Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operation Manual
High power CD player with FM/AM tuner
DEH-2750
DEH-2750B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-2750

  • Página 1 Operation Manual High power CD player with FM/AM tuner DEH-2750 DEH-2750B...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
  • Página 3: Before You Start

    Put the front panel into the protective reprogrammed. case provided for safe keeping. ! If this unit does not operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Ser- vice Station. Attaching the front panel Place the front panel flat against the head unit.
  • Página 4: WhatS What

    Section Whats What 1 1 1 5 5 5 e e e d d d c c c b b b a a a 9 9 9 8 8 8 7 7 7 Head unit 9 BAND button Press to select among three FM bands and 1 CLOCK button one AM band and to cancel the control Press to change to the clock display.
  • Página 5: Power On/Off

    Section Power ON/OFF Turning the unit on and selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in the unit (refer to page 8). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Built-in CD playerTuner...
  • Página 6: Tuner

    Section Tuner Listening to the radio To perform seek tuning, press and hold c or d for about one second and release. The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found. # You can cancel seek tuning by briefly pressing either c or d.
  • Página 7: Tuning In Strong Signals

    Section Tuner Tuning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. % Press LOCAL/BSM repeatedly to turn local seek tuning on or off. When local seek tuning is on, LOC appears in the display.
  • Página 8: Built-In Cd Player

    Section Built-in CD Player Playing a CD ! If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to Understanding built-in CD player error messages on page 14. Playing tracks in a random order 1 RPT indicator Shows when repeat play is turned on. Random play lets you play back tracks on the CD in a random order.
  • Página 9: Audio Adjustments

    Section Audio Adjustments Introduction of audio Using balance adjustment adjustments You can select a fader/balance setting that provides an ideal listening environment in all occupied seats. Press AUDIO to select FAD. # If the balance setting has been previously ad- justed, BAL will be displayed.
  • Página 10: Adjusting Equalizer Curves

    Section Audio Adjustments Fine-adjusting equalizer curve ! CUSTOM is an adjusted equalizer curve that you create. You can adjust the center frequency and the Q ! When EQ FLAT is selected no supplement factor (curve characteristics) of each currently or correction is made to the sound. This is selected curve band (EQ-L/EQ-M/EQ-H).
  • Página 11: Front Image Enhancer (F.i.e.)

    Section Audio Adjustments Adjusting source levels Press a to turn loudness on. LOUD indicator is displayed. SLA (source level adjustment) lets you adjust # To turn loudness off, press b. the volume level of each source to prevent ra- # You can also turn loudness on or off by press- dical changes in volume when switching be- ing LOUDNESS.
  • Página 12: Initial Settings

    Section Initial Settings Adjusting initial settings Press a or b to set the clock. Pressing a will increase the selected hour or minute. Pressing b will decrease the selected hour or minute. Initial settings lets you perform initial setup of different settings for this unit.
  • Página 13: Setting The Am Tuning Step

    Section Initial Settings Setting the AM tuning step The AM tuning step can be switched between 9 kHz, the preset step, and 10 kHz. When using the tuner in North, Central or South America, reset the tuning step from 9 kHz (531  1,602 kHz allowable) to 10 kHz (530  1,640 kHz allowable).
  • Página 14: Additional Information

    When you contact your dealer or your nearest ! Do not attach labels, write on or apply che- Pioneer Service Center, be sure to record the micals to the surface of the discs. error message.
  • Página 15 Appendix Additional Information ! Playback of CD-R/CD-RW discs may be- come impossible in case of direct exposure to sunlight, high temperatures, or the sto- rage conditions in the vehicle. ! This unit conforms to the track skip func- tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks containing the track skip information are skipped automatically.
  • Página 16: Specifications

    Appendix Additional Information Specifications CD player System .......... Compact disc audio system General Usable discs ......Compact disc Rated power source ....14.4 V DC Signal format: (allowable voltage range: Sampling frequency ..44.1 kHz 12.0  14.4 V DC) Number of quantization bits Grounding system ....
  • Página 17 Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
  • Página 18: Antes De Comenzar

    ! Si esta unidad no funciona correctamente, co- Coloque la carátula en la carcasa pro- muníquese con su concesionario o el servicio tectora provista para guardarla de manera técnico oficial de Pioneer más próximo a su segura. domicilio. Colocación de la carátula Protección del producto...
  • Página 19: Qué Es Cada Cosa

    Sección Qué es cada cosa 1 1 1 5 5 5 e e e d d d c c c b b b a a a 9 9 9 8 8 8 7 7 7 Unidad principal 8 Botón DETACH Presione este botón para extraer la carátula 1 Botón CLOCK de la unidad principal.
  • Página 20: Encendido Y Apagado

    Sección Encendido y apagado Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escu- char. Para cambiar al reproductor de CD incor- porado, coloque un disco en la unidad (consulte la página 23). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente.
  • Página 21: Sintonizador

    Sección Sintonizador Para escuchar la radio Para utilizar la sintonización manual, presione brevemente c o d. Para utilizar la sintonización por bús- queda, presione c o d y mantenga presio- nado durante aproximadamente un segundo, y libere el botón. El sintonizador explorará las frecuencias hasta Importante que encuentre una emisora con señales de su- ficiente intensidad como para asegurar una...
  • Página 22: Sintonización De Señales Fuertes

    Sección Sintonizador % Presione LOCAL/BSM y mantenga pre- Notas sionado hasta que se active la función ! Se pueden almacenar en la memoria hasta 18 BSM. emisoras FM, seis por cada una de las tres BSM comienza a destellar. Mientras BSM está bandas FM, y seis emisoras AM.
  • Página 23: Reproductor De Cd Incorporado

    Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD Notas ! El reproductor de CD incorporado tiene capa- cidad para un solo CD estándar de 12 cm u 8 cm (simple) por vez. No utilice un adaptador al reproducir discos de 8 cm. ! No coloque ningún otro elemento que no sea un CD en la ranura de carga de CD.
  • Página 24: Pausa De La Reproducción De Un Cd

    Sección Reproductor de CD incorporado Pausa de la reproducción de un CD La pausa le permite detener temporalmente la reproducción del CD. % Presione PAUSE repetidamente para ac- tivar o desactivar la pausa. Cuando la pausa está activada, en el display aparece PAUSE.
  • Página 25: Ajustes De Audio

    Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes Uso del ajuste del balance de audio Se puede seleccionar el ajuste de fader/balan- ce que proporciona un entorno de audio ideal en todos los asientos ocupados. Presione AUDIO para seleccionar FAD. # Si el balance se ajustó...
  • Página 26: Ajuste De Las Curvas De Ecualización

    Sección Ajustes de audio Presione a o b para ajustar el nivel de Visualización Curva de ecualización la banda de ecualización. NATURAL Natural Se visualiza +6  6 mientras se aumenta o disminuye el nivel. VOCAL Vocal # Se puede seleccionar otra banda y ajustar su CUSTOM Personalizada nivel.
  • Página 27: Ajuste De La Sonoridad

    Sección Ajustes de audio Presione a o b para seleccionar el fac- Presione AUDIO para seleccionar FIE. tor Q deseado. 2N1N1W2W Presione a para activar la función F.I.E. # Para desactivar la función F.I.E., presione b. Presione c o d para seleccionar la fre- Ajuste de la sonoridad cuencia deseada.
  • Página 28: Ajustes Iniciales

    Sección Ajustes iniciales Configuración de los Presione c o d para seleccionar el seg- mento de la visualización del reloj que ajustes iniciales desea ajustar. Al presionar c o d se seleccionará un solo segmento de la visualización del reloj: HorasMinutos Al seleccionar las horas o los minutos de la vi- sualización del reloj, los dígitos seleccionados...
  • Página 29: Ajuste Del Paso De Sintonía De Am

    Sección Ajustes iniciales ! Si la sintonización por búsqueda se realiza usando el paso de 50 kHz, es posible que las emisoras se sintonicen de manera im- precisa. En ese caso, sintonícelas manual- mente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda.
  • Página 30: Información Adicional

    Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error. ! Revise todos los discos compactos para ver...
  • Página 31: Discos Cd-R/Cd-Rw

    Apéndice Información adicional Discos CD-R/CD-RW ! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW, sólo se pueden reproducir los discos finali- zados. ! Es posible que no se puedan reproducir los discos CD-R/CD-RW grabados en un gra- bador de CD de música o una PC debido a sus características, por las rayaduras o la suciedad que pueda tener el disco, o por la suciedad, condensación, etc.
  • Página 32: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Especificaciones Alto ........+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) Generales (volumen: 30 dB) Fuente de alimentación nominal Reproductor de CD ............. 14,4 V CC (gama de tensión permisi- Sistema ........Sistema de audio de discos ble: 12,0  14,4 V CC) compactos Sistema de conexión a tierra...
  • Página 33 Conteúdo Agradecemos por você ter adquirido este produto Pioneer. Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde este manual em um local segu- ro para referência futura.
  • Página 34: Antes De Utilizar Este Produto

    ! Se esta unidade não funcionar corretamente, nça. entre em contato com o revendedor ou a cen- tral de serviços autorizados da Pioneer mais próxima. Colocação do painel frontal Posicione a parte plana do painel fron- tal contra a unidade principal.
  • Página 35: Introdução Aos Botões

    Seção Introdução aos botões 1 1 1 5 5 5 e e e d d d c c c b b b a a a 9 9 9 8 8 8 7 7 7 Unidade principal 8 Botão DETACH Pressione para remover o painel frontal da 1 Botão CLOCK unidade principal.
  • Página 36: Ligar E Desligar

    Seção Ligar e desligar Como ligar a unidade e selecionar uma fonte Você pode selecionar uma fonte que deseja ouvir. Para alternar para o CD player incorpo- rado, carregue um disco na unidade (consulte a página 39). % Pressione SOURCE para selecionar uma fonte.
  • Página 37: Sintonizador

    Seção Sintonizador Como escutar o rádio Para sintonia manual, pressione c ou d rapidamente. Para sintonia por busca, pressione e se- gure c ou d por aproximadamente um se- gundo e solte. O sintonizador buscará as freqüências até en- contrar uma transmissão forte o suficiente Importante para boa recepção.
  • Página 38: Sintonia Em Sinais Fortes

    Seção Sintonizador % Pressione e segure LOCAL/BSM até ati- Notas var a BSM. ! Até 18 emissoras FM, seis para cada uma das BSM começa a piscar. Enquanto BSM fica pis- três bandas FM, e seis emissoras AM podem cando, as seis freqüências mais fortes de ser armazenadas na memória.
  • Página 39: Cd Player Incorporado

    Seção CD player incorporado Reprodução de um CD ! Não insira nada além de CDs no slot de carre- gamento de CD. ! Se uma mensagem de erro, como ERROR-11 for exibida, consulte Compreensão das mensa- gens de erro do CD player incorporado na pági- na 45.
  • Página 40: Ajustes De Áudio

    Seção Ajustes de áudio Introdução aos ajustes de Utilização do ajuste do áudio equilíbrio Você pode selecionar um ajuste do potenciô- metro/equilíbrio que forneça um ambiente so- noro ideal para todas as pessoas que estiverem no veículo. Pressione AUDIO para selecionar FAD. 1 Indicador CUSTOM # Se o ajuste do equilíbrio foi anteriormente de- Mostra quando a curva do equalizador per-...
  • Página 41: Ajuste Das Curvas Do Equalizador

    Seção Ajustes de áudio Pressione a ou b para ajustar o nível Display Curva do equalizador da banda do equalizador. SPR-BASS Ultrabaixo +6  6 é visualizado à medida que o nível é aumentado ou diminuído. POWERFUL Potente # Você pode então selecionar outra banda e NATURAL Natural ajustar o nível.
  • Página 42: Ajuste Da Sonoridade

    Seção Ajustes de áudio Pressione a ou b para selecionar o Pressione AUDIO para selecionar FIE. fator Q desejado. 2N1N1W2W Pressione a para ativar F.I.E. # Para desativar F.I.E., pressione b. Pressione c ou d para selecionar uma Ajuste da sonoridade freqüência desejada.
  • Página 43: Ajustes Iniciais

    Seção Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciais Ao selecionar um dos segmentos da hora vi- sualizada, ele piscará. Pressione a ou b para ajustar a hora. Pressionar a aumentará a hora ou o minuto Os ajustes iniciais permitem que você defina selecionado.
  • Página 44: Ajuste Do Passo De Sintonia Am

    Seção Ajustes iniciais Pressione c ou d para selecionar o passo de sintonia FM. Pressione c para selecionar 50 (50 kHz). Pres- sione d para selecionar 100 (100 kHz). Ajuste do passo de sintonia O passo de sintonia AM pode ser alternado entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz.
  • Página 45: Informações Adicionais

    Não utilize tais Ao entrar em contato com o revendedor ou a discos. Central de Serviços da Pioneer mais próxima, ! Ao manipular o disco, evite tocar na su- certifique-se de gravar a mensagem de erro. perfície com a gravação (lado sem a im- pressão).
  • Página 46 Apêndice Informações adicionais ! Pode não ser possível reproduzir discos CD-R/CD-RW gravados em uma gravadora de CDs apropriada para músicas ou em um computador pessoal devido a suas ca- racterísticas, riscos, sujeira, bem como su- jeira, condensação, etc., nas lentes desta unidade.
  • Página 47: Especificações

    Apêndice Informações adicionais Especificações CD player Sistema ........Sistema de áudio de CDs Generalidades Discos utilizáveis ..... CDs Fonte de alimentação nominal Formato do sinal: ............. 14,4 V DC Freqüência de amostragem (faixa de tensão permissível: ........... 44,1 kHz 12,0  14,4 V DC) Número de bits de quantização Sistema de aterramento ..
  • Página 48 îÄ  àüHÒ"Á Ë&€(ªøå†ãD‹_„cºÍ\¹Õ &€ŒbŒË¥„ÝXå ™åŒÃàD Ç ‹Ë(uw gnIŸ•G¤ouC© 58 ܼD• 49 IŸ•Êv w 58 D•u2Ü 49 CD-R/CD-RWŸG 58  Æxw˜ 49 < 59  ‰Ýw˜ 49 ÉŸý Y• 50 ûON/OFF ‹_D•ÇxÇ­> 51 ܉D• 51 ¿çh 6}6ó• 52 ÝXŒ¿úã­Y‡ 52 6}7á_ 52 ÝXÀ7uã­Y‡...
  • Página 49: X8B;Ë

    À ‹Ë(KM ܼD_ ‰ÝMb Çw˜s>¼Y_ à ! Ëÿ“D•¥ø²ÔÂøû‹Eï1d| Çw˜ÉeY_h˜ôóúšHM ÂdDzԥø„ïôD•×  ’YÊx±Â ! ËÇDªøÝX¼¨KïÖuUå™å ±Í\e_Êè‹Å ! ËÙÅÝÁ(iv„óÏåý}‹Ê„ rÿº– ! ËèD•„2n ! ‚œû`B¥&ûÏ(ŒE$¶Ç« ¹»ÅÈÍ°èÂ ! ‚œD•!ÕcVå\ËÇ“·FIÑ „HÒˆ ÙÙok D_K2Ü w˜ïžY•x>eDTu2Üݪ±å M«Ü ́ ! ÆÝBÇÿo½(›“Oo:…ÇÉ ! ËMw˜×H‡ÈžÊ ! ËÇw˜–âôÄ}IŒØ«Â ÆxMb ÉDETACH~+w˜ ÉDETACH˜ótsžY•~+ “Ow˜Çvx “Ow˜ót8ÇvæÔúÂw˜Çž Y•xÂ...
  • Página 50: ÉŸÝ

    À ÉŸý 1 1 1 5 5 5 e e e d d d c c c b b b a a a 9 9 9 8 8 8 7 7 7 a LOCAL/BSMÉ ÉrÉï‹ÜD0ŸýÂ 1 CLOCKÉ ÉOrÉï‹ÜBSMŸýÂ ÉrÉïÛóBo:Â b 1 6É 2 ŸGý...
  • Página 51: ېOn/Off

    À ûON/OFF ‹_D_ÇxÇ­> ¨ïxÇ26}„­>ÂÇÛógnIŸ •BË(D•EÝeÀ5ŸGÈËË,53 ÁÉ % ÉSOURCExÇ­>Â ͆ÉSOURCEï(å­>u“ÇÛ& gnIŸ_¿çh vxÇ­>BD•‹_ è ! vD•E!ŸGÝeB­>Ç!ÕÇÛ ógnIŸ•Â ! vD•uÍr}rÚ5¥ó}ÊêÕ) ÚE|§TïPB}Ê)ÚÃ(D•­> _ÕB8úÂ6Þ)ÚBË܉­> Â ܉D_ % ÉOSOURCEôóD_܉ Zhtw...
  • Página 52: 6}6Ó•

    À ¿çh 6}6ó_ ÝXŒ¿úã­Y‡ ‚œÉûUÀ E¿YÉ1 6ï!ÆÝ XÀm ã­Y‡åŒêÀøxÉsï Çv¿ú % v~H2X2(¶ÔE„Y‡BÉO -¿YÉ1 6vEÀ ôóv-_¼\ bƒ  ́ ò“Éu_¼Ç(E_¼Ç:hEƒ  6ŒÁŒ®wÂ@xã­ûðY‡ŸÝX( ‚œ(ŽEŽWŽ(D•ËÇAM¿Y $¶ÔE “”©MÈËË,57Á EšAM¿Y“” É åŒÉrE¿YÉBã­ûúY‡sž 1 âµÇ:h $¶ÔE¿ú o:6ó•¿Yuâµ/AMFM è 2 Y‡Ç:h o:¿çh@¿uY‡Â ! À18 FMûúÈÉ FMâµÄ6 ÉåÊ6 AMûúïX2($¶ÔE 3 LOCÇ:h ! ¦ï(aÇb¿úE¿çÉ1 6«Çš (D0Yƒ‹_Búþ „ã­ûúY‡Â 4 ËÔrÈ5ÉÇ:h o:@xuY‡c(ËÔrã­Â...
  • Página 53: ɨ•Æ­>Òî

    À gnIŸ_ ­>CD ɨ_Ə­>òî ¨•­>Ÿýïɨ•Æ­>CDuòî % ͆É4ï‹_܉¨_­> v¨•­>‹_BRDM(o:…Eú þ 1 RPTÇ:h (ÍÇ­>‹_Búþ ÍÇ­> 2 òî_¼Ç:h ÍÇ­>Ÿýï}HÀ–òî͆­> o:vwc(­>uòî % ͆É5ï‹_܉ÍÇ­> 3 ­>B“Ç:h vÍÇ­>‹_BRPT(o:…Eúþ o:vwòîò­>„B“ # ‚œPLòîëPëqÍÇ­ >ÃêÕֈ ÇCDÒeCDý ­>ÇêÕ‹Ë # ËÙÅŸG„d˜) # (CDÒeŒËÉSOURCExÇgnIŸ «\CD­> •Â # ÉEJECTïÀúCD «\Ÿýï«B\bCDu­> (VOLUMEï¿Àró' % ͆ÉPAUSEï‹_܉«\ v«\‹_BPAUSE(o:…EúþÂ...
  • Página 54: Óy¿Àuëw

    À óY¿À óY¿ÀKË9 Écd¿ÀænónÚrhsa BAL L9BAL R9¨ænónÚrhsaž æóûÕBo: (Ih 1 CUSTOMÇ:h Ihï¿ÀIuÇÊgóÿy'æþŒ (vwxÇ ºEšIhòÚBo: Ž9M 2 óYo: o:óY¿ÀÀK ¿(IhòÚ IhòÚqXÉmï¨B!Æ¿úÂå 3 FIEÇ:h ºIhòÚ#h& vw§óÏž7h‹_Bo: IhòÚ 4 LOUDÇ:h SPR-BASS …7Nó vÿ¦‹_B(o:…úþ POWERFUL 7Á % ÉAUDIOo:óYŸý 1 NATURAL ê6 ͆ÉAUDIOï(åóYŸýu“ÇÛ& VOCAL ºr FADÈsa¿ÀÉEQÈIhÉLOUD Èÿ¦ÉFIEÈw§óÏž7hÉSLA CUSTOM ºEš...
  • Página 55: IHòú

    À óY¿À ¿Àÿ¦ ÉAUDIOxÇEQ ÿ¦ï(NóÏBÜNóÊØóóßEu ÉcdxÇÀ¿ÀuIhY6 ³Â EQ-LÈNYÉEQ-MÈEYÉEQ-HÈØ YÉ ÉAUDIOxÇLOUD Éab¿ÀIhY6uûs Éa‹_ÿ¦Â +6  -6èWûsž''o: LOUDÇ:ho: # 6ŒïxÇæÀYT8¿Àvûs # ܉ÿ¦BËÉb # ¦ï&xÉLOUDNESS‹Üÿ¦Â ®¿IhòÚ ÉcdxÇ@À' ï¿Àvw@xÄòÚYTÈEQ-L/EQ-M/ LOWÈNÉMIDÈEÉHIÈØÉ EQ-HÉuEÃY‡ÊQàPÈòÚy'É M§óÏž7hÈF.I.E.É Q=2W F.I.E.Èw§óÏž7hÉŸýg&xxþŒ Q=2N nÚrhuEYŒØYVúPTNYVúå ž7w§óÏu!¹ÕÂ@ÀxþuY‡ï åxÇ ! ‚œPL¿ÀB@xòÚ”CUSTOMq °¿ÀòÚÇÿÛåwuòÚÂ6Œ( è‹Å xÇIhòÚBo:…úþT vF.I.E.Ÿý!HBŒnÚrhVú@ÉY‡ CUSTOM„°òÚÂ...
  • Página 56: ÀóÛs

    À óY¿À ¿Àóûs SLAÈóûs¿ÀÉï¿ÀÄ­>uóÏ ûsåM(­>u“ÇÛBóÏ_6Š  ! EšåFM¿çhuóÏûsºÚró ÏûsÝÁŠÂ ! AM¿çhuóÏûs¦ï¨óûs¿À ¿À ÇFM¿çhóÏûsÇ@À¿Àu­> óÏûs2LÔ ÉAUDIOxÇSLA Éab¿À­>óÏ SLA +4SLA 4¨W­>óÏ«¿Ø¿ No: Zhtw...
  • Página 57: Ë-š

    À Ë-š ¿ÀË-š S‹܉Bo: ïS‹܉Bo: % ÉCLOCKïS‹܉Bo: ÏÉÀ!CLOCKsS‹܉Bo: # PLvÖÍ\BBo:ëBˆ1'F /(25ÒŒBo:Í!úþ )ËEšŸýïD•uÄ.EšPL)ËE n -šFM¿Y“” 1 Ÿýo: o:ŸýÀK ¿Y@(uFM¿Y“”ï(100 kHz E“”Ê50 kHzu“PLÇÛ ÉOSOURCEôóD_܉ ! ‚œ¿Yå50 kHzº“”PLqà !Õ–º6}ûúÂË(KÕ¿Y! ÉOAUDIOôóB(o:UEúþ (¿Y6}ûú ͆ÉAUDIOï(åEšu“ÇÛ& BFMÈFM¿Y“”ÉAMÈAM¿Y“ ÉAUDIOxÇFM ”É ËÉgåªPLÄÅEšÂ ÉcdxÇFM¿Y“” # Öˆ)ËEšBËÉBAND ÉcïxÇ50È50kHzÉÂÉdqxÇ100 # ¦ï&xÉOAUDIOôóD•Ü‰åÖˆ) È100kHzÉ ËEšÂ...
  • Página 58: GnIŸ•G¤Ouc

    DÄ D Ç gnIŸ_G¤ oK+© ! ÅTCDBË(ßÞEÃæíŸ G Ǔ·FIÑ„HÒˆ ÙEÃokB ËÙÅ$ÄG¤o Ÿà ª½ ERROR-11, 12, ŸGŠÒ ÅTŸG 17, 30 ERROR-11, 12, ŸGÉFÕ ôÛŸG ! ‚œ(Ò·)#E(–¨•IŸ•g 17, 30 èhöÃbÕ#€PÃôIŸ• ERROR-10, 11, û#•°Eœ S‹Ü‰Þk‹ úþEœÂ‚œ|þ€PwEœËÜ 12, 17, 30, A0 ÜÇÛóvÖ ‰IŸ•ÀBæó“IŸ•¨rB ­>6ŒÞ (ßÃæínÕŸGå„H»Õî„ HIŸ•Â ! ƒï‘8ÃE·CDu­> ERROR-44 @ÉòîGºó...
  • Página 59 DÄ D Ç < ï(ŸG ........CD á_<&...
  • Página 61 (DIN) ± IEC-A IEC-A ..... ± ± ..... ± IEC-A ..... ± ±∂...
  • Página 62 • CD-R/CD-RW • CD-R/CD-RW • CD-RW CD-R • CD-R/CD-RW ±µ...
  • Página 63 • • • ERROR-11, 12, 17, 30 ERROR-11, 12, 17, 30 ERROR-10, 11, 12, 17, 30, A0 ERROR-44 • • • CD-R/CD-RW • • CD-R/CD-RW • CD-R/CD-RW • • • • ±¥...
  • Página 64 AUDIO ±≥...
  • Página 65 CLOCK CLOCK SOURCE AUDIO • AUDIO — Clock — AUDIO BAND AUDIO AUDIO Minute— Hour ∞ ∞ ±≤...
  • Página 66 F.I.E. (F.I.E.) ∞ AUDIO LOUD 250—160—100 LOUD ∞ • (F.I.E.) LOUDNESS • (F.I.E.) HI— MID— (F.I.E.) (SLA) (F.I.E.) • • (F.I.E.) (F.I.E.) AUDIO AUDIO ∞ SLA –4 – SLA +4 ±±...
  • Página 67 • EQ FLAT EQ-H EQ- M EQ- L EQ FLAT Q=2W Q=2N —NATURAL—POWERFUL—SPR-BASS EQ FLAT—CUSTOM—VOCAL • CUSTOM CUSTOM CUSTOM • AUDIO CUSTOM F- 80 Q 1W AUDIO CUSTOM — — AUDIO 160—100—80—40 2k—1k—500—200 EQ-H— EQ-M— EQ-L 12k—10k—8k—3k ∞ ∞ — —...
  • Página 68 ∞ FAD F15 – FAD R15 FAD 0 CUSTOM BAL L9 – BAL R9 LOUD • AUDIO AUDIO — EQ— — FIE— LOUD SPR-BASS POWERFUL NATURAL VOCAL CUSTOM EQ FLAT BAND • CUSTOM AUDIO π...
  • Página 69 • ERROR-11 SOURCE EJECT VOLUME • PAUSE • PAUSE ∏...
  • Página 70 LOCAL/BSM (BSM) • LOCAL/BSM (BSM) (BSM) LOCAL/BSM...
  • Página 71      SOURCE • VOLUME BAND ∞ • BAND ∂...
  • Página 72 SOURCE SOURCE — • • SOURCE µ...
  • Página 73 1 1 1 5 5 5 e e e d d d c c c b b b a a a 9 9 9 8 8 8 7 7 7 BAND CLOCK LOCAL/BSM EJECT (1–6) AUDIO SOURCE PAUSE VOLUME 3/2/∞/5 LOUDNESS DETACH ¥...
  • Página 74 DETACH DETACH • • • • • • • • • ≥...
  • Página 75 CD-R/CD-RW (F.I.E.) ≤...
  • Página 76 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Este manual también es adecuado para:

Deh-2750b

Tabla de contenido