Resumen de contenidos para Creative Sound Blaster Audigy 2 Platinum
Página 2
Creative Technology Ltd. El software descrito en este documento se suministra bajo un acuerdo de licencia y se puede utilizar o copiar únicamente de acuerdo con los términos del contrato de licencia.
Página 3
Importante: Este Manual de usuario (en CD) se ha diseñado para proporcionarle un conocimiento completo del producto. A continuación se presenta una serie de instrucciones para utilizar este manual eficazmente mediante la ejecución de aplicaciones y archivos de ayuda, así como accediendo a sitios web relacionados cuando fuera necesario gracias a enlaces especialmente preparados.
Ajuste el volumen de los auriculares y la ganancia del micrófono ..........1-10 Con los controles de la unidad Audigy 2................1-10 Utilización de Creative Surround Mixer................1-11 Utilización de un mando a distancia con la unidad ................1-12 Funciones del mando a distancia......................1-13 Pasos de instalación..........................1-15...
Página 6
Actualización de Windows 98 SE......................2-5 Instalación de la actualización de vídeo digital...............2-5 Utilización del software Audigy 2 Aplicaciones de Creative Sound Blaster Audigy 2 ................3-1 Demostraciones:............................3-2 Demostración de introducción a Sound Blaster Audigy 2 .............3-2 Demostración de funciones de Sound Blaster Audigy 2 ............3-2 SoundFont Showcase........................3-3...
Introducción Reproducción de Gracias por adquirir Sound Blaster Audigy 2 Platinum, el producto de audio de Creative pensado para la próxima generación con interesantes nuevas funciones y una arquitectura de procesamiento de audio audio digital de alta mejorada. definición Este Manual de usuario (en CD) le guiará en el proceso de instalación y en la utilización de Sound Blaster Audigy 2 Platinum.
¿Qué es EAX EAX ADVANCED HD aporta un nuevo nivel de rendimiento, potencia y flexibilidad al audio de un PC. Gracias a las capacidades de procesamiento mejoradas del procesador Sound Blaster Audigy 2, EAX ADVANCED HD? ADVANCED HD ofrece un completo lote de nuevas funciones que permiten audio de alta definición para mejorar la experiencia de juegos y musical.
Contenido del Los siguientes artículos se incluyen en el paquete de Sound Blaster Audigy 2 Platinum: Tarjeta Sound Blaster Audigy 2 paquete Unidad Audigy 2 y mando a distancia de IR Soporte de joystick/MIDI Cable SB1394 interno Cable AD_EXT Los elementos que se muestran aquí...
Página 12
Sistema operativo Windows 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (Me), Windows ® 2000 Service Pack 2 (SP2) o Windows XP 64 MB de memoria RAM para Windows 98 SE y Windows Me 128 MB de memoria RAM para Windows 2000 SP y Windows XP 600 MB de espacio libre en el disco duro Ranura compatible con PCI 2.1 disponible para la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 Ranura adyacente disponible para el soporte de joystick/MIDI (opcional)
Consulte la demostración de introducción de Sound Blaster Audigy 2 y los distintos archivos de la ayuda en línea para obtener información detallada sobre las aplicaciones de Creative. La demostración de funciones de Sound Blaster Audigy 2 le ofrece una introducción interactiva de Sound Blaster Audigy 2 y muestra las capacidades de la tarjeta.
Instalación de hardware Elementos Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que cuenta con los siguientes componentes: necesarios Necesitará una ranura PCI disponible y otra ranura adyacente disponible en Unidad Sound Blaster Audigy 2 su ordenador. Tarjeta Sound Blaster Audigy 2 Use SÓLO el cable AD_EXT con la unidad Audigy 2.
La tarjeta Sound La tarjeta de sonido cuenta con estas clavijas y conectores para permitir la conexión de una amplia gama de dispositivos: Blaster Audigy 2 En modo Analógico, las clavijas Line Out, Rear Out y Rear Center Out se utilizan simultáneamente para los sistemas de altavoces de canal 6.1.
Página 17
Tabla 1: Descripción de las clavijas, conectores y puertos. Haga clic aquí o en cualquier Número Descripción descripción de la tabla para volver al diagrama principal. Puerto SB1394 (SB1394) Se conecta a un dispositivo externo compatible con IEEE1394 (como una cámara de vídeo digital, una cámara digital, impresora o escáner).
Página 18
Tabla 1: Descripción de las clavijas, conectores y puertos. Número Descripción Haga clic aquí o en cualquier Conector para contestador automático (TAD) descripción de la tabla para volver al diagrama principal. Proporciona una conexión monofónica de un módem estándar de voz y transmite las señales del micrófono al módem.
Soporte de El soporte de joystick/MIDI se utiliza para conectar un joystick o dispositivo MIDI: joystick/MIDI Conector de joystick/ MIDI Parte trasera del Se conecta a un joystick soporte del conector o a un dispositivo MIDI. Figura 1-2: Conector en el soporte de joystick/MIDI. Instalación de hardware 1-5...
La unidad La unidad Audigy 2 proporciona conectividad adicional para una serie de otros dispositivos. El panel delantero de la unidad Audigy 2 cuenta con estas clavijas, conectores y controles: Audigy 2 Haga clic en cualquier número con un círculo del diagrama para obtener una descripción del elemento.
Página 21
Tabla 2: Descripción de las clavijas, conectores y controles. Haga clic aquí o en cualquier Número Descripción descripción de la tabla para volver al diagrama principal. ¼” Clavija Line In 2/Mic In 2 (Entrada de línea 2 / Entrada de micrófono 2) Se conecta a un micrófono o dispositivos de audio como guitarras eléctricas y reproductores de DAT o MiniDisc.
Tabla 2: Descripción de las clavijas, conectores y controles. Número Descripción Haga clic aquí o en cualquier Receptor de infrarrojos descripción de la tabla para volver al diagrama principal. Receptor para los comandos de infrarrojos enviados desde el mando a distancia. Conectores de entrada / salida MIDI Se conecta a dispositivos MIDI utilizando los adaptadores DIN a DIN estándar suministrados.
Conexión de Se pueden conectar dos tipos de micrófonos a la unidad Audigy 2: ❑ Micrófono dinámico, que normalmente dispone de un conector estéreo de ¼" como los utilizados en micrófonos los conciertos de voz. ❑ Micrófono de condensador, como los que se venden para utilizarlos con los ordenadores, que están equipados con una miniclavija de 3,5 mm.
Ajuste el Puede ajustar el volumen de los auriculares y la ganancia del micrófono de dos maneras. volumen de los auriculares y la ganancia del micrófono Con los controles En el panel delantero de la unidad Audigy 2, gire el control correspondiente: ❑...
“Instalación de controladores y aplicaciones” en página 2-1. 2. En el panel Fuente de Creative Surround Mixer, haga clic en un botón de fuente de entrada de audio con una flecha hacia abajo y, a continuación, seleccione Micrófono. 3. Asegúrese de que el botón Altavoz situado debajo del control deslizante Micrófono no tiene una “X”...
Utilización de un La unidad Audigy 2 cuenta con un receptor de infrarrojos para el mando a distancia. Este mando a distancia permite utilizar el ordenador desde el sofá o la cama hasta una distancia de 4 metros. mando a distancia con la unidad Instalación de hardware 1-12...
Funciones del Consulte Figura 1-5 y Figura 1-6 a continuación para obtener una descripción de las funciones del mando a distancia. mando a Teclado numérico distancia Se utiliza para seleccionar pistas y elementos de menú. Para acceder a una pista de dos dígitos como la pista 10, pulse el botón "1"...
Página 28
Botón EAX Botón Mostrar Muestra el Muestra el estado menú OSD actual de tareas y la Botón Encendido específico de hora y la fecha en la Muestra el menú de EAX. OSD. apagado. Botón Opciones Muestra las opciones para la tarea actual. Botón CMSS Púlselo para seleccionar el modo CMSS.
Pasos de instalación Paso 1: Prepare el 1. Apague el ordenador y todos los dispositivos periféricos. 2. Toque una placa de metal de la carcasa del ordenador para descargar la electricidad estática y ordenador desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared. 3.
Página 30
5. Para instalar la unidad Audigy 2, retire la cubierta del panel delantero de una bahía de unidad de 5¼" sin utilizar como se muestra en Figura 1-8. cubierta de bahía de unidad de 5¼” Figura 1-8: Retirada de una cubierta de bahía de unidad de 5¼” Instalación de hardware 1-16...
Paso 2: Conecte los Conecte los cables a la unidad Audigy 2 como se muestra en Figura 1-9. cables de la unidad Audigy 2 Use SÓLO el cable AD_EXT con la unidad Audigy 2. No utilice una cable IDE convencional o cualquier otro cable con la unidad Audigy 2 ya que esto puede producir descargas eléctricas y daño...
Paso 3: Instale la 1. Introduzca completamente la unidad Audigy 2 en la bahía de unidad de 5¼" vacía como se muestra en Figura 1-10. unidad Audigy 2 Figura 1-10: Instalación de la unidad Audigy 2. 2. Asegure los laterales a la carcasa con los tornillos suministrados. Instalación de hardware 1-18...
Paso 4: Instale la 1. Alinee la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 con la ranura PCI y presione la tarjeta suave pero firmemente en la ranura como se muestra en Figura 1-11. tarjeta Sound Blaster Audigy 2 No fuerce la tarjeta de sonido en la ranura.
Paso 5: Instale el Si está instalando un joystick o dispositivo MIDI (opcional), fije el soporte de joystick/MIDI a la ranura al lado de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 con el segundo tornillo. soporte de joystick/ MIDI También debe conectar todos los cables a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 antes de fijar la tarjeta y el soporte de Joystick/MIDI.
Página 35
Paso 6: Conecte los 1. Conecte el cable de joystick/MIDI al conector de joystick/MIDI en la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 como se muestra en Figura 1-13. cables a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 Use SÓLO el cable AD_EXT con la unidad Audigy 2.
Página 36
CD Audio de una unidad CD- ROM o DVD-ROM, no active las opciones CD de audio y CD digital al mismo tiempo en Creative Surround Mixer. • Los cables analógicos y digitales de audio de CD no son necesarios cuando se utiliza CDDA.
Paso 7: Conéctelo a 1. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. 2. Conecte de nuevo el cable de alimentación a la toma de pared y encienda el ordenador. la toma de corriente Si desea conectar la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 a otros dispositivos, consulte “Conexión de periféricos relacionados”...
Conexión de Sound Blaster Audigy 2 le permitirá disfrutar de la música durante multitud de horas. Figura 1-15 muestra cómo conectar los periféricos relacionados a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 para optimizar el periféricos disfrute. relacionados Use SÓLO el cable AD_EXT con la unidad Audigy 2.
Página 39
Clavija de salida digital Se conecta a los altavoces digitales, por ejemplo, los altavoces digitales Creative Inspire 5.1 y MiniDisc o DAT mediante un cable de minijack a DIN. Entrada de línea (line in) Se conecta a un casete o reproductor de CD, sintetizador, etc.
MP3, WMA, MIDI y Wave) a canales 6.1 utilizando la tecnología Creative Multi-Speaker sistemas de Surround (CMSS). Para realizar esta mezcla, debe activar la función CMSS en Creative EAX Console. Consulte la ayuda en línea de la consola Creative EAX.
Conexión de Descodificador / amplificador dispositivos de Dolby Digital consumo externos Puede ver un cable A/V de vídeo digital de cuatro polos (no incluido) para conectar la salida Line Out 3 a los canales central, subwoofer y centro Tarjeta Sound Blaster Audigy 2 trasero disponibles.
Página 42
Tabla 4: Descripción de Figura 1-17. Número Descripción Dolby Digital (AC-3) SPDIF In Cable de 3,5 mm (mono) a RCA Cable de 3,5 mm (estéreo) a RCA Cable de 3,5 mm (4 polos/estéreo) a RCA Entradas analógicas delantera, trasero y centro/subwoofer Clavija de salida digital Line Out 1(superior) Line Out 2(medio)
Página 43
Colocación de Si utiliza seis altavoces, colóquelos para FL: Izquierdo formar un círculo a su alrededor (como delantero los altavoces altavoz en Figura 1-18) y dirigidos hacia el CS: Altavoz central centro. Asegúrese de que el monitor del FR: Altavoz delantero ordenador no bloquea la ruta de los derecho...
Instalación de software Instalación de Debe instalar los controladores del dispositivo y las aplicaciones antes de utilizar Sound Blaster Audigy 2 Platinum. Para instalar estos controladores y las aplicaciones de software seleccionadas, siga las controladores y siguientes instrucciones. Las instrucciones son válidas en todos los sistemas operativos Windows. aplicaciones 1.
Demostración 1. Inserte el CD de la demostración de Sound Blaster Audigy 2 en la unidad de CD-ROM. Si la unidad es compatible con el modo de reproducción automático de Windows, el CD se activa de funciones de automáticamente. En caso contrario, deberá activar la función de notificación de inserción automática Sound Blaster de la unidad de CD-ROM.
6. Haga clic en el botón Sí. 7. Reinicie el ordenador cuando se lo indique. Ahora puede comprobar el ordenador para ver si el software recién instalado funciona adecuadamente. En caso contrario, consulte “Resolución de problemas y FAQ (preguntas más frecuentes)” en página B-1. Desinstalación de Para que la instalación sea completa, puede que desea desinstalar todos los controladores y aplicaciones de audio antes de instalarlos de nuevo.
2. Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas. 3. Haga clic en la ficha Instalar o desinstalar (o el botón Cambiar o quitar programas). 4. Seleccione Creative MediaSource y, a continuación, haga clic en el botón Agregar o quitar (o el botón Cambiar o quitar).
Actualización de Windows 98 SE Instalación de la Si ha instalado DirectX 8.0 o 8.0a, instale la última actualización de esta aplicación. (los usuarios de DirectX 8.1 no requieren la actualización.) actualización de Esta actualización proporciona compatibilidad con el sistema PAL y una compatibilidad mejorada de vídeo digital dispositivos para los usuarios de equipos de vídeo digital 1394.
Utilización del software Audigy 2 Descubra cómo el software que se suministra con la tarjeta de sonido se puede utilizar para controlar y personalizar las funciones de la tarjeta para obtener el mejor rendimiento.
Sound Blaster Audigy 2. Blaster Audigy 2 Demostraciones: Presentación de las funciones de Sound Blaster Audigy 2 ❑ Demostración de introducción a Creative Sound Blaster Audigy 2 ❑ Demostración de funciones de Creative Sound Blaster Audigy 2 ❑ Ejemplo de SoundFont Las aplicaciones incluidas con la Introducción a la suite de software de Sound Blaster Audigy 2...
Demostraciones: Se incluyen tres paquetes de demostraciones para mostrar las funciones básicas y avanzadas de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2. Recomendamos que las vea al menos una vez con el fin de tener una buena visión general de las funciones de su tarjeta. Demostración de Este es un buen punto de inicio para aprender las funciones de Sound Blaster Audigy 2.
MediaSource para controlar Sound Blaster Audigy 2. También puede agregar los iconos de acceso directo a Creative MediaSource Go! Si desea más información y detalles sobre la utilización sobre el ejemplo de Creative MediaSource Go!, consulte su Ayuda en línea.
Creative Al igual que el botón Inicio de Windows, Creative MediaSource Go! Launcher proporciona un único punto de acceso a la mayoría de los programas de software que necesita para controlar y personalizar MediaSource Go! Sound Blaster Audigy 2. Launcher Creative MediaSource Go! Launcher cuenta con cuatro fichas: Programas, Configuración de...
Creative MediaSource Organizer. Encontrar y organizar Creative MediaSource Organizer busca en el disco duro para crear una base de datos de las canciones disponibles que se llama “Biblioteca de música de PC” o PCML. Una vez que tiene una PCML, puede canciones clasificarla y buscar canciones.
CD de música en archivos MP3 de 4 a 5 MB. El módulo Rip Now incorporado en Creative MediaSource Organizer permite extraer fácilmente pistas de los CD de audio y convertirlas a formato MP3 y WMA con tasa de bits de alta resolución de 320 Kbps y 160 Kbps respectivamente.
Creative EAX Console permite configurar el motor de efectos del procesador de Audigy 2. Console Creative EAX Console promete crear sonidos que son tan reales que casi se ven Es el primer sistema del sector informático que recrea y entrega experiencias de audio interactivas y del mundo real en juegos, música y cualquier otra aplicación de audio.
Ayuda en línea de Creative EAX. Creative Surround Use Creative Surround Mixer para seleccionar el dispositivo que desea escuchar o grabar. Funciona en dos modos posibles. Haga clic en el botón Modo básico o Modo avanzado para alternar entre ambos Mixer modos: En el modo básico puede:...
❑ controlar el balance y cambiar la relación de volumen entre los altavoces delanteros y traseros (fader) ❑ controlar los niveles de volumen relativos entre los altavoces central delantero, central trasero y subwoofer (si los hubiera) Si desea más información y detalles sobre la utilización sobre Creative MediaSource Mixer, consulte su Ayuda en línea.
Si desea más información y detalles sobre la utilización sobre Creative MiniDisc Center, consulte su Ayuda en línea. Creative SoundFont Puede utilizar Creative SoundFont Bank Manager para alternar entre varios bancos SoundFont de actuaciones. Este módulo está optimizado para permitir a los usuarios escuchar rápidamente sonidos...
También puede utilizar ASR2 para escuchar en directo la emisoras de radio seleccionadas haciendo clic en el botón azul Reproducir. Si desea más información y detalles sobre la utilización sobre Creative Audio Stream Recorder 2, consulte Ayuda en línea.
Especificaciones generales Esta sección muestra las especificaciones de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2, del soporte de joystick/MIDI y de la unidad Audigy 2.
Especificaciones generales Esta sección muestra las especificaciones de la tarjeta Sound Blaster Audigy 2, del soporte de joystick/ MIDI y de la unidad Audigy 2. Características ❑ Compatible con la especificación PCI versión 2.1 PCI Bus Mastering ❑ Bus mastering reduce la latencia y acelera el rendimiento del sistema ❑...
Página 64
❑ Tasas de muestre de grabación de 16 bits a 24 bits: 8, 11,025, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 y 96 kHz ❑ Admite el formato de interfaz digital de Sony/Philips (SPDIF) hasta una calidad de 24 bits / 96 kHz Procesamiento de ❑...
❑ Tecnología multialtavoz Creative Multi Speaker ❑ Mezcla las fuentes mono o estéreo a canales 6.1 Surround (CMSS ❑ Algoritmo de mezcla y expansión de calidad profesional ❑ Compatible con la especificación IEEE 1394a Compatibilidad con ❑ Admite tasas de datos de 100, 200 y 400 Mbps SB1394 ❑...
Página 66
❑ Un conector SB1394 interno de 2 x 5 patillas en la tarjeta Interfaces SB1394 ❑ Un puerto SB1394 de 6 patillas en el soporte trasero El puerto/ conector SB1394 de 6 patillas cuenta con una salida de 3 vatios de potencia máxima. Conecte a este puerto únicamente un dispositivo de alto consumo de potencia como un disco duro IEEE...
Página 67
❑ Un cabezal AD_EXT de 2 x 20 patillas para la conexión a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 ❑ Un receptor de infrarrojos para recibir señales de infrarrojos desde el mando a distancia ❑ Un cabezal SB1394 de 2 x 5 patillas para la conexión a la tarjeta Sound Blaster Audigy 2 Especificaciones generales A-5...
Resolución de problemas y FAQ (preguntas más frecuentes) Esta sección proporciona soluciones a los problemas que puede encontrar durante la instalación o uso habitual.
Resolución de problemas y FAQ (preguntas más frecuentes) Este apéndice proporciona soluciones a los problemas que puede encontrar durante la instalación o uso habitual. Problemas en la La instalación no se inicia automáticamente tras insertar el CD de instalación de Sound Blaster Audigy 2.
❑ En la ficha Selección de altavoces de Creative Speaker Settings, la opción Auriculares está seleccionada en el cuadro Selección de altavoces /auriculares. ❑ En la ficha Básico de Creative Surround Mixer, la fuente de grabación seleccionada es “Lo que escucha”.
Página 71
Creative Surround Mixer.” en página B-2. Para grabar una fuente analógica individual: ❑ En el panel Grabar de la ficha Básico de Creative Surround Mixer, asegúrese de que la fuente de grabación seleccionada es Mezcla analógica (Línea/CD/TAD/Aux/PC). ❑ En el panel Fuente, silencie las fuentes analógicas que no desea grabar haciendo clic en el botón Altavoz para cambiarlo a un botón con una cruz roja.
Página 72
❑ No hay un conflicto de hardware entre la tarjeta y el dispositivo periférico. Consulte “Resolución de conflictos de E/S” en página B-11. ❑ La selección de altavoces en Creative Speaker Settings corresponde a la configuración de su altavoz o auricular.
Página 73
Windows) se encuentra en el extremo opuesto comparado con la posición a la que se ha ampliado la fuente en la ficha Básico de Creative Surround Mixer. Por ejemplo, el balance de audio de CD en Control de volumen de Windows se encuentra a la izquierda pero en Creative Surround Mixer ha ampliado el audio de CD hacia la derecha.
El chipset VT82C686B tiene su número de modelo inscrito en el chip. Si dispone del chipset VT82C686B: ❑ Creative recomienda que se ponga en contacto con su distribuidor informático o fabricante de placas base para Figura B-1: Ficha Administrador de obtener la última solución.
• obtener la BIOS más actualizada de la placa base del sitio web del fabricante*. El contenido en estos sitios web está controlado por otras empresas. Creative no asume ninguna responsabilidad por la información o descargas obtenidas en estos sitios. Esta información se suministra a título informativo y para su comodidad.
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de Sistema, haga clic en la ficha Administrador de dispositivos. 4. Haga doble clic en Dispositivos de sonido, vídeo y juegos y, a continuación, seleccione Creative Audigy 2 Gameport (Creative Game Port para Windows 2000).
Para solucionar este problema: Aumente el tiempo de recuperación E/S de 8 bits de sistema en la configuración de la BIOS; normalmente, esta opción se encuentra en la sección Chipset Feature Settings (Configuración de funciones de chipset). O, si está disponible, puede ajustar la velocidad de Bus AT a un reloj inferior. Si el problema continua, inténtelo con un joystick distinto.
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de Sistema, haga clic en la ficha Administrador de dispositivos. 4. Haga doble clic en Dispositivos de sonido, vídeo y juegos y, a continuación, seleccione Creative Sound Blaster Live! o Creative Sound Blaster PCI512.
• Desactívela. Si ve una casilla de verificación de Desactivar en este perfil de hardware: • Asegúrese de que la casilla está seleccionada para desactivarlo. 7. Haga clic en Aceptar para reiniciar Windows y para que lo cambios tengan lugar. Si la serie Sound Blaster Live! Está...
DVD Encore de disco y haga clic en Propiedades. 2. En la página de fichas General del cuadro de diálogo Creative Disc Detector, asegúrese de que la casilla de verificación Activar detector de disco está seleccionada. 3. Haga clic en la ficha Reproductores.
Problemas con el La cámara de vídeo digital no funciona adecuadamente. El controlador de la cámara de vídeo MSDV puede que no esté actualizado (v4.10.2226). controlador de Para solucionar este problema: vídeo digital 1. Visite www.Microsoft.com y descargue la actualización de vídeo digital del archivo DirectX 8.0 (DV) para (dx80bda.exe).
Es posible que vea el mensaje cuando instale controladores de hardware de otras compañías distintas a Creative. Si este es el caso, puede seleccionar el botón Continuar. Los controladores del dispositivos no certificados por Microsoft pueden utilizarse en Windows XP y no desestabilizan ni reducen la capacidad del ordenador.
Las opciones disponibles son 48 kHz y 96 kHz. Para solucionar este problema: 1. En Creative MediaSource Go! Launcher, haga clic en la ficha Configuración de productos. 2. Haga doble clic en el icono Controladores de dispositivo.
Página 84
10. Haga clic en el botón Cerrar en el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. 11. Cuando se le solicite reiniciar el ordenador, haga clic en el botón Sí. 12. Repita los pasos 4 a 11 si dispone de otras unidades, por ejemplo, otras unidades de disco duro, CD- ROM, CD-RW y DVD-ROM.