Página 1
Nokia 2320 User Guide 9214664 Issue 1.0...
Página 2
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
Página 3
The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials.
Página 4
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
C o n t e n t s Contents SAFETY .........................6 1. Get started......................9 2. Your device ......................11 3. Call functions..................... 13 4. Navigate the menus..................14 5. Mobile Email ...................... 15 6. Enter text ......................15 7. Messaging......................17 8.
S A F E T Y SAFETY Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
You may also access other third-party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you access such sites, you should take precautions for security or content.
If you forget the code and your phone is locked, your phone will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your phone dealer. The PIN code supplied with the SIM card protects the card against unauthorized...
■ Insert SIM card and battery Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery. This device is intended for use with BL-5C battery. Always use original Nokia batteries. See ”Nokia battery authentication guidelines” on page...
G e t s t a r t e d The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting, or removing the card. 1. Press the release button (1), and remove the back cover (2). 2.
Y o u r d e v i c e ■ Antenna Your device may have internal and external antennas. Avoid touching the antenna area unnecessarily while the antenna is transmitting or receiving. Contact with antennas affects the communication quality and may cause the device to operate at a higher power level than otherwise needed and may reduce the battery life.
Y o u r d e v i c e Note: Avoid touching this connector as it is intended for use by authorized service personnel only. ■ Keypad lock (keyguard) Select Menu or Unlock, and press * within 1.5 seconds to lock or unlock the keypad.
C a l l f u n c t i o n s For an emergency call, some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in the device. ■ Refill Your Account You can refill your account using your phone: 1.
N a v i g a t e t h e m e n u s For international calls, press * twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
M o b i l e E m a i l To change the menu view, select Options > Main menu view > List, Grid, Grid with labels, or Tab. To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select Options >...
E n t e r t e x t input. Predictive text input allows you to enter text quickly using the phone keypad and a built-in dictionary. You can enter a letter with a single keypress. indicates predictive text input with Word suggestions. The phone predicts and completes the word before you enter all the characters.
M e s s a g i n g To enter a period, press 1. 2. When you finish the word and it is correct, to confirm it, press 0 to add a space. If the word is not correct, press * repeatedly. When the word that you want is displayed, select the word.
M e s s a g i n g service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other marks and characters from some language options, such as Spanish, take up more space, which limits the number of characters that can be sent in a single message. An indicator at the top of the display shows the total number of characters left and the number of messages needed for sending.
M e s s a g i n g The message type is indicated at the top of the display and changes automatically depending on the content of the message. Service providers may charge differently depending on the message type. For more information, contact your service provider.
M e s s a g i n g ■ SIM card messages SIM card messages are text messages that are saved to your SIM card. You can copy or move those messages to the device memory, but not vice versa. Received messages are saved to the device memory.
M e s s a g i n g information about signing up for IM services, contact your wireless service provider or an IM service provider. ■ Voice mail If you subscribe to voice mail (network service), you can access the service through a voice mail number supplied by your service provider.
R e c e n t C a l l s Text— to allow delivery reports, to set up message centers for SMS, to select the type of character support, and to set up other preferences related to text messages. Multimedia —...
M E d i a N e t 9. MEdia Net You can access various mobile internet services with your device browser. Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. Check the availability of these services, pricing, and instructions with your service provider.
M E d i a M a l l • To enter the address of the service, select Menu > MEdia Net > Go to. Enter the address of the service, and select OK. 10. MEdia Mall In the standby mode, select Menu > MEdia Mall to access the MEdia Mall website. The MEdia Mall provides links to a variety of content such as tones, games, graphics, multimedia, and applications that may be purchased and downloaded to your device.
You may also access other third-party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for...
M y S t u f f 12. My Stuff In this menu, you can manage graphics, images, recordings, and tones, which are files arranged in folders. This menu also includes multimedia and entertainment features available in the phone, and features that assist you in organizing daily tasks.
5. To send a recording as a multimedia message, scroll to the recording and select Options > Send. ■ Tools Your Nokia mobile phone has many useful features for organizing your everyday life. The following features are found in tools: alarm clock, calendar, to-do list, notes, calculator, countdown timer, and stopwatch.
M y S t u f f Alarm clock The alarm clock uses the time format set for the clock. The alarm clock works even when the phone is turned off if there is enough power in the battery. To set the alarm, select Menu > My Stuff > Tools > Alarm clock > Alarm time and enter the alarm time.
M y S t u f f The current day is indicated by a frame in the month view. If there are any notes set for the day, the day is in bold type. To view the day notes, select View. To view a week, select Options >...
Página 30
M y S t u f f 3. Write the note, select the priority, set the deadline and the alarm type for the note, and select Save. 4. To view a note, scroll to it, and select View. Notes Select Notes to write and send notes to compatible devices by using text messaging or MMS.
A d d r e s s B o o k You can write your own note text, which is displayed when the time expires. 2. To start the timer, select Start. 3. To change the countdown time, select Change time. 4.
A d d r e s s B o o k ■ Save names and phone numbers Names and numbers are saved in the used memory. Select Menu > Address Book > Add new contact. ■ Add contact details Select Menu > Address Book > Settings, and ensure that the Memory in use is Phone or Phone and SIM.
A d d r e s s B o o k ■ Business cards You can send and receive a person’s contact information from a compatible device that supports the vCard standard as a business card. To send a business card, find the contact whose information you want to send, and select Details >...
S e t t i n g s Select Assign or, if a number has already been assigned to the key, select Options > Change. Select Find and the contact you want to assign. If the speed dialing function is off, the device asks whether you want to activate it. To make a call using speed dialing, see ”Speed dialing”...
S e t t i n g s ■ Tones You can change the tone settings of the selected active profile. Select Menu > Settings > Tones, or select Set profile to find the same settings. To set the device to ring only for calls from phone numbers that belong to a selected caller group, select Alert for.
S e t t i n g s When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Set time/date > Date and time settings > Time zone and the time zone of your location in terms of the time difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT) or Universal Time Coordinated (UTC).
S e t t i n g s ■ Connectivity Packet data General packet radio service (GPRS) or 3G are network services that allow mobile phones to send and receive data over an internet protocol (IP)-based network. To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity > Packet data >...
S e t t i n g s Call duration display> On — to display a counter during each call Summary after call > On — to briefly display the approximate duration and cost (network service) of the call after each call Send my caller ID >...
S e t t i n g s Select Menu > Settings > Enhance-ments. Select an enhancement, and from corresponding options: Default profile — to select the profile that you want to be automatically activated when you connect to the selected enhancement Charger >...
Página 40
S e t t i n g s Select the service type, and select and enter each of the required parameters. The parameters differ according to the selected service type. To delete or activate a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Activate. ■...
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-5C. Nokia may make additional battery models available for this device. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-3U.
Página 42
B a t t e r y a n d c h a r g e r i n f o r m a t i o n Use of other batteries or chargers may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
■ Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To help ensure that you are getting an original Nokia battery, purchase it from a Nokia authorized service...
[Use one of the two following sentences accordingly. For LTA and NAM use:] For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your Nokia device. [For all areas other than LTA and NAM use instead:] To find out more about original Nokia batteries, see www.nokia.com/battery.
Página 45
T a k i n g c a r e o f y o u r d e v i c e • Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. •...
This requirement applies in the European Union. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste. For more environmental information, see the product Eco-Declarations at www.nokia.com/environment. Additional safety information ■ Small children Your device and its accessories may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Página 47
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n adequately shielded from external RF energy. Switch off your device when regulations posted instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may use equipment sensitive to external RF energy.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate your warranty.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n calls over both the cellular networks and through your internet call provider if both are activated.
Página 50
Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
I n d e x Index configuration 39 contacts 31 Address Book 31 editing 32 alarm clock 28 groups 33 alert tone and message 28 countdown timer 30 antenna 11 applications 24 date settings 35 dialing 33 battery charging, discharging 41 installation 9 browser enhancements 38...
Página 52
I n d e x SIM card 9 My Stuff 26 internet 23 names 31 keyguard 12 navigation 14 keypad lock 12 navigation key 36 keys 12 note alarm 29 note creation 29 notes 30 language options 18 language settings 38 phone configuration 39 settings 38...
Página 53
I n d e x call 37 clock 35 themes 34 configuration 39 time settings 35 connectivity 37 timer 30 contacts 33 to-do list 29 date 35 tones 35 display 35 Tones & Graphics 26 enhancements 38 tools 27 messages 21 my shortcuts 36 phone 38 profiles 34...
Página 54
Manual del usuario para Nokia 2320 9214664 Edición 1.0...
Página 55
Nokia. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 56
Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la...
Página 57
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo. Edición 1...
Página 58
C o n t e n i d o Contenido SEGURIDAD ..................... 6 1. Inicio ....................10 2. Su dispositivo..................12 3. Funciones de llamada ............... 14 4. Navegación por los menús ............... 15 5. E-mail móvil..................16 6. Ingresar texto..................17 7.
S E G U R I D A D SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá...
S E G U R I D A D Es posible que la protección de derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros contenidos. Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas.
Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono. El código PIN incluido con la tarjeta SIM protege la tarjeta contra el uso no autorizado.
Revise el número de modelo de cualquier cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con el cargador AC-3U. Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
I n i c i o 3. Abra el soporte de la tarjeta SIM e inserte la tarjeta con la superficie de contacto dorada hacia abajo (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM. 4. Inserte la batería (5) y vuelva a colocar la cubierta posterior (6). ■...
S u d i s p o s i t i v o 2. Su dispositivo ■ Teclas y partes 1. Audífono 2. Conector para cargador 3. Conector del auricular 4. Pantalla 5. Teclas de selección 6. Tecla Navi™; en adelante, denominada tecla de desplazamiento 7.
S u d i s p o s i t i v o Para configurar el bloqueo automático de teclas después de cierto tiempo, seleccione Menú > Config. > Teléfono > Bloqueo automático. Para contestar una llamada cuando el bloqueo de las teclas está activado, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a ■ Recargar la cuenta Puede recargar la cuenta con el teléfono: 1. En el modo standby, pulse la tecla de desplazamiento izquierda o seleccione Opc.
N a v e g a c i ó n p o r l o s m e n ú s 2. Para llamar al número, pulse la tecla de desplazamiento. Para subir el volumen durante una llamada, pulse la tecla de volumen hacia arriba y para bajarlo, pulse la tecla de volumen hacia abajo.
E - m a i l m ó v i l Para cambiar la vista de menú, seleccione Opc. > Vista menú princ. > Lista, Cuadrícula, Cuadrícula con etiquetas o Ficha. Para reorganizar el menú, desplácese hasta el menú que desea mover y seleccione Opc.
I n g r e s a r t e x t o 6. Ingresar texto Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe mensajes) con el ingreso de texto tradicional o predictivo. Cuando escribe texto, los indicadores de ingreso de texto aparecen en la parte superior de la pantalla.
M e n s a j e r í a 1. Comience a escribir una palabra con las teclas 2 a la 9. Para cada letra, pulse una vez cada tecla. Las letras ingresadas se muestran subrayadas. Si seleccionó Sug. palabra como el tipo de predicción, el dispositivo comienza a predecir la palabra que está...
M e n s a j e r í a Cuando envíe mensajes, el dispositivo muestra las palabras Mensaje enviado. Esta es una indicación de que el dispositivo envió el mensaje al número del centro de mensajes programado en el dispositivo. No indica que el destinatario haya recibido el mensaje.
M e n s a j e r í a La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por MMS. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
M e n s a j e r í a Leer y responder un mensaje Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. El teléfono le avisa cuando recibe un mensaje. Seleccione Ver para mostrar el mensaje.
M e n s a j e r í a ■ Mensajería instantánea El dispositivo le permite enviar y recibir mensajes instantáneos entre amigos y familiares, sin importar el sistema o la plataforma móvil (como Internet) que estén utilizando, siempre que todos estén utilizando el mismo servicio de MI. Antes de comenzar a usar MI, regístrese en el servicio de MI que desea usar y obtenga una ID y una contraseña únicas.
M e n s a j e r í a contrario, necesita guardar este número en el dispositivo para usar el correo de voz. Cuando recibe un mensaje de voz, escucha un tono, aparece una notificación, o ambos. Si recibe más de un mensaje, el dispositivo muestra el número de mensajes recibidos.
L l a m a d a s r e c i e n t e s publicidad, y para configurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimedia. Mensajes de servicio: para activar los mensajes de servicio y configurar preferencias relacionadas con los mensajes de servicio 8.
M E d i a N e t 9. MEdia Net Con el explorador del dispositivo puede acceder a varios servicios de Internet móvil. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Verifique la disponibilidad de estos servicios, los precios y las instrucciones con el proveedor de servicios.
M E d i a M a l l • Para seleccionar un favorito del servicio, seleccione Menú > MEdia Net > Favoritos. • Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > MEdia Net > Última direc. MNet • Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú > MEdia Net > Ir a. Ingrese la dirección del servicio y seleccione OK.
J u e g o s y a p l i c . Para configurar sonidos, luces y sacudidas para los juegos, seleccione Menú > Juegos y aplic.. Desplácese hasta Juegos y seleccione Opc. > Config. aplicaciones. Para acceder a más opciones, consulte ”Opciones de aplicación”...
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá...
M i s a r c h i v o s 2. Desplácese hasta la carpeta que desea. Para ver la lista de archivos en la carpeta, seleccione Abrir. Para acceder a las opciones disponibles, seleccione Opc.. 3. Desplácese hasta el archivo que ver y seleccione Abrir. Para acceder a las opciones disponibles, seleccione Opc..
5. Para enviar una grabación como un mensaje multimedia, desplácese hasta la grabación y seleccione Opc. > Enviar. ■ Herramientas Su teléfono móvil Nokia tiene muchas funciones útiles para organizar su vida diaria. Las siguientes funciones están disponibles en las herramientas: alarma, agenda, lista de tareas, notas, calculadora, temporizador y cronómetro.
M i s a r c h i v o s Si la alarma está programada para sonar cuando el teléfono esté apagado, el dispositivo se encenderá y emitirá el tono de la alarma. Si selecciona Pausa, el dispositivo se apaga y se vuelve a encender después de que se llega al tiempo límite.
M i s a r c h i v o s Tareas le ayudan a mantener una lista de tareas que necesita realizar. Complete los campos y seleccione Listo. Alarma de nota El teléfono suena y muestra la nota. Si aparece una nota de llamada, para llamar al número en pantalla, pulse la tecla Llamar.
M i s a r c h i v o s 2. Para crear una nota si no agregó una antes, seleccione Agregar nota; de lo contrario, seleccione Opc. > Crear nota. 3. Escriba la nota y seleccione Guardar. 4. Para ver la nota, desplácese hasta la nota y seleccione Ver. Calculadora La calculadora del teléfono proporciona funciones aritméticas y trigonométricas básicas;...
L i b r e t a d e d i r e c c i o n e s Cuenta regresiva completada. Para detener la alarma pulse cualquier tecla. Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se detiene automáticamente en un lapso de 60 segundos.
L i b r e t a d e d i r e c c i o n e s ■ Agregar detalles del contacto Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones, y asegúrese de que la Memoria en uso sea Teléfono o Teléfono y SIM. En la memoria del dispositivo puede guardar diferentes tipos de números de teléfono, un tono o un videoclip, y elementos de texto cortos para un contacto.
L i b r e t a d e d i r e c c i o n e s ■ Tarjetas de negocio Puede enviar y recibir la información de contacto de una persona como una tarjeta de negocios desde un dispositivo compatible que admita el estándar vCard. Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desee enviar y seleccione Detalles >...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Lista de marcación rápida Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú > Contactos > Marcación rápida, y desplácese al número de marcación rápida que desea.
Página 91
C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione Menú > Config. > Config. tema y algunas de las siguientes opciones: Seleccionar tema: configurar un tema. Se abre una lista de carpetas con tonos y gráficos.
C o n f i g u r a c i o n e s Tamaño fuente: configurar el tamaño de la fuente para mensajes, contactos y páginas Web Logotipo del operador: configurar el dispositivo para mostrar u ocultar el logotipo del operador ■...
C o n f i g u r a c i o n e s Selec. opciones: agregar una función a la lista de accesos directos o eliminar una función Organizar: para reorganizar las funciones en la lista de accesos directos personales Teclas de selección derecha Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuraciones de llamada Seleccione Menú > Config. > Llamada y alguna de las siguientes opciones: Desvío de llamadas: desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Es posible que no pueda desviar las llamadas si hay funciones activas de restricción de llamadas.
C o n f i g u r a c i o n e s Configuraciones de idioma: para configurar el idioma de la pantalla del dispositivo, seleccione Idioma del teléfono. Automático selecciona el idioma según la información de la tarjeta SIM. Verificar memoria: ver la cantidad de memoria utilizada y disponible del dispositivo Bloqueo automático: configurar el teclado del dispositivo para que se bloquee automáticamente después de un período de tiempo previamente establecido...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuración Puede configurar el dispositivo con ajustes requeridos para que ciertos servicios funcionen correctamente. También puede recibir estas configuraciones de su proveedor de servicios. Seleccione Menú...
Página 97
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Seguridad Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen llamadas (por ejemplo, restricción de llamadas y marcación fija), es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
■ Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-5C. Es posible que Nokia disponga de modelos adicionales de batería para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con el cargador AC-3U.
Página 99
I n f o r m a c i ó n s o b r e b a t e r í a s y c a r g a d o r e s por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo.
■ Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos...
Página 101
Para obtener información adicional, consulte el folleto de garantía y referencia incluido con el dispositivo Nokia. [Para el resto de las áreas que no corresponden a LTA y NAM use:] Para conocer más acerca de las baterías Nokia originales, visite...
C u i d a d o d e l d i s p o s i t i v o Cuidado del dispositivo Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
Página 103
útil. Este requisito se aplica a la Unión Europea. No deseche estos productos junto con los demás desperdicios domésticos. Para obtener más información acerca del medioambiente, consulte declaración ecológica del producto (en inglés) en www.nokia.com/environment.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Página 105
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d obtener más información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible.
Página 109
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto (en inglés) en www.nokia.com. Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e...
Página 110
Í n d i c e Índice hora 39 imagen de fondo 38 accesorios 42 llamada 41 accesos directos 39 mensajes 23 agenda 31 mis accesos directos 39 alarma 30 pantalla 38 alarma de nota 32 perfiles 37 antena 11 reloj 39 aplicaciones 27 restaurar configuraciones de fábrica...
Página 111
Í n d i c e lista de tareas 32 llamada enviar mensajes multimedia 20 configuraciones 41 escribir mensajes multimedia 20 contadores 24 explorador 25 correo de voz 23 funciones 14 temporizadores 24 llamadas 14 grabadora de voz 29 llamadas perdidas 24 grabar un sonido 29 llamadas recibidas 24 guardar nombres 34...
Página 112
Í n d i c e instalación de la tarjeta 10 tarjeta 13 navegación 15 nombres 34 notas 32 número del centro de mensajes 19 tamaño de fuente 39 números marcados 24 tarjetas de negocio 36 tecla de navegación 40 teclas 12 teléfono opciones de idioma 19...