Contenido 6 Texto y números 1 Instrucciones de seguridad importantes Introducción de texto y números Cambio entre mayúsculas y minúsculas 2 Su teléfono 7 Agenda Contenido de la caja Descripción del teléfono Visualización de la agenda Descripción general de la estación base Búsqueda de un registro Iconos de la pantalla Llamar desde la lista de la agenda...
Página 4
11 Despertador 18 Apéndice Ajuste de la alarma Tablas de introducción de texto y Desactivación de la alarma números 12 Servicios 19 Índice Índice Tipo de lista de llamadas Conferencia automática Tipo de red Prefijo automático Selección de la duración de la rellamada 28 Modo de marcación Registro de los microteléfonos Cancelación de registro de...
1 Instrucciones • Este equipo no está diseñado para efectuar llamadas de emergencia en caso de fallo de alimentación. Es de seguridad necesario disponer de una alternativa que permita realizar llamadas de emergencia. • importantes No permita que el producto entre en contacto con líquidos.
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Adaptador de corriente** Philips le ofrece, registre el producto en www. philips.com/welcome. Contenido de la caja Cable de línea* Garantía...
Descripción del teléfono Desactiva/activa el micrófono. j Micrófono • Enciende/apaga el altavoz del teléfono. • Permite realizar y recibir llamadas a través del altavoz. Manténgalo pulsado para realizar una intercomunicación (sólo para la versión con varios microteléfonos). m M1/M2/M3 Guarda los registros de las llamadas para una marcación rápida.
XL395 Descripción general de la estación base XL390 • Busca los microteléfonos. • Permite acceder al modo de registro. Baja/sube el volumen del altavoz. • Busca los microteléfonos. • Permite acceder al modo de registro. Retrocede durante la reproducción. Avanza durante la reproducción.
Parpadea cuando hay un mensaje de Iconos de la pantalla voz nuevo. Permanece encendido cuando los En el modo de espera, los iconos que aparecen mensajes de voz ya se han visualizado en la pantalla principal indican qué funciones en el registro de llamadas. están disponibles en el microteléfono.
3 Introducción Conecte cada uno de los extremos del adaptador de corriente a: • la toma de entrada de CC de la parte posterior de la estación base; • la toma de corriente de la pared. Precaución Conecte cada uno de los extremos del •...
Configuración del país/idioma Instalación del microteléfono Seleccione su país/idioma y, a continuación, pulse Las pilas vienen preinstaladas en el [OK] para confirmar. microteléfono. Quite el precinto de la tapa de la » El ajuste de país/idioma se guarda. batería antes de cargarla. Nota •...
Cambio del código PIN de Comprobación del nivel de acceso remoto batería Nota • El código PIN de acceso remoto predeterminado del contestador automático es 0000 y es importante cambiarlo para garantizar la seguridad. Seleccione [Menú] > [Contestador] > [Acceso remoto] > [Cambiar PIN] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
Comprobación de la intensidad de la señal El número de barras muestra el estado de conexión entre el microteléfono y la estación base. Cuantas más barras aparezcan, mejor será la conexión. • Asegúrese de comprobar que el microteléfono está conectado a la estación base antes de realizar o recibir llamadas, y utilizar funciones y características del teléfono.
4 Llamadas Llamada a través del botón de acceso directo Para realizar una llamada rápida desde el registro Nota guardado previamente en el botón de acceso directo, pulse y, a continuación, pulse • Cuando se produce un fallo de alimentación, el M1, M2 o M3.
Llamar desde la lista de rellamadas Cómo contestar una llamada Puede realizar una llamada desde la lista de Cuando hay una llamada entrante, el teléfono rellamadas (consulte 'Rellamada' en la página suena y la retroiluminación LCD parpadea. Pulse 23). para contestar la llamada. Rellamar al número más reciente Pulse [Rellamada].
Desactivación del micrófono Cómo contestar una segunda llamada Pulse durante una llamada. » El microteléfono muestra [Silenciado]. Nota » La persona que llama no puede oírle, • Este servicio depende de la red. pero usted sí puede oír su voz. Vuelva a pulsar para activar el micrófono.
5 Intercomunica- Mientras está al teléfono ción y conferen- Puede cambiar de un microteléfono al otro durante una llamada: cias Mantenga pulsado . » El interlocutor actual pasa a modo de espera. Una intercomunicación es una llamada a otro Seleccione un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
Durante una llamada externa Mantenga pulsado para iniciar una llamada interna. » Se muestran los microteléfonos disponibles para la intercomunicación. » El interlocutor exterior pasa a modo de espera. Seleccione o introduzca un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
6 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
7 Agenda Desplazamiento por la lista de contactos o seleccione [Menú] > [Agenda] Pulse Este teléfono incorpora una agenda con > [Ver] > [OK] para acceder a la lista de capacidad para 100 registros. Puede acceder a la agenda. la agenda desde el microteléfono. Cada registro Pulse para desplazarse por la lista de puede tener un nombre de hasta 14 caracteres...
Adición de un registro Eliminación de un registro Nota Seleccione [Menú] > [Agenda] > [Borrar]. Seleccione un contacto y, después, pulse • Si la memoria de la agenda está llena, el microteléfono [OK] para confirmar. muestra un mensaje de notificación. Borre algunos registros para añadir otros nuevos.
Configuración de los botones de acceso directo Introduzca el número y, a continuación, mantenga pulsado M1, M2 o M3. Introduzca el nombre y, después, pulse [OK] para confirmar. Edite el número si es necesario y, a continuación, pulse [Guard.] para confirmar. » El botón de acceso directo queda ajustado.
8 Registro de Tipo de lista de llamadas llamadas En este menú, puede ver todas las llamadas entrantes o perdidas. El registro de llamadas almacena el historial Selección del tipo de lista de llamadas de todas las llamadas perdidas o recibidas. El historial de llamadas entrantes incluye el nombre Seleccione [Menú] >...
Devolución de una llamada Pulse . Seleccione un registro de la lista. Pulse para realizar la llamada. Eliminación de un registro de llamadas Pulse . » Se muestra el registro de llamadas entrantes. Seleccione un registro y, después, pulse [Opción] para confirmar. Seleccione [Borrar] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar »...
9 Lista de Eliminación de un registro de rellamadas rellamada Pulse [Rellamada] para acceder a la lista de números marcados. La lista de rellamadas almacena el historial de Seleccione un registro y, después, pulse números marcados. Incluye los nombres o [Opción] para confirmar.
10 Configuración Ajuste del tono de conexión del teléfono El tono de conexión es el sonido que se emite cuando el microteléfono se coloca en la estación base o en el cargador. Seleccione [Menú] > [Config. tel.] > Puede personalizar los ajustes para convertir el [Sonidos] >...
Nombre del microteléfono Ajuste del idioma de la pantalla El nombre del microteléfono puede tener hasta 14 caracteres. Se muestra en la pantalla del Nota microteléfono en el modo de espera. • Esta función se aplica únicamente a modelos Seleccione [Menú] > [Config. tel.] > compatibles con varios idiomas.
11 Despertador El teléfono incorpora un despertador. Para ajustar el despertador, consulte la información siguiente. Ajuste de la alarma Seleccione [Menú] > [Alarma] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Seleccione [Una sola vez] o [A diario] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Introduzca la hora de la alarma y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
12 Servicios Tipo de red Nota El teléfono admite una serie de funciones que • Esta función se aplica únicamente a modelos ayudan a gestionar las llamadas. compatibles con la asistencia de red. Tipo de lista de llamadas Seleccione [Menú] > [Servicios] > [Tipo red] y, a continuación, pulse [OK].
Establecimiento de un prefijo Selección de la duración de la automático rellamada Seleccione [Menú] > [Servicios] > [Prefijo Para poder contestar una segunda llamada, autom.] y, a continuación, pulse [OK] para asegúrese de que el tiempo de rellamada se ha confirmar. ajustado correctamente. En condiciones normales, Introduzca el número de detección y, el teléfono tiene preajustada la duración de la después, pulse [OK] para confirmar.
Registro de los Cancelación de registro de microteléfonos microteléfonos Puede registrar microteléfonos adicionales en la Si dos microteléfonos comparten la misma estación base. La estación base puede registrar estación base, puede cancelar el registro de hasta 4 microteléfonos. un microteléfono. Seleccione [Menú] >...
13 Servicios de Editar el código de activación/ desactivación redes Puede editar el prefijo y sufijo de los códigos de desvío de llamadas. Seleccione [Menú] > [Serv. de red] > Los servicios de redes dependerán del tipo [Reenvío llam.]/[Reenvío ocupad]/[Reenv. de red y del país. Póngase en contacto con no disp] y, a continuación, pulse [OK] para su proveedor de servicios para obtener más confirmar.
Editar el código de llamada oculta Servicio de aviso de disponibilidad Seleccione [Menú] > [Serv. de red] > [No enviar ID] > [Ajustes] y, a continuación, El servicio de aviso de disponibilidad le notifica pulse [OK] para confirmar. cuándo está disponible el número al que ha Introduzca o edite el número y, a intentado llamar antes.
14 Contestador Mediante la base automático del Pulse para activar o desactivar el contestador automático en el modo de espera. teléfono Nota • Cuando el contestador automático está activado, Nota contesta las llamadas entrantes después de un determinado número de tonos, según el ajuste. •...
Grabación de un mensaje de Cómo escuchar el mensaje de contestador contestador Puede grabar un mensaje de contestador con Seleccione [Menú] > [Contestador] > una duración máxima de 3 minutos. El nuevo [Mens. contest.] y, a continuación, pulse mensaje de contestador grabado reemplaza al [OK] para confirmar.
Desde el microteléfono Mensajes entrantes (ICM) Seleccione [Menú] > [Contestador] > [Reproducir] y, a continuación, pulse [OK] para Cada mensaje puede durar un máximo de 3 confirmar. minutos. Al recibir mensajes nuevos, el indicador » Los mensajes nuevos empiezan a de mensaje nuevo parpadea en el contestador reproducirse.
Desde el microteléfono Acceso remoto Seleccione [Menú] > [Contestador] > [Borrar todo] y, a continuación, pulse [OK] Puede utilizar el contestador automático cuando para confirmar. se encuentre lejos de casa. Sólo tiene que llamar » El microteléfono muestra una solicitud al teléfono con un terminal de marcación por de confirmación.
Acceso remoto al contestador automático Llame al número de su casa con un teléfono de marcación por tonos. Introduzca # cuando escuche el mensaje del contestador. Introduzca su código PIN. » Ahora tendrá acceso al contestador automático y podrá escuchar los mensajes nuevos.
240 VAC, 50/60 Hz 0,2 A, salida: 6 V 500 mA Consumo de energía • Consumo de energía en el modo de espera: alrededor de 0,60 W (XL390); 0,65 W (XL395) Peso y dimensiones (XL390) • Microteléfono: 159 gramos •...
Directiva 1999/5/ Uno de los principios empresariales más EC. Encontrará la declaración de conformidad importantes de Philips es adoptar todas las en www.p4c.philips.com. medidas de salud y seguridad necesarias Este producto ha sido diseñado, probado y para que nuestros productos cumplan todos fabricado según la directiva europea sobre...
Página 41
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
17 Preguntas más El microteléfono no se carga cuando está colocado en el cargador. frecuentes • Asegúrese de que las pilas estén insertadas correctamente. • Asegúrese de que el microteléfono esté colocado correctamente en el cargador. No aparece ninguna barra de señal en la El icono de la batería se mueve cuando la pantalla.
Página 43
El microteléfono pierde la conexión con la base o el sonido está distorsionado durante una llamada. Compruebe si el modo ECO está activado. Desactívelo para aumentar el rango de funcionamiento del microteléfono y disfrutar de las llamadas en condiciones óptimas. Nota •...
Página 46
19 Índice Índice acceso remoto al contestador automático iconos de la pantalla adaptador de alimentación identificación de llamadas 13, 21 agenda 18, 21, 23 intensidad de señal ajuste de fecha introducción de texto 17, 42 ajuste de idioma contestador automático microteléfono ajuste de la hora llamadas de intercomunicación ajuste de volumen llamadas internas...
Página 47
seguridad silencio solución de problemas/preguntas más frecuentes sonidos base tono de los botones teléfono configuración descripción general tiempo de rellamada tipo de red tono de llamada transferencia de llamadas...