Klindex LEVIGHETOR T5-T7 Manual Del Usuario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

KLINDEX
KLINDEX
KLINDEX
KLINDEX
S. S. S. S.
. . . .
. . . .
R R R R
L L L L
OPERAZIONI PRELIMINARI / STARTING UP / OPERATIONS PRELIMINAIRE /
Die machine wird durch Bewegungen von rechts nach links und umgekehrt Unterkontrolle gehalten.
Maschine nach links, hält man den Griff nach oben nach rechts. Nie den Griff herb nach oben und unten bewegen.
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DIE VERBINDUNG AN DER STECKDOSE
Vergewissern Sie sich das die richtige Frequenz und Wolltage haben bevor Sie den Stecker in der Steckdose verbinden. Schauen Sie nach was auf den
Identifikationsschild der Maschine steht.
Diese Maschine ist mit einen anerkannten Elektrokabel mit drei Fäden ausgestattet. Der gelbe Faden ( od. gelb / grün ) ist der mit der Bodenmasse. Die Maschine
muss an einer Steckdose mit regulärer Bodenmasse verbunden werden.
ACHTUNG: Die Steckdose muss Bodenmasse haben
Jeder der die Maschine benutzt muss sich vergewissern das alle gesetzlichen Anforderungen und/oder Erlaubnissen für die Benutzung angehalten werden. Der
Arbeiter muss sich vergewissern das alle Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden wie: a) genügend Elektroversorgung b) Mangel an Explosiven, leicht
entzündlichen Stoffen und Korrosiv.
ACHTUNG: Nicht den Stecker schneiden. Kein Adapter benutzen. Falls der Stecker ausgetauscht werden muss nur von qualifiziertes Personal machen lassen. Wenn
Sie ein verbranntes, geschädigtes oder verschnitzeltes Kabel haben tauschen Sie es sofort durch qualifiziertes Personal aus.
WAHRNUNG:Wenn Sie ein verbranntes, verbrauchtes, geschnitzeltes oder geschädigtes Kabel haben, tauschen Sie es durch einen qualifizierten Arbeiter aus.
La rotativa puede ser controlada por el operador moviendo la maquina da la derecha a la izquierda o viceversa.
maquina va a la izquierda, subiendola va a la derecha. No subir o bajar la empunadora bruscamente.
Asegurate de tener la correcta frequencia y el justo voltaje antes de conectar el enchufe a la toma de corriente.Controlar cuanto es indicado sobre la tarjeta de
identificaciòn de la maquina.
Esta maquina es dotada de un aprobado cable eletrico a tres hilos. El hilo amarillo (o amarillo- verde) es la masa a tierra. La
maquina tiene que ser conectada a una regular toma de corriente que tenga la masa a tierra.
ADVERTENCIA: La toma de corriente tiene que tener la masa a tierra.
responsabilidad. Cualquiera utize la maquina tiene que asegurarse que todas las disposiciones de leyes y/o los permisos relativos al uso sean respetados. El
trabajador tiene tambièn asegurarse de laqs condiciònes de seguridad como:a) suficiente sistema eletrico b) absensia de explosivos, polvos inflamables o corrosivos.
ADVERTENCIA: No cortar el enchufe. No utilizar adaptadores.Cuando necesita cambiar el enchufe, esto tiene que ser sustituido da un trabajador cualificado. Si hai
un cable de corriente quemado, cortado o danado, èsto tiene que ser sustituido da un personal cualificato.
REGOLAZIONE MANICO / HANDLE REGULATION / REGLAGE DU MANCHE /
REGOLAZIONE INCLINAZIONE MANICO
Tirando la leva alza manico (1) , il manico può essere posizionato all'altezza desiderata
dall'operatore. Assicurarsi che il manico sia in posizione confortevole prima di iniziare a operare.
HANDLE ADJUSTMENT
Pulling the handle height lever (1) handle height can be adjusted according to the operator's
height. Make sure the handle is in a comfortable position before starting up.
REGLAGE DU MANCHE
En appuyant sur la lève de réglage en hauteur du manche(1), le manche peut être positionné à la
hauteur désirée par l'opérateur. S'assurer que le manche soit dans une position confortable avant de
commencer à travailler.
REGULIERUNG GRIFF
Hebel ( 1 ) aufschrauben und den Griff auf der gewünschten Höhe einstellen. Vergewissern Sie sich
das der Griff auf einer gemütlichen Position ist bevor Sie mit das Arbeiten anfangen.
REGOLACION MANGO
Tirando la leva para subir el mango (1) èste puede ser posicionado a la altura que desea el trabajador. Asegurarse que el mango sea en una posiciòn confortable
primero de empezar a trabajar.
ACCENSIONE / STARTING UP / DEMARAGE / ANSCHALTEN / PUESTA EN MARCHA
ACCENSIONE DELLA MACCHINA
Accendere la macchina unicamente servendosi dell'interruttore, mai togliendo o inserendo la spina.
Mai tirare il cavo elettrico per spegnere o staccare la corrente. Mai spingere sul cavo per infilarlo nella
presa elettrica.
INTERRUTTORE DI SICUREZZA: Sul retro del manico è posizionato un interruttore di sicurezza che
impedisce alla macchina di partire accidentalmente. Per accendere la macchina bisogna sempre
spingere questo interruttore di sicurezza (2) e poi si può azionare la leve di comando (3) per far
partire la macchina.
NOTA IMPORTANTE : Se qualche difficoltà dovesse accadere durante il lavoro, lascia
istantaneamente le leve e la macchina automaticamente si scollegherà arrestandosi. Non provare ad
attivare la macchina se il manico è in posizione alzata o non è in una posizione confortevole per
l'operatore. Potrebbe essere pericoloso per la macchina e per l'operatore.
L E V I G H E T O R T 5 - T 7
VOREINLEITUNG / OPERACIONES PRELIMINARES
ACHTUNG: Die nicht Anhaltung dieser Informationen, befreit den Hersteller von jeder Verantwortung.
REGULIERUNG NEIGUNG / REGULACIÓN MANGO
Data ultimo aggiornamento: 11/05/2007
MERKE: wenn man den Griff nach unten hält geht die
ADVERTENCIA.No respectar cuanto es dicho antes, libera el fabricante da cualquier
3
RECUERDA: bajando la empunadura la
1
2
Pag. 8 di 23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido