Página 1
MasterCase Foglio istruzioni Technical leafl et Notice d’instructions Gebrauchsanleitungen Hoja de instrucciones Folha instruções...
Página 3
Indice / Contents Foglio istruzioni Technical leafl et Notice d’instructions Gebrauchsanleitungen Hoja de instrucciones Folha instruções Smaltimento del prodotto L’apparecchiatura (o il prodotto) deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alle vigenti normative locali in materia di smaltimento Disposal of the product The appliance (or the product) must be disposed of separately in accordance with the local waste disposal legislation in force Élimination du produit L’équipement (ou le produit) doit faire l’objet d’un ramassage particulier en conformité...
The failure to complete such phase, which is required/indicated in the user manual, may cause the fi nal product to malfunction; CAREL accepts no liability in such cases. The customer must use the product only in the manner described in the documentation relating to the product.
(cod. +03P22022*). MasterCase2 è un dispositivo elettronico a microprocessore, sviluppato da CAREL per applicazioni nel settore dei supermercati per il controllo di banchi frigo e celle frigorifere. Il controllo adotta soluzioni integrate che generalmente fanno parte dei quadri elettrici, come ad esempio: •...
2. INTERFACCIA UTENTE MasterCase2 utilizza come interfaccia utente il display PGD0 e la serie di terminali standard PST small. Questi terminali, oltre ad essere gli stessi di altri strumenti CAREL (consentendo quindi di ridurre i codici a magazzino) offrono diverse soluzioni: •...
Página 7
ENTER Funzionamento normale • Tacita l’allarme acustico (buzzer) e disattiva il relè d’allarme, se attivi; • Premuto per 5 secondi assieme al tasto DOWN comincia uno sbrinamento manuale di rete, se le condizioni lo consentono; • Premuto per 5 secondi visualizza il setpoint di regolazione; •...
• I cavi di alimentazione sono a cura dell’installatore e devono essere conformi a IEC 60227 o IEC 60245. • In caso di utilizzo con valvola E V, passare i cavi di alimentazione della scheda dentro ad una coppia di ferriti MSFC (cod. CAREL 0907858AXX), in prossimità del morsetto di alimentazione sul MasterCase2 (Fig. 4.a).
N.2 confi gurabili NTC std CAREL, 0...5 V, 4...20 mA NTC std CAREL 0...5 V e 4...20 mA campo di misura –50T100°C f.s. programm. B1, B2 risoluzione 0,1 K 0,1% f.s Modelli precisione (sonda escl.) ±0,5 K ±0,5% f.s. MC2**N**** N.5 confi...
Página 10
• Utilizzare il morsetto SHIELD per l’eventuale connessione dello schermo e della terra (Fig. 4.b). • Passare il cavo della valvola E V dentro ad una ferrite MSFC (cod. CAREL 0907858AXX), in prossimità del connettore sul MasterCase2 (Fig 4.b • Per il corretto collegamento della valvola, del relativo cavo e della ferrite, fare riferimento a Fig. 4.b •...
(RS232, RS485, LON, pCOWEB, ecc.) opzione driver PGE100EV2* (vedi Fig. 4.d) driver E V valvola CAREL (con alimentazione della valvola fornita dal dispositivo di controllo). Scheda clock PCO100CLK0 (vedi Fig. 4.e) scheda orologio RTC per il mantenimento dell’ora anche quando il controllo è spento : Si intende compatibilità...
Marchi certifi cazione CE, per uso industriale e residenziale/commerciale Altre caratteristiche segnalazioni luminose interne LED presenza alimentazione e diagnostica isolamento Grado di isolamento elettrico: doppio isolamento verso utente (uscite SSR escluse) condizioni di immagazzinamento -20T70°C, <90% rH non condensante condizioni di funzionamento -10T60°C, <90% rH non condensante grado di protezione IP00...
1. GENERAL CHARACTERISTICS The purpose of this document is to describe all of the available functions on the MasterCase2 hardware platform. These functions may however not be managed by this version of the software. For further information on the effective possibilities available in the softwa- re see the user manual (code +03P22022*).
2. USER INTERFACE MasterCase2 uses the PGD0 display and the standard PST small series terminals as the user interface. These terminals, as well as being used for other Carel instruments (thus reducing the number of product codes), make various solutions available: •...
2.2 Functions of the buttons and LEDs, PGD0 terminal Fig. 2.b Button Function Description ALARM Displays any alarms present and deactivates the alarm relay, if active. Normal operation Accesses the programming menu screens. Normal operation Returns to the main screen. Parameter programming Returns to the programming menu.
• The power cables are the installer’s responsibility and must conform to IEC 60227 or IEC 60245. • If used with an E V valve, pass the power cables to the board inside a pair of MSFC ferrites (CAREL code 0907858AXX), near the power supply terminal on the MasterCase2 (Fig. 4.a).
Digital inputs type 3 voltage free contacts characteristics no-load voltage 24 Vdc, closing current 7 mA (typical values) terminal block male/female plug-in connectors, 5 mm pitch cable cross-section min. 0.5 mm – max. 2.5 mm Note: • Separate as much as possible the signal cables from the cables carrying inductive loads and power cables to avoid possible electromagnetic disturbance.
Página 18
• Use the SHIELD terminal to connect the shield and the earth (Fig. 4.b). • Pass the cable to the E V valve inside an MSFC ferrite cable shield (code. CAREL 0907858AXX), near the connector on the MasterCase2 (Fig 4.b) •...
Página 19
10 m for both the PST terminal and other peripherals in the tLAN max num. of tLAN peripherals max num. of PST terminals cable use the special CAREL connection cable, code PSTCON0*B0 Note: • the PST terminal and a tLAN peripheral cannot be connected at the same time. Options available BMS serial boards (see Fig.
Certifi cation CE mark, for industrial and residential/commercial use Other characteristics internal signal lights power and diagnostics LEDs insulation electrical insulation: double insulation to user (excluding SSR outputs) storage conditions -20T70°C, <90% rH non-condensing operating conditions -10T60°C, <90% rH non-condensing index of protection IP00 environmental pollution...
1. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Ce document a pour but de décrire toutes les fonctionnalités possibles de la plateforme hardware Mastercase2 . Ces fonctions peuvent être gérées par la version software spécifi que en votre possession. Pour plus d’informations sur les réelles possibilités software, se référer au manuel d’utilisation (code +03P22022*).
2. INTERFACE UTILISATEUR MasterCase2 utilise comme interface utilisateur l’affi cheur PGD0 et la série d’écrans PST small. Ces écrans, outre être les mêmes que ceux installés sur d’autres instruments CAREL (en permettant donc de réduire les codes en entrepôt) offrent différentes solutions: •...
Página 23
ENTER Fonctionnement normal • Éteint l’alarme acoustique (avertisseur sonore) et désactive le relais d’alarme s’ils sont actifs; • Enfoncée pendant 5 secondes avec la touche DOWN, elle fait démarrer un dégivrage manuel de réseau si les contions le permettent; • Enfoncée pendant 5 secondes elle affi che le point de consigne de réglage; •...
• l’installateur est chargé des câbles d’alimentation qui doivent être conformes à IEC 60227 ou IEC 60245. • En cas d’utilisation d’une vanne E V, passer les câbles d’alimentation de la carte dans une paire de ferrites MSFC (cod. CAREL 0907858AXX), à proximité de la borne d’alimentation sur le MasterCase2 (Fig. 4.a).
2 confi gurables NTC std CAREL, 0...5V, 4...20 mA NTC std CAREL 0...5 V et 4...20 mA champ de mesure –50T100 °C f.d’éch. programm. B1, B2 résolution 0,1 K 0,1% f.s Modèles précision (sonde excl.) ±0,5 K ±0,5% f.s. MC2**N**** 5 confi...
Página 26
• Passer le câble de la vanne E V dans une ferrite MSFC (cod. CAREL 0907858AXX), à proximité du connecteur sur le MasterCase2 (Fig 4.b) • Aux fi ns d’un fonctionnement correct de la vanne, du câble correspondant et de la ferrite, faire référence aux Fig. 4.b.
PGE100EV2* (voir Fig. 4.d) gestionnaire E V vanne CAREL (avec alimentation de la vanne fournie par le dispositif de contrôle). Carte clock PCO100CLK0 (voir Fig. 4.e) carte horloge RTC pour le maintien de l’heure même lorsque le contrôle est éteint.
Marques certifi cation CE, pour usage industriel et résidentiel/commercial Autres caractéristiques signalisations lumineuses internes LED présence alimentation et diagnostic isolation Degré d’isolation électrique: double isolation vers utilisateur (sorties SSR exclues) conditions de stockage -20T70°C, <90% Hr non condensane conditions de fonctionnement -10T60°C, <90% Hr non condensante degré...
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Dieses Dokument dient der Beschreibung aller möglichen Funktionen der Hardware-Plattform MasterCase2. Die Funktionen werden von der derzeit verwendeten Software nicht unterstützt. Für weitere Informationen über die reellen Software-Features siehe das Benutze- rhandbuch (Code +03P22022*). MasterCase2 ist eine elektronische Mikroprozessorsteuerung von CAREL für Anwendungen in Supermarkt-Kühlräumen und -Kühltheken.
Página 30
Jede Taste ist für die Anzeige des Betriebszustandes (aktive Ausgänge, Alarme, etc.) LED-hinterleuchtet. Die Bedienteile sind für den Betrieb von MasterCase2 nicht unabdingbar; sie sind nur für den Zugriff auf die Programmierung erforderlich. Die Bedienteile können auch bei betriebenem Gerät problemlos angeschlossen werden.
Página 31
ENTER Normalbetrieb • Abstellen des akustischen Alarms (Summer) und Deaktivierung des Alarmrelais, falls aktiv. • Zusammen für 5 Sekunden mit der DOWN-Taste gedrückt: Beginn der manuellen Netzwerk-Abtauung, falls die Voraussetzungen dafür gegeben sind. • Für 5 Sekunden gedrückt: Anzeige des Regelsollwertes; •...
• Die Versorgungskabel müssen vom Installateur bereit gestellt werden und den IEC 60227 oder IEC 60245-Normen entsprechen. • Im Fall der Verwendung eines E V-Ventils müssen die Versorgungskabel der Platine durch ein MSFC-Ferritpaar (Code CAREL 0907858AXX) in der Nähe der Versorgungsklemme auf MasterCase2 gezogen werden (Abb. 4.a). MC200* Ferrit Ferrit Fig.
2 konfi gurierbare NTC-CAREL-Standardfühler, 0...5V, 4...20 mA std CAREL NTC 0...5 V und 4...20 mA Messbereich –50T100°C des programm. Endwertes B1, B2 Aufl ösung 0,1 K 0,1% des Endwertes Modelle Genauigkeit (Fühler ausgeschl.) ±0,5 K ±0,5% des Endwertes MC2**N**** 5 konfi gurierbare NTC-CAREL-Standardfühler , 0-5 V B3, B4, B5, std CAREL NTC 0...5 V...
Página 34
• Die Klemme SHIELD für den eventuellen Anschluss von Schirm und Erde verwenden (Abb. 4.b). • Den Kabel des E V-Ventils durch einen MSFC-Ferrit (Code CAREL 0907858AXX) in der Nähe des Steckverbinders auf MasterCase2 ziehen (Abb 4.b) • Für den korrekten Anschluss des Ventils, des Kabels und Ferrits siehe die Abb. 4.b.
Página 35
3-Draht-Steckverbinder Schritt 3,81 mm Kabel es können eigene Anschlusskabel von CAREL, Code S90CONN00* verwendet werden. Anmerkung: • Der max. zulässige Abstand variiert je nach dem, ob ein über die Steuerung versorgtes Bedienteil oder ein extern versorgtes Bedienteil verwendet wird oder ob zwei Steuerungen in das lokale pLAN-Netzwerk eingebunden werden: - max.
Marken Zertifi zierung CE, für industrielle und private/kommerzielle Verwendung Sonstige Daten LED-Anzeigen LED für Spannungsversorgung und Diagnostik Isolierung Grad der elektrischen Isolierung: Doppelisolierung zu Verbraucher (SSR-Ausgänge ausgeschlossen) Lagerungsbedingungen -20T70°C, <90% rF nicht kondensierend Betriebsbedingungen -10T60°C, <90% rF nicht kondensierend Schutzart IP00 Umweltbelastung normal...
1. CARACTERISTICAS GENERALES Este documento tiene por objeto describir todas las funciones posibles de la plataforma de hardware MasterCase2. Dichas funciones puede que no sean gestionadas por la versión de software específi ca de la que usted dispone. Para más información sobre las posibilidades reales del software, consulte el Manual del usuario (cod.
2. INTERFAZ DEL USUARIO MasterCase2 utiliza como interfaz del usuario el display PGD0 y la serie de terminales estándar PST small. Estos terminales, además de ser los mismos de otros instrumentos CAREL (permitiendo por lo tanto reducir los códigos de almacén) ofrecen distintas soluciones: •...
ENTER Funcionamiento normal • Silencia la alarma acústica (zumbador) y desactiva el relé de alarma si está activo; • Pulsada por 5 segundos simultáneamente con la tecla DOWN comienza un desescarche manual de red, si las condiciones lo permiten; • Pulsada por 5 segundos muestra el punto de consigna de regulación; •...
• Los cables de alimentación van a cargo del instalador y deben ser conformes con IEC 60227 o IEC 60245. • En caso de utilización con válvula E V, pasar los cables de alimentación de la tarjeta a través de una pareja de ferritas MSFC (cod. CAREL 0907858AXX), cerca del terminal de alimentación del MasterCase2 (Fig. 4.a).
N.2 confi gurables NTC estd CAREL, 0...5V, 4...20 mA NTC estd CAREL 0...5 V y 4...20 mA campo de medida –50T100 °C f.s. program. B1, B2 resolución 0,1 K 0,1% f.s Modelos precisión (sonda escl.) ±0,5 K ±0,5% f.s. MC2**N**** N.5 confi...
• Pasar el cable de la válvula E V dentro de una ferrita MSFC (cod. CAREL 0907858AXX), cerca del conector en el MasterCase2 (Fig 4.b) • Para la conexión correcta de la válvula del cable correspondiente y de la ferrita, consulte las Fig. 4.b.
(RS232, RS485, LON, pCOWEB, etc.) opción driver PGE100EV2* (ver Fig. 4.d) driver E V válvula CAREL (con alimentación de la válvula suministrada por el dispositivo de control) Tarjeta reloj PCO100CLK0 (ver Fig. 4.e) tarjeta de reloj RTC para el mantenimiento de la hora incluso cuando el control está...
Marcas certifi cación CE, para uso industrial y residencial/comercial Otras características señalizaciones luminosas internas LED presencia de alimentación y diagnósticos aislamiento Grado de aislamiento eléctrico: doble aislamiento hacia el usuario (salidas SSR excluidas) condiciones de almacenaje -20/+70°C, <90% HR sin condensación condiciones de funcionamiento -10/+60°C, <90% HR sin condensación grado de protección...
1. CARACTERÍSTICAS GERAIS Este documento tem a função de descrever todas as funcionalidades possíveis da plataforma de hardware MasterCase2. Tais funcionalidades podem não ser controladas na versão de software específi ca presente. Para maiores informações sobre reais possibilidades, consulte o manual de usuário( cod +03P22022*).
Página 46
2. INTERFACE USUÁRIO MasterCase2 utiliza como interface usuário o display PGD0 e a série de terminais padrão PST small. Estes terminais, além de serem os mesmos de outros equipamentos CAREL (e assim permitem reduzir os cádigos do armazém) oferecem várias soluções: •...
Página 47
ENTER Funcionamento normal • Desliga o alarme acústico (buzzer) e desactiva o relé de alarme, se activos; • Apertada por 5 segundos junto com a tecla DOWN começa um degelo manual de rede, se as condições o-permitem; • Apertada por 5 segundos mostra o setpoint de regulagem; •...
• Os cabos de alimentação são de responsabilidade do instalador e devem ser conforme IEC 60227 ou IEC 60245. • No caso de utilização com válvula E V, passar os cabos de alimentação da fi cha dentro de uma dupla de ferritas MSFC (cód. CAREL 0907858AXX), perto do borne de alimentação sobre o MasterCase2 (Fig. 4.a).
N.2 confi guração NTC padrão CAREL, 0...5V, 4...20 mA NTC padrão CAREL 0...5 V e 4...20 mA campo de medição: –50T100°C f.s. program. B1, B2 resolução: 0,1 K 0,1% f.s. Modelos precisão (sonda excl.): ±0,5 K ±0,5% f.s. MC2**N**** N.5 confi guração NTC padrão CAREL , 0...5 V...
Página 50
• Passar o cabo da válvula E V dentro de uma ferrita MSFC (cód. CAREL 0907858AXX), perto do conector sobre o MasterCase2 (Fig 4.b) • Para a ligação correcta da válvula, do cabo relativo e da ferrita, usar como referência as Fig. 4.b •...
PGE100EV2* (ver Fig. 4.d) driver E V válvula CAREL (com alimentação da válvula fornecida pelo dispositivo de controle). Ficha clock PCO100CLK0 (ver Fig. 4.e) fi cha relógio RTC para conservar a hora mesmo quando o controle estiver desligado : Se considera compatibilidade hardware a possibilidade de utilizar uma ou a outra fi...
Marcas certifi cação CE, para uso industrial, residencial/comercial Outras características sinalizações luminosas internas LED presença alimentação e diagnóstico isolamento Grau de isolamento eléctrico: isolamento duplo para o usuário (saídas SSR excluídas) condições de armazenagem -20/+70°C, <90% rH não condensante condições de funcionamento -10/+60°C, <90% rH não condensante grau de protecção IP00...
Página 53
5. SCHEMA DEI COLLEGAMENTI / CONNECTION DIAGRAM / SCHÉMA DES CONNEXIONS / SCHALTPLAN / ESQUEMA DE CONEXIONES / ESQUEMA DE LIGAÇÕES Fusibile per uscita SSR/Fuse for SSR output (5 x 20, 250 V, 250 mA,T) Valv. ON/OFF Vac ON/OFF valve Vac Valv.