Ajustes útiles
Subtítulos ocultos y subtítulos
ocultos digitales
Su televisor está equipado con un decodifi cador
interno de subtítulos ocultos. Esto le permite ver en
su televisor, a modo de subtítulos, conversaciones,
narraciones y efectos de sonido. Los subtítulos ocultos
se encuentran disponibles en algunos programas de
TV y en algunas cintas de vídeo VHS de uso en casa,
dependiendo del proveedor de los programas.
El servicio de subtítulos ocultos digitales es un
nuevo servicio de subtítulos solamente disponible en
programas de TV digital (dependiendo también del
proveedor de los programas). Éste es un sistema más
fl exible que el sistema de subtítulos ocultos original,
ya que permite disponer de una variedad de tamaños
de subtítulos y estilos de las letras. Cuando se utiliza
el servicio de subtítulos ocultos digitales, esto se
indicará mediante la aparición de una abreviatura de 3
letras que también indicará el idioma de los subtítulos
ocultos digitales: ENG (inglés), SPA (español) o FRA
(francés), u otros códigos de idiomas.
No todos los programas y videocintas VHS ofrecen
subtítulos ocultos. Busque el símbolo "N" para
asegurarse de que se mostrarán subtítulos.
En el sistema de subtítulos ocultos se puede proveer
más de un servicio de subtítulos. Cada uno de ellos se
identifi cará mediante su propio número. Los servicios
"CC1" y "CC2" muestran subtítulos de programas
de TV superpuestos sobre las imágenes de los
programas.
En el sistema de subtítulos ocultos, los servicios
"Texto1" o "Texto2" muestran texto que no está
relacionado con el programa que se está viendo (ej.
el tiempo meteorológico o noticias). El texto de estos
servicios también se superpone sobre el programa que
está viéndose.
38
Pulse CC.
1
• Esto presentará la visualización de la información
de los subtítulos ocultos.
Pulse CC mientras la información de subtítulos
2
ocultos está aún en la pantalla.
• Pulse repetidamente hasta que seleccione el
servicio de subtítulos ocultos deseado.
Antena
ANALOG
2
Audio
:
MONO
CC
:
1/2 CC1
• Dependiendo del número de servicios de
subtítulos disponible en la señal que esté siendo
recibida, usted verá información tal como 1/2 ó
1/4.
1/2 signifi ca "el primero de dos servicios".
Ejemplo:
Si un programa tiene tres servicios (Digital
CC(ENG), CC1 y Texto1), la visualización de los
subtítulos ocultos cambiará en este orden:
1/3 ENG
• El botón CC mantiene un registro del último
servicio seleccionado en su memoria.
Si el último modo de subtítulos ocultos (ej.
1/3ENG) que usted seleccionó no está disponible
para el siguiente programa o en otro canal, el
servicio de subtítulos ocultos que se encuentre
disponible se seleccionará automáticamente,
y este servicio aparecerá entre paréntesis, por
ejemplo "1/3(CC1)".
Los servicios de subtítulos ocultos que aparezcan
entre paréntesis no se grabarán en la memoria del
botón CC como el último servicio seleccionado.
Sólo se grabarán los servicios que usted haya
seleccionado con el botón CC.
Ejemplos:
En un caso en que se suministren dos servicios
de subtítulos ocultos, (Digital CC(ENG) y CC1 por
ejemplo), y Digital CC(ENG) se visualice porque es lo
que usted tiene seleccionado actualmente, si Digital
CC(ENG) no se emite para el siguiente programa,
el otro servicio de subtítulos ocultos, CC1, se
visualizará entre paréntesis.
Un servicio de subtítulos ocultos aparece entre
paréntesis porque el servicio que usted seleccionó
no se encuentra disponible y se visualiza un servicio
diferente en su pantalla. "1/1(CC1)" se visualiza en
lugar de "1/2/ENG".
NOTA
• Consulte la página 39 para conocer los ajustes detallados
de los subtítulos ocultos.
• Cuando el programa no tenga subtítulos ocultos, "--" se
visualizará en la información de subtítulos ocultos.
• Si el código de idioma, "ENG" por ejemplo, no se encuentra
en los programas de televisión digital se mostrará "--".
• Hay potencialmente disponibles cuatro tipos de servicios
de subtítulos ocultos (CC1, CC2, Texto1, Texto2), pero a
elección del proveedor de programas, una emisión puede
no tener ninguno, o sólo algunos de esos servicios.
Información de
subtítulos ocultos
2/3 CC1
3/3 Texto1
Apagado