Descargar Imprimir esta página

Step2 Sweetheart Playhouse Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para Sweetheart Playhouse:

Publicidad

1
Insert the Pin-Tabs of the Shutter Wall section into
the Slot-Holes of the Front Door section. Press
down on Shutter Wall Section to lock in place. Same
procedure for other side.
Inserrez les pattes de la section du mur à volets dans
les fentes de la section de la porte d'entrée. Bien
appuyer sur la section du mur à volets pour bloquer
l'ensemble. Suivez le même procédé pour l'autre côté.
Inserte las Clavijas-Apéndice de la sección de Pared
con Contraventanas en los Agujeros-Ranuras de la
sección Pared con Puerta Principal. Presione hacia
abajo sobre la Sección de Pared con Contraventanas
hasta asegurarla en su puesto. Repita el proceso en
el otro lado.
4
Place the Roof Peak Section atop the peak of
the front and back walls. Rotate Roof Peak
Section so holes of Roof Peak Section align
with pins of Roof Section.
Placez la seciton du sommet du toit sur le
sommet des murs de devant et de ceux de
l'arrière. Tournez la section du sommet du toit
pour que les trous de la section du sommet du
toit s'alignent avec les petites pattes de la
section du toit.
Coloque la Sección Ápice del Techo sobre el
ápice de la paredes delantera y trasera. Rote
la Sección Ápice del Techo hasta que sus
agujeros se alínien con las clavijas de la
Sección del Techo.
Holes
Trous
Agujeros
2
Insert the Pin-Tabs of the Shutter Wall section into
the Slot-Holes of the Rear Picture Window Section.
Press down on Shutter Wall Section to lock in place.
Same procedure for other side.
Inserrez les pattes de la section du mur à volets dans
les fentes de la section de la grande fenêtre arrière.
Bien appuyer sur la section du mur à volets pour
bloquer l'ensemble. Suivez le mêmo procédé pour
l'autre côté.
Inserte las Clavijas-Apéndice de la sección de Pared
con Contraventanas en los Agujeros-Ranuras de la
Sección Trasera con Ventana Panorámica Presione
hacia abajo sobre la Sección de Pared con
Contraventana hasta asegurarla en su puesto.
Repita el proceso en el otro lado.
Pin-Tabs
Pattes
Clavijas-Apéndice
Slot-Holes
Fentes
Ranuras-Agujeros
Pin-Tabs
Pattes
Clavijas-Apéndice
5
Position the remaining Roof Section on the front and back
walls. Then slide Roof Section (at an angle) up to insert pins
of Roof Section into the holes of Roof Peak Section; next pivot
Roof Section down from peak aligning pins of walls with
holes of Roof Section.
Positionnez la section du toit reslante sur le mur de devant et
sur celui de l'arrière. Puis faites glisser vers le haut et en biais
la section du toit pour inserrer les petites pattes de la section
du toit dans les trous de la section du sommet du toit; puis
pivotez la section du toit, du sommet en allant du haut vers le
bas, en alignant les petites pattes des murs avec les trous de
la section du toit.
Coloque la Sección del Techo restante sobre las paredes
delantera y trasera. Entonces, mueva hacia arriba (en ánjulo),
las clavijas de la Sección del Techo hasta insertarlas en los
agujeros de la Sección Ápice del Techo; seguidamente gire la
Sección del Techo hacia abajo, desde el ápice, alineando las
clavijas de las paredes con los agujeros de la Sección del Techo.
Pin
Pattes
Clavija
Slot-Holes
Fentes
Ranuras-Agujeros
Pin
Holes
Pattes
Trous
Clavija
Agujeros
3
Position and place the Long Slots of Roof
Section on top of the Long Tabs of both the
front and back walls. Pivot down from the
peak, aligning pins of walls with holes of the
Roof Section.
Positionnez et placez les fentes longues de la
section du toit sur les pattes longues du mur
de l'avant et de celui de l'arrière. Pivotez du
sommet vers le bas en alignant les petites
pattes des mur avec les trous de la section du
toit.
Coloque las Ranuras Largas de la Sección del
Techo sobre los Apéndices Largos, traseros y
delanteros, de ambas paredes. Desde el ápice
haga girar hacia abajo hasta las clavijas de las
paredes con los agujeros de la Sección del
Techo.
Long Slots
Fentes Longues
Apéndices Largos
Long Tabs
Pattes Longues
Ranuras Largas
6
Press down on Roof Section to lock pins
in. Both sides.
Bien appuyer sur la section du toit pour
bloquer les petites pattes. Suivez le
même procédé pour chaque côté.
Presione hacia abajo sobre la Sección del
Techo para asegurar las clavijas. Ambos
lados.
Pins
Petites Pattes
Clavijas
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

7901