DSC Envoy NT9010 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Envoy NT9010:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ADVERTENCIA
Este manual, contiene información
sobre restricciones acerca del uso y fun-
cionamiento del producto e infor-
mación sobre las limitaciones, tal como,
NT9010
la responsabilidad del fabricante. Todo
el manual se debe leer cuidadosamente.
v 1.0
Guía de
instalación
DLS-3 v1.3
y más avanzado

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DSC Envoy NT9010

  • Página 1 ADVERTENCIA Este manual, contiene información sobre restricciones acerca del uso y fun- cionamiento del producto e infor- mación sobre las limitaciones, tal como, NT9010 la responsabilidad del fabricante. Todo el manual se debe leer cuidadosamente. v 1.0 Guía de instalación DLS-3 v1.3 y más avanzado ™...
  • Página 2: Garantía Limitada

    C i e r re d e l I n st al a d o r • daños incurridos en el manejo de envío o cargamento Cualquier producto regresado a DSC con la opción de Cierre del Instalador habilitada y ninguna otra falla aparente estará sujeto a •...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    I n d i c e d e M a t e r i a s Capítulo 1: Instalación rápida 2.2.11 Programación de los llaveros inalámbricos ..35 2.2.12 Teclas Incendio, Auxiliar y Pánico ..... 36 Sección 1.1: Introducción 2.2.13 Opciones del teclado ........37 1.1.1 Sobre el sistema NT9010 ........
  • Página 4 ADVERTENCIA mente a los ocupantes de un incendio por un número de razones, algunas son las siguientes. Los detectores de humo pueden haber sido instalados o ubicados incor- POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE rectamente . El humo no puede ser capaz de alcanzar los detectores de humo, como cuando el fuego es en la chimenea, paredes o techos, o en el otro lado de las Nota para los Instaladores puertas cerradas.
  • Página 5: Capítulo 1: Instalación Rápida

    Capítulo 1: Instalación rápida Sección 1.1: Introducción 1.1.1 Sobre el El NT9010 es un sistema de seguridad inalámbrico completo. Su diseño permite sistema una instalación rápida y fácil. NT9010 El sistema NT9010 tiene los siguientes componentes: • una unidad principal de mando •...
  • Página 6: Capítulo 2: Programación Avanzada

    • no se pierde la programación o el estado del sistema en caso de falla total de la c.a. y de la batería. Corriente necesaria: • transformador enchufable = 9 V c.a., 20 VA (use solamente transformador DSC PTD920) • batería = 6 voltios, 3.5 Ah, recargable, plomo ácido, sellada (use solamente bat-...
  • Página 7: Otros Dispositivos

    Se c c i ó n 1. 1 : I n t ro d u c c i ó n Especificaciones del dispositivo digital de comunicación: • compatible con la mayoría de los formatos incluyendo SIA, Contact ID y 20bps •...
  • Página 8: Nt9201 Dispositivo Sonoro Remoto

    C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a WLS904P-433 Detector de movimiento inalámbrico con inmunidad contra animales domésticos Este detector de movimiento inalámbrico ofrece protección inalámbrica al interior de un edificio.
  • Página 9: Sección 1.2: Instalación De Nt9010 1.2.1 Contenido

    Sección 1.2: Instalación de NT9010 Sírvase leer esta sección que le ofrece informaciones generales acerca de las etapas de instalación de los sistemas NT9010. Preste atención a cada etapa. Esto le ayudará a reducir los problemas y limitar el tiempo dedicado a la instalación en general.
  • Página 10: Instalación De La Nt9010

    C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a 1.2.4 Instalación de Montaje de la placa trasera de NT9010 La placa trasera de NT9010 es una pieza de material plástico gris azulado que se la NT9010 suministra fijada en la parte trasera de la unidad de mando NT9010.
  • Página 11: Cableado Para La Conexión De Zonas Alámbricas

    S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 NOTA: La unidad NT9010 se pondrá en funcionamiento sólo después de haberse conectado la batería y la c.a. Conexión del cableado de c.a.
  • Página 12: Bucles Normalmente Cerrados (Nc)

    C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a en el sistema (véase 2.3.3 Registro de las zonas alámbricas en la página 42). Para una descripción completa del funcionamiento de todos los tipos de zonas véase 2.3.1 Definiciones de zonas en la página 39.
  • Página 13: Conexión Del Dispositivo Sonoro Remoto

    S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 Resistores de fin de línea ......Sección [013], Opción [1] Cableado de las zonas con interruptor BORNE BORNE...
  • Página 14: Fijación De La Unidad Nt9010 En La Placa Trasera

    C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a Fijación de la unidad NT9010 en la placa 2. Fijar la parte superior de trasera NT9010 con un golpe seco en la parte superior de la placa trasera.
  • Página 15 S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 Con la ayuda del botón Adelante (Reproducción) avanzar a la sección siguiente de la Programación Flash, y con el botón Atrás (Grabación) volver a la sección anterior.
  • Página 16: Programación De Las Etiquetas De Zona

    C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a NT9010 activado con un código de acceso y durante la demora de sal- ida NO se viola la zona de demora (el usuario no sale por la puerta de entrada / salida).
  • Página 17: Programación Del Número De Teléfono De La Estación Central

    S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 2. En este momento puede introducir un número máximo de seis palabras prepro- gramadas de la Base de etiquetas sonoras. Para cada palabra que quiere progra- mar, introduzca un código de 3 dígitos de la Base de etiquetas (para una lista de etiquetas y códigos, véanse la Hojas de programación de NT9010, Apéndice A).
  • Página 18: Otras Opciones Nt9010

    C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a bas, seguir las instrucciones de la Programación Flash. El zumbador sonará una vez para una ubicación "correcta"...
  • Página 19: Sección 1.3: Localización De Fallas

    Sección 1.3: Localización de fallas 1.3.1 Problemas y Cuando intento efectuar una prueba de colocación no obtengo ningún resultado o solamente resultados "incorrectos". soluciones Verificar lo siguiente: típicas para la • si ha efectuado la prueba de la zona correcta; instalación •...
  • Página 20: Capítulo 2: Programación Avanzada

    Capítulo 2: Programación Avanzada Sección 2.1: Programación de NT9010 Este capítulo presenta la manera de utilizar la Programación Avanzada. Para instrucciones acerca de cómo utilizar la Programación Flash, véase Capítulo 1: Guía de instalación rápida. 2.1.1 Cómo entrar Con la ayuda de la Programación Avanzada se pueden programar todas las opciones de la comunicación y del sistema.
  • Página 21: Programación De Datos Hexadecimales

    S ec c i ó n 2 . 1 : P ro g r am a c i ó n d e NT 9 01 0 Asimismo se puede presionar la tecla [#] para salir de una sección antes de intro- ducir datos en cada casilla, lo que es muy útil cuando se necesita modificar sola- mente algunas de las primeras casillas de programación.
  • Página 22: Añadir Números A Etiquetas

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a 2. Introducir el número de 3 dígitos de subsección de la etiqueta ([601] a [633]). El sistema anuncia el número de la sección y reproduce las palabras preprograma- das para la etiqueta.
  • Página 23: Si La Alimentación Con Corriente Eléctrica De Nt9010 Se Interrumpe

    S ec c i ó n 2 . 1 : P ro g r am a c i ó n d e NT 9 01 0 bras existentes en la Base de etiquetas sonoras. Para grabar una etiqueta personal- izada: 1.
  • Página 24: Sección 2.2: Cambiar La Manera En Que Nt9010 Funciona Para Con Los Usuarios

    Sección 2.2: Cambiar la manera en que NT9010 funciona para con los usuarios La mayoría de las instalaciones NT9010 necesitan solamente programación básica. La programación básica se puede efectuar con la ayuda de la Programación Flash de NT9010 (para informaciones suplementarias, véase Capítulo 1: Instalación rápida ) .
  • Página 25: Códigos De Acceso

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Acceso a NT9010 desde un teléfono local Si la opción de Acceso remoto (sección [807]-[021], opción [01]) está...
  • Página 26 C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Códigos generales de acceso - Códigos de acceso [01] a [32] Cada código de acceso puede servir para activar y desactivar el sistema.
  • Página 27: Programación De Las Características De Los Códigos De Acceso

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Programación de las características de los códigos de acceso Las características determinan a qué...
  • Página 28: Interface Para Indicaciones Orales

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Códigos de acceso con 6 dígitos para usuarios ..Sección [701], Opción [5] Código de acceso por teléfono .
  • Página 29: Anuncios De Alarma

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Aviso oral de cierres de zona .
  • Página 30: Activación Automática

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Si el sistema se activa con la ayuda de la tecla de función Presente, o introduciendo [ ][9][código de acceso], no habrá...
  • Página 31: Opciones De Demora De Entrada Y Salida

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s este estado hasta la hora programada para la activación automática del día sigu- iente, cuando vuelve a verificar su estado.
  • Página 32: Opciones De Timbre

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a empiece la demora de salida y 3 veces por segundo, durante los 10 segundos antes que se termine la demora de salida.
  • Página 33: Comandos Del Usuario

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s NFPA 72.
  • Página 34 C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a 2. El sistema anunciará cada condición de falla. A continuación presentamos las posibles condiciones de falla: Servicio requerido: El sistema tiene uno o algunos de los problemas siguientes: •...
  • Página 35: Pitidos Teclado Nt9010 Anuncia

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Pitidos teclado NT9010 anuncia: Presionar [7]...
  • Página 36: Prueba Del Sistema

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a • [1] - Hora y fecha Véase la Guía del usuario de NT9010 para instrucciones acerca de la progra- mación de la hora y la fecha ("Fijar la hora y la fecha").
  • Página 37: Teclas De Función

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Cuando el sistema este activado en este modo, la luz indicadora de Activado emitirá...
  • Página 38 C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a [01]-[02] Para usos futuros [03] Activación presente Esta tecla activa el sistema en modo Presente. Todas las zonas de tipo Presente / Ausente serán automáticamente excluidas.
  • Página 39: Programación De Los Llaveros Inalámbricos

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s código Maestro del sistema o un Código de supervisor para que el sistema permita la programación (véase [*][5] Programación de los códigos de acceso en la página 31).
  • Página 40: Teclas Incendio, Auxiliar Y Pánico

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Para cambiar los botones de función de los llaveros inalámbricos, una vez en la Pro- gramación Avanzada: 1.
  • Página 41: Opciones Del Teclado

    Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Al presionar durante dos segundos las teclas Auxiliares, el sistema sonará...
  • Página 42: Modo En Espera

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Al seleccionar la opción Estado de exclusión visualizado cuando activado, la luz indicadora de Sistema estará...
  • Página 43: Sección 2.3: Modificación De Otras Funciones De Nt9010

    Sección 2.3: Modificación de otras funciones de NT9010 La mayoría de las instalaciones necesitan solamente programación básica. La programación básica se puede efec- tuar con la ayuda de la Programación Flash de NT9010 (para informaciones suplementarias, véase Capítulo 1: Instalación rápida). Esta sección presenta las características programables que afectan el funcionamiento interno del sistema, incluido el funcionamiento de las zonas, las comunicaciones con la estación central, las características de comunicación bilateral, las características de descarga por computador y otras opciones Avanzadas.
  • Página 44 C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a el sistema está activado sin demora de entrada (véase [*][9] Acti- vación sin demora de entrada en la página 32) el sistema está...
  • Página 45: Características De Las Zonas

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 [22] Zona de activación momentánea con interruptor llave: en caso de vio- lación momentánea de esta zona el sistema se activará...
  • Página 46: Interrupción De La Activación De Alarma Habilitada

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a • Intermitente / Continua Determina si la alarma será continua o se activará por un segundo y se desactivará...
  • Página 47: Número De Serie De Los Dispositivos Inalámbricos

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 Si debe cambiar la asignación de zonas para las zonas alámbricas, lo puede hacer con la ayuda de las secciones de programación avanzada: 1.
  • Página 48: Activar / Desactivar La Supervisión De Zonas

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Activar / Desactivar la supervisión de zonas Cuando se registra una zona con la ayuda de la Programación Flash de NT9010, la supervisión de zona se activa automáticamente.
  • Página 49: Marcación Del Dispositivo De Comunicación

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 Si la opción Todos los sabotajes del sistema requieren restablecimiento del instalador está...
  • Página 50 C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Si, dentro de 40 segundos, no hay verificación mutua de los intercambios (hand- shake), el sistema cuelga.
  • Página 51: Números De Teléfono Del Dispositivo De Comuni- Cación O De Teléfono

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 información (DLS) y de intercomunicación bilateral en caso de cualquier evento pro- gramado para enviar una comunicación, excepto las Transmisiones de prueba o Prueba del sistema.
  • Página 52: Códigos De Cuenta Del Dispositivo De Comunicación

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a HEX (C) - simula la tecla [#] de un teléfono con teclado digital, o el indicador de fin de número de teléfono HEX (D) - fuerza el sistema a buscar un tono de marcar HEX (E) - fuerza el sistema a pararse durante 2 segundos...
  • Página 53 S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 vada el dispositivo de comunicación contestará...
  • Página 54 C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Si la opción Contact ID utiliza códigos de informe automáticos está activada, el sistema funcionará...
  • Página 55: Formato De Buscapersonas

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 mismo, si los códigos de informe de Abertura / Cierre han sido programados como [00], el sistema no enviará...
  • Página 56: Códigos De Informe Del Dispositivo De Comuni- Cación

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a será interpretado como [#], lo que interrumpirá la llamada antes de que se haya terminado.
  • Página 57: Código De Policía De Zonas Cruzadas

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 NOTA: Después de haber enviado el primer código de informe de nivel bajo de la batería de un dispositivo inalámbrico, el sistema no volverá...
  • Página 58: Programación De La Intercomunicación Bilateral

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a imiento de zona, cuando la zona esté asegurada, con la salida de alarma activada o no.
  • Página 59: Opciones De Eventos

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 NOTA: Si las sesiones de intercomunicación bilateral implican más de un cuarto, se recomienda utilizar un dispositivo sonoro remoto NT9010.
  • Página 60: Descarga

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Las lista siguiente presenta las opciones disponibles: [00] No se usa [11] Anular el primer comando de tecla...
  • Página 61 S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 desconectará...
  • Página 62: Para Hacer Una Conexión Pc-Link Se Debe

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Para hacer una conexión PC-LINK se debe: • Instalar el computador de descarga cerca de la unidad NT9010. •...
  • Página 63: Transmisiones De Prueba

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 Habilitar / deshabilitar SLT .
  • Página 64: Interrupción De La Activación De Alarma

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Memoria de eventos sigue la Interrupción de la activación de alarma ......Sección [013], Opción [7] 2.3.18Interrupción La característica de Interrupción de la activación de alarma está...
  • Página 65: Restablecer La Programación Por Defecto Del Hardware Del Controlador Principal

    S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 4.
  • Página 66: Prueba De Paso

    C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Al seleccionar Desactivación del bloqueo del instalador el sistema restablecerá toda la programación a los valores por defecto programados en la fábrica cada vez que se efectúe un restablecimiento de hardware o de software.
  • Página 67: Appendix A: Guìas Para La Localización De

    A pp e n di x A : G u Ìa s p a r a l a L o c a l iz a c i ón d e D ete ct or es de Hum o La experiencia ha mostrado que todos los fuegos hos- •...
  • Página 68: Appendix B: Códigos De Informe

    Appendix B: Códigos de informe Los cuadros siguientes contienen los códigos de *BURG - ENTRY / EXIT - 1 informe de formato Contact ID y SIA Automático. El "1" indica la zona que ha dado la alarma. Para informaciones suplementarias acerca de los for- Formato SIA - Nivel 2 (Codificado por hard- matos de códigos de informe y para notas acerca de ware)
  • Página 69 Dirección Códigos automá- Códigos de Sección disposi- Código de informe Código enviado cuando… ticos inf. auto. tivo de Contact SIA** marca- ción* [329] Tecla de alarma/ Alarma de Pánico en el teclado (códigos de inf. (1) 2A PA-00/PH-00 restablecimiento [P] de alarma/restablecimiento enviados juntos) [330] a Sabotaje / Rest.
  • Página 70: Cuadro 3: Códigos Automáticos De Alarma / Restablecimiento De Zonas, Formato Sia

    A p p e n d i x B : C ó d i g o s d e i n f o r m e Dirección Códigos automá- Códigos de Sección disposi- Código de informe Código enviado cuando… ticos inf.
  • Página 71: Appendix C: Wls925L

    A pp e n di x C: W L S9 25 L -4 3 3 MiniContacto de Puerta/Ventana I ns t r u cc i on e s d e I ns t a l a c ió n Remover la Cubierta La cabeza del tornillo debe estar por debajo del En la ubicación dentada en la cubierta, inserte la tablero del circuito para que el sensor no sea cortado.
  • Página 72: Appendix D: Wls904P

    Appe ndix D: WLS904 P Detector inalámbrico de movimiento I ns t r u cc i on e s d e I ns t a l a c ió n El WLS904P está diseñado para combinar la conve- • No limite el cubrimiento con obstrucciones niencia de un detector inalámbrico con la detección grandes en el área de detección como plantas o armarios.
  • Página 73: Cambiar El Ajuste De Sensibilidad

    Remueva el soporte del lente presionando hacia abajo unidad no transmitirá el evento al receptor. El detector en la parte superior del soporte y separando el sopo- así permanecerá en el modo de corte hasta tres minu- rte de la caja. Al instalar el nuevo lente, asegúrese que tos después del primer movimiento detectado que fue la superficie ranurada esté...
  • Página 74: Instalación De Las Pilas

    haría y asegúrese que se mueva a través del patrón de su embalaje, sea en la batería misma. Comprar pilas cuya fecha de consumo preferente sea dos detección del detector. Verifique que ninguna alarma sea iniciada. años o más después de la fecha de la compra. •...
  • Página 75 F C C C O M P L IA N CE S TAT EM E N T CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by Digital operation of the equipment at the customer’s premises which remains Security Controls Ltd. could void your authority to use this equipment. connected to the telephone network shall occur by reason of such with- This equipment has been tested and found to comply with the limits for a drawal.
  • Página 76 ©2000 Digital Security Controls Ltd. Líneas Tech: Toronto • Canada • www.dsc.com US & Canada: 1-800-387-3630 Mexico: 1-800-514-1248 Printed in Canada 29005111 R002 Puerto Rico: 1-877-651-1249...

Tabla de contenido