Ocultar thumbs Ver también para EasyCrystal FilterBox 600:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Tetra GmbH
D-49304 Melle,
Germany
For more information: www.tetra.net

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tetra EasyCrystal FilterBox 600

  • Página 1 Tetra GmbH D-49304 Melle, Germany For more information: www.tetra.net...
  • Página 2 For more information: www.tetra.net...
  • Página 4: Instrukcja Obsługi

    FilterBox 600 Instruction manual Gebrauchsanweisung Notice d‘emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Instruções de uso Brugsanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k použití Руководство по эксплуатации...
  • Página 7 Only introduce fish if L. Impeller the values are suitable. Please make sure * is included in the purchase of a Tetra AquaArt ® that the stocking with fish is moderate at aquarium; otherwise available individually at your...
  • Página 8 These filter cartridges are available at your local In case of complaints please contact retailer. your local retailer or visit the Tetra Equipment Service Center at www. ® The EasyCrystal Filter Biological Grid tetra-service.net...
  • Página 9 J. Pumpengehäuse Pflege und Wartung K. Impeller Für kristallklares Wasser sollte ® * enthalten beim Kauf eines Tetra AquaArt Aquariums; ansonsten separat im Fachhandel erhältlich ® Filterkartusche (EasyCrystal FilterPack 600) ungefähr alle 4 Wochen ausgewechselt Bedienung werden – wenn der Filterwechsel-Indikator Anbringung und Inbetriebnahme (Bild 1-5): (Timestrip) komplett rot gefärbt ist (in jeder...
  • Página 10 Sie im Fachhandel. Wenn Sie Medikamente für die Fische ins Wasser Bei Reklamation wenden Sie sich bitte an geben, verwenden Sie bitte eine Ihren Fachhändler oder an die Tetra GmbH, ® EasyCrystal FilterPack 600 Filterkartusche Kundenservice, Postfach 1580, 49304 Melle...
  • Página 11 Si celles-ci sont acceptables, introduisez J. Boîtier de pompe quelques poissons, puis ajoutez-en d‘autres K. Rotor progressivement. ® * compris dans l‘achat d‘un aquarium Tetra AquaArt sinon, disponible séparément chez les commerçants spécialisés. Nettoyage et entretien Pour que l’eau soit toujours d‘une Mode d’emploi pureté...
  • Página 12: Protection De L'environnement

    à votre revendeur spécialisé ou prélevée dans l‘aquarium, afin de conserver à Tetra GmbH, Service clientèle, Postfach les nombreuses cultures de bactéries utiles. 1580, 49304 Melle, Allemagne. Consignes de sécurité, important ! N‘utilisez ni savon, ni détergent, car leurs...
  • Página 13 1,5 cm afstand van de u gekozen voor hoge kwaliteit en filterbehuizing staan. Op de buitenkant comfort, zoals u dat van de firma Tetra van de FilterBox staat de minimale gewend bent. Een goede keuze. hoogte water aangegeven.
  • Página 14: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Wanneer wordt behandeld. Bij klachten kunt u zich u medicijnen voor de vissen aan het water wenden tot uw vakhandel of tot Tetra GmbH, ® toevoegt, kunt u beter een EasyCrystal Postfach 1580, D – 49304 Melle.
  • Página 15 J. guscio della pompa inserire alcun pesce. Nel corso del periodo K. girante di rodaggio controllate regolarmente i valori * in dotazione con l’acquisto di un acquario Tetra AquaArt ; altrimenti disponibile separatamente presso ® principali dell’acqua e inserite i pesci solo i rivenditori specializzati quando i valori sono corretti.
  • Página 16 Trovate queste cartucce di filtraggio presso i rivenditori specializzati. In caso di reclamo contattate il Vostro rivenditore di fiducia oppure Tetra GmbH, ® La griglia biologica EasyCrystal Filter (F) va Kundenservice (servizio clienti), Postfach sciacquata solo molto di rado e può...
  • Página 17 La salida del filtro debería estar encima ha decidido por un producto de alta del nivel del agua; el filtro debería estar calidad y gran confort de la casa Tetra. a una distancia mínima de 2,5 cm de la Una elección acertada.
  • Página 18: Importante, Instrucciones De Seguridad

    En caso de reclamación, diríjase por favor activos presentes en el agua. Estos a su tienda especializada o bien a la Tetra cartuchos filtrantes se venden en tiendas GmbH, Servicio al Cliente, Apdo. 1580, especializadas.
  • Página 19 água mais importantes K. Impulsor ® e apenas introduza peixes no aquário * incluído na compra de um aquário Tetra AquaArt ou disponível individualmente no seu revendedor. quando os valores estiverem correctos. Tenha em atenção que o número inicial de peixes deve ser moderado, e a introdução...
  • Página 20: Normas De Segurança, Importantes

    Filterpack 600 à elevada qualidade e ao rigoroso controle venda no seu revendedor. de qualidade, é possível concedermos ® 2 anos de garantia para o Filtro Tetra ® Se adicionar medicamentos para peixes EasyCrystal , a partir da data de à...
  • Página 21: Kære Kunde

    Filterets udløbsåbning skal befinde sig valgt høj kvalitet og komfort fra på vandspejlet, filteret skal have mindst firmaet Tetra. Det er et godt valg. Dermed 2,5 cm afstand til småsten på bunden af har De erhvervet et moderne system, akvariet (fig. 4). Hvis De placerer planter...
  • Página 22 På den måde hjælper De med til at skåne motorkabinettet sættes på igen. miljøet. De kan få flere informationer i Filteret placeres igen i filterboksen og Deres specialforretning. strømforsyningen genetableres. (Se fig. Når kommer vandværksvand i akvariet, bør De tilsætte Tetra Tetra GmbH D-49304 Melle, Tyskland www.tetra.net...
  • Página 23: Skötsel Och Underhåll

    Tetra. Ett bra val. minst 2,5 cm (bild 4). Om du vill placera Du har skaffat ett modernt system växter eller andra föremål i akvariet som i kombination med en värmare...
  • Página 24: Års Garanti

    återförsäljare. pumphuset montera tillbaka motorhuset. Placera filtret i filterboxen igen och återställ strömtillförseln. (Se bild 12) Om kranvatten används i akvariet, kan du tillsätta Tetra AquaSafe för att neutralisera ämnen som klor och Tetra GmbH D-49304 Melle, Tyskland www.tetra.net...
  • Página 25: Obsługa I Konserwacja

    Przed Zalecamy używanie precyzyjnej grzałki założeniem nowego filtra należy zapoznać ® HT100 Tetra . Jeśli klient zakupił akwarium się z instrukcją obsługi. Tetra życzy Ci wiele ® firmy Tetra AquaArt (100 l i 130 l), HT 100 ® ®...
  • Página 26: Lata Gwarancji

    (Patrz rys. 12) Urządzenie należy odnieść do recyklingu w wyznaczone miejsce, w którym zostanie Wlewając do akwarium wodę wodociągową ono poddane nieodpłatnej, ekologicznej należy dodać Tetra AquaSafe, tak aby utylizacji. W ten sposób pomagacie zneutralizować substancje szkodliwe dla Państwo chronić...
  • Página 27: Ošetřování A Údržba

    úchytku a na vodicí liště jej zaveďte do mokrých rukou! Dříve než začnete nový filtračního boxu (viz obr. 5). filtr používat, prosím, přečtěte si návod Doporučujeme použít precizní topné k použití. Tetra vám přeje mnoho radosti ® tělísko Tetra HT100. Pokud již vlastníte ®...
  • Página 28: Ochrana Životního Prostředí

    čistit jen velmi zřídka a může se vašeho specializovaného odborníka používat opakovaně. Pokud se mřížka nebo přímo na společnost Tetra GmbH, ucpe, vyjměte ji z krytu. Ideální je, pokud ji Kundenservice, Postfach 1580, 49304 můžete umýt ve vodě předem odčerpané Melle, Německo z akvária, tím zůstane zachováno mnoho...
  • Página 29 I. Корпус мотора с насосом Обслуживание и уход J. Корпус насоса K. Ротор Для поддержания кристально чистой воды * при покупке аквариума Tetra AquaArt ® уже входит в ® фильтрующий элемент (EasyCrystal FilterPack комплект поставки; в противном случае имеется в продаже в...
  • Página 30 в специализированные магазины или в большинство лекарственных препаратов. сервисную службу фирмы Tetra GmbH: Tetra Такие фильтрующие элементы продаются в GmbH, Kundenservice, Postfach 1580, 49304 Melle, специальных магазинах. Германия. Производитель: Тетра ГмбХ, Геррентайх 78, 49324 ® Биологическую решетку (G) фильтра EasyCrystal Мелле, Германия...

Tabla de contenido