Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............6 Uso no conforme a su destino ..............6 Información general ..................7 Responsabilidad y garantía ..............
La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hi nweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
Página 6
La seguridad • Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato. • No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la clavija.
Página 7
La seguridad Personal operativo • Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, así como por personas con experiencia limitada y/o conocimientos limitados. • Los niños deben quedar bajo supervisión para estar seguro de que no jueguen con el aparato ni lo arranquen.
La seguridad Uso conforme a su destino Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto. El uso conforme a lo previsto es el siguiente: –...
Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
Especificaciones Especificaciones Datos técnicos Denominación: Refrigerador 34L-GL 700117 N.º de artículo: Material: chapa de acero esmaltada Material del interior: plástico blanco Capacidad en l: Rango de temperatura de - a en °C: 7 -12 Temperatura ambiente de - a en °C:...
Especificaciones Versión / propiedades • Refrigeración: estática • Regulación de temperatura: manual, continua • Control: muletilla • Función de descongelación automática • Evaporación del agua condensada • Aislamiento: ciclopentano, 45 mm • Tipo de estantes: rejilla, revestimiento Rilsan blanco • Estantes regulables en altura •...
Especificaciones Vista general de los subgrupos 1. Regulador de temperatura 2. Iluminación LED 3. Orificios de ventilación 4. Guías para estantes 5. Drenaje del agua condensada 6. Cerradura 7. Superficie inferior utilizable 8. Puerta de cristal con una junta 9. Estantes (2x) 10.
Instalación y servicio Instalación y servicio Instalación Desembalaje / colocación • Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e internos y las medidas de seguridad de transporte. ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de sofocación! Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.
Página 15
Instalación y servicio Instalación del kit de montaje de la puerta El aparato está equipado con kit de montaje empotrado. El kit de montaje empotrado forma parte de la entrega. Sigue los dibujos a continuación. 700117 13 / 24...
Página 16
Instalación y servicio Cambio de sentido de apertura de la puerta ¡ADVERTENCIA! Antes de cambiar el sentido de apertura de la puerta, desconecte el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente. La bisagra de la puerta se puede cambiar de derecha a izquierda según sea necesario.
Página 17
Instalación y servicio 3. Tumbe el refrigerador. 4. Retire la bisagra inferior derecha. 5. Fije la bisagra retirada en el lado izquierdo. 700117 15 / 24...
Página 18
Instalación y servicio 6. Fije la bisagra con tornillos. 7. Retire los tornillos superiores izquierdos y sus cubiertas. 8. Coloque la puerta en la bisagra. 16 / 24 700117...
Página 19
Instalación y servicio 9. Fije la bisagra izquierda en la puerta. 10. Coloque la bisagra y fíjela con tornillos. Para finalizar, coloque la cubierta. 700117 17 / 24...
Instalación y servicio Conexión a la electricidad • Compruebe que los datos técnicos del aparato (ver placa de identificación) corresponden a los datos de la red eléctrica local. • Conecte el aparato a una toma de corriente individual con un contacto de protección suficiente.
Limpieza y conservación Funcionamiento del aparato 1. Conecte el aparato a una toma de corriente individual adecuada. 2. Ajuste la temperatura adecuada con la perilla de temperatura. Se encuentra en el techo de la cámara interior. El rango de temperatura puede ajustarse continuamente hasta la configuración MAX.
Posibles fallos 8. Limpie la puerta y la junta de la puerta del aparato con un paño suave y húmedo, con un detergente suave. 9. Si resulta necesario, retire la junta de la puerta. 10. Al final, seque bien todas las superficies que se han limpiado. 11.
Página 23
Posibles fallos Fallo Posible causa Solución El aparato no La temperatura no está Ajuste la temperatura alcanza la ajustada correctamente temperatura de Temperatura ambiente Tenga en cuenta la enfriamiento excesiva temperatura ambiente (“Especificaciones técnicas”) El aparato no está nivelado. Asegúrese de que el aparato se encuentre en una superficie plana.
Recuperación Recuperación Electrodomésticos Los electrodomésticos están marcados con este símbolo. Los aparatos eléctricos deben desecharse y reciclarse de manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente. Está prohibido tirar los aparatos eléctricos a la basura doméstica. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación y retire el cable de conexión del aparato.