rete qualora si conosca l’SSID di rete toccando semplicemente l’icona , selezionando la voce “Aggiungi rete” e inserendo e inserendo l’indirizzo SSID tramite la tastiera virtuale.
Página 17
Chiamare i contatti sulla Rubrica 1. Toccare l’icona per aprire la rubrica. 2. Scorrere l’elenco dei contatti o immettere la prima lettera del contatto che si desidera chiamare toccando l’icona 3. Nell’elenco, toccare il contatto che si desidera chiamare e selezionare il numero da usare, in caso esistano più...
Página 18
Note: • Nella funzione Telefono si consiglia di utilizzare degli auricolari (non in dotazione) poichè l’audio del viva voce, in ambienti molto rumorosi, potrebbe non essere sufficiente. 14. MESSAGGI TAB 10 4G S consente di inviare messaggi di testo (SMS) e messaggi multimediali (MMS) a chiunque dei vostri contatti.
• Inserite manualmente i numeri di telefono, separandoli con punto e virgola o virgola. • Selezionate i numeri di telefono dalla Rubrica selezionando l’icona 4. Selezionate “Scrivi messaggio”e inserite il testo del messaggio. Per inserire gli emoticon, selezionate l’icona presente sulla tastiera virtuale. 5.
Página 20
1. Impostazioni generali 4. Tasto di scatto, funzione Fotocamera. 2. Impostazioni parametri: modalità scena, 5. Anteprima Video/Immagine scattata. bilanciamento del bianco, effetto colore 6. Modalità di scatto. e esposizione 7. Selezione rapida per le “Modalità di 3. Comando funzione Videocamera. acquisizione”.
Página 21
1. Ritorno alla stazione radio precedente. 6. Per disattivare la funzione Radio. 2. Per spostarsi manualmente indietro. 7. Elenco canali radio memorizzati. 3. Memorizzare la stazione come preferita. 8. Selezione Auricolari/Altoparlante. 4. Per spostarsi manualmente in avanti. 9. Avvio registrazione/ Registrazioni salvate. 5.
Página 22
4. Selezionare “OK” per avviare l’accoppiamento. Quando il proprietario dell’altro dispositivo immetterà lo stesso PIN o accetta la connessione, l’accoppiamento verrà completato. Note: - Se l’abbinamento avrà esito positivo, il dispositivo cercherà automaticamente i servizi disponibili. - Alcuni dispositivi, in particolare auricolari o kit vivavoce per auto, possono avere un codice PIN Bluetooth fisso, ad esempio “0000”.
Página 23
Wi-Fi disponibili, sceglierne una e inserire la password se richiesta. Bluetooth Comando per attivare ed effettuare una ricerca delle reti. Verrà mostrata una lista di dispositivi Bluetooth disponibili, accoppiare il tablet al dispositivo e inserire la password se richiesta. Schede SIM Comando per gestire la SIM presente sull’apparecchio.
Página 24
Geolocalizzazione Per attivare o meno il rilevamento della propria posizione tramite satelliti. Sicurezza Impostazioni per inserire un blocco schermo o altri tipi di messa in sicurezza del dispositvo, informazioni riguardanti l’amministratore. Account Per gestire e aggiungere i propri account. Google™ Per controllare e impostare i parametri di Google™.
D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
WELCOME Thank you for purchasing this tablet. It brings you much convenience for your business and entertainment. Running on Android 7, with a 1.3GHz processor and highly responsive capacitive touch screen, it brings you wonderful user experience. Before beginning, please refer to this user manual carefully.
GETTING READY TO USE THE DEVICE What’s inside box In the package are • Tablet PC • USB Power charger • USB cable • User manual PRODUCT APPEARANCE 1. Frontal Camera. 2. Micro USB: to connect your device to PC. Connect the adapter 5V 3.
Página 28
To power off the device: Long press button (7) for 2 seconds, the screen will show the power off options: “Power off” or “Reboot”. Tap “Power off” to turn off the unit or tap the display to exit to previous operation. Note When the device is low battery, it will alert continuously and will shut down automatically when battery has completely run out.
Página 29
The desktop status bar, shortcut menu and the definition of the icons: Icon Function Back – Tap it to go to the previous screen Home page - Tap it to return to the desktop Tap it to check the latest files that you browsed The USB icon appears only when the device is connected to a USB device successfully.
Orientation Sensor Setting The device contains a sensor that will automatically change the orientation of screen by 90 degree as you rotate the tablet. The sensor works the best when the tablet is rotated perpendicular to the ground. The Orientation sensor can be activated or deactivated in the Setting menu: Accessibility - Auto-rotate screen.
Página 31
Bluetooth device to pair, after pair successfully, it will appear: It will be appear below after tap , you can select and setting it as below: Phone From desktop, tap , it will appear below; dial phone number then tap to make a call.
Página 32
to search contacts, Tap to add contacts Note - Please power off the device first before insert the SIM card, then power on the device it again. From desktop, tap , to edit new message as below: FM Radio From desktop, tap it will be appear below, tap to select desired channel.
Página 33
1. To return to the previous station. 6. To turn off the radio. 2. To manually back. 7. List stored radio channels. 3. Store the station as a favorite. 8. Select Headphones/speaker. 4. To manually move forward. 9. Start recording/Recordings saved. 5.
Set OSD Language You can set the display language of the device from the list of available language provided in the device. Go to desktop - Setting - Language & Input Tap on “Language” to enter a list of OSD language options and tap on the desired language and it will be set instantly.
Illegal dumping of the product by the user entails the application of administrative sanctions stated in Legislative Decree n. Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may show different characteristics from those described.
Página 37
BIENVENUE Merci d'avoir acheté cette tablette. Il vous apporte beaucoup de confort pour votre entreprise et de divertissement . Fonctionnant sur Android 7, avec un processeur cadencé à 1.3 GHz et très réactif écran tactile capacitif, il vous apporte une expérience merveilleuse de l'utilisateur. Avant de commencer, s'il vous plaît se référer à...
Página 38
importantes à tout moment en temps opportun. • Lors de la connexion de cet appareil avec d'autres équipements, s'il vous plaît suivez les instructions le manuel de l'utilisateur. • Ne jamais connecter cet appareil avec tout équipement incompatible. • S'il vous plaît consulter le service après-vente dans votre région pour des problèmes techniques.
Página 39
GUIDE RAPIDE Bouton marche/ hors tension Long bouton-poussoir (7) pour 4 secondes pour allumer l’appareil. Il faudra environ une minute et demie pour démarrer le système. Déverrouiller l’écran en faisant glisser jusqu’à. Pour éteindre l’appareil: Long bouton-poussoir pendant (7) 2 secondes, l’écran affichera l’alimentation des options: “éteindre”...
Página 40
fonctionnement du dispositif sous le mode de l’écran de verrouillage va se poursuivre, seul l’écran est verrouillé. Le menu et la barre d’état de raccourci sur le bureau et la définition des icônes Icônes Fonction Retour - Appuyez sur pour aller à l'écran précédent Accueil - Appuyez sur pour revenir au bureau Appuyez dessus pour vérifier les derniers fichiers que vous visionnées L'icône USB apparaît uniquement lorsque l'appareil est connecté...
Página 41
Réglage du capteur d’orientation Le dispositif contient un capteur qui va automatiquement changer l’orientation de l’écran de 90 degrés lorsque vous faites pivoter la tablette. Le capteur fonctionne le mieux Lorsque la tablette est tourné perpendiculairement au sol. Le capteur d’orientation peut être activée ou désactivée dans le menu Paramètres: Paramètres - Accessibilitè...
Página 42
PARAMETRES BLUETOOTH Sur le bureau, Tap pour entrer dans le menu de réglage et faites glisser la fonction Bluetooth sur ON. Il sera la recherche de l’appareil Bluetooth disponibles automatiquement, puis choisissez la touche et les périphériques Bluetooth disponibles à coupler, après deux succès, il apparaît: Il sera semble-dessous après tap , vous pouvez sélectionner et définir comme ci-dessous: TELEPHONE...
Página 43
Après tap , il sera semble la liste de contact ci-dessous: à rechercher des contacts,Tap d’ajouter des contacts Remarque Vous devez insérer la carte SIM dans la fente de la carte SIM avant d’utiliser la fonction téléphone. Dans le bureau, tap , à...
1. Pour revenir à la station précédente. 6. Pour éteindre la radio. 2. Pour sauvegarder manuellement. 7. Liste enregistré les chaînes de radio. 3. Conservez la station en tant que favori. 8. Sélectionnez casque/haut-parleur. 4. Pour avancer manuellement. 9. Démarrez l’enregistrement 5.
Página 45
1. Pour modifier les paramètres généraux, 5. Aperçu vidéo/photo prise. 2. Paramétrages: mode scène, balance des 6. Modes de prise. blancs, la couleur et l’effet de l’exposition 7. Numérotation rapide pour le “mode d’acquisition”. 3. Fonction de Video. 4. Déclencheur, la fonction appareil photo. REGLEZ LA LANGUE OSD Vous pouvez régler la langue d’affichage de l’appareil dans la liste des langues disponibles prévu dans le dispositif.
Página 46
à la température normale. • La consommation de la batterie varie en fonction de si la luminosité et le temps de l’écran, le niveau de volume du haut-parleur, ainsi que l’état de fonctionnement du processeur central (CPU). Pour économiser la batterie, s’il vous plaît se référer à la section Economie d’énergie en mode de ce menu.
INFORMATIONS AUX UTILISATEURS conformément au décret législatif n° 49 du 14 Mars, 2014 “La mise en œuvre de la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)” Ce symbole de poubelle sur roues sur le produit indique que, à la fin de sa durée de vie doit être collecté...
WILLKOMMEN Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Tablet. Es bringt Ihnen viel Komfort für Ihr Unternehmen und Unterhaltung. Läuft auf Android 7, mit einem 1,3 GHz Prozessor und reaktions kapa- zitiven Touchscreen, bringt es Ihnen wunderbare Benutzererfahrung. Bevor Sie beginnen, finden Sie in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich sorgfältig.
Página 49
• Wenn Sie dieses Gerät mit anderen Geräten, folgen Sie Anweisungen auf dieser Bedienungsanleitung. • Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst in Ihrer Nähe für technische Probleme. Mit der Verwendung von Ohr- oder Kopfhörer: Um Hörschäden zu vermeiden, beschränken die Menge an Zeit bei hoher Lautstärke.
Página 50
KURZANLEITUNG Power on/ Power off Lange Druckknopf (7) drukknoop 4 Sekunden lang zum Einschalten des Geräts. Es wird ein paar Minuten dauern etwa, um das System zu booten. Entsperren Sie den Bildschirm , indem Sie auf. Zum Ausschalten des Geräts: Lange drücken Sie die Taste (7) für 2 Sekunden gedrückt, wird der Bildschirm die Abschaltung Optionen zeigen:...
Página 51
Unter den Standby-Modus ist der Bildschirm Blackout und Lautstärke stumm geschaltet ist. Drücken Sie die Taste (7) kurz erneut, um das Gerät wieder zu aktivieren. Das Gerät wird dann nach den Bildschirm zu sperren, während der primäre Funktion der Vorrichtung wird sich fortsetzen.
Página 52
Die aktuelle Systemzeit Das WiFi-Signal-Anzeige erscheint nur, wenn das Gerät mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist. Die Signalanzeige 4G erscheint nur, wenn das Gerät mit 4G-Signal verbunden. Das Batteriesymbol zeigt die verbleibende Akkustand oder Wiederaufladen der Batterie-Status anzuzeigen. Anwendungen - Tippen Sie darauf, um das Anwendungsmenü zu gehen Orientation Sensor Einstellung Das Gerät enthält einen Sensor, der automatisch die Ausrichtung des Bildschirms ändern, wird um 90 Grad, wie Sie das Tablet drehen.
Página 53
WI-FI Netzwerkeinstellungen Vom Desktop, Tippen , um den Einstellungsmenü und schieben Sie WI-FI-Funktion auf ON und tippen Sie den gewünschten WLAN-Netzwerk und geben Sie den Wireless- Netzwerkeinstellungsseite. Geben Sie das Kennwort ein und tippen Sie auf “Verbinden” oder tippen Sie auf “Abbrechen”, um zum vorherigen Bildschirm zu verlassen.
Página 54
Telefon Vom Desktop, tippen , wird es unten angezeigt werden, Direktwahltelefon Nummer tippen Sie dann auf, um einen Anruf zu tätigen. Nach dem Wasserhahn , wird es erscheinen die Kontaktliste als unten: Tippen Sie , um zu suchen Kontakte, Tippen , um Kontakte hinzuzufügen Notiz - Bitte schalten Sie das Gerät aus, bevor die SIM-Karte, dann schalten Sie das Gerät wieder.
Página 55
FM-radio Vom Desktop, tippen Sie es sein wird unten angezeigt, tippen Sie auf oder, um den gewünschten Kanal zu wählen. 1. Um zum vorherigen Sender 6. Um das Radio auszuschalten. 7. Liste gespeicherten Radiokanäle zurückzukehren. 2. Um manuell zurück. übertragen. 3.
1. Allgemeine Einstellungen. 2. Parametereinstellungen: Szenenmodus, Weißabgleich, Farbeffekt und Belichtung. 3. Befehl zur Kamera-Funktion. 4. Auslöser, Kamerafunktion. 5. Vorschau Video/Bild aufgenommen. 6. Aufnahmemodi. 7. Kurzwahl für den “Erfassungsmodus”. Anzeigesprache Sie können die Anzeigesprache für das Gerät aus der Liste der verfügbaren Sprachen in der Vorrichtung vorgesehen eingestellt.
Página 57
Gehen Sie zu Desktop - Einstellungen - Datum & Uhrzeit Sie können Setup Automatisches Datum & Uhrzeit, automatische Zeitzone, Datum einstellen, Sollzeit, Zeitzone auswählen, 24-Stunden-Format verwenden, und Datumsformat auswählen. Über den Geräte Sie können einen schnellen Überblick über den Gerätestatus zu erhalten, wie Firmwareversion,, Modell, Android OS-Version, etc.
Benutzer Entails die Anwendung von Verwaltungssanktionen erklärte in Gesetzesverordnung Nr. Dekr 49 von 14. März 2014. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, können die Produkte unterschiedliche Eigenschaften von den beschriebenen zeigen. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DISPLAY .................. 10.1-inch LCD, IPS, Capacitive RESOLUTIE ........................
BIENVENIDOS Gracias por comprar esta tableta le. Que le trae mucha conveniencia para su negocio y entretenimiento. Correr en Android 7 con un procesador de 1,3 GHz y pantalla táctil capacitiva de alta capacidad de respuesta, que le trae la experiencia de usuario maravilloso. Antes de comenzar, por favor consulte este manual del usuario.
• No utilice accesorios no compatibles en este dispositivo. • Este dispositivo no es resistente al agua, por favor manténgalo seco todo el tiempo. • En aras de la seguridad de datos, haga una copia de seguridad de los datos importantes en cualquier momento de manera oportuna.
GUÍA RÁPIDA Encendido/apagado de alimentación Larga botón (7) de control durante 4 segundos para encender el dispositivo. Le tomará aproximadamente un minuto y medio para arrancar el sistema. Desbloquear la pantalla deslizando hacia arriba. Para apagar el dispositivo: Largo pulse el botón (7) de control durante 2 segundos, la pantalla mostrará...
Página 62
En el modo de espera, la pantalla es de un apagón y el volumen está silenciado. Presione el botón (7) brevemente de nuevo para reactivar el dispositivo. El dispositivo se gire para bloquear la pantalla mientras que la operación principal del dispositivo continuará. Desbloquear la pantalla deslizando hacia arriba para retomar al estado anterior a ahorro de energía.
El indicador de señal WIFI sólo aparece cuando el dispositivo está co- nectado a una red WiFi. El indicador de señal 4G aparece únicamente cuando el dispositivo está conectado a la señal 4G. El icono de la batería muestra el nivel de batería restante o la recarga de la batería a la condición indicada.
Configuración de la red WIFI Desde el escritorio, pulse para acceder al menú de configuración y función WI-FI de diapositivas en ON y pulse en la red inalámbrica WI-FI deseado e introduzca la página de configuración de red. Introduzca la contraseña y pulse “Conectar” o en “Cancelar” para salir a la pantalla anterior. Ajustes de Bluetooth Desde el escritorio, pulse para acceder al menú...
Página 65
nuación, toque el número para realizar una llamada. Después del grifo , se aparece en la lista de contactos de la siguiente manera: Toque para buscar contactos, Toque para agregar contactos Nota - Usted debe insertar la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM antes de utilizar la función de teléfono.
Página 66
Radio FM Desde el escritorio , dar un toque se transcriben a continuación, pulse para seleccionar el canal deseado. 1. Para volver a la estación anterior. 6. Para apagar la radio. 2. Para volver manualmente. 7. Lista almacenado los canales de radio. 3.
Ajuste OSD Idioma Puede configurar el idioma de la pantalla del dispositivo de la lista de idiomas disponibles proporcionada en el dispositivo. Ir al escritorio - Adjustes - Idioma e introductcciòn de texto - Idioma Pulse en “Idioma” para entrar en una lista de opciones de idioma OSD y pulse sobre el idioma que desee y que se establecerá...
Adjustes - Informaciòn del tablet Solución de problemas No se puede encender el dispositivo? • Es posible que no pueda activar el dispositivo cuando la batería está por debajo del nivel crítico. Cargue la batería durante unos minutos e intente encenderlo de nuevo. •...
Decreto Legislativo n. Decreto Legislativo N° 49 de 14 de marzo de 2014. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos podrán presentar características diferentes a las descritas. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PANTALLA ...................
Dichiarazione di Conformità/ Declaration of Conformity Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante TREVI S.p.a. dichiara che il tipo di apparecchiatura TAB 10 4G S é conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCTAB104GS.pdf...
Página 71
CORRECT DISPOSAL WARNING unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere von Verwaltungsstrafen.
Página 72
Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 Made In China www.trevi.it - E-mail: info@trevi.it...