Wolf MGK-2-130 Instrucciones De Servicio Para El Usuario

Wolf MGK-2-130 Instrucciones De Servicio Para El Usuario

Caldera de condensación a gas
Ocultar thumbs Ver también para MGK-2-130:

Publicidad

Instrucciones de servicio para el usuario
Caldera de condensación a gas
MGK-2-130
MGK-2-170
MGK-2-210
MGK-2-250
MGK-2-300
ES
Wolf GmbH • Postfach 1380 • D-84048 Mainburg • Tel. +49-8751/74-0 • Fax +49-8751/74-1600 • Internet: www.wolf-heiztechnik.de
Ref.: 3064365_201506
Con reserva de modificaciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf MGK-2-130

  • Página 1 Instrucciones de servicio para el usuario Caldera de condensación a gas MGK-2-130 MGK-2-170 MGK-2-210 MGK-2-250 MGK-2-300 Wolf GmbH • Postfach 1380 • D-84048 Mainburg • Tel. +49-8751/74-0 • Fax +49-8751/74-1600 • Internet: www.wolf-heiztechnik.de Ref.: 3064365_201506 Con reserva de modificaciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1. Garantía / Instrucciones generales ............3 2. Advertencias de seguridad ..............4 Si huele a gas ..................4 Si huele a gases de la combustión ............ 4 Para el cambio de fusibles ..............4 Protección antihielo ................4 Conducción de sistema de salida de gases ........
  • Página 3: Garantía / Instrucciones Generales

    1. Garantía / Instrucciones generales Garantía La garantía presupone la instalación a cargo de un instalador autorizado y el seguimiento de las instrucciones de servicio y montaje. Periodo de garantía Las calderas de condensación MGK-2 (130 hasta 300) tienen 2 años de ga- rantía total y 5 años en cuerpo de calderas.
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    2. Advertencias de seguridad ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Si huele a gas - No encender luces - No accionar interruptores eléctricos - Extinguir fuego activo - Cerrar la llave de gas - Abrir puertas y ventanas. - Informar a la compañía de gas y al servicio técnico autorizado; no hacer uso del teléfono en la zona de peligro.
  • Página 5: Colocación / Protección Contra La Corrosión / Conservación / Mantenimiento

    - Desconectar la tensión del equipo antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. - ¡Utilizar exclusivamente recambios originales! Declinamos toda responsabilidad por daños producidos por recambios no suministrados por Wolf. - Antes de poner en servicio la caldera de condensación a gas deberá verificarse el montaje conforme de todos los componentes que se hayan desmontado con motivo del mantenimiento.
  • Página 6: Puesta En Servicio / Llenado De La Instalación

    4. Puesta en servicio / llenado de la instalación Antes de la puesta en marcha Dependiendo del tipo de instalación de calefacción, se deberán se debe tener en cuenta lo comprobar los componentes de técnica de seguridad por un técnico siguiente: en calefacciones.
  • Página 7: Regulación Con Módulo Indicador Am

    5. Regulación con módulo indicador AM Vista general AM Advertencia: si no existe módulo de indicación AM en su equipo Wolf (se ha instalado un BM-2 en el equipo), esta página es irrelevante. En las instrucciones de montaje para el instalador o las instrucciones de operación para el usuario del módulo de indicación AM pueden...
  • Página 8: Regulación Con Unidad De Mando Bm-2

    6. Regulación con unidad de mando BM-2 Vista general BM-2 Advertencia: En las instrucciones de montaje para el instalador o las instrucciones de operación para el usuario de la unidad de mando BM-2 pueden consultarse más funciones y aclaraciones Modo de operación Título de página Teclas de Estado del...
  • Página 9: Conexión Eléctrica / Interruptor Principal

    En el panel frontal puede integrarse opcionalmente un módulo indicador AM o una unidad de mando BM-2 para operar la caldera. El interruptor principal (integrado en el logotipo Wolf) realiza una desconexión omnipolar del equipo. Panel frontal con interruptor principal Entrada de cables Cubierta de la regulación...
  • Página 10: Indicaciones Para Modo De Funcionamiento Económico

    - Utilice la función de reducción nocturna en combinación con el accesorio de regulación de Wolf para adecuar el nivel de energía al periodo de demanda efectivo. - Utilice la posibilidad de ajuste a régimen de verano.
  • Página 11: Modo De Agua Caliente Sanitaria

    8. Indicaciones para modo de funcionamiento económico Conservar el calor en el interior, también de noche. Cerrando las persianas y corriendo las cortinas por la noche se reducen sensiblemente las pérdidas de calor interior a través de las superficies acristaladas. El aislamiento térmico de los nichos de los radiadores y una pintura clara reducen hasta un 4% los gastos de calefacción.
  • Página 12 Wolf GmbH Postfach 1380 • D-84048 Mainburg • Tel. +49-8751/74-0 • Fax +49-8751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Instrucciones de montaje MGK-2 – 3064365_201506 Con reserva de modificaciones...

Este manual también es adecuado para:

Mgk-2-170Mgk-2-210Mgk-2-250Mgk-2-300

Tabla de contenido