■ Organizar cajones y armarios en la Introducción cocina, el baño y en cualquier habitación La impresora LabelWorks™ LW-600P le de su casa. permite crear etiquetas para cualquier ■ Crear etiquetas planchables para ropa, propósito, así como adhesivos decorativos uniformes, mochilas y otros artículos y cintas personalizadas.
Conecte el adaptador de CA, tal como se esta impresora LabelWorks y su software, muestra a continuación: consulte el Manual del usuario disponible en la página global.latin.epson.com/LW600p (requiere una conexión a Internet). Desembalaje La impresora LabelWorks incluye los siguientes elementos:...
Puede usar cualquier tipo de cinta LabelWorks LC o LK que tenga un ancho de 6 mm a 24 mm. Sólo use cartuchos de cinta con estas marcas: Visite la página global.latin.epson.com/ LW600p. Introducción | 5...
Página 7
1. Tense la cinta con un bolígrafo o un lápiz. 3. Introduzca el cartucho y empújelo hacia abajo con firmeza hasta que encaje en su lugar. 2. Abra la tapa del compartimiento de la cinta. 4. Deslice el extremo de la cinta dentro de la ranura de expulsión.
Cómo instalar el software en Windows® u OS X Descargue el software Label Editor para Windows desde la página: global.latin.epson.com/LW600p. Para OS X, puede descargar el software Label Editor Lite desde el App Store de Apple. El indicador se enciende.
No conecte iLabel en un dispositivo móvil la impresora antes de instalar el software. Descargue la aplicación Epson® iLabel desde Nota: Asegúrese de instalar el driver de la Google Play™ o el App Store. impresora cuando instale el software.
Página 10
1. Pulse el botón para apagar la 2. Vaya a Ajustes > Configuración impresora. inalámbrica y de red y active la conexión Bluetooth. 2. Pulse el botón y el botón Bluetooth al mismo tiempo. 3. Seleccione Buscar dispositivos. Espere mientras su dispositivo busca la impresora.
Para obtener más información acerca de cómo usar este software, consulte el Manual del usuario disponible 1. Encienda el dispositivo móvil. en la página global.latin.epson.com/ Vaya a Ajustes > Bluetooth y active la LW600p. conexión Bluetooth. Cómo crear etiquetas en Windows Espere mientras su dispositivo busca la impresora.
Página 12
1. Haga doble clic en el icono de Label 3. Escriba el texto en la etiqueta, luego, Editor. Verá la pantalla Nuevo/Abrir: haga clic afuera de la etiqueta. Verá el texto en la etiqueta, como por ejemplo: Icono Icono Icono Cuadro Nombre Bordes Símbolo...
Para obtener más luego haga clic en Aceptar. Haga clic información, consulte el Manual del usuario en la ubicación donde quiera que disponible en la página global.latin.epson.com/ aparezca el símbolo. LW600p. ■ Para cambiar la fuente y el tamaño, Cómo crear etiquetas en OS X...
Íconos de diseño de etiquetas Icono Imprimir el Manual del usuario disponible en la página 2. Escriba el texto en el área inferior de global.latin.epson.com/LW600p. la pantalla. Verá una vista previa del Cómo imprimir etiquetas fondo y tamaño en la parte superior de la pantalla.
Manual del pulse el botón Cancelar o Cancel en el usuario disponible en la página software o pulse el botón global.latin.epson.com/LW600p. Etiquetas de códigos QR y códigos de barras Puede crear etiquetas de códigos de barras en una variedad de formatos con el software Label Editor.
Página 16
Nota: Epson recomienda cintas de 1 pulg. 4. Haga clic afuera de la etiqueta para fijar (24 mm) de ancho para imprimir códigos QR la ubicación del código de barras. y códigos de barras. 5. Haga clic en Imprimir. 1. Haga clic en Código de barras o en Consejos para crear códigos QR...
Etiquetas para organizar equipos Para obtener detalles, consulte el Manual del usuario disponible en la página El software Label Editor proporciona varias global.latin.epson.com/LW600p. plantillas para hacer etiquetas para organizar 4. Revise la fuente y el tamaño de los su equipo, por ejemplo: caracteres.
Etiquetas para cables Consejos para crear etiquetas para cables ■ Cuando etiquete cables con una Es útil envolver los cables cuando tiene un bandera, fije una longitud específica para espacio reducido o cuando sólo se necesita la etiqueta. Si usa la función “Auto”, la un identificador corto.
Para más ■ Utilice etiquetas reflectantes en lugares información, consulte el Manual del oscuros donde la visibilidad es limitada. usuario disponible en la página global.latin.epson.com/LW600p. 18 | Cintas impresas...
Puede usar cintas personalizadas para 1. Cree su cinta. cientos de proyectos de decoración y Para bodas y despedidas de soltera, regalos. Esta sección incluye algunas ideas introduzca los nombres de la pareja, para que comience sus proyectos. agregue espacios, luego inserte la fecha de la boda.
Moños o cintas para el cabello Adornos con cintas colgantes Imprima adornos personalizados para el Las cintas impresas son perfectas para hacer cabello de su niña o cintas iguales para todo adornos navideños. el equipo. 1. Introduzca el texto y los símbolos. 2.
La mayoría de las etiquetas se aplican con un cree su propia tarjeta. proceso simple, tal como se muestra a continuación. Para obtener información acerca de la aplicación de etiquetas planchables, consulte el Manual del usuario disponible en la página global.latin.epson.com/LW600p. Aplicación de etiquetas | 21...
Limpieza de la impresora 1. Despegue el papel protector. Precaución: Siempre apague la impresora antes de limpiarla. Impresora Limpie la impresora con un paño suave y seco. Nunca use solventes o químicos como benceno, diluyente de pintura o alcohol. 2. Coloque la etiqueta en la superficie deseada y presiónela firmemente.
LabelWorks. Para ver Parpadeo rápido Error de la impresora; sugerencias adicionales sobre la resolución revise el mensaje que de problemas, consulte el Manual del se muestra en el dispositivo conectado usuario disponible en la página global.latin.epson.com/LW600p. Solución de problemas | 23...
Si la impresora aún no se enciende, ■ Verifique que el indicador de la comuníquese con Epson. impresora esté parpadeando. Si no, ■ Revise el monitor de su computadora active la conexión Bluetooth en la o dispositivo móvil para ver si aparece impresora y trate de sincronizarla algún mensaje.
Reinstale el driver de la impresora. obtener respuestas a sus preguntas frecuentes o comunicarse por correo El texto no se imprime correctamente electrónico con Epson. Asegure que el cartucho de cinta esté instalado correctamente. Soporte técnico de Epson | 25...
Costa Rica 800-377-6627 y luego ingrese el código. Si su país no figura en la lista, comuníquese Ecuador* 1-800-000-044 con su oficina de ventas de Epson más El Salvador* 800-6570 cercana. Puede incurrir en costos de llamada Guatemala* 1-800-835-0358 interurbana o de larga distancia.
Residuos de Aparatos Eléctricos y quedarse pegado a la superficie donde se encontraba. Electrónicos (RAEE). Epson no se responsabiliza por ningún daño o pérdida Para otros países y localidades, por favor contáctese con causada por las etiquetas o adhesivos.
El producto que servirá de reemplazo podrá ser nuevo o previamente reparado de acuerdo con los estándares 1. Garantía limitada de productos Epson de calidad de Epson y gozará del remanente de la Los productos Epson tienen garantía contra defectos de garantía del producto original.
Página 30
Centros Autorizados de total o parcialmente, o sufrió algún intento de reparación Servicio Epson de su país con una copia de su factura fuera de los Centros Autorizados de Servicio Epson. de compra, o llamar a los Centros de Asistencia Técnica 3.7 Cuando se produzcan derrames de sustancias en el...
Página 31
Epson le ofrece asistencia técnica mediante servicios de mantener copias de todos los archivos para poder electrónicos y telefónicos. Antes de llamar a Epson, restablecerlos en el caso de fallas. Cualquier actividad consulte los manuales incluidos con su producto.
Página 32
A través de Internet usted puede obtener información y País Número de teléfono ayuda en línea para todos los productos Epson. Registre Guatemala* 1-800-835-0358 su equipo Epson en la página de soporte para su Honduras** 800-0122 producto en global.latin.epson.com/Soporte. Código NIP: 8320 Soporte y servicio de garantía extendida México...
Declare under sole responsibility that the product Epsodecua Cia. Ltda. Epson México, S.A. de C.V. identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 Av. de los Shyris N36-120 Blvd. Manuel Avila of the FCC rules as a Class B digital device. Each product...
Página 34
■ Connect the equipment into an outlet on a circuit U.S. different from that to which the receiver is Contains FCC ID: SQK-MBH7BTZXXC2 connected. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. ■ Consult the dealer or an experienced radio/TV Operation is subject to the following two conditions: technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure EPSON es una marca registrada, LabelWorks es una limits set forth for an uncontrolled environment. This marca comercial y EPSON Exceed Your Vision es un equipment should be installed and operated with logotipo registrado de Seiko Epson Corporation.
Página 36
....54 Instalação do aplicativo Epson iLabel Ornamentos pendurados por fitas..54 em um dispositivo móvel .
Página 37
Suporte técnico da Epson ....59 Compre suprimentos e acessórios ..60 Avisos ........60 Sobre etiquetas impressas .
■ Organize gavetas e armários na sua Para começar cozinha, banheiro e em todos os A sua LabelWorks™ LW-600P permite que cômodos da casa. crie etiquetas para qualquer propósito, ■ Crie adesivos de transferência a ferro assim como adesivos decorativos e fitas para roupa, uniformes, mochilas e outros personalizadas.
Conexão uso das funções da impressora LabelWorks e Conecte o adaptador AC conforme do software, consulte o Manual do usuário mostrado: disponível no site global.latin.epson.com/ br/LW600p (requer uma conexão à internet). Desembalar A sua impressora LabelWorks inclui os seguintes itens:...
Instalação das pilhas 2. Instale 6 pilhas alcalinas AA, posicionando as extremidades Você pode usar pilhas ao invés do adaptador + e - conforme mostrado. AC quando não estiver próximo de uma fonte de energia. 1. Abra a tampa do compartimento de pilhas.
LK, com larguras de 6 mm a 24 mm. Use apenas cartuchos de fita com estas marcas: Veja a lista de fitas na capa traseira ou visite o site global.latin.epson.com/br/LW600p. 1. Aperte a fita usando uma caneta ou um lápis. 40 | Para começar...
3. Insira o cartucho e empurre-o para baixo Ligar e desligar a impressora firmemente até que ele trave no lugar. Certifique-se de que o adaptador AC está conectado e as baterias estão instaladas. ■ Aperte o botão para ligar a impressora.
Você pode baixar o software Label Editor Lite para OS X do site da App Store da Apple. 3. Ligue a impressora. O driver da impressora está disponível no site global.latin.epson.com/br/LW600p. 4. Quando terminar a instalação, reinicie o computador. Observação: O software Label Editor Lite está...
Instalação do aplicativo Epson Se o Bluetooth estiver desativado, siga os passos abaixo para ativá-lo: iLabel em um dispositivo móvel Baixe o aplicativo Epson® iLabel através do 1. Aperte o botão para desligar a Google Play™ ou da App Store.
Página 45
Android™ 7. Selecione Impressora. 1. Ligue o dispositivo móvel. 8. Selecione LW-600P. 2. Vá até Configurações > Redes sem fio e A impressora está pronta para usar quando outras e ative a opção Bluetooth. você vê na tela principal do iLabel.
Para mais informação sobre o uso do software, consulte o Manual do usuário disponível no site global.latin.epson.com/br/LW600p. Criação de etiquetas em Windows Depois que a sua impressora LabelWorks estiver conectada ao seu computador, você...
Página 47
OK. Ajuste formatação de etiquetas. Consulte o o tamanho e a posição da borda e Manual do usuário disponível no site depois clique fora da etiqueta. global.latin.epson.com/br/LW600p. 46 | Uso do software Label Editor...
Print (Imprimir). Observação: Para mais informações sobre o uso do Label Editor Lite, consulte o Manual do usuário disponível no site Ícones de design de etiquetas Ícone imprimir global.latin.epson.com/br/LW600p. Uso do software Label Editor | 47...
Para instruções de uso de todos os em OK. formatos especiais disponíveis, consulte A etiqueta é impressa. o Manual do usuário disponível no site global.latin.epson.com/br/LW600p. Cancelamento de um trabalho de impressão Etiquetas de QR e de código de barras Para cancelar um trabalho de impressão, clique no botão Cancel (Cancelar) no...
Página 50
Observação: A Epson recomenda a fita 3. Clique no local onde deseja colocar de 1 polegada (24 mm) para impressão de o código de barras. códigos QR e de códigos de barras. 4. Clique fora da etiqueta para fixar 1. Clique em Código de barras ou em o código de barras no lugar.
Para detalhes, consulte o O software Label Editor oferece vários Manual do usuário disponível no site modelos de gerenciamento de equipamento global.latin.epson.com/br/LW600p. para a criação de etiquetas. 4. Cheque a fonte e o tamanho do caractere. Certifique-se de que todos os textos e gráficos cabem na etiqueta.
Etiquetas de bandeira e para Dicas para etiquetas de cabo ■ Quando etiquetar cabos com uma envolver cabos bandeira, defina um comprimento Etiquetas para envolver cabos são úteis para específico para a etiqueta. Se usar a espaços apertados ou quando apenas um função “Auto”, a etiqueta impressa pode identificador curto é...
■ Use etiquetas refletivas em locais escuros empresariais. Para mais informação, onde a visibilidade é limitada. consulte o Manual do usuário disponível no site global.latin.epson.com/br/LW600p. 52 | Fitas impressas...
Você pode usar fitas personalizadas para 1. Crie a sua fita. centenas de projetos de decoração e Para casamentos e chás de panela, digite presentes. Esta seção inclui algumas ideias o nome do casal, adicione espaços e para começar. depois digite a data do casamento. Adicione a borda adequada.
Laços de fita para o cabelo ou para Ornamentos pendurados por fitas. amarrar rabos de cavalo Fitas impressas são perfeitas para pendurar ornamentos de natal. Imprima enfeites de cabelo personalizados para sua filha ou fitas para rabo de cavalo para o time inteiro. 1.
Para a maioria das etiquetas, a aplicação cartão. é um processo simples, conforme descrito abaixo. Para informação sobre a aplicação de etiquetas de transferência a ferro, consulte o Manual do usuário disponível no site global.latin.epson.com/br/LW600p. Aplicação de etiquetas | 55...
Limpeza da impressora 1. Descole a parte traseira da etiqueta. Cuidado: Sempre desligue a impressora antes de fazer a limpeza. Impressora Limpe a impressora com um pano macio e seco. Nunca use solventes ou químicos como benzeno, tíner ou álcool. 2.
LabelWorks. Para sugestões Piscando Troque as pilhas. adicionais de resolução de problema, rapidamente consulte o Manual do usuário disponível no Piscando Erro da impressora. site global.latin.epson.com/br/LW600p. rapidamente Cheque a mensagem no dispositivo conectado. Resolução de problemas | 57...
■ Cheque o seu dispositivo móvel para Se a impressora ainda assim não ligar, ver se há alguma mensagem. entre em contato com a Epson. A conexão de Bluetooth foi interrompida ■ Cheque o monitor do seu computador enquanto fazia o pareamento.
Visite o site global.latin.epson.com/ não foi reiniciado depois de instalar o Suporte onde você pode ver manuais, obter driver. Reinstale o driver da impressora. respostas às perguntas mais frequentes ou enviar um email para a Epson. Suporte técnico da Epson | 59...
Epson superfície à qual estiverem grudados. mais próximo. Taxas ou tarifas de longa A Epson não é responsável pode qualquer dano ou distância podem ser cobradas. perda causada pelas etiquetas ou adesivos. Compre suprimentos e acessórios...
Garantia limitada www.epson.com.br/coleta, acessando o link de Assistência Técnica. Suporte técnico ao cliente A Epson do Brasil disponibiliza aos seus clientes e Reciclagem usuários dos seus produtos vários canais de comunicação para a obtenção de suporte técnico, A Epson preocupa-se com o meio ambiente e sabe informações sobre produtos e serviços.
Danos decorrentes de acidentes, quedas, fatos da TERMO DE GARANTIA LIMITADA natureza ou transporte em embalagem inadequada. A EPSON DO BRASIL IND. E COM. LTDA, doravante f. Modificações não autorizadas pelo fabricante, número designada “EDB”, garante, nos termos aqui definidos, os de série rasurado ou ausente.
Página 64
O direito de garantia pode ser exercido diretamente em estará sujeito a um orçamento prévio com taxa de qualquer Centro de Serviço Autorizado* Epson, reprovação de orçamento por parte de nossa rede de devendo o usuário encaminhar o produto Centros de Serviço Autorizado*.
Aconselhamos o uso da embalagem original interference that may cause undesired operation. para transporte do referido equipamento. Trade Name: Epson (*) Vide lista de Centros de Serviço Autorizados no site Type of Product: Label printer global.latin.epson.com/br...
Página 66
This equipment has been tested and found to comply Warning: The connection of a non-shielded with the limits for a Class B digital device, pursuant to equipment interface cable to this equipment will Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to invalidate the FCC Certification or Declaration of provide reasonable protection against harmful this device and may cause interference levels which...
Contains IC: 337L-MBH7BTZXXC2 EPSON é uma marca registrada, LabelWorks é uma This Class B digital apparatus complies with Canadian marca comercial e EPSON Exceed Your Vision é uma ICES-003. logomarca registrada da Seiko Epson Corporation. LC TAPE, LK e seus logotipos são marcas registradas da This device complies with RSS-210 of the Industry Seiko Epson Corporation.
Página 70
Frontal Indicador de las pilas Indicador Bluetooth Botón de encendido Indicador de error Lengüeta de la tapa del Tapa del compartimiento compartimiento de la cinta de la cinta Ranura de expulsión de la cinta Posterior Botón Bluetooth Punto de conexión del Puerto de alimentación cable de seguridad Puerto USB...
Página 71
Frontal Luz das pilhas Luz de Bluetooth Botão de energia Luz de erro Lingueta da tampa do Tampa do compartimento compartimento da fita da fita Abertura de ejeção da fita Posterior Botão de Bluetooth Ponto de conexão do Porta de alimentação cabo de segurança Porta USB Tampa do compartimento...
Página 72
CPD-40536R1 Impreso en Filipinas Impresso nas Filipinas...