6
ASSEMBLE / MONTAGEM
2
ASSEMBLAGE / ARMAR
1
ti2879a
Soak leather packings in SAE 30W oil for 1 hour
before assembly.
Mergulhe as gaxetas de couro em óleo SAE 30W
por 1 hora antes da montagem.
Avant d'effectuer l'assemblage, tremper les garni-
tures en cuir dans de l'huile SAE 30W pendant une
heure.
Remoje las empaquetaduras de cuero en aceite
SAE 30W durante 1 hora antes de armar.
4
Soak leather packings in
SAE 30W oil for 1 hour
before assembly.
Mergulhe as gaxetas de
couro em óleo SAE 30W
por 1 hora antes da montagem.
Avant d'effectuer l'assemblage, tremper les
garnitures en cuir dans de l'huile SAE 30W
pendant une heure.
Enjuague las empaquetaduras de cuero en
aceite SAE 30W durante 1 hora antes de armar.
4
309053
DISASSEMBLE / DESMONTAGEM
DÉMONTAGE / DESARMAR
ti2878b
3
2
5
O-ring replaces clip
ring on older models
El anillo- -O substi-
tuye el anillo del clip
en más viejos mo-
delos
La bague remplace
le bague de clip sur
des modèles plus
anciens
O anel- -O substitui o
anel do grampo em
uns modelos mais
velhos
Loosely install packing nut onto cylinder.
Instale folgadamente a porca de empanque no cilindro.
Visser l'écrou de presse-garniture sur le cylindre sans
le serrer.
Instale, sin apretar, la tuerca prensaestopas en el
cilindro.
7
Remove and discard
throat packings and
glands from cylinder.
Retire e jogue fora as gaxetas da garganta
e as buchas do cilindro.
Enlever du cylindre les garnitures de collet
et les presse-garnitures et les jeter.
Retire y elimine las empaquetaduras y
casquillos del cilindro.
4
3
27 3 ft-lb
(37 4 NSm)
27 0,9 m-lb
(37 4 NSm)
7575A
ti2880a
7573B
7576A
6
Apply liberal amounts of
grease or oil.
Aplique bastante graxa
lubrificante ou óleo.
7578A
Appliquer généreusement de la
graisse ou de l'huile.
Aplique grasa o aceite a discreción.