Graco A Serie Reparaciones página 6

Bomba de deslocamento/ bomba de desplazamiento
Ocultar thumbs Ver también para A Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Repair
4
or
ou
o
5
Do not remove thread locking
patch. On fifth assembly apply
Loctite™ to threads.
Não retire o embutimento de travar
roscas. Na quinta unidade, aplique
Loctite™ nas roscas.
Ne pas enlever l'enduit frein des
filets. Au cinquième assemblage,
appliquer du Loctite™ sur les filets.
No quite la placa de trabadura de
hilos. Aplique Loctite™ a los hilos
en el quinto conjunto.
6
COMPONENT DAMAGE HAZARD
PERIGO DE DANOS NOS COMPONENTES RISQUE D'ENDOMMAGEMENT
DE COMPOSANTS PELIGRO DE DAÑO A COMPONENTES
Do not clean piston valve threads. Cleaning piston valve threads could destroy
thread locking patch and cause piston valve to come loose during operation,
causing pump damage and possible serious injury.
No limpie los hilos de la válvula de pistones. Al limpiar los hilos de la válvula de
pistones podría destruir la placa de trabadura de hilos y causar que la válvula de
pistones se suelte durante el funcionamiento y se produzcan daños en la bomba
y posibles lesiones serias.
Ne pas nettoyer les filets du clapet piston. Un tel nettoyage pourrait détruire
l'enduit frein des filets et causer la dislocation du clapet piston en fonctionne-
ment, entraînant ainsi l'endommagement de la pompe et des blessures graves.
No limpie los hilos de la válvula de pistones. Al limpiar los hilos de la válvula de
pistones podría destruir la placa de trabadura de hilos y causar que la válvula de
ti7571a
pistones se suelte durante el funcionamiento y se produzcan daños en
la bomba y posibles lesiones serias.
6
ti0782a
7
ti0780a
TI0783A
Remove and discard throat pack-
ings and glands from cylinder.
Retire e jogue fora as gaxetas da
garganta e as buchas do cilindro.
Enlever du cylindre les garnitures
de collet et les presse-garnitures
et les jeter.
Retire y elimine las empaquetadu-
ras y casquillos del cilindro.
309250Z

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido