Página 1
Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que deben ser tenidas en cuenta. Puede descargar el manual de instalación en AVISO el apartado “Descargas” de la web de Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementos de la instalación completa...
Cotas y posiciones de montaje, apertura interior CA43-CA43M (corto) CA53-CA53M (largo) γ γ A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) (º) 1200 1010 1190 1000 1190 1180 1170 1170 1170 1010 1170 1180...
Cotas y posiciones de montaje, apertura exterior CA43-CA43M (corto) CA53-CA53M (largo) γ γ (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) 110-130 110-130 1005 110-130 1015 110-130 1006 1025 110-130 1027 1035 110-130...
Accionamiento manual Desbloqueo (funcionamiento manual) Bloqueo (funcionamiento motorizado) • Introduzca la llave y gírela 180º. • Gire la llave 180º. • Coloque el protector sobre la cerradura. D195A D195B Montaje Los soportes deben colocarse a la misma altura, de forma que el accionador quede horizontal.
Conexiones eléctricas Para los accionadores CA43 y CA53 (230V / 50Hz) se recomienda el uso del cuadro de maniobra VIVO- M101 (para instalaciones con un accionador) y VIVO-M201 (para instalaciones con dos accionadores). Para los accionadores CA43M y CA53M (125V / 60Hz) se recomienda el uso del cuadro de maniobra VIVO-M101M (para instalaciones con un accionador) y VIVO-M201M (para instalaciones con dos accionadores).
Ce guide rapide est un résumé du manuel d’installation complet. Ce manuel contient des avertissements de sécurité et d’autres explications qui doivent être pris en compte. Vous pouvez AVERTISSEMENT télécharger le manuel d’installation dans la section « Téléchargements » du site web d’Erreka. http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Éléments de l’installation complète TRÈS IMPORTANT :...
Página 7
Cotes et positions de montage, ouverture intérieure CA43-CA43M (court) CA53-CA53M (long) γ γ A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) (º) 1200 1010 1190 1000 1190 1180 1170 1170 1170 1010 1170 1180...
Página 8
Cotes et positions de montage, ouverture extérieure CA43-CA43M (court) CA53-CA53M (long) γ γ (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) 110-130 110-130 1005 110-130 1015 110-130 1006 1025 110-130 1027 1035 110-130...
Actionnement manuel Déblocage (fonctionnement manuel) Blocage (fonctionnement motorisé) • Introduisez la clé et tournez-la de 180º. • Tournez la clé de 180º. • Placez le protecteur sur la serrure. D195A D195B Montage Les supports doivent être placés à même hauteur, de façon à...
Connexions électriques Pour les actionneurs CA43 et CA53 (230V / 50Hz) il est recommandé d’utiliser l’armoire de commande VIVO-M101 (pour des installations avec un actionneur) et VIVO-M201 (pour des installations avec deux actionneurs). Pour les actionneurs CA43M et CA53M (125V / 60Hz) il est recommandé d’utiliser l’armoire de commande VIVO-M101M (pour des installations avec un actionneur) et VIVO-M201M (pour des installations avec deux actionneurs).
This quick guide is a summary of the complete installation manual. The manual contains safety warnings and IMPORTANT other explanations which must be taken into account. The installation manual can be downloaded by going NOTE to the "Downloads" section of Erreka website: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elements of the complete installation VERY IMPORTANT:...
Página 12
Mounting positions and levels, inward opening CA43-CA43M (short) CA53-CA53M (long) γ γ A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) (º) 1200 1010 1190 1000 1190 1180 1170 1170 1170 1010 1170 1180 1210...
Página 13
Mounting positions and levels, outward opening CA43-CA43M (short) CA53-CA53M (long) γ γ (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) 110-130 110-130 1005 110-130 1015 110-130 1006 1025 110-130 1027 1035 110-130 1057...
Manual operation Unlocking (manual operation) Locking (motorised operation) • Insert the key and turn it 180. • Turn the key 180. • Place the protection device on the lock. D195A D195B Assembly The brackets should be placed at the same height, thus ensuring that...
Electrical connections For CA43 and CA53 (230V / 50Hz) operators we recommend using the VIVO-M101 control panel (for single operator facilities) and the VIVO-M201 control panel (for dual operator facilities). For CA43M and CA53M (125V / 60Hz) operators we recommend using the VIVO-M101M control panel (for single operator facilities) and the VIVO-M201M control panel (for dual operator facilities).
Este guia rápido é um resumo do manual de instalação completo. Este manual contém advertências de segurança e outras explicações a ter em atenção. Pode efectuar o download do manual de instalação na AVISO secção “Downloads” do site da Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementos da instalação completa MUITO IMPORTANTE: É...
Página 17
Cotas e posições de montagem, abertura interior CA43-CA43M (curto) CA53-CA53M (comprido) γ γ A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) (º) 1200 1010 1190 1000 1190 1180 1170 1170 1170 1010 1170 1180...
Página 18
Cotas e posições de montagem, abertura exterior CA43-CA43M (curto) CA53-CA53M (comprido) γ γ (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) 110-130 110-130 1005 110-130 1015 110-130 1006 1025 110-130 1027 1035 110-130...
Accionamento manual Desbloqueio (funcionamento manual) Bloqueio (funcionamento motorizado) • Introduza a chave e gire-a em 180º. • Gire a chave em 180º. • Coloque o protector sobre a fechadura. D195A D195B Montagem Os suportes devem colocados à mesma altura, modo accionador fique na horizontal.
Ligações eléctricas Relativamente aos accionadores CA43 e CA53 (230V / 50Hz) recomenda-se o uso do quadro de manobra VIVO-M101 (para instalações com um accionador) e VIVO-M201 (para instalações com dois accionadores). Relativamente aos accionadores CA43M e CA53M (125V / 60Hz) recomenda-se o uso do quadro de manobra VIVO-M101M (para instalações com um accionador) e VIVO-M201M (para instalações com dois accionadores).
Deutsch Dieser Kurzführer ist eine Zusammenfassung der kompletten Montageanleitung. Diese enthält Sicherheitshinweise und andere Erläuterungen, die beachtet werden müssen. Die Montageanleitung können HINWEIS Sie auf der Erreka-Website unter „Downloads“ herunterladen: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elemente der kompletten Anlage WICHTIGER HINWEIS: Es müssen in allen Fällen unbedingt der Schließanschlag TC und die...
Página 22
Montagemaße und –positionen, Öffnung nach innen CA43-CA43M (kurz) CA53-CA53M (lang) γ γ A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) (º) 1200 1010 1190 1000 1190 1180 1170 1170 1170 1010 1170 1180 1210...
Página 23
Montagemaße und –positionen, Öffnung nach außen CA43-CA43M (kurz) CA53-CA53M (lang) γ γ (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) (º) A (mm) B (mm) C (mm) F (mm) 110-130 110-130 1005 110-130 1015 110-130 1006 1025 110-130 1027 1035 110-130 1057...
Manuelle Betätigung Entriegelung (manueller Betrieb) Verriegelung (motorisierter Betrieb) • Führen Sie den Schlüssel ein und drehen Sie ihn um • Drehen Sie den Schlüssel um 180º. 180º. • Bringen Sie die Schutzabdeckung auf dem Schloss an. D195A D195B Montage Halterungen müssen auf gleicher Höhe...
Elektrische Anschlüsse Für die Antriebe CA43 y CA53 (230V / 50Hz) wird die Verwendung der Steuerung VIVO-M101 (für Anlagen mit einem Antrieb) bzw. VIVO-M201 (für Anlagen mit zwei Antrieben) empfohlen. Für die Antriebe CA43M y CA53M (125V / 60Hz) wird die Verwendung der Steuerung VIVO-M101M (für Anlagen mit einem Antrieb) bzw.