Outils Wolf BV21 Manual De Instrucciones página 16

Tabla de contenido

Publicidad

F
rant est rétabli pour remettre le
moteur en marche.
Protection contre les surcharges
La surcharge du broyeur de
végétaux par introduction
d'un corps étranger ou d'une bran-
che trop dure ou trop épaisse ou
suite à un chargement massif pro-
voque le déclenchement du dis-
joncteur thermique.
- Attendez quelques instants avant
d'appuyer sur le bouton de réar-
mement du disjoncteur ( A-fig.6),
puis de remettre le broyeur de
végétaux en marche.
Consignes particulières pour le
broyage
- Lors de son chargement, tenez-
vous toujours à l'arrière du
broyeur de végétaux, du côté où
est situé le commutateur de mise
en marche / arrêt (fig. 8).
- Evitez le chargement massif de
matériau pour limiter les risques
d'engorgement et respectez le
diamètre de branche maximal
spécifié pour votre broyeur de
végétaux.
- Broyez les branches sitôt cou-
pées, elles seront moins dures
qu'après séchage. Elaguez-les
préalablement si elles présentent
des ramifications latérales trop
importantes.
- Broyez les autres déchets de jardin
par intermittence avec des maté-
riaux boisés pour éviter de les lais-
ser congestionner l'appareil.
- Ne laissez pas s'accumuler le
matériau broyé dans la zone d'é-
vacuation sous peine d'engorge-
ment du canal d'évacuation et de
risque de rejet de matériaux par
l'ouverture de chargement.
E
cida para poner nuevamente el
motor en marcha.
Protección contra las sobrecargas
La sobrecarga de la biotritu-
radora por introducción de un
cuerpo extraño o de una
rama demasiado dura o demasiado
gruesa o como consecuencia de
una carga masiva hace que se
dispare el disyuntor térmico.
- Espere unos instantes antes de
pulsar el botón de rearme del dis-
yuntor ( A-fig.5), y de poner la bio-
trituradora en marcha.
Consignas particulares para la
trituración
- Durante la carga, póngase siempre
detrás de la biotrituradora, del lado
en que se sitúa el conmutador de
puesta en marcha / parada (fig.8).
- Evite la carga masiva de material
para limitar los riesgos de atasco
y respete el diámetro de las
ramas máximo especificado para
su biotrituradora.
- Triture las ramas recién cortadas,
estarán menos duras que después
de secarse. Pódelas previamente
si presentan ramificaciones latera-
les muy importantes.
- Triture los demás residuos de jar-
dín con intermitencia con ramas
para evitar que puedan obstruir el
aparato.
- No deje que el material triturado
se acumule en la zona de expul-
sión ya que produciría el atasco
de la salida y el riesgo de retroce-
so de materiales por la abertura
de carga.
16
P
Protecção contra as sobrecargas
A sobrecarga do triturador
de vegetais devido à introdu-
ção de um corpo estranho
ou de um ramo muito duro ou muito
espesso ou devido a um carrega-
mento demasiado importante pro-
voca o disparo do disjuntor térmico
- Aguarde uns momentos antes de
carregar no botão para rearmar o
disjuntor (A-fig.5) e repor o tritura-
dor de vegetais a trabalhar.
Conselhos particulares para a
trituração
- Quando faz o carregamento,
mantenha-se sempre atrás do tri-
turador de vegetais, do lado onde
está situado o comutador de
arranque / paragem (fig.8).
- O dispositivo de corte assegura
automaticamente a introdução do
material carregado no aparelho.
- Evite o carregamento excessivo
de materiais para limitar os riscos
de entupimento e respeite o diâ-
metro máximo dos ramos especi-
ficado para o seu triturador de
vegetais.
- Triturar os ramos logo que os
corta, assim serão menos duros
que depois de secos. Corte as
ramificações laterais se forem
muito importantes.
- Triture os outros detritos do jardim
por intermitência com os ramos
para evitar de os deixar conges-
tionar o aparelho.
- Não deixe se acumular o material
triturado na zona de evacuação,
porque pode entupir o canal de
ejecção e corre o risco que os
materiais sejam rejeitados pela
abertura de carregamento.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bv25

Tabla de contenido