Popcorn-Mais). zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle 2. Nehmen Sie die transparente Abdeckung vom Gerät. und Schäden am Gerät zu vermeiden: Geben Sie nun den Inhalt des Messbechers in die Röstöff- nung. 05-PM 2658.indd 2 30.11.2009 15:36:47 Uhr...
Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit dem Ein- / Ausschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker. Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät PM 2658 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Zutaten hinzufügen / Butter schmelzen Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-...
Página 4
Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kas- senbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbe- schreibung bei. Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla- mation nicht kostenfrei bearbeitet werden. 05-PM 2658.indd 4 30.11.2009 15:36:48 Uhr...
Página 5
1. Vul de maatbeker met popcornmaïs. (Gebruik altijd alleen merkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en popcornmaïs). schade aan het apparaat te vermijden: 2. Verwijder de transparante afdekking van het apparaat en giet de maïskorrels in de roosteropening. 05-PM 2658.indd 5 30.11.2009 15:36:48 Uhr...
Página 6
6. Wanneer u nog slechts af en toe popgeluiden hoort, scha- kelt u het apparaat uit. Technische gegevens OPMERKING: Model: ................PM 2658 Meestal blijven ongeveer 10 - 20 niet opengesprongen Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz maïskorrels in het apparaat achter. Opgenomen vermogen: ............900 W 7.
Página 7
3. Placez à nouveau le cache transparent sur l’appareil et lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications installez le verre mesureur correctement dans l’ouverture afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de supérieure du cache. l’appareil: 05-PM 2658.indd 7 30.11.2009 15:36:48 Uhr...
électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra- tion de votre communauté. 05-PM 2658.indd 8 30.11.2009 15:36:48 Uhr...
Página 9
Siga estas advertencias incondicionalmente, para 2. Aparte la cubierta transparente del aparato y eche el conte- evitar accidentes y daños en el aparato: nido del vaso medida en la abertura del tueste. 05-PM 2658.indd 9 30.11.2009 15:36:49 Uhr...
6. Esparza el líquido, revolviendo y girando levemente. electrónicos. INDICACIÓN: La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene En vez de azúcar puede añadir cacao u otros ingre- en su ayuntamiento o su administración municipal. dientes. 05-PM 2658.indd 10 30.11.2009 15:36:49 Uhr...
Página 11
2. Retirar a tampa transparente do aparelho e deitar o conteú- do do copo graduado na abertura. Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: 05-PM 2658.indd 11 30.11.2009 15:36:49 Uhr...
Página 12
INDICAÇÃO: Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações Em vez de açúcar, poderá usar-se igualmente cacau ou sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. outros ingredientes. 05-PM 2658.indd 12 30.11.2009 15:36:49 Uhr...
Página 13
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati dell’apparecchio. appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, 3. Rimettere il coperchio trasparente sull’apparecchio ed inse- per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: rire il misurino nell’apertura superiore del coperchio stesso. 05-PM 2658.indd 13 30.11.2009 15:36:49 Uhr...
Di solito nell’apparecchio rimangono ca. 10 - 20 chicchi Dati tecnici che non sono scoppiati. Modello: ................PM 2658 7. Se si desidera preparare subito un’altra porzione di popcorn, togliere tutti i chicchi di mais rimasti nell’apparecchio. Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Lasciar raffreddare l’apparecchio per ca.
This warns you of dangers to your health and indicates NOTE: possible injury risks. The popping procedure starts after about 1 min.: the corn pops and falls out of the opening in the lid into the bowl. 05-PM 2658.indd 15 30.11.2009 15:36:50 Uhr...
Technical Data 6. When you start to hear only occasional „pops“, switch the appliance off. Model: ................PM 2658 NOTE: Power supply: ............230 V, 50 Hz Usually 10 to 20 kernels remain in the appliance without Power consumption: ............900 W popping.
Página 17
2. Proszę zdjąć przeźroczystą osłonę z urządzenia i wsypać Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są zawartość pojemnika pomiarowego w przeznaczony do tego specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó- celu otwór. wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. 05-PM 2658.indd 17 30.11.2009 15:36:50 Uhr...
WSKAZÓWKA: Z reguły w urządzeniu zostaje ok. 10-20 nie otwartych Dane techniczne ziaren kukurydzy. Model: ................PM 2658 7. Jeżeli będą chcieli Państwo dorobić kolejną porcję, proszę Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz usunąć z urządzenia pozostałe po pierwszym prażeniu zi- arna kukurydzy.
Página 19
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-PM 2658.indd 19 30.11.2009 15:36:50 Uhr...
Página 20
Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre a mérőpoharat a fedlap felső nyílásába! annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék 4. Helyezzen egy kb. 3-4 liter űrtartalmú hőálló edényt az károsodását: átlátszó fedlap elülső nyílása alá! 05-PM 2658.indd 20 30.11.2009 15:36:50 Uhr...
Página 21
7. Ha mindjárt el szeretne készíteni egy következő adagot, távolítsa el a készülékből az előző pattogatásból pirítatlanul Műszaki adatok visszamaradt kukoricaszemeket! Hagyja azonban a készülé- Modell: ................PM 2658 ket a következő menet előtt kb. 10 percig lehűlni! Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz A készülék működésének befejezése Teljesítményfelvétel: ............900 W...
Página 22
Символи в цій інструкції з експлуатації середині! • Дайте приладу охолонути після цього протягом 10 Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. хвилин! Тепер прилад готовий до експлуатації! Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притримуйтесь цих вказівок. 05-PM 2658.indd 22 30.11.2009 15:36:51 Uhr...
Página 23
Після очищення ретельно осушуйте всі деталі! 6. Якщо Ви чуєте, що тільки окремі зерна кукурудзи Технічні параметри лопаються, виключіть прилад. Модель: ................PM 2658 ВКАЗІВКА: Як правило, в приладі залишаються приблизно 10-20 Подання живлення: ..........230 В, 50 Гц зерен кукурудзи, що не лопнули.