Fireye 95IR Manual De Instrucciones

Detector de llama integrado con relé de llama interno

Publicidad

Enlaces rápidos

CU-95-ES
29 de Marzo de 2007
TIPO 95IR/95UV/95DS
Modelos S1, S2
Detector de llama integrado
con relé de llama interno
DESCRIPCIÓN________________________________________________________
Los detectores de llama Insight de FIREYE, tipos 95IR, 95UV y 95DS, son detectores
de llama basados en microprocesador utilizando sensores de estado sólido infrarrojo
(IR) o ultravioleta (UV) o doble (IR+UV).
Los detectores de llama Insight de FIREYE tipo 95, incorporan un relé de llama interno
con ajuste de umbrales para entrada y salida del relé de llama evitando así la utilización
de un amplificador a distancia.
Los detectores Insight incorporan elementos del Signature Scanner tipo 45FS1 y
45UVFS1, así como de los detectores de llama tipo 45RM4, para detectar la presencia
o ausencia de la llama a controlar en aplicaciones de uno o varios quemadores.
Los detectores Insight miden la amplitud de las modulaciones (el flicker de la llama)
que ocurren dentro de la llama a controlar. Durante el ajuste del detector, se selecciona
la frecuencia de modulación, que produce la mejor discriminación ON/OFF de la
llama.
La frecuencia de modulación y la ganancia del sensor se selecciona manualmente
(modelo S1) o automáticamente, con capacidad de sobrepasar en prestaciones al
manual (modelo S2).
Los detectores Insight 95IR, 95UV y 95DS están disponibles cada uno, en dos modelos
diferentes por los niveles de características.
El modelo "S1" estándar, tiene para escoger tres frecuencias de modulación, ganancia
del sensor ajustable y los umbrales del relé de llama ajustables, salida analógica
4-20 mA de la señal de llama, y dos memorias programables a seleccionar para
almacenar los ajustes correspondientes (para dos combustibles diferentes o regímenes
de fuego).
El modelo "S2" más desarrollado, adiciona programación automática (Auto Tune) con
capacidad mayor que al manual. Se pueden escoger 21 frecuencias de modulación de la
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fireye 95IR

  • Página 1: Descripción

    Detector de llama integrado con relé de llama interno DESCRIPCIÓN________________________________________________________ Los detectores de llama Insight de FIREYE, tipos 95IR, 95UV y 95DS, son detectores de llama basados en microprocesador utilizando sensores de estado sólido infrarrojo (IR) o ultravioleta (UV) o doble (IR+UV).
  • Página 2 FIREYE Windows 95/98/NT. Todos los detectores Insight de FIREYE se alimentan a 24 VCC y realizan un auto chequeo electrónico (no requieren obturador mecánico). Los detectores incluyen un display alfanumérico de 8 caracteres y 4 pulsadores/teclado, para que el usuario pueda...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS______________________________________________ DESCRIPCIÓN ....................1 FUNCIONAMIENTO ..................4 APLICACIONES ....................CARACTERÍSTICAS DE LOS DETECTORES INSIGHT........ DIMENSIONES ....................HOMOLOGACIONES INTERNACIONALES ..........ESPECIFICACIONES ..................CONSEJOS PARA SU INSTALACIÓN ............. 11 PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN ............11 ACCESORIOS MECÁNICOS ................14 ACCESORIOS ELÉCTRICOS ................18 CABLEADO DEL DETECTOR ................
  • Página 4: Funcionamiento

    APLICACIÓN________________________________________________________ Tipo 95IR contiene un sensor de llama de infrarrojo, respondiendo a la radiación infrarroja desde 700 a 1700 nanómetros de longitud de onda. Este sensor está particularmente adaptado para las aplicaciones de carbón y fuel-oil.
  • Página 5: Características De Los Detectores Insight

    El modelo S2 en su versión más completa, está adaptado para aplicaciones que requieren el más alto nivel de sofisticación y flexibilidad (adición de opciones para la elección de frecuencias de modulación y la función de “Auto Tune” que ayuda a ahorrar tiempo) y la capacidad de comunicación remota (ejemplo: grandes calderas y hornos de multiquemadores).
  • Página 6: Dimensiones

    DIMENSIONES_______________________________________________________ Los detectores Phoenix 85UVF de selfchecking de FIREYE, se usan Para el ajuste, se usan rutinas de recorridos simplificadas y puede ser Tabla de especificaciones Tabla 1: FIREYE recomienda el uso del Heat insulating Niple P/N 35-127. *Australian Gas Association...
  • Página 7: Homologaciones Internacionales

    LISTA DE LOS MODELOS_____________________________________________...
  • Página 8 ATEX...
  • Página 9: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES _____________________________________________ MECÁNICAS: Material de la caja del detector: Fundición de aluminio recubierta con polvo de poliéster cocido al horno. 4.3 libras (1’96 Kg), modelos no “CG”. Peso de la caja: 5.9 libras (2,69 Kg), modelos “CG”. 6.3 libras (2,89 Kg.), modelos “CEX” NEMA 4X, IP66, Clase 1 División II, Índice de Protección: Grupos A, B, C y D, Clase 2 División II,...
  • Página 10 ELÉCTRICAS: 24 V.C.C., +10%, -15% corriente: 0,35 A, 8,5VA. Entrada de alimentación: Conector rápido de 12 pins, un cuarto de vuelta. Conexión eléctrica: Los modelos “CG” tienen un pasacables y 10’ (3 mts.) de cable fijo. Los modelos “CEX” tienen una apertura de rosca ¾”...
  • Página 11: Consejos Para Su Instalación

    CONSEJOS DE INSTALACIÓN _________________________________________ Los detectores de llama Insight determinan la presencia o ausencia de llama por control del espectro de la frecuencia de las llamas. El detector inicialmente sería montado de tal forma que la zona primaria de la combustión esté dentro de la línea de visión del detector.
  • Página 12 Nota: Siempre contactar con el fabricante del quemador antes que Vd. modifique las palas del registro. FIGURA 4. INSTALACIÓN DE UN DETECTOR SOBRE UN QUEMADOR ÚNICO. Se debe tener una atención del aire de rotación secundario, algunos quemadores tienen el aire de rotación que gira según el sentido horario y otros lo tienen contra dicho sentido.
  • Página 13 El método preferido para el montaje de un detector Insight, requiere el uso de una rótula P/N 60-1664-3(NPT), presentado en las Figuras 7, 8 y 9. Centrar la rótula sobre el agujero de 2” en la placa del quemador y atornillar los tres tornillos hexagonales (no suministrados).
  • Página 14: Accesorios Mecánicos

    Cuando un conector de unión estanca, se usa como se presenta en la Figura 7, la conexión “Y” de 1” se utiliza para la entrada del aire de purga y la entrada de 3/8” de la caja del detector se tapona. Se recomienda utilizar el conector estanco (P/N 60-1199 con rosca NPT) en todas las instalaciones, para evitar la contrapresión del hogar que podría dañar la lente del...
  • Página 15 estanqueidad se usa, en 1” conector en “Y” debe ser montado después de él para conectarse a la purga de aire de 3/8. Conjunto de orificios (Opcional) Un orificio puede usarse para restringir el campo de visión del detector, ayudando a la discriminación entre la llama a controlar y otras llamas en la cámara de combustión.
  • Página 18: Accesorios Eléctricos

    Cable del detector con conector hembra P/N 59-497-XXX, -XXXR, -XXXC, -XXXRC. FIREYE ofrece el cable de 12 conductores 59-497, en longitudes pre-cortadas con el detector hembra montado en fábrica. Estos conjuntos se ofrecen en longitudes desde 10’ (3 mts.) hasta 300’ (91 mts.).
  • Página 19 A partir de la caja de unión, el instalador debe conectar todos los hilos, salvo dos, de la longitud del cable FIREYE 59-497 de 12 conductores que se conectan al sistema de control del quemador.
  • Página 20: Cableado Del Detector

    El nivel de la temperatura a soportar, por todos los cables del detector, sería del orden de 90ºC. El cable suministrado por FIREYE referencia 59-497 de 12 conductores, permite un cableado de 1000’ (330 mts.). Para una longitud...
  • Página 21 FIGURA 13. Diagrama de cableado, detector de llama integrado Insight. Notas: Los contactos del relé de llama son representados en reposo (llama ausente) desenergizados. Los contactos del relé de fallos son representados en reposo (fallo) desenergizado. Los cables marrón y naranja son pares torcidos. Conectar la pantalla del cable a tierra en la fuente de alimentación.
  • Página 22: Selección De La Memoria A Distancia

    (PC) a distancia mediante el Software de FIREYE. Esta particularidad no está disponible en los modelos “S2E” aprobados CE. Nota 4: FIREYE recomienda el uso de cable apantallado para los interruptores de selección de los ficheros de memoria a distancia (o relés). Los contactos de los relés deberán tener un débil valor de corriente de funcionamiento (3mA.
  • Página 23 FIGURA 15. Instrucciones de montaje del conector. Etapas de montaje del conector: Escoger el extremo del cable 59-497 con la orientación de los colores de los conductores, como se presenta en la Figura 14. Deslizar las diferentes piezas sobre el cable, como se muestra en la Figura 15, incluyendo, la tuerca y junta tórica, (quitar el hilo negro de protección y el anillo naranja del conector enchufable.) Desnudar el extremo del conector siguiendo la Figura 15.
  • Página 24 Ensamblar el sello del cable y la empuñadura a la caja. Atornillar la abrazadera a la caja y apretar a valores de 35-40 libras/pulgada (3.95 N-m – 4.51 N.m). Conjuntos “C” y “RC”. Deslizar las arandelas de goma y metal en la caja y asegurar el adaptador de rosca.
  • Página 25: Cableado Para Comunicación A Distancia

    La configuración del cableado para comunicaciones remotas, depende de la distancia entre el detector y amplificador. Para distancias menores de 200 pies (60mts), cablear el cable de FIREYE P/N 59-497 al conector rápido hembra y en la forma previamente descrita, y colocando el cable directamente de retroceso al sistema de gestión del quemador.
  • Página 26 Para suministrar un método fácil para cablear los detectores Insight modelo no “CG” en una configuración de cableado “Multi-lazo” para comunicaciones remotas, FIREYE ofrece un Arnés de cableado en 5 diferentes longitudes (3, 10, 15, 20, 30 y 50 pies). El arnés tiene un conector rápido hembra, precableado para enchufar al conector rápido...
  • Página 27 FIGURA 20. Conjunto del cableado de la caja (Arnés)
  • Página 28 FIGURA 21. Cableado que se propone para comunicaciones. FIGURA 22. Diagrama del cableado para caja (Arnés) de cableado.
  • Página 29: Técnicas Para La Toma De Tierra Y Apantallado

    TECNICAS DE APANTALLAMIENTO Y TOMAS DE TIERRA _____________ PARA TENER EN CUENTA SOBRE LOS DETECTORES O CABLE DEL DETECTOR LOCALIZADO DENTRO DE 12” (30’48 CMS.) DE UNA FUENTE DE ALTA ENERGIA O ALTO VOLTAJE (CASO DEL TRANSFORMADOR DE ENCENDIDO POR CHISPA Y SU CABLE). Conectar una tierra de seguridad sobre la caja del detector (Figura 13).
  • Página 30: Programación Del Detector Insight

    PROGRAMACIÓN DEL DETECTOR INSIGHT ___________________________ Teclado / Pantalla: El detector de llama Insight está equipado de una pantalla alfanumérica de ocho caracteres y un teclado de 4 teclas para visualizar y programar los diferentes puntos de ajuste y parámetros de funcionamiento. Las funciones de las teclas son: ARRIBA / ABAJO Los botones de ARRIBA y ABAJO se utilizan para navegar a través de los menús del detector.
  • Página 31 ajuste, debe entrar un código de 4 dígitos y entonces entrar en el menú EDIT o PRE- EDIT (“S1”) o el menú de ajuste automático (Auto Tune) (“S2”). MENÚ EDIT El menú EDIT, contiene todos los puntos de ajuste seleccionados por el usuario, para el detector Insight.
  • Página 32: El Menú De Estado

    Valor de la señal IR y UV (modelos de sensor doble) 0-999 COMM 0 Dirección de la comunicación (Solamente modelos “S2”) 0-127 INSIGHT FIREYE 95XXXX VX.X Número de la versión del Software del detector MAX XXXºC (XXXºF) Temperatura máxima de exposición (almacenada) del -40ºF a 195ºF (-40ºC a 85ºC) detector CÓDIGO...
  • Página 33 Calidad de llama El número de la calidad de llama está comprendido desde 0 a 100. Ello representa en porcentaje, la salida analógica 4-20 mA. de la intensidad de la señal de llama y es la escala por la cual se ajustan los umbrales del relé de llama ON y OFF. El número de la calidad de la llama se determina por la entrada del sensor IR y/o UV, (en los modelos de doble sensor, es la suma de los dos).
  • Página 34 Dirección de Comunicación (solamente Modelos “S2”) Este número se refiere a la dirección de la comunicación a distancia del detector. La dirección puede tener un valor de 0 a 127, como se selecciona en el menú EDIT. Nunca dos detectores en un lazo de comunicación deberán tener la misma dirección. Revisión del Software La pantalla muestra el número de la versión del Software.
  • Página 35 Valor de la señal y Calidad de la Llama (FQ), descripción detallada Modelos de un solo sensor (Tipo 95IR, 95UV): El “Valor de la Señal” es el mismo que el número de la "Calidad de la Llama” excepto que al “Valor de la Señal” se le permite exceder de 100 (máximo 999) mientras la “Calidad de la llama”...
  • Página 36: El Menú Edit

    Ejemplo 2 (Sensor dual Modelo 95DS): Si “i80 u 15” se presenta como valor de la señal, Vd. vería un número de Calidad de Llama (la suma de la señal IR y UV) de “FQ 95” presentada en la pantalla de Calidad de Llama.
  • Página 37 NOTA 1. El modelo doble sensor es el presentado. Si el detector es de un modelo de un solo sensor (IR ó UV) solamente será presentado en pantalla el parámetro apropiado (ejemplo: SENSORES, BANDA, GANANCIA, RANGO). NOTA 2. Las comunicaciones, solamente disponibles con los modelos “S2”. NOTA 3.
  • Página 38 COMM permite que la selección del archivo, pueda ser realizada, solamente vía un computadora externa funcionando con el Software de FIREYE. Esta función está solamente disponible con los modelos “S2” aprobados FM y CSA. Está función no esta disponible con los modelos “S2E”...
  • Página 39 Esta función permite al usuario copiar los contenidos de un fichero interno del detector a otro. Los modelos “S1” tienen dos ficheros configurables por el usuario, “A, B”, más dos ficheros configurados de fábrica, “F1, F2”. Los modelos “S2” además tienen dos ficheros adicionales “C y D”.
  • Página 40 Nota: Recuerde que mientras el “Valor de la Señal” puede llegar a 999, el número de la “Calidad de Llama” (“FQ”) visualizado en el menú de Estado, está limitado a 100. En los modelos de doble sensor, el número de la “Calidad de la Llama” (“FQ”) es la suma del número de la señal de llama del sensor IR más el sensor UV, limitado a 100.
  • Página 41 Nota: Recuerde que mientras el número del “Valor de la Señal” puede llegar a 999, el número de la “Calidad de Llama” (FQ) visualizado en el menú de Estado, está limitado a 100. En los modelos dobles, el número de la “Calidad de Llama” (FQ) es la suma de los “Valores de la señal”...
  • Página 42: Instrucciones Para La Copia De Ficheros De La Memoria

    Cuando la “Calidad de la Llama” (FQ) llega o sobrepasa el umbral ON del relé de llama, el relé de llama se alimentará después del tiempo de retardo (OTD) seleccionado. La elección de este tiempo es de 1 a 6 segundos. --EXIT-- (Salida) El hecho de presionar la tecla SELECT retornará...
  • Página 43: El Menú Pre-Edit (Solamente Modelos S1)

    Ajuste Manual de la Ganancia IR o UV Cuando se ajusta manualmente la ganancia IR y/o UV, en el menú EDIT, el display presentará ambos la ganancia seleccionada (1-31), y el número (0-999) del “Valor de la Señal” (Calidad de Llama del Sensor) asociado al sensor IR o UV. Ejemplo “iG30 / 80”, “u G12 / 40”.
  • Página 44 FIGURA 29. El Menú de PRE-EDIT (Modelos “S1” solamente) PRESIONAR TECLA “SELECT” PRESIONAR TECLA “PROGRAM” TEXTO PRESENTADO TEXTO PRESENTADO TEXTO PRESENTADO Orientación Detector i 0 – u 0 (Valores posibles 0-60) Ajustar FEG Llama funcionando al ajuste más bajo y FEG esta ajustado presionar PROGRAM Salida...
  • Página 45 detector está equipado con ambos sensores IR y UV, la prioridad se daría a la maximización de la intensidad UV. Hacer funcionar el detector a fuego mínimo y observar la intensidad de la señal. Alinear el detector físicamente hacia el primer tercio 1/3 de la llama, para maximizar la lectura de la intensidad (Permite estabilizar durante dos segundos después de cada movimiento, leyendo en el detector).
  • Página 46 Con los modelos de doble sensor, efectuar esta etapa para cada sensor. A cada una de las tres frecuencias de modulación, comparar el valor de la señal de llama presente grabada con el valor de la señal de llama ausente grabada. Seleccionar la BANDA de modulación que produzca la relación más grande de llama presente a llama ausente y/o produzca la mayor estabilidad de la llama.
  • Página 47 final, el usuario puede preferir que los sensores (IR o UV) que exhiban la relación de la señal de llama ON/OFF más grande y/o de la mayor estabilidad. Si el usuario escoge utilizar la entrada de un sensor solamente y desautorizar la entrada del otro sensor, él puede hacerlo así...
  • Página 48: El Menú De Autoajuste (Solamente Modelos S2)

    MENÚ DEL AJUSTE AUTOMÁTICO (Solamente Modelos “S2”) ___________ El Menú de ajuste automático (Solamente modelos “S2”) FIGURA 30. LEYENDA DEL TECLADO Tecla UP (Navegación en el menú, sentido horario) Tecla DOWN (Navegación en el menú, sentido contra reloj) Tecla SELECT Tecla PROGRAM Parar el quemador Esperar 128...
  • Página 49 --Salida-- Ajuste automático (Vuelve Vd. al menú de ESTADO) El ajuste automático es una función automática de calibración, por la cual el detector Insight detecta el espectro de la frecuencia del flicker de la llama con llama PRESENTE y con llama AUSENTE (presente la radiación de otros quemadores). El detector, entonces, seleccionará...
  • Página 50 Si la lectura es más grande de 26 (el número centelleará) la señal es excesiva. Verificar que el parámetro del Rango del sensor en el menú EDIT esté ajustado a “LOW”. Cuando el detector está alineado adecuadamente, presionar la tecla “UP”. Nota de aplicación: En aplicaciones raras, donde la llama es extremadamente brillante, es posible saturar el sensor.
  • Página 51: Procedimiento De Ajuste (Todos Los Modelos)

    --SALIDA-- Presionar la tecla SELECT, el usuario volverá al menú de ajuste automático del menú principal. PRECAUCIÓN: Después de seleccionar el TIPO de sensor, BANDA del sensor, GANANCIA de sensor y relación umbrales de llama ON y OFF, debe verificarse la adecuada detección de llama y discriminación de la llama, poniendo en marcha y apagando el quemador varias veces.
  • Página 52 A. Con la “Escala de Temperatura” presentada, presionar la tecla SELECT. “Escala C” será presentada en el display. B. Presionar la tecla UP o DOWN hasta que se presente “Escala F”. C. Presionar la tecla PROGRAM. “Parámetro guardado” será presentado, entonces “Escala de Temperatura”...
  • Página 53 5. Presionar la tecla UP hasta que se presente “SET FEG”. 6. Presionar la tecla “SELECT” y se mostrará “Poner en marcha el quemador al mínimo fuego y presionar PROGRAM”. 7. Presionar la tecla PROGRAM y el detector presentará “FEG está ajustado”. 8.
  • Página 54: Anotación De La Configuración

    5. Presionar la tecla UP hasta que aparezca “Aprender llama presente”. 6. Presionar la tecla SELECT y hacer funcionar el quemador al mínimo fuego y presionar PROGRAM que será presentado. 7. Presionar la tecla PROGRAM y el detector funciona en cuenta atrás desde 128 a 0 entonces el display dirá...
  • Página 55: Procedimiento Para Reemplazar Un Insight

    fallo de llama. OTD, (On time delay) Condiciones de trabajo, carga de fuego al momento de “APRENDIZAJE ON” O “AJUSTE FEG” PROCEDIMIENTO PARA REEMPLAZAR UN INSIGHT ___________________ Este procedimiento puede ser seguido cuando se reemplaza un detector Insight averiado. Se asume que la configuración grabada del Insight (antes reseñada) era completa y era guardada como una referencia cuando el detector original fue instalado y calibrado.
  • Página 56: Mensajes Erróneos

    de la llama ON presente”. Nota: Si manualmente se ingresaron los datos correctos, no será necesario aprender la condición de Flama Apagada (Flame OFF) e) Apagar el quemador y volver a encenderlo para verificar la adecuada detección y discriminación de llama. f) Repetir las etapas de la 2 a la 5, para cada fichero de la memoria que se utilice (A, B, C, D).
  • Página 57 “Modelos DS”). Ejemplo 1. Para seleccionar el equipo FIREYE debe reunir la especificación siguiente: El detector Insight, doble sensor, aprobado CSA y FM, para montaje exterior NEMA 4X/IP66, envolvente con conector eléctrico macho. Accesorios a incluir 1” NPT, brida de montaje, 3 mts.
  • Página 58 FIREYE como establecida en las Condiciones Generales de Venta, no se aplica más que a los productos FIREYE y a ningún otro equipo o sistema combinado o a su funcionamiento global.

Este manual también es adecuado para:

95uv95ds

Tabla de contenido