Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

EasyCrystal Filter 100
Instruction manual
UK
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni
I
Instrucciones
E
Manual de instruções
P
Bruksanvisning
S
Brugsanvisning
DK
Instrukcja użytkowania
PL
Návod k použití
CZ
Руководство по эксплуатации
RUS
Пайдалану нұсқаулығы
KAZ
For more information: www.tetra.net
8
16
24
32
40
48
56
64
72
80
88
97
108

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tetra EasyCrystal 100

  • Página 1 EasyCrystal Filter 100 Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni Instrucciones Manual de instruções Bruksanvisning Brugsanvisning Instrukcja użytkowania Návod k použití Руководство по эксплуатации Пайдалану нұсқаулығы For more information: www.tetra.net...
  • Página 2 TEF0001 EasyCrystal Filter 100...
  • Página 3 TEF0002 TEF0003...
  • Página 4 TEF0006 TEF0007 EasyCrystal Filter 100...
  • Página 5 TEF0004 TEF0005...
  • Página 6 TEF0008 TFJ0009 EasyCrystal Filter 100...
  • Página 7 TEF0009...
  • Página 8 WARNING • This device is suitable for use by children aged 8 and over as well as people with reduced physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowl- edge if they are supervised or have been instructed how to safely use the device and understand the resultant risks.
  • Página 9 • Damaged connection cables cannot be replaced. Dispose of the device. ABOUT THIS MANUAL The manual goes with the EasyCrystal Fil- ter  100 and must be stored for future refer- ence. Explanation of the manual structure NOTE Indicates a possibly dangerous situation which could lead to damage of property or the environment if it is not avoided.
  • Página 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Preventing hazardous situations • Only connect the EasyCrystal Filter 100 to a professionally installed plug socket. • Only connect the EasyCrystal Filter 100 to the mains if the local supply voltage corresponds to the specifications in the technical data. • Protect the power plug from moisture. •...
  • Página 11: Scope Of Delivery

    SCOPE OF DELIVERY Fig. A Adapter for round aquarium wall Bracket mount Filter cartridge Suction cups Filter with integrated pump Operating manual PRODUCT BASICS Product description EasyCrystal Filter  100 is an internal filter for aquaria with a changeable filter cartridge and integrated pump.
  • Página 12: Initial Use

    Insert filter cartridge into filter: • Fig. H: Open lid and slide filter cartridge into the filter. – The side without the filter fleece must face the outflow. INITIAL USE Fig. I • Ensure that there is a bend in the mains connection cable to prevent water from dripping off it into the socket.
  • Página 13 Clean the filter and pump/replace the impeller NOTE Do not use chemical cleaning agents as these can be harmful to your plants and the environment. • Only use clean water or special cleaning products for aquaria. The filter and pump must be cleaned regularly. Pull out the plug and remove the filter from the aquarium.
  • Página 14 TROUBLESHOOTING If you are unable to rectify any faults yourself, contact your local retailer or Tetra Customer Service. Malfunction Cause Solution Pump will not Pump is not Connect the operate receiving power power supply Pump is faulty Contact your retailer or Tetra...
  • Página 15: Technical Specifications

    Your statutory warranty claims remain unaffected. In the event of complaint, please contact your retailer or Tetra: Tetra Technical Support Centre, Postfach 1580, 49304 Melle, Germany Spare parts are available from the Tetra GmbH Service Centre at www.tetra.net.
  • Página 16 WARNUNG • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur- den und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen.
  • Página 17: Zu Dieser Anleitung

    • Gerät nicht verwenden, wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind. • Eine beschädigte Anschluss- leitung kann nicht ersetzt werden. Gerät entsorgen. ZU DIESER ANLEITUNG Die Anleitung gehört zum EasyCrystal Fil- ter 100 und muss aufbewahrt werden. Gestaltung der Anleitung verstehen HINWEIS Kennzeichnet eine möglicherweise gefährli- che Situation, die Sach- oder Umweltschä-...
  • Página 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Gefahrensituationen für Personen vermeiden • Schließen Sie EasyCrystal Filter 100 nur an eine fachgerecht installierte Steckdose an. • Schließen Sie EasyCrystal Filter 100 nur ans Netz an, wenn die örtliche Versor- gungsspannung mit den Angaben in den Technischen Daten übereinstimmt. • Schützen Sie den Netzstecker vor Feuch- tigkeit.
  • Página 19: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Abb. A Adapter für runde Aquariumwand Bügelhalterung Filtereinsatz Saugnäpfe Filter mit integrierter Pumpe Bedienungsanleitung PRODUKT KENNENLERNEN Produktbeschreibung EasyCrystal Filter  100 ist ein Innenfilter für Aquarien mit tauschbarem Filtereinsatz und integrierter Pumpe. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie EasyCrystal Filter 100 nur • zur Filterung von Wasser in Aquarien mit normalem Verschmutzungsgrad, •...
  • Página 20: In Betrieb Nehmen

    Filtereinsatz in Filter einsetzen: • Abb. H: Deckel öffnen, Filtereinsatz in den Filter schieben. – Die Seite ohne Filtervlies muss zum Auslauf zeigen. IN BETRIEB NEHMEN Abb. I • Netzanschlussleitung mit Schlaufe ver- legen, so dass herabtropfendes Wasser nicht in die Steckdose gelangen kann. •...
  • Página 21 Filter und Pumpe reinigen/Impeller ersetzen HINWEIS Verwenden Sie keine chemischen Reini- gungsmittel, diese schaden den Pflanzen und der Umwelt. • Nur klares Wasser oder Spezial-Reini- gungsmittel für Aquarien verwenden. Filter und Pumpe müssen regelmäßig gereinigt werden. Ziehen Sie dazu den Netzstecker und nehmen den Filter aus dem Aquarium.
  • Página 22: Störungen Beseitigen

    STÖRUNGEN BESEITIGEN Wenn Sie Störungen nicht selbst beheben können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Tetra- Kundenservice. Störung Ursache Abhilfe Pumpe läuft Pumpe nicht mit Stormversorgung nicht an Strom versorgt herstellen Pumpe defekt Händler oder Tet- ra-Kundenservice...
  • Página 23: Technische Daten

    Verschleißes sowie beim Eingriff in die Gerätetechnik. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche bleiben unbe- rührt. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Tetra: Tetra Technik Service Center, Postfach  1580, 49304 Melle, Germany Ersatzteile finden Sie im Service-Center der TETRA GmbH unter www.tetra.net...
  • Página 24 AVERTISSEMENT • Cet appareil ne doit pas être utilisé par un enfant de moins de 8 ans, un individu dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou quelqu'un sans expérience ni connaissances à moins qu'il ne le fasse sous surveillance ou qu'il n'ait reçu des instructions préalables quant à...
  • Página 25 toucher l'eau. • N'utilisez pas l'appareil si son boîtier ou ses câbles électriques sont endommagés. • Les câbles de raccordement ne peuvent pas être remplacés. S'ils sont endommagés, l'appareil devient inutilisable et doit alors être éliminé. À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI Le mode d'emploi doit être conservé...
  • Página 26: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Prévention des situations dangereuses • Branchez le EasyCrystal Filter 100 uniquement sur une prise électrique dont l'installation répond aux normes en vigueur. • Ne raccordez le EasyCrystal Filter 100 au secteur que si la tension locale correspond aux spécifications figurant dans les caractéristiques techniques.
  • Página 27 LISTE DES ÉLÉMENTS FOURNIS Fig. A Adaptateur pour vitre d'aquarium rond Support suspendu Cartouche de filtration Ventouses Filtre avec pompe intégrée Mode d'emploi GÉNÉRALITÉS Description du produit Le EasyCrystal Filter 100 est un filtre intérieur d'aquarium intégrant une cartouche de filtration remplaçable et une pompe. Utilisation prévue Utilisez exclusivement le EasyCrystal Filter 100 •...
  • Página 28: Première Utilisation

    • Fig. H : Soulevez le couvercle du filtre, puis insérez la cartouche de filtration. – La face dépourvue d'ouate filtrante doit être tournée vers l'évacuation du filtre. PREMIÈRE UTILISATION Fig. I • Assurez-vous que le câble d'alimentation pend légèrement afin d'éviter que des gouttes d'eau n'atteignent la prise.
  • Página 29 Nettoyage du filtre et de la pompe/ remplacement de la turbine ATTENTION ! N'utilisez pas de nettoyants chimiques car ceux-ci peuvent être nocifs pour vos plantes et l'environnement. • Utilisez exclusivement de l'eau claire ou des produits spécifiquement conçus pour l'entretien des aquariums. Le filtre et la pompe doivent être régulièrement nettoyés.
  • Página 30 Branchez la fonctionne pas. pas raccordée au pompe. secteur. La pompe est Contactez votre défectueuse. revendeur ou le service après- vente Tetra. La turbine est Nettoyez la bloquée. pompe. Le débit d'eau est La pompe est Nettoyez la insuffisant. obstruée.
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    Elle ne couvre pas non plus l'usure normale de l'appareil. La garantie légale n'en est aucunement affectée. Pour toute réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à Tetra : Centre d'assistance technique Tetra, Postfach 1580, 49304 Melle, Allemagne...
  • Página 32 WAARSCHUWING • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, indien ze onder toezicht staan van een volwassene of hebben geleerd het apparaat veilig te gebruiken en begrijpen welke gevaren aan het gebruik zijn verbonden.
  • Página 33 • Gebruik het apparaat niet als de elektrische kabels of behuizing beschadigd zijn. • Beschadigde aansluitkabels kunnen niet worden vervangen. Voer het apparaat af als afval. OVER DEZE HANDLEIDING De handleiding hoort bij het EasyCrystal Filter  100 en moet worden bewaard voor toekomstig gebruik.
  • Página 34: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gevaarlijke situaties voorkomen • Sluit het EasyCrystal Filter 100 alleen aan op een correct geïnstalleerd stopcontact. • Sluit het EasyCrystal Filter 100 alleen aan op het lichtnet als uw netspanning overeenkomt met de specificaties in de technische gegevens. • Bescherm de stekker tegen vocht. •...
  • Página 35: Productbeschrijving

    LEVERINGSOMVANG Fig. A Adapter voor ronde aquariumwand Montagebeugel Filterpatroon Zuignappen Filter met geïntegreerde pomp Gebruiksaanwijzing BASISINFORMATIE OVER HET PRODUCT Productbeschrijving EasyCrystal Filter 100 is een binnenfilter voor aquaria met een verwisselbare filterpatroon en geïntegreerde pomp. Beoogd gebruik Gebruik het EasyCrystal Filter 100 •...
  • Página 36: Eerste Gebruik

    Plaats de filterpatroon in het filter: • Fig. H: Open het deksel en schuif de filterpatroon in het filter. – De kant zonder het filtervlies moet naar de uitloop gericht zijn. EERSTE GEBRUIK Fig. I • Zorg ervoor dat het netsnoer doorhangt om te voorkomen dat er water in het stopcontact terechtkomt.
  • Página 37: Storingen Verhelpen

    4. Voer de stappen in omgekeerde volgorde uit om het apparaat weer in elkaar te zetten. STORINGEN VERHELPEN Neem contact op met uw verkooppunt of de Tetra-klantenservice als u storingen niet zelf kunt verhelpen. Storing Oorzaak Oplossing Pomp werkt...
  • Página 38: Technische Specificaties

    AFVALVERWIJDERING EasyCrystal Filter 100 bevat elektronische onderdelen en mag niet bij het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid. • Lever het apparaat in bij een inzamelpunt bij u in de buurt, zodat de grondstoffen hergebruikt kunnen worden. • Knip voor het inleveren alle kabels af om het apparaat onbruikbaar te maken.
  • Página 39 Uw wettelijke garantierechten blijven onaangetast. Neem bij klachten contact op met uw verkooppunt of Tetra: Tetra Technik Service Center, Postfach  1580, 49304 Melle, Duitsland Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar bij het servicecenter van Tetra GmbH op www.tetra. net.
  • Página 40 ATTENZIONE • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza esperienza e competenze, solo se supervisionati o istruiti su come utilizzare in sicurezza il dispositivo, comprendendone i relativi rischi.
  • Página 41: Informazioni Su Questo Manuale

    • Non utilizzare il dispositivo se il suo involucro o i cavi elettrici sono danneggiati. • I cavi di collegamento danneggiati non sono sostituibili. Smaltire il dispositivo. INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE Il manuale viene fornito insieme al EasyCrystal Filter  100 e deve essere conservato per consultazione futura.
  • Página 42: Istruzioni Sulla Sicurezza

    ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA Prevenzione di situazioni pericolose • Collegare il EasyCrystal Filter 100 soltanto a una presa installata da personale specializzato. • Collegare il EasyCrystal Filter 100 alla rete elettrica soltanto se la tensione di alimentazione locale corrisponde alle specifiche indicate nei dati tecnici. •...
  • Página 43: Dotazione Di Consegna

    DOTAZIONE DI CONSEGNA Fig. A Adattatore per parete di acquario tonda Staffa di montaggio Cartuccia del filtro Ventose Filtro con pompa integrata Manuale d'uso INFORMAZIONI DI BASE SUL PRODOTTO Descrizione del prodotto EasyCrystal Filter  100 è un filtro interno per acquari con cartuccia del filtro sostituibile e pompa integrata.
  • Página 44: Primo Utilizzo

    Inserire la cartuccia nel filtro: • Fig. H: Aprire lo sportellino e inserire la cartuccia nel filtro. – Il lato senza panno filtrante deve essere rivolto verso la mandata. PRIMO UTILIZZO Fig. I • Assicurarsi di lasciare un'ansa al cavo di alimentazione per evitare che l'acqua possa arrivare alla presa elettrica.
  • Página 45 Pulire il filtro e la pompa/sostituire la girante NOTA Non utilizzare detergenti chimici in quanto possono risultare dannosi per le piante e l'ambiente. • Utilizzare solo acqua del rubinetto o prodotti speciali per acquari. Il filtro e la pompa devono essere puliti regolarmente.
  • Página 46: Risoluzione Dei Problemi

    La pompa non Collegare l'alimen- funziona è alimentata tazione La pompa è Contattare il riven- guasta ditore o il Servizio Clienti Tetra Girante Pulire la pompa bloccata Flusso d'acqua La pompa è Pulire la pompa insufficiente ostruita La pompa è...
  • Página 47: Specifiche Tecniche

    Fatte salve tutte le coperture di garanzia stabilite per legge. In caso di reclami, contattare il proprio rivenditore o Tetra: Centro assistenza tecnica Tetra, Postfach 1580, 49304 Melle, Germania Ricambi disponibili presso Servizio Assistenza Tetra GmbH su www.tetra.net.
  • Página 48 ADVERTENCIA • Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos siempre que estén supervisadas o hayan recibido instrucciones sobre la utilización segura del dispositivo y comprendido los riesgos resultantes.
  • Página 49 • No utilice el dispositivo si los cables eléctricos o la carcasa están dañados. • No es posible sustituir los cables de conexión dañados. Deseche el dispositivo. ACERCA DE ESTE MANUAL El manual acompaña al EasyCrystal Filter 100 y debe guardarse para futuras consultas. Explicación de la estructura del manual NOTA Indica una situación posiblemente peligrosa...
  • Página 50: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cómo evitar situaciones peligrosas • Solo conecte el EasyCrystal Filter 100 a una caja de enchufe profesionalmente instalada. • Solo conecte el EasyCrystal Filter 100 a la red si el suministro de corriente local se ajusta a las especificaciones de las características técnicas.
  • Página 51: Contenido De La Entrega

    CONTENIDO DE LA ENTREGA Fig. A Adaptador para pared de acuario redonda Soporte de montaje Cartucho filtrante Ventosas Filtro con bomba integrada Manual de usuario CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EL PRODUCTO Descripción del producto EasyCrystal Filter 100 es un filtro interno para acuarios con un cartucho sustituible y bomba integrada.
  • Página 52: Puesta En Funcionamiento

    Inserte el cartucho en el filtro: • Fig. H: Abra la tapa y deslice el cartucho para introducirlo en el filtro. – El lado sin fieltro debe estar orientado hacia la salida de agua. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Fig. I • Verifique que el cable de conexión hace una pequeña curva para evitar que llegue agua a la toma de corriente.
  • Página 53: Reparación De Averías

    4. Realice el procedimiento inverso para volver a montar el dispositivo. REPARACIÓN DE AVERÍAS Si no logra resolver las averías por su cuenta, contacte con su distribuidor o con el Servicio de atención al cliente Tetra. Fallo Causa Solución La bomba no...
  • Página 54: Eliminación

    ELIMINACIÓN EasyCrystal Filter  contiene componentes electrónicos y no se puede desechar junto con los residuos domésticos convencionales. • Elimine el dispositivo utilizando el sistema de recogida de residuos de su localidad para que las materias primas se puedan reciclar. • Corte todos los cables antes de eliminar el dispositivo para impedir su utilización.
  • Página 55: Garantía

    Para cualquier reclamación, póngase en contacto con su distribuidor o con Tetra: Centro Soporte Técnico Tetra, Postfach 1580, 49304 Melle, Alemania Las piezas de repuesto se pueden encargar al Centro Técnico Tetra GmbH en el sitio www. tetra.net.
  • Página 56 AVISO • Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos, e é igualmente indicado para pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou cognitivas reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que supervisionadas ou devidamente instruídas para a utilização correta e segura do aparelho e do...
  • Página 57: Sobre Este Manual

    • Desligar e retirar a ficha de alimentação elétrica de todos os aparelhos do seu aquário, antes de colocar a mão na água. • Não utilizar este aparelho se os cabos elétricos ou o compartimento estiverem danificados. • Os cabos de ligação danificados não podem ser substituídos.
  • Página 58: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Procedimentos para evitar situações perigosas • Apenas estabeleça a ligação elétrica de EasyCrystal Filter 100 a uma tomada instalada por profissionais. • O EasyCrystal Filter 100 só deve ser ligado à rede elétrica se a tensão de alimentação local corresponder às especificações nas características técnicas.
  • Página 59: Equipamento Fornecido

    Observe os símbolos do aparelho Não elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico; encaminhe para a reciclagem. Proteção classe II: As partes metálicas que podem originar falhas de tensão estão isoladas. Indicado apenas para utilização no interior. EQUIPAMENTO FORNECIDO Fig.
  • Página 60: Primeira Utilização

    Utilização prevista Só deve ser usado EasyCrystal Filter 100 • para filtrar a água dos aquários com um nível de sujidade normal. • em áreas interiores, • para utilização privada, • de acordo com as características técnicas, • com a temperatura da água entre +4 °C e +35 °C.
  • Página 61: Manutenção

    MANUTENÇÃO Substitua o cartucho do filtro Deve substituir o cartucho do filtro de três em três ou de quatro em quatro semanas para manter a qualidade da água excelente. Está disponível para compra sob a designação comercial EasyCrystal FilterPack C100 com a referência EAN 4004218211841.
  • Página 62: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se não conseguir reparar alguma avaria, contacte o vendedor local ou o Serviço ao Cliente da Tetra. Avaria Causa Solução A bomba não A bomba não está Ligue a fonte de funciona a receber corrente alimentação elétrica...
  • Página 63: Especificações Técnicas

    A garantia oficial não é afetada. Em caso de reclamação, agradecemos que contacte o seu revendedor ou a Tetra: Centro de apoio técnico Tetra, Postfach 1580, 49304 Melle, Alemanha As peças sobresselentes estão disponíveis no Centro de Serviço Tetra GmbH em www.tetra. net.
  • Página 64 VARNING • Denna enhet kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskaper, förutsatt att de står under tillsyn eller har fått anvisningar om hur man använder produkten på...
  • Página 65 • Använd inte enheten om elkablarna eller höljet är skadade/skadat. • Det går inte att byta skadade anslutningskablar. Hela enheten måste bytas ut. OM DENNA BRUKSANVISNING Bruksanvisningen hör ihop med EasyCrystal Filter  100 och måste sparas för framtida referens. Förklaring av hur bruksanvisningen är uppbyggd OBS! Anger en potentiellt farlig situation som kan...
  • Página 66 SÄKERHETSANVISNINGAR Förhindra farliga situationer • Koppla bara in EasyCrystal Filter 100 i ett professionellt installerat vägguttag. • Anslut bara EasyCrystal Filter 100 till elnätet om den lokala nätspänningen motsvarar de tekniska specifikationerna. • Skydda nätkontakten från fukt. • Koppla alltid ur pumpen från nätspänningen innan du rengör eller utför någon underhållsuppgift.
  • Página 67: Leveransens Innehåll

    LEVERANSENS INNEHÅLL Fig. A Adapter för rundad akvarievägg Monteringsfäste Filterpatron Sugkoppar Filter med inbyggd pump Bruksanvisning GRUNDLÄGGANDE INFORMATION PRODUKTEN Produktbeskrivning EasyCrystal Filter 100 är ett internt akvariefilter med utbytbar filterpatron och inbyggd pump. Avsedd användning Använd bara EasyCrystal Filter 100 • för att filtrera vatten i akvarier med normalt mycket smuts •...
  • Página 68: Första Användning

    Sätta in filterpatronen i filtret: • Fig. H: Öppna locket och skjut in filterpatronen i filtret. – Sidan utan filtervadd ska vara vänd mot utflödet. FÖRSTA ANVÄNDNING Fig. I • Se till att nätspänningskabeln hänger ned något så att vatten inte kan rinna längs kabeln till uttaget.
  • Página 69 Rengöra filter och pump/byta ut pumphjulet OBS! Använd inte kemiska rengöringsmedel eftersom dessa kan vara skadliga för dina växter och miljön. • Använd bara rent vatten eller särskilda rengöringsprodukter för akvarier. Filtret pumpen måste rengöras regelbundet. Dra ut nätkontakten och ta bort filtret från akvariet.
  • Página 70 FELSÖKNING Om du inte kan åtgärda eventuella fel på egen hand, kontakta din lokala återförsäljare eller Tetras kundservice. Orsak Lösning Pumpen funge- Pumpen får inte Anslut nätaggre- rar inte ström gatet Pumpen är trasig Kontakta din återförsäljare eller Tetras kundservice Pumphjulet är Rengör pumpen igensatt...
  • Página 71: Tekniska Specifikationer

    Garantin gäller inte vid felaktig hantering, normalt slitage eller ingrepp i apparattekniken. Dina lagstadgade garantianspråk förblir opåverkade. Om du vill göra en reklamation, kontakta återförsäljaren eller Tetra: Tetra Technical Support Centre, Postfach 1580, 49304 Melle, Tyskland Reservdelar kan beställas från Tetra GmbH Service Centre på www.tetra.net.
  • Página 72 ADVARSEL • Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental funktionsevne eller med manglende erfaring eller viden, så længe de er under opsyn eller vejledes i sikker betjening af produktet og er klar over de risici, som anvendelse af produktet indebærer.
  • Página 73 • Produktet må ikke anvendes, hvis strømledningerne eller filterhuset er beskadiget. • Ledningerne kan ikke udskiftes i tilfælde af beskadigelse. I så fald skal produktet bortskaffes. OM DENNE VEJLEDNING Vejledningen hører til EasyCrystal Filter 100 og skal opbevares som reference. Vejledningens opbygning BEMÆRK Gør opmærksom på...
  • Página 74 SIKKERHEDSANVISNINGER Forebyggelse af farlige situationer • EasyCrystal Filter 100 må kun tilsluttes en stikkontakt, som er installeret af en aut. elektriker. • EasyCrystal Filter 100 må kun tilsluttes lysnet med forsyningsspænding, der svarer til specifikationerne i de tekniske data. • Beskyt strømstikket mod fugt. •...
  • Página 75: Medfølgende Dele

    MEDFØLGENDE DELE Fig. A Adapter til rund akvarierude Beslagholder Filterpatron Sugekopper Filter med indbygget pumpe Betjeningsvejledning GRUNDLÆGGENDE OM PRODUKTET Produktbeskrivelse EasyCrystal Filter  100 er et internt filter til akvarier med udskiftelig filterpatron og en indbygget pumpe. Beregnet til EasyCrystal Filter 100 må kun bruges: •...
  • Página 76 Isætning af filterpatronen i filtret: • Fig. H: Åbn låget, og sæt filterpatronen i filtret. – Siden uden filter-fleece skal vende mod udløbet. IBRUGTAGNING Fig. I • Lysnetledningen skal bøje nedad, så der ikke kan løbe vand fra den og ind i stikkontakten.
  • Página 77 Filtret og pumpen skal renses regelmæssigt. Tag stikket ud, og afmonter filtret fra akvariet. Udskift pumpehjulet i pumpen, hvis det er slidt. Fig. J 1. Afmonter pumpen fra filtret. 2. Afmonter pumpehuset. 3. Afmonter pumpehjulet, og rens eller udskift det. 4.
  • Página 78: Bortskaffelse

    BORTSKAFFELSE EasyCrystal Filter  indeholder elektroniske komponenter må ikke bortskaffes almindeligt husholdningsaffald. • Bortskaf produktet på en genbrugsstation til genvinding. • Klip alle ledninger af inden bortskaffelse, så produktet ikke kan bruges. TEKNISKE SPECIFIKATIONER EasyCrystal Filter 100 Netspænding V AC Mærkefrekvens, lysnet Strømforbrug Maks.
  • Página 79 Garantien dækker ikke i tilfælde af forkert håndtering, almindelig slitage eller indgreb i produktets teknologi. Den påvirker ikke dine forbrugerrettigheder. Ved reklamationer bedes du henvende dig til din forhandler eller Tetra: Tetra Technical Support Centre, Postfach 1580, 49304 Melle, Tyskland Reservedele fås igennem Tetra GmbH Service...
  • Página 80 OSTRZEŻENIE • Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby nieposiadające stosownego doświadczenia ani wiedzy, jeśli pracują one pod nadzorem lub jeśli udzielono im instrukcji bezpiecznego stosowania urządzenia i wyjaśniono związane z tym...
  • Página 81: Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi

    • Przed włożeniem rąk do wody należy wyłączyć wszelkie urządzenia w akwarium i odłączyć je od źródła zasilania. • Nie korzystać z urządzenia, jeśli uszkodzone są przewody elektryczne lub ich izolacja. • Uszkodzone przewody nie podlegają wymianie. Urządzenie należy wyrzucić. INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ...
  • Página 82: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Zapobieganie niebezpiecznym sytuacjom • Urządzenie EasyCrystal Filter 100 należy podłączać wyłącznie do profesjonalnie zamontowanego gniazda sieciowego. • Urządzenie EasyCrystal Filter 100 można podłączyć do sieci zasilania tylko pod warunkiem, że lokalne napięcie zasilania jest zgodne z danymi wyszczególnionymi w specyfikacji technicznej urządzenia. •...
  • Página 83 Należy zwrócić uwagę na symbole na urządzeniu Urządzenia nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami gospo- darczymi; należy przeznaczyć go do recyklingu. Klasa ochronności II: Metalowe elementy, które mogą prowadzić do awarii napięcia, są zaizolowane. Tylko do użytku w pomieszczeniach. ELEMENTY W ZESTAWIE Rys.
  • Página 84: Pierwsze Użycie

    USTAWIENIA Zamontować filtr: • Rys. B, C Przymocować filtr do płaskiej ściany akwarium za pomocą wspornika. • Rys. D, E Przymocować filtr do okrągłej ściany akwarium za pomocą wspornika i adaptera. • Rys. F, G Przymocować filtr do ściany akwarium za pomocą przyssawek. Umieścić...
  • Página 85 KONSERWACJA Wymienić wkład do filtra Optymalną jakość wody zapewnia wymiana wkładów co trzy, cztery tygodnie. Można go kupić pod nazwą EasyCrystal FilterPack C100; filtr oznaczony jest numerem EAN 4004218211841. Rys. B • Otworzyć pokrywę, wyjąć wkład z filtra i wymienić na nowy wkład. –...
  • Página 86: Rozwiązywanie Problemów

    Pompa nie Podłączyć zasilacz działa reaguje na zasilanie Pompa działa Skontaktować się nieprawidłowo z lokalnym sprze- dawcą lub z działem obsługi klienta Tetra Zablokowany Wyczyścić pompę wirnik Za słaby prze- Pompa jest Wyczyścić pompę pływ wody zapchana Pompa działa Skontaktować się...
  • Página 87: Specyfikacje Techniczne

    Wszelkie ustawowe uprawnienia z tytułu gwarancji pozostają w mocy. W razie skarg należy skontaktować się ze sprzedawcą detalicznym lub z firmą Tetra: Centrum pomocy technicznej Tetra, Postfach 1580, 49304 Melle, Niemcy Części zapasowe można zamawiać w Centrum obsługi Tetra GmbH poprzez stronę www.tetra. net.
  • Página 88 VAROVÁNÍ • Toto zařízení smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí jen pod dohledem a po poučení, jak zařízení bezpečně používat. Tyto osoby musí být způsobilé a chápat nebezpečí...
  • Página 89: O Tomto Návodu

    • Zařízení nepoužívejte, pokud je elektrický kabel nebo kryt poškozený. • Poškozené síťové kabely nelze vyměnit. Zařízení zlikvidujte. O TOMTO NÁVODU Návod se dodává jako součást EasyCrystal Filter  100 a je nutno jej uschovat pro případ potřeby v budoucnosti. Vysvětlení struktury návodu UPOZORNĚNÍ...
  • Página 90: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prevence vzniku nebezpečných situací • Zařízení EasyCrystal Filter 100 zapojte pouze do odborně nainstalované zásuvky. • EasyCrystal Filter 100 připojte k elektrické síti pouze v případě, že napětí odpovídá hodnotě uvedené v technických údajích. • Síťovou zástrčku chraňte před vlhkostí. • Před čištěním nebo před prováděním údržby vždy odpojte čerpadlo z elektrické...
  • Página 91: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ Obr. A Adaptér pro zaoblenou stěnu akvária Objímka držáku Filtrační patrona Přísavné držáky Filtr se zabudovaným čerpadlem Návod k obsluze ZÁKLADNÍ INFORMACE O VÝROBKU Popis výrobku EasyCrystal Filter 100 je vnitřní filtr pro akvária s výměnnou filtrační patronou a zabudovaným čerpadlem.
  • Página 92: Uvedení Do Provozu

    Do filtru vložte filtrační patronu: • Obr. H: Otevřete víčko a filtrační patronu zasuňte do filtru. – Strana bez filtračního rouna musí směřovat k odtoku. UVEDENÍ DO PROVOZU Obr. I • Ujistěte se, že síťový kabel je ohnutý, abyste zabránili odkapávání vody do zásuvky.
  • Página 93 Čištění filtru a čerpadla / výměna rotoru UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte chemické čisticí prostředky, protože mohou být škodlivé pro vaše rostliny a životní prostředí. • Při čištění používejte pouze čistou vodu nebo speciální čisticí prostředky pro akvária. Filtr a čerpadlo se musí pravidelně čistit. Vytáhněte zástrčku a vyjměte filtr z ...
  • Página 94: Řešení Problémů

    ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Pokud nejste schopni problém odstranit sami, obraťte se na místního prodejce nebo zákaznický servis společnosti Tetra. Závada Příčina Řešení Čerpadlo neběží Čerpadlo není Připojte síťový zapojeno do sítě kabel Čerpadlo je vadné Obraťte se na prodejce nebo zákaznický...
  • Página 95: Technické Specifikace

    LIKVIDACE EasyCrystal Filter  obsahuje elektronické součásti a nesmí se likvidovat s běžným komunálním odpadem. • Zařízení likvidujte tak, že ho odvezete do sběrného dvora k recyklaci. • Před likvidací odřízněte všechny kabely, aby se zařízení nedalo používat. TECHNICKÉ SPECIFIKACE EasyCrystal Filter 100 Síťové...
  • Página 96 části zařízení. Vaše zákonná práva na záruční reklamace zůstávají nedotčena. V  případě reklamace se obraťte na prodejce nebo na společnost Tetra: Tetra Technical Support Centre, Postfach 1580, 49304 Melle, Německo Náhradní díly dodává servisní středisko Tetra GmbH Service Centre, viz www.tetra.net. EasyCrystal Filter 100...
  • Página 97 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. • Это устройство может использоваться детьми в возрасте старше восьми лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с нехваткой опыта и знаний при условии осуществления за ними контроля или проведения предварительного инструктажа о безопасном способе применения...
  • Página 98 • Очистка и обслуживание могут проводиться детьми только под присмотром взрослых. • Перед тем как приступить к установке фильтра в аквариум - отключите все находящиеся в воде электрические устройства от сети. • Не используйте устройство в случае повреждения его корпуса или кабеля электропитания.
  • Página 99 СВЕДЕНИЯ О РУКОВОДСТВЕ Руководство прилагается в комплекте с EasyCrystal Filter  100. Обязательно сохраните его для дальнейшего использования. Описание структуры руководства ПРИМЕЧАНИЕ Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к порче имущества или нанесению вреда окружающей среде. Рис.
  • Página 100 • Перед очисткой или осуществлением каких-либо процедур по обслуживанию обязательно отсоединяйте насос от сети электропитания. • Не допускайте, чтобы дети играли с мелкими деталями, во избежание риска удушения. • Доступ к вилке должен быть свободным, чтобы в случае возникновения чрезвычайной ситуации...
  • Página 101: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Рис. A Адаптер для круглых аквариумов Навесной кронштейн Фильтрующий картридж Присоски Фильтр со встроенным насосом Руководство по эксплуатации ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ Описание изделия EasyCrystal Filter  100 — это внутренний фильтр со сменными фильтрующими картриджами и встроенным насосом для...
  • Página 102 УСТАНОВКА Варианты закрепления фильтра в аквариуме: • рис. B, C: закрепление фильтра в аквариумах с плоскими стенками с помощью навесного кронштейна; • рис. D, E: закрепление фильтра в круглых аквариумах с помощью навесного кронштейна и адаптера; • рис. F, G: закрепление фильтра в...
  • Página 103 ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена фильтрующего картриджа Для поддержания оптимального качества воды рекомендуется менять фильтрующий картридж каждые три-четыре недели. Комплект из трёх сменных картриджей доступен в продаже под названием EasyCrystal FilterPack C100 со штрихкодом EAN 4004218211841. Рис. B • Откройте крышку, извлеките фильтрующий картридж из фильтра и...
  • Página 104: Устранение Неисправностей

    4. Для сборки устройства выполните процедуру в обратном порядке. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если вам не удается устранить какие- либо неисправности самостоятельно, обратитесь к розничному продавцу или в службу поддержки клиентов Tetra. Неисправ- Причина Решение ность Насос не ра- К насосу не...
  • Página 105: Технические Требования

    УТИЛИЗАЦИЯ Устройство EasyCrystal Filter  100 содержит электронные компоненты, поэтому его утилизация вместе с обычными бытовыми отходами запрещена. • Утилизировать устройство необходимо в соответствии с программой возврата для переработки сырьевых материалов, действующей в соответствующей стране. • Во избежание повторной эксплуатации перед утилизацией отрежьте...
  • Página 106 гарантийное обслуживание остается неизменным. Со всеми претензиями обращайтесь к розничному продавцу или в компанию Tetra: Используйте форму обратной связи на официальном сайте www.tetra.net/ru/ru. Запасные детали предоставляются центром технического обслуживания Tetra GmbH Service Centre и доступны на веб-сайте www.tetra.net. EasyCrystal Filter 100...
  • Página 107 Дистрибьюторы в Российской Федерации: ООО «Оптовая Компания АКВА ЛОГО», 117420, г. Москва, ул. Профсоюзная, д. 57; ООО «Петcнаб», 196084, г. Санкт- Петербург, ул. Ломаная, д.11, лит А; АО «Валта Пет Продактс», 115230, г. Москва, Варшавское шocce, д. 42, кoмната 3134; ООО...
  • Página 108 ЕСКЕРТУ • Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балалар, сондай-ақ физикалық, сезімталдық қасиеттері немесе ақыл-ойы шектеулі, тәжірибесі немесе білімі аз адамдар, қадағалау немесе қолдану туралы қауіпсіздік бойынша нұсқауларды алдын ала таныстыру және қатысты қатерлерді түсіндіру арқылы пайдалана алады. • Балаларға құрылғымен ойнауға...
  • Página 109 • Суға салу алдында аквариумдағы барлық құрылғыларды өшіріңіз, токтан ажыратыңыз. • Егер электр кабельдер немесе корпус зақымдалса, құрылғыны пайдаланбаңыз. • Зақымдалған қосылым кабельдерін ауыстыру мүмкін емес. Құрылғыны утилизациялаңыз. ОСЫ НҰСҚАУЛЫҚ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ Нұсқаулық EasyCrystal Filter  құрылғысымен бірге беріледі және болашақ пайдаланулар үшін сақталуы тиіс.
  • Página 110 xy беті, бөлім атауы: Осы нұсқаулықта көрсетілген бет пен бөлімнің сілтемесі. ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР Қауіпті жағдайлардың алдын алу • EasyCrystal Filter 100 құрылғысын кәсіби түрде орнатылған розеткаға ғана жалғаңыз. • EasyCrystal Filter 100 құрылғысын электр жүйесіне жергілікті қуат беру кернеуі техникалық паспорттағы сипаттамаларға...
  • Página 111 Құрылғыда көрсетілген белгілерге назар аударыңыз Құрылғыны тұрмыстық қоқыстармен жоймаңыз, қайта өңдеуге жіберіңіз. Қорғаныс класы II: кернеуге кері әсерін тигізетін металл бөлшектері оқшауланған. Тек тұрғылықты жерде пайдалануға арналған. ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ А сур. Домалақ аквариум қабырғасына арналған адаптер Кронштейн бекітпесі Сүзгі картриджі Сору...
  • Página 112 Мақсат бойынша пайдалану Тек келесі жағдайларға пайдаланыңыз EasyCrystal Filter 100 • аквариумдағы ластану деңгейі орташа суды сүзгілеу, • тұрғылықты аймақтарда, • жеке пайдалану мақсатында, • техникалық паспортта берілген талаптарға сәйкес, • +4°C су температурасында... +35°C. РЕТТЕУ Сүзгіні тіркеу: • B, C сур.: Сүзгіні тегіс аквариум қабырғасына...
  • Página 113: Техникалық Қызмет Көрсету

    ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Сүзгі картриджін ауыстыру Судың оңтайлы сапасына сақтау үшін, сүзгі картриджін әр үш немесе төрт апта сайын ауыстыру қажет. Ол EasyCrystal FilterPack C100 атауы және EAN 4004218211841 анықтамасы бойынша сатылымда бар. В сур. • Қақпақты ашып, картриджді сүзгіден алып, жаңа картриджге ауыстырыңыз.
  • Página 114: Ақауларды Жою

    АҚАУЛАРДЫ ЖОЮ Егер қандай да бір ақаулықты өзіңіз түзете алмасаңыз, жергілікті өкіліне немесе Tetra тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Ақаулық Себебі Шешімі Сорғы Сорғы қуат Қуат көзін жалғау жұмыс алмайды істемейді Сорғыда Өкіліне ақаулық бар немесе Tetra тұтынушыларға техникалық қызмет көрсету...
  • Página 115: Техникалық Сипаттамалары

    ЖОЮ құрамында EasyCrystal Filter  100 электронды компоненттер бар, сондықтан оны тұрмыстық қоқыстардың стандарттарына сәйкес жоюға болмайды. • Құрылғыны аймағыңыздағы қолданылатын шикізаттық материалдарды қайта өңдеу бағдарламасына сәйкес жойыңыз. • Құрылғыны қайта пайдалануды болдырмау мақсатында, жою алдында барлық кабельдерді кесіп тастаңыз. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ EasyCrystal Filter 100 Желі...
  • Página 116 жағдайда кепілдік талаптары орындалмайды. Заңды кепілдік шағымдарыңыз өзгеріссіз қалады. Шағымдар бойынша дистрибьюторыңызға немесе Tetra компаниясына хабарласыңыз: Tetra техникалық қолдау көрсету орталығы, Postfach 1580, 49304 Melle, Германия Қосалқы бөлшектерді www.tetra.net веб-сайты бойынша Tetra GmbH қызмет көрсету орталығынан алуға болады. EasyCrystal Filter 100...
  • Página 117 = T711105 = T707063 = T711104 TEF0011...
  • Página 118 EasyCrystal Filter 100...
  • Página 120 Tetra GmbH Herrenteich 78 D-49324 Melle Germany www.tetra.net...

Tabla de contenido