Creative Sound Blaster Audigy 2 La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un compromiso por parte de Creative Technology Ltd. Queda prohibida la reproducción o transmisión parcial o total de este manual, en cualquier forma o método, ya sea electrónico o mecánico, como fotocopia o grabación, para cualquier fin sin permiso por escrito de Creative Technology Ltd.
Página 3
Importante: Este Manual de usuario (en CD) se ha diseñado para proporcionarle un conocimiento completo del producto. A continuación se presenta una serie de instrucciones para utilizar este manual eficazmente mediante la ejecución de aplicaciones y archivos de ayuda, así como accediendo a sitios web relacionados cuando fuera necesario gracias a enlaces especialmente preparados.
Paso 2: Instale la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 ..............1-7 Paso 3: Instale el soporte de joystick/MIDI................1-8 Paso 4: Conecte los cables a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2..........1-9 Paso 5: Conéctelo a la toma de corriente..................1-10 Conexión de periféricos relacionados ....................1-11...
Página 6
Demostración de introducción a Sound Blaster Audigy 2 ............3-2 Demostración de funciones de Sound Blaster Audigy 2 ............3-2 Introducción a la suite de software de Sound Blaster Audigy 2............3-3 Creative MediaSource Go!......................3-3 Creative MediaSource Go! Launcher ..................3-3 Creative MediaSource Player......................
Página 7
Especificaciones generales Características............................A-1 Conectividad............................A-3 Tarjeta Sound Blaster Audigy 2 ....................A-3 Resolución de problemas y FAQ (preguntas más frecuentes) Problemas en la instalación de software ....................B-1 Problemas de sonido ..........................B-2 Problemas con transferencia de archivos en algunas placas base con chipset VIA......B-6 Caché...
Este manual de usuario (en CD) le guiará a lo largo de la instalación y utilización de Sound Blaster Audigy 2. Sound Blaster Audigy 2 está compuesto por la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 y el soporte joystick/ MIDI*.
128 MB de memoria RAM para Windows 2000 SP y Windows XP ❑ 600 MB de espacio libre en el disco duro ❑ Ranura compatible con PCI 2.1 disponible para la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 ❑ Ranura adyacente disponible para el soporte de joystick/MIDI* ❑...
Consulte la documentación de la Ayuda en línea de la aplicación si desea más información. Más información Consulte la demostración de introducción de Sound Blaster Audigy 2 y los distintos archivos de la ayuda en línea para obtener información detallada sobre las aplicaciones de Creative. La demostración de funciones de Sound Blaster Audigy 2 le ofrece una introducción interactiva de Sound Blaster Audigy 2 y...
Más ayuda Consulte el contenido del CD de aplicaciones e instalación de Sound Blaster Audigy 2 si desea bibliotecas adicionales y otro software. Visite el sitio web: www.soundblaster.com para obtener información sobre las últimas noticias y productos de Sound Blaster. Este sitio también incluye información sobre compras, ayuda técnica y el uso de Creative Software AutoUpdate, que permite descargar e instalar controladores...
Soporte de Joystick/ MIDI* Tarjeta Sound Blaster Audigy 2 Cable de audio digital de CD* Destornillador de punta Phillips (no incluido) *Disponible en alguno de los modelos de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2.
6.1. Haga clic en cualquier número con un círculo del diagrama para obtener una descripción del elemento. Figura 1-1: Clavijas, conectores y puertos de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. Instalación de hardware 1-2...
Tabla 1: Descripción de las clavijas, conectores y puertos. Haga clic aquí o en cualquier Número Descripción descripción de la tabla para volver al diagrama principal. Puerto SB1394/FireWire (SB1394/FireWire) Se conecta a un dispositivo externo compatible con IEEE 1394 (como una cámara de vídeo digital, una cámara digital, impresora o escáner).
Página 18
Tabla 1: Descripción de las clavijas, conectores y puertos. Número Descripción Haga clic aquí o en cualquier Conector para contestador automático (TAD) descripción de la tabla para volver Proporciona una conexión monofónica de un módem estándar de voz y transmite las al diagrama principal.
Soporte de El soporte de joystick/MIDI* se utiliza para conectar un joystick o dispositivo MIDI: joystick/MIDI *Disponible en alguno de los modelos de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. Conector de joystick/ MIDI Parte trasera del Se conecta a un joystick soporte del conector o a un dispositivo MIDI.
Pasos de instalación Paso 1: Prepare el 1. Apague el ordenador y todos los dispositivos periféricos. 2. Toque una placa de metal de la carcasa del ordenador para descargar la electricidad estática y ordenador desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared. 3.
Paso 2: Instale la 1. Alinee la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 con la ranura PCI y presiones la tarjeta suave pero firmemente en la ranura como se muestra en Figura 1-4. tarjeta Sound Blaster Audigy 2 No fuerce la tarjeta de sonido en la ranura.
Paso 3: Instale el 1. Si está instalando un joystick o un dispositivo MIDI (opcional), fije con un tornillo el corchete para Joystick/MIDI en la ranura ubicada junto a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 si es necesario. soporte de joystick/ MIDI También debe conectar todos los...
Para la salida digital de audio de CD: conecte el cable digital de audio de CD (incluido en algunos modelos) del conector de audio digital en la unidad de CD-ROM/DVD-ROM al conector CD_SPDIF en la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 como se muestra en Figura 1-6.
2. Conecte de nuevo el cable de alimentación a la toma de pared y encienda el ordenador. la toma de corriente Si desea conectar la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 a otros dispositivos, consulte “Conexión de periféricos relacionados” en página 1-11.
Conexión de Sound Blaster Audigy 2 le permitirá disfrutar de la música durante multitud de horas. Figura 1-7 muestra cómo conectar los periféricos relacionados a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 para optimizar el disfrute. periféricos relacionados Use SÓLO el cable AD_EXT con la unidad Audigy 2.
Página 26
Sound Blaster Audigy 2. Clavija de salida digital Se conecta a los altavoces digitales, por ejemplo, los altavoces digitales Creative Inspire 5.1 y MiniDisc o DAT mediante un cable de miniclavija a DIN. Entrada de línea (line in) Haga clic aquí...
Página 27
Tabla 2: Descripción de los conectores y dispositivos. Número Descripción *Disponible en alguno de los Cable** analógico de audio de CD (izquierdo) y Cable digital de audio de CD* modelos de la tarjeta Sound (derecho) Blaster Audigy 2. Unidad CD-ROM/DVD-ROM ** Disponibles por separado Haga clic aquí...
(inferior) G: AD_EXT Sistema analógico de altavoces Se conecta a la unidad Audigy 2 de canal 6.1* (opción de actualización) Figura 1-8: Conexión de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 a los sistemas de altavoces. Instalación de hardware 1-14...
(4 polos/stereo) a RCA, conecte la clavija RCA blanca a la entrada central y la clavija RCA amarillo/naranja a la entrada de subwoofer del amplificador. Figura 1-9: Conexión de dispositivos de consumo externos a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. Instalación de hardware 1-15...
Página 30
Tabla 3: Descripción de los conectores y dispositivos de consumo. Haga clic aquí o en cualquier Número Descripción descripción de la tabla para volver al diagrama principal. Dolby Digital (AC-3) SPDIF In Cable de 3,5 mm (mono) a RCA Cable de 3,5 mm (estéreo) a RCA Cable de 3,5 mm (4 polos/estéreo) a RCA Entradas analógicas delantera, trasero y centro/subwoofer Clavija de salida digital...
Colocación de Si utiliza seis altavoces, colóquelos para FL: Izquierdo formar un círculo a su alrededor (como en delantero los altavoces altavoz Figura 1-10) y dirigidos hacia el centro. CS: Altavoz central Asegúrese de que el monitor del FR: Altavoz delantero ordenador no bloquea la ruta de los derecho...
2. Cuando se le soliciten los controladores de audio, haga clic en el botón Cancelar. 3. Inserte el CD de aplicaciones e instalación de Sound Blaster Audigy 2 en la unidad de CD-ROM. Si la unidad es compatible con el modo de reproducción automático de Windows, el CD se activa •...
Sound Blaster Audigy 2” en página 3-2. 1. Inserte el CD de la demostración de Sound Blaster Audigy 2 en la unidad de CD-ROM. Si la unidad es compatible con el modo de reproducción automático de Windows, el CD se activa automáticamente.
3. Haga clic en la ficha Instalar o desinstalar (o el botón Cambiar o quitar programas). 4. Seleccione Sound Blaster Audigy 2 y, a continuación, haga clic en el botón Agregar o quitar (o el audio botón Cambiar o quitar).
Página 36
2. Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas. 3. Haga clic en la ficha Instalar o desinstalar (o el botón Cambiar o quitar programas). 4. Seleccione Sound Blaster Audigy 2 y, a continuación, haga clic en el botón Agregar o quitar (o el botón Cambiar o quitar).
Creative que tenga instalados, deje que Creative Software AutoUpdate haga el trabajo duro. Al conectar con Creative Software AutoUpdate a través de Internet, este sitio Web analiza su sistema a fin de determinar qué sistema operativo, idioma y productos de Creative tiene instalados.
Actualización de Windows 2000 ofrece una mejor compatibilidad con la salida AC-3 SPDIF (salida de onda no a través de PCM) para la visualización de DVD. Haga clic en el enlace web que se facilita a continuación para Windows 2000 descargar Windows 2000 Service Pack 3 y disfrutar de esta compatibilidad y arreglar otros problemas en (Service Pack 3) el sistema operativo Windows 2000.
Utilización del software Audigy 2 Descubra cómo el software que se suministra con la tarjeta de sonido se puede utilizar para controlary personalizar las funciones de la tarjeta para obtener el mejor rendimiento.
❑ Demostración de introducción a Creative Sound Blaster Audigy 2 ❑ Demostración de funciones de Creative Sound Blaster Audigy 2 Introducción a la suite de software de Sound Blaster Audigy 2 ❑ Creative MediaSource Go! Las aplicaciones incluidas con la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 ❑...
Se incluyen tres paquetes de demostraciones para mostrar las funciones básicas y avanzadas de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. Recomendamos que las vea al menos una vez con el fin de tener una buena visión general de las funciones de su tarjeta.
Introducción a la Esta sección le muestra la suite principal del software Sound Blaster Audigy 2 que le permite hacer un uso completo de las funciones potentes y versátiles de Sound Blaster Audigy 2. suite de software de Sound Blaster...
A diferencia de otros reproductores multimedia, Creative MediaSource Player está MediaSource Player especialmente diseñado para acceder a toda la potencia de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. Con él, puede: ❑ reproducir música y archivos multimedia: MP3, WAV, WMA, NVF, MLP, Video CD, etc.
Creative MediaSource Organizer. Encontrar y organizar Creative MediaSource Organizer busca en el disco duro para crear una base de datos de las canciones disponibles que se llama “Biblioteca de música de PC” o PCML. Una vez que tiene una PCML, puede canciones clasificarla y buscar canciones.
Creative EAX Console permite configurar el motor de efectos del procesador de Audigy 2. Console Creative EAX Console promete crear sonidos que son tan reales que casi se ven Es el primer sistema del sector informático que recrea y entrega experiencias de audio interactivas y del mundo real en juegos, música y cualquier otra aplicación de audio.
Creative EAX Console está compuesto por cuatro secciones: Efectos de audio, CMSS 3D, Limpieza de audio y Escala de tiempo. Efectos de audio: En Efectos de audio, puede seleccionar cómo mejorar todo tipo de sonidos de dos canales.
Con la de la reproducción función escala de tiempo, los usuarios de Sound Blaster Audigy 2 pueden mantener el tono de una canción a la vez que modifican la velocidad de reproducción.
Si desea más información y detalles sobre la utilización sobre Creative MediaSource Mixer, consulte su Ayuda en línea. Creative Speaker Esta la principal aplicación para realizar las siguientes tareas: ❑ Designación del número de los altavoces, así como su configuración Settings ❑...
También puede utilizar ASR2 para escuchar en directo la emisoras de radio seleccionadas haciendo clic en el botón azul Reproducir. Si desea más información y detalles sobre la utilización sobre Creative Audio Stream Recorder 2, consulte Ayuda en línea.
Creative Wave Si necesita editar archivos de sonido, utilice Creative Wave Studio. Esta aplicación admite formatos de archivo habituales como WAV y AIFF. Con Wave Studio, puede convertir formatos de archivo y editar Studio cualquier sección de un sonido. También puede aplicar efectos como fusión de entrada y de salida. O unir dos o más canciones en un único archivo.
Especificaciones generales Esta sección muestra las especificaciones de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 y del soporte de joystick/ MIDI*. Características *Disponible en alguno de los modelos de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. ❑ Compatible con la especificación PCI versión 2.1 PCI Bus Mastering ❑...
❑ Control de silenciador y ampliador para las fuentes del mezclador THX Certification ® Sound Blaster Audigy 2 ha recibido el prestigioso premio THX Multimedia Certification, convirtiéndolo en la elección perfecta para audiófilos de PC que buscan la mejor experiencia de música y películas.
❑ Frecuencia de bajos cruzadas (10–200 Hz): ajustable a unidades subwoofer independientes al nivel de bajos deseado ❑ Control de nivel LFE, centro y centro trasero ❑ Tecnología multialtavoz Creative Multi Speaker ❑ Mezcla las fuentes mono o estéreo a canales 6.1 Surround (CMSS) ❑ Algoritmo de mezcla y expansión de calidad profesional ❑...
❑ Entrada digital CD_SPDIF mediante conector Molex de 2 patillas en la tarjeta ❑ SALIDA ANALÓGICA/DIGITAL mediante miniclavija de 3,5 mm y 4 polos en el soporte trasero Salidas de audio • SALIDA ANALÓGICA: Canales central y subwoofer • SALIDA DIGITAL: Salidas digitales SPDIF delantera, trasero, centro y subwoofer ❑...
Resolución de problemas y FAQ (preguntas más frecuentes) Esta sección proporciona soluciones a los problemas que puede encontrar durante la instalación o uso habitual.
Este apéndice proporciona soluciones a los problemas que puede encontrar durante la instalación o uso habitual. Problemas en la La instalación no se inicia automáticamente tras insertar el CD de aplicaciones e instalación de Sound Blaster Audigy 2. instalación de La función Reproducción automática en el sistema Windows puede no estar activada. software Para ejecutar el programa de instalación desde el menú...
❑ En la ficha Selección de altavoces de Creative Speaker Settings, la opción Auriculares está seleccionada en el cuadro Selección de altavoces /auriculares. ❑ En la ficha Básico de Creative Surround Mixer, la fuente de grabación seleccionada es “Lo que escucha”.
Página 59
Creative Surround Mixer.” en página B-2. Para grabar una fuente analógica individual: ❑ En el panel Grabar de la ficha Básico de Creative Surround Mixer, asegúrese de que la fuente de grabación seleccionada es Mezcla analógica (Línea/CD/TAD/Aux/PC). ❑ En el panel Fuente, silencie las fuentes analógicas que no desea grabar haciendo clic en el botón Altavoz para cambiarlo a un botón con una cruz roja.
Página 60
❑ No hay un conflicto de hardware entre la tarjeta y el dispositivo periférico. Consulte “Resolución de conflictos de E/S” en página B-11. ❑ La selección de altavoces en Creative Speaker Settings corresponde a la configuración de su altavoz o auricular.
Página 61
Windows) se encuentra en el extremo opuesto comparado con la posición a la que se ha ampliado la fuente en la ficha Básico de Creative Surround Mixer. Por ejemplo, el balance de audio de CD en Control de volumen de Windows se encuentra a la izquierda pero en Creative Surround Mixer ha ampliado el audio de CD hacia la derecha.
El chipset VT82C686B tiene su número de modelo inscrito en el chip. Si dispone del chipset VT82C686B: Figura B-1: Ficha Administrador ❑ Creative recomienda que se ponga en contacto con su de dispositivos. distribuidor informático o fabricante de placas base para obtener la última solución.
• obtener la BIOS más actualizada de la placa base del sitio web del fabricante*. *El contenido en estos sitios web está controlado por otras empresas. Creative no asume ninguna responsabilidad por la información o descargas obtenidas en estos sitios. Esta información se suministra a título informativo y para su comodidad.
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de Sistema, haga clic en la ficha Administrador de dispositivos. 4. Haga doble clic en Dispositivos de sonido, vídeo y juegos y, a continuación, seleccione Creative Audigy 2 Gameport (Creative Game Port para Windows 2000).
Haga clic en el botón Sí para continuar con la instalación de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. Una vez completada la instalación de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2, desinstale completamente la tarjeta existente y retire la tarjeta de sonido del ordenador.
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de Sistema, haga clic en la ficha Administrador de dispositivos. 4. Haga doble clic en Dispositivos de sonido, vídeo y juegos y, a continuación, seleccione Creative Sound Blaster Live! o Creative Sound Blaster PCI512.
7. Haga clic en Aceptar para reiniciar Windows y para que lo cambios tengan lugar. Si la serie Sound Blaster Live! Está desactivada, la entrada en el Administrador de dispositivos aparece con una cruz roja. Resolución de Se pueden producir conflictos entre la tarjeta de sonido y otros dispositivos periféricos si su tarjeta y el otro dispositivo se configuran para utilizar la misma dirección de E/S.
DVD Encore de disco y haga clic en Propiedades. 2. En la página de fichas General del cuadro de diálogo Creative Disc Detector, asegúrese de que la casilla de verificación Activar detector de disco está seleccionada. 3. Haga clic en la ficha Reproductores.
El controlador 1394 DVConnect no funciona en Windows XP. 2. Inserte el CD de aplicaciones e instalación de Sound Blaster Audigy 2 en la unidad de CD-ROM. Salga de la pantalla de bienvenida. 3. Con el Explorador de Windows, localice la carpeta 1394 en el CD-ROM y ejecute el archivo DVConnect 240.exe.
Es posible que vea el mensaje cuando instale controladores de hardware de otras compañías distintas a Creative. Si este es el caso, puede seleccionar el botón Continuar. Los controladores del dispositivos no certificados por Microsoft pueden utilizarse en Windows XP y no desestabilizan ni reducen la capacidad del ordenador.
Las opciones disponibles son 48 kHz y 96 kHz. Para solucionar este problema: 1. En Creative MediaSource Go! Launcher, haga clic en la ficha Configuración de productos. 2. Haga doble clic en el icono Controladores de dispositivo.
Página 72
10. Haga clic en el botón Cerrar en el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. 11. Cuando se le solicite reiniciar el ordenador, haga clic en el botón Sí. 12. Repita los pasos 4 a 11 si dispone de otras unidades, por ejemplo, otras unidades de disco duro, CD- ROM, CD-RW y DVD-ROM.