Descargar Imprimir esta página

Instrucciones Para El Uso - Step2 Sweetheart Playhouse Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Sweetheart Playhouse:

Publicidad

7
Align and insert the screws in the holes of
the Roof Peak Section, front and back.
Alignez et inserrez les vis dans les trous de
la section du sommet du toit avant et arrière.
Alínie e inserte los tornillos en los
agujeros, delanteros y traseros, de la Sección
Ápice del Techo.
8
Secure roof to walls. Using a phillips screw-
driver, insert remaining screws in the roof into
the holes on the inside of the playhouse as
shown below.
Attachez le toit aux murs. A l'aide d'un tournevis
cruciforme, inserrez les vis qui restent dans le
toit dans les trous à l'intérieur de la maison
(Voir croquis ci-dessons).
Asegure el techo sobre las paredas. Utilizando
un destornillador Phillips, inserte los tornillos
restantes en el techo y en los agurjeros en el
interior de la casita como se muestra debajo.
4 x 1-1/2" (3.81 cm)
Operation Instructions:
1. Place the unit on level ground, at least
6 feet (1.8m) from any structure or
obstruction such as a fence, garage,
house, overhanging branches, laundry
lines or electrical lines.
2. DO NOT allow children to climb and
play on the roof of the Playhouse.
3. Do not install the Sweetheart
Playhouse over concrete, asphalt,
packed earth, or any other hard surface.
A fall from the unit can result in
serious injury to the playhouse user.
4. The Sweetheart Playhouse is designed
to accommodate 2 children comfortably,
though more children can be
accommodated, it is not suggested
for safety purposes.
5. Check all connections and screws
twice monthly during usage season
and at the beginning of each season
for tightness, and tighten as required.
For assistance call
1-800-347-8372 or 1-330-656-0440
9
Place Flower Box so that it
straddles the window sill.
Installez la jardinière à cheval
sur l'appui de la fenêtre.
Coloque la cajita para flores
sobre la baranda de la ventana
hasta encajarla.
Directions à Suivre:
1. Placez l'unité à sol plat, à moins 6
pied(1.8m) d'une autre structure ou
obstruction tels cloture, garage,
maison, branches tombantes, corde
à linge ou fils électrique.
2. Defendez aux enfants de grimper
ou de jouer sur le toit de la Maison.
3. N'installez pas la Maison
"Sweetheart" sur du ciment, de
l'asphalte, de la terre battue ou autre
surface dure. Une chute de l'unité
pourrait résulter en une blessure
sérieuse à la personne s'en servant.
4. La Maison "Sweetheart" est conçue
pour accommoder deux enfants
confortablement. Bien qu'elle pourrait
en accommoder plus, nous le
déconseillons vivement par prudence.
5. Inspectez toutes les connexions et
les vis deux fois par mois pendant la
saison d'usage et au début de chaque
saison pour vous assurer que tout est
solide. Si nécessaire, reserrez les vis.
Besoin d'aide? Téléphonez gratuitement
au 1-800-347-8372 or 1-330-656-0440
6 x 1-1/2" (3.81 cm)
Instrucciones Parael Uso:
1. Coloque la unidad sobre suelo nivelado,
por lo menos a 6 pies (1.8m) de cualquier
estructura u obstáculo como cercas,
garage, casas, debajo de ramas,
tendederas ó tendido eléctrico.
2. No Permita que los niños suban ó jueguen
en el techo de la casa de muñecas.
3. No instale la Casita de Muñecas Amorosa
sobre concreto, asfalto, lierra, apisonada
ú otra superficie dura. Una caída desde la
unidad puede resultar en lesiones serias para
la persona que la usa.
4. La Casita de Muñecas Amorosa esta
diseñada para el uso confortable de dos niños.
Aunque hay espacio para más niños, no se
recomienda por razones de seguridad.
5. Revise las conecciones y los tornillos dos
veces al mes durante la temporada de uso y
al comienzo de cada temporada para asegurar
que estén apretados y apriételos si fuera
necesario.
Para Recibir Ayuda Llame al
1-800-347-8372 o 1-330-656-0440
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

7901