Instalación Y Puesta En Marcha Del Controlador De Nivel - Norriseal 1001 Serie Manual De Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Figura 6. Interruptor eléctrico sellado herméticamente
Los pilotos de los interruptores sell-
ados herméticamente están termina-
dos en una caja de conexiones listada
en UL, como Clase I, División 1,
Grupos C y D, Grupos E, F y G. Los
interruptores, por sí mismos, están
sellados herméticamente, para
lugares peligrosos, listados en UL y la
Clase I, División 1, Grupos A, B, C y D
y la Clase II, División 1, Grupos E, F , y
G, de CSA.
Los pilotos de los interruptores a
Prueba de Explosión están listados
por UL y CSA para ser usados en
lugares peligrosos Clase I, División 1,
Grupos C y D y Clase II, División 1,
Grupos E, F y G. Hay disponible un
interruptor listado para la Clase I,
División 1, Grupo B. CSA requiere el
siguiente enunciado para la Clase I,
Grupo B:
¡ C U I D A D O !
Para impedir la emisión de partículas
calientes, las superficies de unión deben
ser limpiadas meticulosamente, antes de
cerrar la cubierta.
Figura 7. Interruptor eléctrico a prueba de explosión
1001S0307O — ©2007
M
ANUAL DE
Controladores de Nivel, Series 1001, 1001A,1001XL
1.0 I
NSTALACIÓN Y
M
EN
ARCHA DEL
C
ONTROLADOR DE
¡ C U I D A D O !
Cuando se haga una conexión al recipi-
ente, observe todos los requisitos de
seguridad del área donde se hace el tra-
bajo. Sea especialmente cuidadoso con
los recipientes a presión.
¡ A D V E R T E N C I A !
Apague y bloquee toda la energía eléc-
trica antes de iniciar la instalación.
¡ P E L I G R O
Se requiere especial atención para los
controladores de nivel con la opción de
interruptor eléctrico. Instale sellos de
tubería aprobados, dentro de las 18 pul-
gadas (0,5m) de la caja, como está
requerido por los Códigos Eléctricos
Nacional y del Canadá. Si no se instalan
los sellos, se puede ocasionar lesión per-
sonal grave y / o daño de la propiedad.
P.O. Box 40525 · Houston, Texas USA 77240-0525
Tel: 713·466·3552 · Fax: 713·896·7386
www.norriseal.com
O
PERACIÓN Y
¡ C U I D A D O !
Instale un sello de tubería con un circuito
cerrado de desagüe u otros medios para
impedir que el condensado ingrese a la
caja. Dejar de hacerlo permitirá el ingreso
de humedad a la caja. Esto puede causar
daño o el mal funcionamiento del equipo.
¡ C U I D A D O !
Asegúrese que todo el cableado y las
tuberías estén conforme a los requisitos
del Código Eléctrico Nacional y de todas
las agencias de ejecución, que tengan
jurisdicción sobre la instalación.
P
UESTA
Asegúrese que se tome en consideración
total, las condiciones especiales que
N
tienen tales áreas con peligros de
IVEL
explosión
1. Después de desempacar el con-
trolador, haga una inspección ocu-
lar de la unidad, por alguna
evidencia de daño durante el envío.
Los reclamos por daños durante
envío se deben presentar al trans-
portista que se encargó de el (los)
paquete(s). Quite cualquier material
extraño que pueda haberse acu-
mulado durante el embalaje y el
embarque. Quite la brida o los pro-
tectores de las roscas, de la cone-
xión del extremo de la cuerpo.
2. Asegúrese que las superficies
roscadas y de las empaquetaduras
del controlador y del recipiente, no
tengan materiales extraños.
3. Normalmente, el controlador se
envía en 3 ó 4 paquetes: el cuerpo
del controlador y el ensamblaje de
la caja, el desplazador, el brazo del
desplazador y para las instala-
ciones verticales, la articulación
giratoria. Por esta razón, se
requiere algo de montaje en el
campo. Inserte el brazo del
desplazador en la abertura del
cuerpo del controlador. Alinear
cuidadosamente el brazo del
desplazador en el eje del cuerpo y
M
ANTENIMIENTO
Página 5 de 12

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1001a serie1001xl serie

Tabla de contenido