Midland CT890 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para CT890:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CT890
RADIO BIBANDA VHF/UHF
› MANUALE D'USO
SPECIAL FEATURES
DTMF
Repeater
2600mAh

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland CT890

  • Página 1 CT890 RADIO BIBANDA VHF/UHF › MANUALE D’USO SPECIAL FEATURES DTMF Repeater 2600mAh...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Funzioni Step di Frequenza (STEP) - MENU 1 Livello Squelch (SQL-LE) - MENU 2 Risparmio Energia (SAVE) - MENU 3 Funzione alta-bassa Potenza (TXP) - MENU 4 Roger Beep ad inizio/fine trasmissione (ROGER) - MENU 5 Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 3 Modalità ponte ripetitore / Full duplex (RPT-SET) - MENU 37 RPT-SPK - (MENU 38) PTT (MENU 39) Aggiunta canale in scansione (SCAN ADD) - MENU 40 Tono di chiamata (ALERT) - MENU 41 Pre-emissione dell’invio codice ANI (PTT-DLY) - MENU 42 Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 4 Mute frequenza secondaria (SMUTESET) - MENU 49 Funzione Reset - MENU 51 Intensitá retro-illuminazione (BK-LIGHT) - MENU 52 Richiamo e salvataggio stazioni radio FM (RADIO-WR) MENU 53 Scrambler (SCRAM) - MENU 54 Compander (COMPANDER) - MENU 55 Soluzione dei problemi Specifiche tecniche Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 5: Contenuto

    Contenuto • 1 ricetrasmettitore CT890 • 1 clip da cintura • 1 antenna • 1 pacco batteria Li-Ion 2600mAh • 1 caricatore da tavolo • 1 laccetto da polso • Guida rapida Se l’elenco non coincide con ciò che trovate nell’imballo, contattate il vostro rivenditore Midland.
  • Página 6: Caratteristiche Principali

    • Funzione di ”Blocco canale occupato” • Indicatore sul display del livello della potenza di trasmissione • Indicazione vocale di basso livello di batteria • Roger Beep • Funzione TOT (time out timer) • Blocco tastiera • Reset delle funzioni/canali Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 7: Comandi Principali E Parti Della Radio

    20. Funzione Ripetitore ON Indica dove è avvenuta l’ultima 21. Modalità Funzione ricezione 22. Modalità radio FM 10. Banda di utilizzo Num canale memoria 12. Frequenza VHF/UHF 13. Indicazione trasmissione (alta-H o bassa-L potenza)/ Ricezione 14. Frequenza UHF/VHF Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 8: Comandi Della Radio

    Pressione breve: si accende la torcia. Premete di nuovo il tasto per spe- gnerla. Tasto laterale PF3: permette l’attivazione delle seguenti funzioni (menu 20): Scan / Spegnimento display / Allarme / Emergenza / Radio FM. MIC/SP: Presa per microfono/altoparlante esterno. W. Pacco batteria Li-Ion 2600mAh Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 9 CT890 CT890 CT890 M EN U M EN U M EN U Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 10: Ricerca Rapida

    Quando il livello della batteria è in esaurimento, il ricetrasmettitore emetterà un beep ogni 5 secondi e l’icona batteria mostra il basso livello di carica. Se si preme il PTT, viene emesso un messaggio vocale BATTERY LOW. Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 11: Modalità Di Funzionamento

    Modalità di funzionamento CT890 ha 2 modalità di funzionamento: VFO (modalità frequenza) e MR (modalità canale). La modalità MR permette di visualizzare, a scelta: • Numero del canale • Frequenza + numero canale • Nome canale Il passaggio dalla modalità frequenza a quella canale può avvenire manualmente o tramite software di programmazione.
  • Página 12: Ricarica - Come Utilizzare Il Caricatore Da Tavolo

    NOTA: Se la radio che ponete in ricarica è completamente scarica, per 10/20 mi- nuti vedrete il led lampeggiare rosso; per poi diventare rosso fisso. Una volta termi- nata la ricarica, il led si illuminerà verde. Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 13: Funzioni

    Funzioni • CT890 può mostrare simultaneamente sul display 2 frequenze differenti: una frequenza di trasmissione chiamata “Frequenza Master” ed indicata sul display tramite ‘MAIN’ e una di ricezione chiamata “Frequenza secondaria”. • Sia in modalità Frequenza che in modalità Canale, premere il pulsante A/B per scegliere la frequenza Master tra le due opzioni visualizzate sul display.
  • Página 14: Risparmio Energia (Save) - Menu 3

    Il tempo di trasmissione può essere impostato su 60 livelli con 15 secondi di stacco tra l’uno e l’altro (tra 15 e 900 secondi). In modalità Standby premere MENU + 6; sul display apparirà “TOT”. 10 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 15: Vox (Vox) - Menu 7

    1 secondo prima della fine della trasmissione; impostando il livello 2 sentirete un tono di avviso 2 secondi prima della fine della trasmissione e così di seguito. In modalità Standby premere MENU + 10; sul display apparirà “TOA”. Premere MENU per entrare nella funzione. Manuale d’uso Midland CT890 | 11...
  • Página 16: Beep Tone (Beep) - Menu 11

    SE: Search Scan La radio si ferma su un canale occupato ed esce dalla modalità Scansione. In modalità Standby premere MENU + 14; sul display apparirà “SC-REV”. 12 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 17: Ricezione Con Ctcss (R-Ctcss) - Menu 15

    (OFF) o scegliere un codice DCS tra D023N e D754I; confermare la scelta premendo MENU. Per tornare alla modalità standby, premere EXIT. NOTA: È possibile selezionare fino a 105 codici DCS N e 105 codici DCS I. Manuale d’uso Midland CT890 | 13...
  • Página 18: Trasmissione Con Dcs (T-Dcs) - Menu 18

    EXIT. Dopo aver abilitato la funzione, premere PF3 per attivare lo Scan dei canali (la modalità di Scan è quella impostata precedentemen- te tramite MENU+14) Spegnimento Display: In modalità Standby premere MENU + 20; sul display apparirà “PF3”. 14 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 19 Immissione manuale di una stazione radio: tenere premuto il tasto RPT per 2 secondi, successivamente impostare tramite tastiera la stazione desi- derata. Per uscire dalla modalità Radio FM premere nuovamente il tasto PF3. Manuale d’uso Midland CT890 | 15...
  • Página 20: Modo Di Funzionamento (Ch-Mdf) - Menu 21

    Impostare la deviazione di frequenza e successivamente l’offset di fre- quenza Esempio: se si vuole ricevere sulla frequenza 430.025 MHz e trasmettere sulla frequenza 435.025 MHz, in modalità Frequenza occorrerà digitare 4 3 0 0 2 16 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 21: Deviazione Di Frequenza (Sft-D) - Menu24

    NOTA: Per uscire dalla funzione: dopo avere fermato il cronometro, premere il tasto EXIT. Nome del canale (CHNAME) - MENU 26 Come impostare il nome del canale: Per impostare il nome del canale, disponete di 26 lettere (A-Z) e di 10 numeri Manuale d’uso Midland CT890 | 17...
  • Página 22: Memorizzazione Dei Canali (Mem-Ch) - Menu 27

    Quando il ricetrasmettitore è in modalità ricezione, premere MENU + 29; il display visualizzerà “SCNCD”. Premere MENU per entrare nella funzione. Con i pulsanti ▼/▲ o tramite l’encoder, scegliere tra Scan CTCSS o DCS. 18 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 23: Messaggio Iniziale (Ponmsg) - Menu 30

    Tramite questo MENU viene impostato il messaggio che appare sul display al momento dell’accensione. Si può scegliere tra due diverse opzioni: • BITMAP (messaggio di default. Viene visualizzato il brand Midland) • BATT-V (viene mostrato il livello di batteria al momento di accensione della radio).
  • Página 24: Impostare Il Codice Identificativo Ani (Ani-Edit) - Menu 33

    • ON: Funzione Blocco tastiera attivato. Con questa funzione abilitata, la ta- stiera si bloccherà automaticamente se non vi è alcuna operazione nell’arco di 15 secondi. Tener premuto il pulsante ‘#LOCK’ per disattivare la funzione. • OFF: Funzione Blocco tastiera non abilitata. 20 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 25: Impostazione Canale Prioritario (Prich-Sw) - Menu 36

    In questo MENU si può disabilitare il PTT durante la funzione ripetitore. In modalità Standby premere MENU + 39; sul display apparirà “RPT-PTT”. Premere MENU per entrare nella funzione. Con i pulsanti ▼/▲ o con l’enco- Manuale d’uso Midland CT890 | 21...
  • Página 26: Aggiunta Canale In Scansione (Scan Add) - Menu 40

    • BOT: invio del codice alla pressione del PTT • EOT: invio del codice al rilascio del PTT • BOTH: invio del codice alla pressione e al rilascio del PTT. Per impostarlo premere MENU + 43; sul display apparirà “PTT-ID”. 22 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 27: Durata Della Suoneria (Inrg) - Menu 44

    (ALL = tutti i canali / G-10: gruppo di canali). Premete nuovamente MENU per confermare ed EXIT per tornare alla modalità standby. I canali devono essere attivati per la scansione tramite MENU 40 oppure tra- mite software di programmazione opzionale. Manuale d’uso Midland CT890 | 23...
  • Página 28: Ripetitore Tono Fine Chiamata (Rpt-Tone)- Menu 47

    è disattivo • TX/RX: durante la ricezione e la trasmissione sulla frequenza principale, il volume in ricezione della frequenza secondaria è disattivo Confermare premendo MENU e per tornare alla modalità standby, premere EXIT. 24 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 29: Funzione Reset - Menu 51

    Premere i pulsanti ▼/▲ o ruotare l’encoder per selezionare ALL, dopo- diché premere MENU. Sul display apparirà “RESET SURE?”; premere MENU per confermare. Sul display apparirà “PLEASE WAIT”. Una volta realizzato il Reset, la radio si spegnerà e si riaccenderà automa- ticamente. Manuale d’uso Midland CT890 | 25...
  • Página 30: Intensitá Retro-Illuminazione (Bk-Light) - Menu 52

    Confermare l’impostazione premendo il tasto MENU. Richiamo e salvataggio stazioni radio FM (RADIO-WR) - MENU 53 Per accedere a questa funzione occorre che il CT890 sia in modalità Radio Una volta attivata la Radio FM, premere il pulsante MENU+53: il display mo- strerà “RADIO-WR”.
  • Página 31: Compander (Compander) - Menu 55

    Permette di ridurre il rumore in ricezione ed aumentarne il rendimento/per- formance. Per attivarlo: premere il pulsante MENU+55, il display mostrerà “compander”. Premere MENU per entrare nella funzione. Premere i pulsanti ▼/▲ o ruotare l’encoder. Selezionare ON e confer- mare premendo il tasto MENU. Manuale d’uso Midland CT890 | 27...
  • Página 32: Soluzione Dei Problemi

    Assicurarsi di non aver premuto qualche altro pulsante Mentre è in corso una conversazione Cambiare il tono CTCSS o il codice con il proprio gruppo, si ricevono DCS del vostro gruppo. interferenze da altri gruppi 28 | Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 33: Specifiche Tecniche

    Peso 278g Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. ATTENZIONE: L’adattatore di alimentazione è il dispositivo di disconnessione dell’apparato; la base di carica della corrente deve restare vicino all’apparato e fa- cilmente accessibile. Manuale d’uso Midland CT890 | 29...
  • Página 34 Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tragen, dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden. Dort wer- den die Materialien entsprechend ihrer Eigenschaften getrennt und, um einen Beitrag zum Umweltschutz zu liefern, wiederverwertet. Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 35 συσκευασία ή το εγχειρίδιο χρήσης τους, δεν πρέπει να εναποθέτονται στους κοινούς κάδους απορριμάτων αλλά να προσκομίζονται στα ειδικά κέντρα αποκομιδής. Εκεί, τα διάφορα υλικά θα πρέπει να διαχωρίζονται ανάλογα με τα χαρακτηριστικά και τα ανακυκλούμενα υκλικά, συμμετέχοντας έτσι ουσιαστικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 36 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.
  • Página 37 CT890 DUAL BAND VHF/UHF TRANSCEIVER › MANUAL DE INSTRUCCIONES SPECIAL FEATURES DTMF Repeater 2600mAh...
  • Página 39 Display LCD Operaciones básicas Operaciones básicas RPT- Monobanda/bibanda Selector A/B Tecla ‘* SCAN’ Códigos DTMF Función Frecuencia invertida Nivel de batería Modos de funcionamiento Función clonanción por cable Carga - Cómo utilizar el cargador de sobremesa Manual usario Midland CT890...
  • Página 40 Exploración de frecuencias con CTCSS/DCS (SCNCD) MENU 29 Mensaje incial (PONMSG) - MENU 30 Apertura monitor (SP-MUTE) - MENU 31 Envío código identificativo (ANI-SW) - MENU 32 Ajuste del código identificativo ANI (ANI-EDIT) - MENU 33 Manual usario Midland CT890...
  • Página 41 MENU 50 Función Reset - MENU 51 Intensidad de la retroiluminación (BK-LIGHT) - MENU 52 Recuperar y memorizar estaciones de radio FM (RADIO-WR) - MENU 53 Scrambler (SCRAM) MENU 54 Compander (COMPANDER) 55 Especificaciones técnicas Garantía Limitada Manual usario Midland CT890...
  • Página 42: Contenido

    • 1 adaptador muñeca • Guia rápida Si falta alguno de los artículos mencionados o se ha dañado en el transporte, por favor póngase en contacto con su distribuidor Midland. Precauciones • No intente abrir la unidad. La manipulación por personal inexpertopuede dañarla.
  • Página 43: Características Principales

    • Función ”Bloqueo canal ocupado” • Indicador en pantalla del nivel de potencia de transmisión • Indicador vocal de batería baja • Roger Beep • Función TOT (time out timer) • Bloqueo de teclado • Reset de funciones/canales Manual usario Midland CT890...
  • Página 44: Descripción Del Dispositivo

    Indica la última recepción 19. Scrambler activado 10. Banda en uso 20. Función repetidor ON Nº Memoria 21. Modo Función 12. Frecuencia VHF/UHF 22. Banda Radio FM 13. Indicador de transmisión alta (H) o baja (L) potencia / recepción Manual usario Midland CT890...
  • Página 45: Operaciones Básicas

    Pulse el botón otra vez para apagarla. Tecla lateral PF3: permite la activación de las siguientes funciones (menú 20): Scan/apagar Display/Alarma/Radio FM/Emergencia. MIC/SP: Toma para micrófono/altavoz externo. W. Pack de baterías de Li-Ion 2600mAh Manual usario Midland CT890...
  • Página 46 CT890 CT890 CT890 M EN U M EN U M EN U Manual usario Midland CT890...
  • Página 47: Operaciones Básicas

    Cuando el nivel de batería es bajo, el transceptor emitirá un beep cada 5 se- gundos y el icono de la batería mostrará batería baja. Si presiona PTT, escu- chará el mensaje de voz BATTERY LOW. Manual usario Midland CT890...
  • Página 48: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento CT890 tiene dos modalidades de funcionamiento: VFO (modo frecuencia) y MR (modo canal). El modo MR le permite visualizar, a escoger: • Número del canal • Frecuencia + número canal • Nombre del canal La transición del modo frecuencia al modo de canal se puede hacer manual- mente o mediante el software de programación.
  • Página 49 NOTA: Si la radio está completamente descargada, es posible que durante 10-20 minutos el LED de color rojo parpadee y luego la luz roja quede fija. Una vez que haya terminado la carga, el LED se iluminará en verde. Manual usario Midland CT890...
  • Página 50: Funciones

    Funciones • CT890 puede mostrar simultáneamente en la pantalla 2 frecuencias dife- rentes: una frecuencia de transmisión llamada “Frecuencia Master” indicada en el diplay mediante ‘MAIN’ y una de recepción llamada “Frecuencia se- cundaria”. • Ya sea en modo Frecuencia como en modo Canal, pulse A/B para elegir la frecuencia Master entre las dos opciones visualizadas en el display.
  • Página 51: Ahorro De Energia (Save) - Menu 3

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el man- do de selección para ajustar el nivel deseado de TOT, a continuación, pulse MENU para confirmar su elección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. 10 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 52: Función Vox (Vox) - Menu 7

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el mando selector para desactivar la función (OFF) o para ajustar el nivel de TOA de- seado (1-10), a continuación, pulse MENU para confirmar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Manual usario Midland CT890 | 11...
  • Página 53: Tono Beep (Beep) - Menu 11

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el mando para seleccionar el modo de Scan deseado, a continuación, pulse MENU para confirmar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT Para iniciar la exploración mantenga pulsada */SCAN durante 2 segundos. 12 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 54: Recepción Con Ctcss (R-Ctcss) - Menu 15

    (OFF) o escoja un código DCS entre D023N y D754I; confirme la selección presionando MENU. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. NOTA: Puede seleccionar entre un máximo de 105 códigos DCS N y 105 códigos DCS I. Manual usario Midland CT890 | 13...
  • Página 55: Transmisión Con Dcs (T-Dcs) - Menu 18

    MENU para confirmar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Después de activar la función, pulse PF3 para activar el Scan de canales (el modo de exploración será el elegido previamente a través de MENU+14) Apagar display: 14 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 56 Sintonizar una emisora manualmente: mantenga pulsada RPT durante 2 segundos, a continuación, establezca la emisora deseada utilizando el te- clado. Para salir del modo Radio FM pulse de nuevo PF3. Manual usario Midland CT890 | 15...
  • Página 57: Modo De Funcionamiento (Ch-Mdf) - Menu 21

    Ejemplo: si quiere recibir en la frecuencia 430.025 MHz y transmitir en la 435.025 MHz, en modo Frecuencia, debe escribir: 4 3 0 0 2 5 y, succe- sivamente, MENU + 24 + MENU para seleccionar una desviación positiva 16 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 58: Desviación De La Frecuencia (Sft-D) - Menu24

    Cuando la función esté activada, pulse ‘#LOCK’ para iniciar el cronómetro. Para detener el cronómetro, pulse cualquier tecla. Para restablecer el conta- dor, pulse el botón de nuevo ‘#LOCK’. NOTA: Para salir de la función, pare el cronómetro y pulse el botón EXIT. Manual usario Midland CT890 | 17...
  • Página 59: Nombre Del Canal (Chname) - Menu

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el mando para seleccionar el canal a cancelar, a continuación pulse MENU para confir- mar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. NOTA: El canal 1 no puede ser cancelado. 18 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 60: Exploración De Frecuencias Con Ctcss/Dcs (Scncd) Menu

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el selector para escoger una de las 3 opciones y confirme presionando MENU. Para vol- ver al modo Standby, pulse EXIT. Manual usario Midland CT890 | 19...
  • Página 61: Envío Código Identificativo (Ani-Sw) - Menu 32

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas▼/▲ o gire el mando para seleccionar ON/OFF, a continuación pulse MENU para confirmar la se- lección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Si se selecciona: 20 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 62: Ajuste Del Canal Prioritario (Prich-Sw) - Menu 36

    En modo Standby pulse MENU + 38; en el display aparecerá “RPT-SPK”. Pulse MENU para entrar en la función. Con las teclas ▼/▲ o gire el mando para seleccionar ON/OFF (OFF: función desactivada) y confirme presionan- do MENU. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Manual usario Midland CT890 | 21...
  • Página 63: Tecla Ptt (Menu 39)

    EXIT para volver al modo Standby. Transmisión del identificador ID (PTT-ID) - MENU 43 Esta función le permite establecer, durante la transmisión, cuándo enviar el código de identificación ANI. Tiene 3 posibilidades: 22 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 64: Duración Tono De Llamada (Inrg) - Menu 44

    (ALL = todos los canales / G-10: grupo de canales). Pulse nuevamente MENU para confirmar y EXIT para volver al modo Standby. Los canales deben estar habilitados para realizar la búsqueda a través del MENU 40. Manual usario Midland CT890 | 23...
  • Página 65: Tono Fin De Llamada Repetidor (Rpt-Tone)- Menu 47

    Confirme presionando MENU. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Ajuste código de llamada selectiva de grupo (CALL CODE) - MENU 50 Requiere disponer del software de programación (PRG10 - opcional) para ac- 24 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 66: Función Reset - Menu 51

    Esta función permite ajustar el nivel de intensidad de la retroiluminación. Hay 9 niveles disponibles; el nivel 1 corresponde al nivel más bajo. Procedimiento: En modo Standby presione MENU + 52; la pantalla mostrará “BK- LIGHT”. Presione MENU para entrar en la función. Manual usario Midland CT890 | 25...
  • Página 67: Recuperar Y Memorizar Estaciones De Radio Fm (Radio-Wr) - Menu

    Confirme su selección presionando MENU. Recuperar y memorizar estaciones de radio FM (RADIO-WR) - MENU 53 Para activar estas funciones, CT890 debe estar en modo Radio FM. Una vez seleccionado este modo, presione MENU+53: la pantalla mostrará “RADIO-WR”. Presione MENU de nuevo y seleccione la opción deseada; las dos opciones disponibles son: RECALL o MEMORY.
  • Página 68: Solución De Problemas

    Asegúrese de que no haya pulsado cualquier otro botón Durante una conversación en Cambie el subtono CTCSS o código curso con un grupo, se reciben DCS de su grupo. interferencias con otro grupo Manual usario Midland CT890 | 27...
  • Página 69: Especificaciones Técnicas

    Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Atención: El adaptador del cargador es el dispositivo de conexión a la red del equi- po; la base de carga de la red debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible. 28 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 70: Garantía Limitada

    La garantía quedará invalidada: • En caso de apertura, modificación o reparación por personas no autorizadas por Midland o por el uso de recambios no originales • Si el producto ha sido expuesto a condiciones ambientales para las que no ha sido diseñado...
  • Página 71 (SAT MIDLAND - C/Cobalt, 48 -08940 Cornellà de Llobregat) el producto afectado (equipo y/o accesorio) con una nota explicativa de la anomalía detectada y la factura original de compra, con el nombre, direc- ción del distribuidor y la fecha de compra.
  • Página 72 En estos centros, los materiales se dividirán en base a sus características y serán reciclados, para así poder contribuir de manera importante a la protección y conservación del medio ambiente. Manual usario Midland CT890...
  • Página 73 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.
  • Página 74 CT890 DUAL BAND VHF/UHF TRANSCEIVER › BEDIENUNGSANLEITUNG SPECIAL FEATURES DTMF Repeater 2600mAh...
  • Página 75 RPT- Einzel-/Dualbandumschalter A/B Umschaltung Taste „* SCAN“ DTMF-Code Frequenzumkehrung (Reverse-Funktion) Erschöpftes Akkupack Betriebsarten Klonfunktion mit dem optionalen Kabel Art-Nr. R73727 Akkupack aufladen Funktionen Frequenzschritt (STEP) - MENÜ 1 Rauschsperre (SQL-LE) - MENÜ 2 Energiesparen (SAVE) - MENÜ 3 Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 76 Senden des ID-Codes (ANI-SW) - MENÜ 32 Einstellen des ID ANI-Codes (ani-edit) - MENÜ 33 DTMF (DTMF-ST) - MENÜ 34 Tastatursperre (AUTOLOCK) - MENÜ 35 Einstellen des Prioritätskanals (PRICH-SW) - MENÜ 36 Repeaterfunktion/Vollduplex (RPT-SET) - MENÜ 37 Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 77 Einstellung des selektiven Gruppenrufcodes (CALL CODE) - MENÜ 50 Reset - MENÜ 51 Hintergrundbeleuchtung Helligkeit (BK-LIGHT) - MENU 52 Aufruf und Speicherung von UKW-Radiosendern (Radio-WR) - MENU 53 SCRAMBLER (SCRAM) - MENU 54 COMPANDER (COMPANDER) - Menu 55 Fehlerbehebung Technische Daten Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 78: Lieferumfang

    Lieferumfang • 1 CT890 Transceiver • 1 Gürtelclip • 1 Antenne • 1 Li-Ionen-Akkupack 2600 mAh • 1 Tischladegerät • 1 Handschlaufe • Kurzanleitung Im Falle, dass die Ware unvollständig ist, wenden Sie sich bitte an Ihren MIDLAND Händler. Wartung Ihr Funkgerät ist ein elektronisches Produkt und sollte mit Sorgfalt behandelt...
  • Página 79: Features

    • Umschaltbare Sendeleistung: hoch (4-5 W)/ niedrig (1 W) • Frequenzoffset • Repeatershift • „Busy Channel Lockout“-Funktion • Anzeige der TX-Signalstärke • Sprachansage bei niedriger Batteriespannung • Roger Beep • Sendezeitbegrenzung (TOT), abschaltbar • Tastensperre • Reset der Funktionen und Kanäle Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 80: Hauptbedienelemente Und Aufbau Des Funkgeräts

    Anzeige des Bandes, auf dem 19. Scrambler-Funktion aktiviert zuletzt empfangen wurde 20. Repeater-Funktion aktiviert 10. Kanal belegt 21. Funktions-Modus aktiviert Kanalspeicher-Nummer 22. UKW Band 12. VHF/UHF Frequenz 13. Anzeige für hohe (H) / niedrige (L) Sendeleistung oder Empfang Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 81: Tasten Und Bedienelemente Des Funkgeräts

    Seitentaste PF2. Langer Tastendruck: Aktiviert die Monitor-Funktion. Kurzer Tastendruck: Schaltet die Taschenlampe ein. Zum Ausschalten die Taste erneut drücken. Seitentaste PF3: Aktiviert je nach Einstellung in Menü 20 eine der fol- genden Funktionen Suchlauf/Display-Beleuchtung aus/Alarm/Notfall/ UKW-Radio. MIC/SP: Lautsprecher-/Mikrofonbuchse. W. 2600 mAh Li-Ionen Akkupack Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 82 CT890 CT890 CT890 M EN U M EN U M EN U Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 83: Schnellsuche

    HINWEIS: Achten Sie darauf, zuerst die Richtung der Frequenzverschiebung ein- zustellen (MENÜ 23 und 24). Erschöpftes Akkupack Wenn das Batteriepack erschöpft ist, ertönt alle 5 Sekunden ein Signalton und das Batteriesymbol zeigt eine erschöpfte Batterie an. Wenn Sie PTT drücken, hören Sie die Sprachnachricht „BATTERY LOW“. Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 84: Betriebsarten

    Betriebsarten Das CT890 besitzt 2 Betriebsarten: VFO (Frequenzmodus) und MR (Kanal- modus). Im MR-Modus zeigt das Display an: • Kanalnummer • Frequenz und Kanalnummer • Kanalname Das Umschalten vom Frequenz- zum Kanalmodus kann manuell oder mittels der optionalen Programmiersoftware PRG-10 erfolgen.
  • Página 85 Batteriepacks an. Sobald die grüne LED aufleuchtet, ist das Batteriepack vollständig aufgeladen. HINWEIS: Wenn das Akkupack völlig entladen ist, blinkt die rote LED für 10 bis 20 Minuten. Anschließend leuchtet sie ständig rot. Sobald die grüne LED aufleuchtet, ist das Batteriepack vollständig aufgeladen. Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 86: Funktionen

    Sie die Auswahl mit der Taste MENU. Kehren Sie mit einem Tastendruck auf EXIT in den Standby-Modus zurück. Das CT890 bietet 7 Frequenzschritte: 5,00 kHz, 6,25 kHz, 10,00 kHz, 12,50 kHz, 25,00 kHz, 50,00 kHz und 100 kHz. Rauschsperre (SQL-LE) - MENÜ 2 Diese Funktion unterdrückt bei zu schwachem oder fehlendem Signal das...
  • Página 87: Energiesparen (Save) - Menü 3

    Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ oder mit dem Drehknopf die Option OFF/BOT/EOT/BOTH und be- stätigen Sie anschließend mit der Taste MENU. Kehren Sie mit einem Tastendruck auf EXIT in den Standby-Modus zurück. 10 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 88: Sendezeitbegrenzung (Tot) - Menü 6

    Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ oder mit dem Drehknopf die Option WIDE/NAR (25/12,5KHz) und bestätigen Sie anschließend mit der Taste MENU. Kehren Sie mit einem Ta- stendruck auf EXIT in den Standby-Modus zurück. Midland CT890 Bedienungsanleitung | 11...
  • Página 89: Toa (Sendezeitüberschreitung) - Menü 10

    Bestätigen Sie mit der Taste MENU und kehren Sie mit EXIT zum Standby- Modus zurück. Menüsprache (LANGUAGE) - MENÜ 12 Dieser Abschnitt zeigt die Sprache des MENU (Englisch) an. Drücken Sie im Standby-Modus die Taste MENU + 12. Das Display zeigt „LANGUAGE“ an. 12 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 90: Busy Channel Lock Out (Bcl) - Menü 13

    CTCSS-Ton eingestellt haben. Drücken Sie im Frequenzmodus die Taste MENU + 15. Das Display zeigt „R- CTC“ an. Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Schalten Sie mit den Tasten Midland CT890 Bedienungsanleitung | 13...
  • Página 91: Senden Mit Ctcss-Tönen (T-Ctcss) - Menü 16

    ▲/▼ oder mit dem Drehknopf diese Funktion aus (OFF) oder wählen einen DCS-Code von D023N bis D754I. Bestätigen Sie anschließend mit der Taste MENU. Kehren Sie mit einem Tastendruck auf EXIT in den Standby-Modus zurück. 14 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 92: Ruf/Vftx-Funktionen (Seitentaste Pf1) - Menü 19

    Drücken Sie im Standby-Modus die Taste MENU + 20. Das Display zeigt „PF3“ an. Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ oder mit dem Drehknopf die Option LAMP und Midland CT890 Bedienungsanleitung | 15...
  • Página 93 Radiosender einstellen: Drücken Sie im Radiomodus die Taste *SCAN. Das Radio sucht automatisch die Sender und hält an, sobald ein Sender gefunden wurde. Manuelle Suche nach einem UKW-Sender: Halten Sie die Taste RPT für 2 Sekunden gedrückt. Bearbeiten Sie anschließend den gewünschten 16 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 94: Betriebsart (Ch-Mdf) - Menü 21

    Drücken Sie zum Senden die Taste PPT. Nachdem die Übertra gung beendet wurde, kehrt das Funkgerät nach 5 Sekunden zum UKW- Radiomodus zurück. Betriebsart (CH-MDF) - MENÜ 21 Das CT890 besitzt vier Betriebsarten: Frequenzmodus (FREQ) Kanalmodus (CH) Frequenz und Kanalnummer (CH FREQ)
  • Página 95: Frequenzverschiebungsrichtung (Sft-D) - Menü 24

    Drücken Sie im Standby-Modus die Taste MENU + 25. Das Display zeigt „SE- COND“ an. Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Aktivieren/Deaktivieren Sie mit den Tasten ▲/▼ oder mit dem Drehknopf (ON/OFF) die Funktion und 18 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 96: Kanalname (Chname) - Menü 26

    Löschen eines Kanals (DEL-CH) - MENÜ 28 Drücken Sie im Standby-Modus die Taste MENU + 28. Das Display zeigt „DEL-CH“ an. Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Wählen Sie mit den Tasten Midland CT890 Bedienungsanleitung | 19...
  • Página 97: Frequenzsuchlauf Mit Ctcss/Dcs (Scncd) - Menü 29

    Monitor (SP-MUTE) - MENÜ 31 Mit dieser Funktion öffnet sich der Monitor, wenn eine dieser Optionen er- kannt wird: • QT: Wenn das CT890 auf diesen Modus eingestellt ist, wird die Moni- torfunktion nur aktiviert, wenn das Funkgerät die richtigen CTCSS-Töne 20 |...
  • Página 98: Senden Des Id-Codes (Ani-Sw) - Menü 32

    • DT-ST: Wenn Sie während der Sendung eine Taste auf der Tastatur drü- cken, werden die entsprechenden DTMF-Töne gesendet. • ANI-ST: Wenn Sie die Taste PTT drücken, wird der entsprechende ANI- Code gesendet. • DT + ANI: Beim Senden werden der ANI-Code und die DTMF-Töne Midland CT890 Bedienungsanleitung | 21...
  • Página 99: Tastatursperre (Autolock) - Menü 35

    Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Wählen Sie mit den Tasten ▼/▲ oder mit dem Drehknopf die gewünschte Option (ON/OFF) aus und bestätigen mit der Taste MENU. Kehren Sie mit einem Tastendruck auf EXIT in den Standby-Modus zurück. 22 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 100: Repeaterfunktion/Vollduplex (Rpt-Set) - Menü 37

    • ON: Das Funkgerät durchsucht abwechselnd die Kanäle und den Prio- ritätskanal. Repeaterfunktion/Vollduplex (RPT-SET) - MENÜ 37 Das CT890 kann in zwei unterschiedlichen Modi arbeiten: • X-DIRPT: Crossband-Repeater (VHF/UHF oder UHF/VHF) • X-TWRPT: Vollduplex TX/RX (Werkseinstellung) X-DIRPT: In diesem Modus wird das auf dem VHF- oder UHF-Band empfangene Signal automatisch auf dem anderen Frequenzband gesen- det (VHF→UHF/UHF→VHF).
  • Página 101: Menü 40

    Bestätigen Sie erneut mit der Taste MENU und kehren Sie mit EXIT zum Standby-Modus zurück. Senden des ID-Codes (PTT-ID) - MENÜ 43 Mit dieser Funktion können Sie entscheiden, wann der ANI-Code im gesendet wird. Es gibt 3 Möglichkeiten: 24 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 102: Klingeldauer (Inrg) - Menü 44

    Die Kanäle müssen mit dem in MENÜ 40 beschriebenen Verfahren oder mit der optionalen Programmiersoftware zur Kanalliste hinzugefügt werden. Gruppe B Suchlauf (SCG-B) - MENÜ 46 Mit diesem MENÜ können Sie einen Suchlauf in den Kanälen durchführen, die Midland CT890 Bedienungsanleitung | 25...
  • Página 103: Repeater-Ton (Rpt-Tone) - Menü 47

    Die Unterdrückungsfunktion deaktiviert den Ton auf der sekundären Frequenz. Dies ist sehr nützlich, besonders wenn Sie im Dualband VHF/VHF; UHF/ VHF; UHF/UHF arbeiten. Drücken Sie im Standby-Modus die Taste MENU + 49. Das Display zeigt 26 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 104: Einstellung Des Selektiven Gruppenrufcodes (Call Code) - Menü

    Drücken Sie im Standby-Modus die Taste MENU + 51. Das Display zeigt „RESET“ an. Rufen Sie die Funktion mit der Taste MENU auf. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ oder mit dem Drehknopf die Option VFO und bestätigen Sie anschließend mit der Taste MENU. Midland CT890 Bedienungsanleitung | 27...
  • Página 105 Tasten ▲/▼ oder mit dem Drehknopf die Option ALL und bestätigen Sie anschließend mit der Taste MENU. Das Display zeigt „RESET SURE?“ an. Bestätigen Sie erneut mit der Taste MENU und das Display zeigt „PLEASE WAIT“ an. Anschließend schaltet sich der Transceiver aus und startet wieder. 28 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 106: Hintergrundbeleuchtung Helligkeit (Bk-Light) - Menu 52

    Bestätigen Sie die Einstellung durch Drücken der MENU-Taste. Aufruf und Speicherung von UKW-Radiosendern (Radio-WR) - MENU 53 Um diese Funktionen zu verwenden, muss das CT890 im UKW Radio-Modus sein. Ist dieser Modus einmal eingestellt, drücken Sie MENU + 53: Auf dem Display erscheint “RADIO-WR”.
  • Página 107: Compander (Compander) - Menu 55

    Drücken Sie MENU + 55, das Display zeigt “compander”. Drücken Sie MENU, um diese Funktion einzustellen. Drücken Sie die▼/▲ Tasten oder drehen Sie den ENCODER. Wählen Sie “ON” und bestätigen Sie durch Druck auf MENU. 30 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 108: Fehlerbehebung

    Vergewissern Sie sich, dass Sie den gleichen CTCSS- bzw. DCS-Code wie Ihre Gruppe eingestellt haben. Die Tasten funktionieren nicht Die Tastensperre ist aktiviert. Empfang von Signalen fremder Wählen Sie andere CTCSS/DCS für Gruppen Ihre Gruppe. Midland CT890 Bedienungsanleitung | 31...
  • Página 109: Technische Daten

    WARNUNG. Das Netzteil muss von der Steckdose abgezogen werden, um das La- degerät vollständig vom Stromnetz zu trennen. Das Ladegerät soll sich in der Nähe des Gerätes befinden und muss jederzeit frei zugänglich sein. 32 | Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 110 Midland CT890 Bedienungsanleitung | 33...
  • Página 111 Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tragen, dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden. Dort wer- den die Materialien entsprechend ihrer Eigenschaften getrennt und, um einen Beitrag zum Umweltschutz zu liefern, wiederverwertet. Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 112 Midland CT890 Bedienungsanleitung...
  • Página 113 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.
  • Página 114 CT 890 ” Guide d’utilisation E M E T T E U R - R É C E P T E U R B I - B A N D E V H F / U H F |...
  • Página 115 Fonctions PAS FREQUENCE (STEP) - MENU 1 Squelch (SQL-LE) - MENU 2 Power save (SAVE) - MENU 3 Sélection de puissance Haute/basse (TXP) - MENU 4 Roger Beep en début/en fin d’émission (ROGER) - MENU 5 Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 116 Verrouillage clavier (AUTOLOCK) - MENU 35 Configuration du canal prioritaire (PRICH-SW) - MENU 36 Fonction relai / Full duplex (RPT-SET) - MENU 37 RPT-SPK - MENU 38 RPT-PTT - MENU 39 Ajouter un canal au scan (SCAN ADD) - MENU 40 Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 117 Durée de sonnerie (INRG) – MENU 44 Group B Scan (SCG-B) - MENU 46 Tonalité relai (RPT-TONE) - MENU 47 Mute de la fréquence secondaire (SMUTESET) - MENU 49 Reset - MENU 51 Table de solutions Spécifications techniques Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 118: Contenu De La Boite

    • 1 dragonne • 1 Guide rapide Si l’un de ces élements est manquant, contactez votre revendeur Midland. Maintenance • Votre Radio est un produit électronique au design précis et doit être traité avec attention. Les suggestions ci-dessous vous aideront à re- specter les conditions de garantie et profiter pleinement de votre produit.
  • Página 119: Caracteristiques Principales

    Décalage Relai • Fonction “Busy Channel Lock Out” • Indication de la puissance d’émission • Indicateur batterie faible visuel et vocale • Roger Beep • Fonction TOT (time out timer) • verouillage clavier • Remise à zéro Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 120: Controls Principaux Et Élements De La Radio

    17. Activation du QT+DTMF Indique la dernière récep- 18. DCS tion 19. CTCSS 10. Bande en cours d’utilisation 20. Fonction relai ON 11. Numéro mémoire du canal 21. Fonction mode 12. Fréquence UHF/VHF 22. Bande radio FM Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 121: Buttons Et Controls De La Radio

    Appui court: Active la lampe de poche. Appuyez à nouveau pour l’éteindre. Touche láterale PF3: elle permet d’activer les fonctions suivantes (menu20): Scan / Display backlight off / Alarm / Emergency / FM ra- dio. MIC/SP: Micro/haut-parleur externe. W. Pack batterie Li-Ion 2600mAh Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 122 CT890 CT890 CT890 M EN U M EN U M EN U Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 123: Recherche Rapide

    (MENU 23 et 24). Batterie faible Quand la batterie est faible vous entendez un Beep toutes les 5 secondes et l’icone indique le niveau faible. Si vous appuyez sur la touche PTT, vous Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 124: Mode De Fonctionnement

    ‘BATTERY LOW’ . Mode de fonctionnement Le CT890 à 2 mode de fonctionnement: VFO (mode fréquence) et MR (mode canal). En mode MR l’écran peut afficher: • Le numéro du canal • La Fréquence + le numéro du canal •...
  • Página 125: Rechargement Batterie

    NOTE: Si la batterie est totalement déchargé, la led clignote rouge pendant 10 à 20 minutes et passe ensuite au rouge fixe pour une charge normale. Une fois la led verte la batterie est totalement chargée. Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 126: Fonctions

    Fonctions • Le CT890 affiche simultanément 2 bandes de fréquences: la frequence principale (pour l’émission) qui est indiqué par l’icone ‘MAIN’ à l’écran et la frequence secondaire uniquement pour recevoir. • Pour choisir la fréquences de travail (Principale ou secondaire), ap- puyez sur la touche A/B.
  • Página 127: Power Save (Save) - Menu 3

    En mode veille appuyez sur MENU + 5, l’écran affiche « ROGER ». Appuyez sur MENU pour entrer dans la fonction. Appuyez sur ▲/▼ sélectionné OFF/BOT/EOT/BOTH et confirmez avec MENU. Pour revenir en mode veille appuyez sur EXIT. 10 | Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 128: Vox (Vox) - Menu 7

    En mode veille appuyez sur MENU + 9, l’écran affiche « VOICE ». Appuyez sur MENU pour entrer dans la fonction. Appuyez sur ▲/▼ sélectionné OFF ou le langage voulu et confirmez avec MENU. Pour reve- nir en mode veille appuyez sur EXIT. Guide d’utilisation Midland CT890 | 11...
  • Página 129: Toa (Transmission Overtime Alarm) - Menu 10

    En mode veille appuyez sur MENU + 13, l’écran affiche « BCL ». Appuyez sur MENU pour entrer dans la fonction. Appuyez sur ▲/▼ sélectionné OFF/ON et confirmez avec MENU. Pour revenir en mode veil- le appuyez sur EXIT. 12 | Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 130: Fonction Scan (Sc-Rev) - Menu 14

    Appuyez sur MENU pour entrer dans la fonction. Appuyez sur ▲/▼ sélectionné OFF ou pour sélectionner un CTCSS entre 67,0 Hz et 254,1 Hz et confirmez avec MENU. Pour revenir en mode veille appuyez sur EXIT. NOTE: Cette radio possède 50 groupes CTCSS. Guide d’utilisation Midland CT890 | 13...
  • Página 131: Emettre Avec Du Dcs (T-Dcs) - Menu 18

    SOS/Telealarm/Radio/Disable - MENU 20 La touche latérale PF3 active les fonctions suivantes: • SCAN: Scan canal LAMP: Lampe led on/off • • SOS: Fonction SOS • TELEALARM: Fonction tele-alarm • RADIO: Radio FM DISABLE: Aucune fonction • 14 | Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 132 Cette procédure est répétée plusieurs fois. En mode veille appuyez sur MENU + 20; l’écran affiche “PF3”. Appuyez sur MENU pour accéder à la fonction. Appuyez sur ▲/▼ tou- Guide d’utilisation Midland CT890 | 15...
  • Página 133: Mode De Fonctionnement (Ch-Mdf) - Menu 21

    Pour transmettre, appuyez sur le bouton PTT. Une fois les extrémités de transmission, après 5 secondes, la radio reviendra au mode Radio FM. Mode de fonctionnement (CH-MDF) - MENU 21 CT890 dispose de quatre modes de travail disponibles: 1. Mode de fréquence (FREQ) 2. Mode Canal (CH) 3.
  • Página 134: Offset De Fréquence (Off-Set)

    REMARQUE: si le décalage de fréquence est hors de la bande de fréquence autorisée, la radio ne peut pas transmettre. Donc, s’il vous plaît assurez-vous que le décalage de fréquence et la fréquence de réception sont dans la gam- me de fréquence autorisée. Guide d’utilisation Midland CT890 | 17...
  • Página 135: Nom Du Canal (Chname) - Menu 26

    Appuyez sur EXIT pour quitter le canal courant. Ex: Pour définir la fréquence 430.025 MHz en réception et 435.025 MHz en émission sur le canal 20, suivez la procédure ci-après: en mode fréquence, 18 | Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 136: Supprimer Un Canal (Del-Ch) -Menu 28

    Cette fonction peut ne pas fonctionner sous le mode de canal. La numérisation ne démarre que lorsque la bande de rx détecte les signaux. Une fois les fréquences CTCSS et DCS sont ramassés, ils apparaîtront sur l’écran Guide d’utilisation Midland CT890 | 19...
  • Página 137: Moniteur (Sp-Mute) - Menu 31

    Moniteur (SP-MUTE) – MENU 31 Avec cette fonction, le moniteur ouvre si une de ces options est détecté: QT: quand CT890 est réglé dans ce mode, la fonction de moniteur est activé uniquement lorsque la radio reçoit les tonalités CTCSS correctes.
  • Página 138: Configuration De L'id Ani (Ani-Edit) - Menu 33

    Si vous sélectionnez: • ON: la fonction de verrouillage du clavier est activée. Avec cette fon- ction enasaigné, le clavier sera automatiquement verrouillé si aucune opération dans les 15 secondes. Gardez pressé “#LOCK ‘pendant 2 se- Guide d’utilisation Midland CT890 | 21...
  • Página 139: Configuration Du Canal Prioritaire (Prich-Sw) - Menu

    ON: la radio va alternativement balayer les canaux et le canal prioritai- Fonction relai / Full duplex (RPT-SET) - MENU 37 CT890 peut fonctionner dans deux modes différents: X-DIRPT: Croix bande répéteur (VHF / UHF ou VHF / UHF) X-TWRPT: Full Duplex TX / RX (réglage par défaut) X-DIRPT: dans ce mode, le signal reçu en bande VHF ou UHF seront...
  • Página 140: Rpt-Ptt - Menu 39

    Cette fonction vous permet de régler le retard dans l’envoi du code ANI fois PTT est pressé (ANI retard). Vous pouvez le régler entre 100 et 3000ms (30 niveaux de 100ms cha- cun). Pour définir le délai appuyez sur MENU + 42; “PTT-QUOT” apparaîtra sur Guide d’utilisation Midland CT890 | 23...
  • Página 141: Emission De L'id (Ptt-Id) - Menu 43

    Appuyez sur MENU pour accéder à la fonction. Avec les touches ▼/▲ ou avec la sélection du codeur l’option souhaitée: • à partir de 1 à 10 secondes • Appuyez sur MENU à nouveau pour confirmation et EXIT pour revenir au mode veille. 24 | Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 142: Group B Scan (Scg-B) - Menu 46

    En mode veille appuyez sur MENU + 47; l’écran affiche «RPT-TONE”. Appuyez sur MENU pour accéder à la fonction. Appuyez sur les touches ▼/▲ ou tournez l’encodeur pour sélectionner ON/OFF. Confirmez avec menu et revenir en mode veille avec la touche EXIT. Guide d’utilisation Midland CT890 | 25...
  • Página 143: Mute De La Fréquence Secondaire (Smuteset) - Menu

    • TX/RX: lorsque la fréquence principale émet et reçoit, le volume de réception de la fréquence secondaire est désactivé. Confirmez avec menu et appuyez sur EXIT pour revenir au mode veille. 26 | Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 144: Reset - Menu 51

    ▲/▼ ou tournez l’encodeur pour sélectionner ALL, puis appuyez sur MENU pour confirmer. L’écran affichera “RESET SURE?”. Appuyez de nouveau sur MENU pour confirmer et l’écran affiche “PLEASE WAIT”. Ensuite, l’émetteur-récepteur s’éteind et redémarrer à nouve- Guide d’utilisation Midland CT890 | 27...
  • Página 145: Table De Solutions

    Assurez-vous d’avoir le même code CTCSS ou son n’est entendu. DCS que votre correspondant. Le clavier ne Le verrouillage clavier est actif. fonctionne pas. Réception d’autres Choisissez un autre CTCSS/DCS pour votre groupes pendant un groupe communication 28 | Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 146: Spécifications Techniques

    99/05/CE. AVERTISSEMENT. Plug-in AC / DC alimentation directe doit être utilisé pour déconnecter l’émetteur-récepteur du réseau; le chargeur de bureau doit être positionné à proximité à l’unité et facilement accessible. Guide d’utilisation Midland CT890 | 29...
  • Página 147 Symbol tragen, dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden. Dort werden die Materialien entsprechend ihrer Eigenschaften getrennt und, um einen Beitrag zum Umweltschutz zu liefern, wieder- verwertet. Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 148 τη συσκευασία ή το εγχειρίδιο χρήσης τους, δεν πρέπει να εναποθέτονται στους κοινούς κάδους απορριμάτων αλλά να προσκομίζονται στα ειδικά κέντρα αποκομιδής. Εκεί, τα διάφορα υλικά θα πρέπει να διαχωρίζονται ανάλογα με τα χαρακτηριστικά και τα ανακυκλούμενα υκλικά, συμμετέχοντας έτσι ουσιαστικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 149 ALAN COMMUNICATIONS, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autori- zación administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente...

Tabla de contenido