Graco A Serie Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para A Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones
DIÁMETRO DE 178 MM
Motor neumático
silencioso Bulldog
Presión máxima de entrada de aire de 0,7 Mpa (7 bar)
Ref. pieza 215255, serie G
Motor neumático silencioso estándar.
Se adapta a todas las bombas Bulldog existentes.
Incluye una salida auxiliar de escape de aire para
utilizar con un sistema colector.
Ref. pieza 233077, serie A
Motor neumático con evacuación remota.
Se adapta a todas las bombas Bulldog existentes.
Ref. pieza 237001, serie A
Motor neumático silencioso con formación
de hielo reducida.
Se adapta a todas las bombas Bulldog existentes.
Lea las advertencias e instrucciones.
Consulte el Indice en la página 2.
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 1980, GRACO INC.
r
Modelo 215255 representado
CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER
307304S
Rev. AB
02957B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco A Serie

  • Página 1 Consulte el Indice en la página 2. 02957B Modelo 215255 representado CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777 ECOPYRIGHT 1980, GRACO INC.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    D Utilice el equipo únicamente para el fin para el que ha sido destinado. Si tiene alguna duda sobre su uso, póngase en contacto con su distribuidor Graco. D No altere ni modifique este equipo. Use únicamente piezas y accesorios originales de Graco. D Revise el equipo diariamente. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas.
  • Página 3 Los acoplamientos de alta presión no pueden ser reparados, es necesario cambiar la manguera completa. D Utilice únicamente mangueras aprobadas por Graco. No retire las protecciones de muelle usadas para proteger la manguera contra una rotura provocada por la formación de dobleces o curvas en los acopla- mientos.
  • Página 4 ADVERTENCIA PELIGROS DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES Una conexión a tierra incorrecta, una ventilación deficiente o la presencia de llamas vivas o chispas pueden crear una condición de peligro y provocar fuegos o explosiones, con resultado de daños serios. D Conecte a tierra el equipo y el objeto que esté siendo pintado. Consulte la sección Conexión a tierra, en la página 6.
  • Página 5 Notas 307304...
  • Página 6: Información General

    Objeto que esté siendo pintado: De acuerdo con las normas locales. NOTA: Utilice siempre piezas y accesorios genuinos de Graco, disponibles en su distribuidor Graco. Contenedor para suministro del fluido: De acuerdo con las normas locales. Conexión a tierra Cubas de disolvente utilizadas para la limpieza: Según...
  • Página 7: Formación De Hielo En El Motor Neumático

    Para obtener asistencia adicional en el diseño de su sistema, D Monte el motor neumático sobre almohadillas de caucho póngase en contacto con su distribuidor Graco. flexibles, en vez de sobre hojas metálicas. D Determine la menor presión de entrada de aire y el Escape auxiliar de aire (modelo 215255) régimen inferior de la bomba necesarios para obtener...
  • Página 8: Detección De Problemas

    Detección de problemas Para volver a arrancar un motor calado, cierre la válvula Localización de fugas de aire de aire principal de purga para liberar la presión del aire atra- El pistón del motor neumático se mueve cuando se sumi- pado.
  • Página 9 Detección de problemas Engrase. Los bordes de la empaquetadura (33*) deben estar dirigidos hacia arriba. K (18) H (9) D (53*) E (22) G (48*) F (17*) B (44) Modelo 215255 representado 2959B 33*, 37* C (16*) Fig. 3 307304...
  • Página 10: Procedimiento De Descompresión

    Mantenimiento Procedimiento de descompresión Herramientas necesarias ADVERTENCIA D Pinzas almohadilladas, ref. pieza 207579 (para utilizar en la varilla de desenganche) PELIGRO DE INYECCIÓN El fluido a presión puede inyectarse a través de la piel y causar heridas graves. Para re- D Llave dinanométrica ducir el riesgo de lesiones debidas a la pulverización accidental, las salpicaduras de producto...
  • Página 11: Desmontaje

    Mantenimiento Modelos 215255 y 233077: Extraiga el anillo de ele- Desmontaje vación (26), la junta tórica (18), los tornillos (12), las arandelas (3), el racor de entrada del aire (56) y el ADVERTENCIA escudo de protección (54). Vea la Fig. 4. Modelo 237001: Desmonte el anillo de eleva- Para reducir el riesgo de que se produzcan heridas ción (26), la junta tórica (18), los tornillos (12),...
  • Página 12 Mantenimiento NOTA: Consulte en la Fig. 5 los pasos del 6 al 11. Desmonte e inspeccione las placas de la válvula (25), manejándolas con cuidado. Limpie las placas y las su- perficies de acoplamiento del colector (29). Retire las Saque los tornillos (14) y las arandelas de seguri- almohadillas de goma (35).
  • Página 13 Mantenimiento Detalle del colector de aire y de las placas de la válvula Modelo 215255 representado 07276 Fig. 5 307304...
  • Página 14 Mantenimiento NOTA: Consulte en la Fig. 6 los pasos del 12 al 18. PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no dañar la superficie pulida del eje del 12. Saque la almohadilla de goma (73) del cilindro (27). pistón. Saque el cojinete de la varilla de desenganche (5), usando una llave de tubo profunda de 25 mm.
  • Página 15 Mantenimiento 07277 Detalle de la base 07259 07271 Fig. 6 307304...
  • Página 16: Montaje

    Mantenimiento Engrase el sello del frotador (16*) y encájelo a presión Montaje en la base (61). Limpie minuciosamente todas las piezas e inspec- ciónelas en busca de daños o signos de desgaste. Enderece la base. Instale la arandela de protección (37*) Reemplace las piezas según sea necesario.
  • Página 17 Mantenimiento NOTA: Consulte en la Fig. 8 los pasos del 7 al 11. Vuelva a engrasar el interior del cilindro (61). Invierta cuidadosamente el conjunto del pistón y el cilindro y guíelo hacia el interior de la base (61). Alinee uno de Engrase la varilla de desenganche (63) con una grasa los canales de aire del cilindro (M) con la ranura (K) de ligera, impermeable, y deslícela en el eje del pistón (64).
  • Página 18 Mantenimiento NOTA: Consulte en la Fig. 9 los pasos del 12 al 17. 16. Coloque la almohadilla de goma (35) en el colector de aire (29). 12. Coloque la junta (48*) en la parte superior del cilin- dro (27). NOTA: En el modelo 237001, compruebe que el tubo (82) 13.
  • Página 19 Mantenimiento Detalle del colector de aire y de las placas de la válvula Detalle del alojamiento de la válvula 02963 Nivele la parte superior de la tuerca con la parte superior de la varilla de desenganche, y después apriete 2 vueltas más. La parte superior de la tuerca (46) debe estar a 1 mm del extremo de la varilla (63).
  • Página 20 Mantenimiento NOTA: Consulte en la Fig. 10 los pasos del 18 al 21. 21. Para instalar la protección (54), ejecute los pasos a. ó b., según corresponda. 18. Lubrique el alojamiento (52), el muelle (31), y la guía (51) con grasa ligera, impermeable. Monte el aloja- Para los modelos 215255 y 233077: Instale la junta miento y el muelle en la guía.
  • Página 21 Mantenimiento Modelo 215255 representado Lubricar con grasa ligera impermeable. Apriete a un par de 12–16 N.m. 07275B Fig. 10 307304...
  • Página 22: Piezas

    Piezas Modelo 215255, serie G Motor neumático silencioso estándar 34 36 02965B 22 307304...
  • Página 23 Piezas Modelo 215255, serie G Motor neumático silencioso estándar Ref. Ref. Pos. Pieza Descripción Cant. Pos. Pieza Descripción Cant. 104029 ABRAZADERA, conexión a tierra 178428 RETÉN, basculante 104572 ARANDELA DE SEGURIDAD; 8 mm 176575 JUNTA; fibra de celulosa 104582 ARANDELA, lengüeta 178427 GUÍA, alojamiento 215933...
  • Página 24 Piezas Modelo 233077, serie A Motor neumático silencioso con evacuación remota 34 36 ti1602B 24 307304...
  • Página 25 Piezas Modelo 233077, serie A Motor neumático silencioso con evacuación remota Ref. Ref. Pos. Pieza Descripción Cant. Pos. Pieza Descripción Cant. 104029 ABRAZADERA, conexión a tierra 178428 RETÉN, basculante 104572 ARANDELA DE SEGURIDAD; 8 mm 176575 JUNTA; fibra de celulosa 104582 ARANDELA, lengüeta 178427...
  • Página 26 Piezas Modelo 237001, serie A Motor neumático silencioso, con formación de hielo reducida 83 (Pos.) 80, 81 82 (Pos.) 03737A 26 307304...
  • Página 27 Piezas Modelo 237001, serie A Motor neumático silencioso, con formación de hielo reducida Ref. Ref. Pos. Pieza Descripción Cant. Pos. Pieza Descripción Cant. 104029 ABRAZADERA, conexión a tierra 235996 CONJ. BASE DEL 104572 ARANDELA DE SEGURIDAD; 8 mm MOTOR NEUMÁTICO 104582 ARANDELA, lengüeta incluye el ítem 70...
  • Página 28: Características Técnicas

    Características técnicas Categoría Características Presión máxima de entrada de aire 0,7 MPa (7 bar) Área efectiva del pistón 248 cm Diámetro del pistón 178 mm (7”) Longitud de la carrera 121 mm Válvulas de aire Doble, tipo deslizante Alojamiento de la válvula Equilibrada, juntas y rodillos de retención opuestos Peso Aproximadamente 33,3 kg...
  • Página 29: Dimensiones

    Dimensiones Entrada de aire giratoria de 3/4 npt(f) Entrada de aire giratoria de 3/4 npt(f) Salida auxiliar de escape de aire 1” npt(f) 532 mm 530 mm 540 mm 540 mm 02957 03738 307304...
  • Página 30: La Garantía Estándar De Graco

    Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

G serieBulldog 215255Bulldog 233077Bulldog 237001

Tabla de contenido