Página 1
Thermometer/hygrometer with alarm function | Termo-higrómetro con función despertador | Thermomètre/hygromètre à fonction réveil | Termoigrometro con funzione sveglia | Termometr/higrometr z funkcją budzenia Bedienungsanleitung WS 1823 Operating Instructions | Instrucciones de operación Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
Liebe Kundin, lieber Kunde ! Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hoch- wertigen Produkts der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Dieses Hygrometer ist ein ideales Mess- instrument, um die Beschaffenheit Ihres Raumklimas zu überprüfen.
GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leichten Grades. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden. Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Infor- mationen und allgemeine Hinweise. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. Batterien können bei Verschlucken lebens- gefährlich sein. Bewahren Sie Gerät und Batterien deshalb für Kleinkinder unerreich- Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Página 6
Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Hinweis von Sachschäden Tauchen Sie den Artikel nicht Wasser oder andere Flüssigkeiten. Schützen Sie den Artikel vor starken Stößen und Erschütterungen. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Página 7
Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen. Unsachgemäß durchgeführte Reparatu- ren können erhebliche Gefährdungen für den Benut- zer verursachen. − Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display. − Stecken Sie den Standfuß in die beiden Öffnungen auf der Unterseite der Basis- station. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Beachten Sie die richtige Polarität der Batterien (+/-). 3. Stellen Sie für jeden Außensensor mit dem Kanalwech- selschalter 1 2 3 für jeden Außensensor einen eigenen Kanal ein (erster Sensor Kanal 1, zweiter Sensor Kanal 2, dritter Sensor Kanal 3). Thermo-/Hygrometer WS 1823...
1x pro Minute aktualisiert. Checkliste bei fehlender Datenübertragung der Außensensoren Wenn keine Messwerte von den Außensensoren angezeigt werden, prüfen Sie Folgendes: Sind die Batterien richtig eingelegt? Hat wirklich jeder Außensensor eine eigene Kanal- nummer? Thermo-/Hygrometer WS 1823...
− Monat − Tag − Stundenzeit − Minutenzeit − Zeitformat Drücken Sie abschließend SET, um den Vorgang zu beenden. Wenn Sie als Zeitformat „12 Hr“ wählen, werden Vormittagsstunden im Display mit AM und Nach- mittagsstunden mit PM dargestellt. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Leuchtstoffröhren können den Funkempfang ebenfalls stören. Stellen Sie Basisstation und Außensensoren nicht direkt auf den Boden. Dies schränkt die Reichweite ein. Bei niedrigen Temperaturen im Winter kann die Leistung der Außensensor-Batterien deutlich abfallen. Dies vermindert die Sendereichweite. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Wenn 3 Minuten nach dem Einlegen der Batterien die Daten eines Außensensors nicht im Display angezeigt wer- den, können Sie den Außensensor manuell mit der Basis- station verbinden. 1. Wählen Sie mit der Taste CH den gewünschten Außen- sensor aus. Beachten Sie die Display-Anzeige. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Innenbereich (von der Basisstation gemessen) Temperatur und Luftfeuch- tigkeit im Außenbereich (von den Außensensoren CH1-3 gemessen) Gespeicherte Wetterdaten Mit der Taste UP/MEM erhalten Sie die höchsten und ge- ringsten Werte angezeigt, die das Gerät gespeichert hat. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Batterien der Basisstation bzw. des jeweili- gen Funk-Außensensors gegen neue austauschen. Gehen Sie dann vor, wie bei „Inbetriebnahme“ beschrie- ben. Beachten Sie: Verwenden Sie nur den Batterietyp, der in den „Technischen Daten“ angegeben ist. Wechseln Sie immer alle Batterien aus. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Im Display blinkt die Minutenanzeige für die Weckzeit. 6. Stellen Sie mit UP/MEM oder DOWN/CF die gewünschte Weckminute ein. 7. Bestätigen Sie die Einstellungen durch erneutes Drü- cken von ALARM. Das Display zeigt danach wieder automatisch die aktuelle Uhrzeit sowie Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Weckfunktion ein- und ausschalten − Ausgehend von der Anzeige der aktuellen Uhrzeit im Display, drücken Sie 2x ALARM, um die Weckfunktion ein- und auszuschalten. Sobald das Wecksymbol im Display nicht mehr ange- zeigt wird, ist die Weckfunktion deaktivert. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
HI bzw. LO angezeigt. Die Anzeige ist unleserlich, Nehmen Sie die Bat- die Funktion ist unklar oder terien aus der Basis- die Werte sind offensicht- station und setzen Sie lich falsch. sie nach einem kurzen Moment wieder ein.. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Bewegen Sie die Basis- station näher zu den Sensoren oder umge- kehrt. Technischen Daten Basisstation Modell: Thermo-/Hygrometer WS 1823 Batterien: 2x LR03 (AAA) / 1,5 V Messbereich - Temperatur: 0 °C bis 50 °C (32 °F - 122 °F) - Luftfeuchtigkeit: 20% - 95% Funk-Außensensoren...
Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass das Thermo-/Hygrometer WS 1823 den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.ade-germany.de/doc Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage...
(unter Angabe des Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück. Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
Página 24
Ihre kommunale Verwaltung. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadt- teils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Thermo-/Hygrometer WS 1823...
This hygrometer is an ideal measuring instrument for checking the quality of your indoor climate. The many years of experience of the ADE brand ensure a high technical standard and proven quality. We wish you much enjoyment and success while monitoring and examining your weather data.
Página 27
Choosing a location ............38 Setting up equipment ............ 39 Connecting the outdoor sensor manually ....39 Use ....................40 Alarm.................... 42 Cleaning ..................44 Fault/Remedy ................44 Specifications ................45 Declaration of Conformity ........... 46 Warranty ..................47 Disposal ..................47 Thermometer/Hygrometer WS 1823...
DANGER, warns against serious injury. This symbol, combined with the word WARNING, warns against moderate and mild injuries. This symbol, combined with the word NOTE, warns against material damage. This symbol signifies additional information and general advice. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
8 years of age or older and are being supervised. Batteries, when swallowed, can be life-threatening. The device and batteries should therefore be kept out of reach of small children. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Página 30
When inserting and changing batteries, pay attention to the correct polarity (+/-). Do not subject the battery to any extreme conditions, by – for example – storing it on radiators or under direct sunlight. Increased risk of leakage! Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Página 31
Repairs carried out incorrectly can considerably endanger the user. − Pull the protective film off the display. − Insert the foot into the two openings at the bottom of the base station. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Wireless outdoor sensor 13 Hanging loop 14 Channel change switch 1 2 3 for data transfer 15 Battery compartment, 2x LR6 (AA), 1.5 V 16 TX button for manual data transfer 17 LED light (lit only during data transfer) Thermometer/Hygrometer WS 1823...
3. Use the channel change switch 1 2 3 for each outdoor sensor to set a separate channel for each outdoor sensor (first sensor channel 1, second sensor channel 2, third sensor channel 3). 4. Slide the battery compartment cover open again. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
If no measured values from the outdoor sensors are displayed, check the following: Are the batteries inserted correctly? Does every outdoor sensor actually have its own channel number? Is the location of the outdoor sensors suitable (see “Choosing a location”)? Thermometer/Hygrometer WS 1823...
− Hours − Minutes − Time format Finally, press SET to conclude the procedure. If you select “12 Hr” as the time format, morning hours will be shown as AM and afternoon hours as PM on the display. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Do not place the base station and outdoor sensors directly on the ground. This limits the range. At low temperatures in winter, the performance of the outdoor sensor batteries can markedly decrease. This reduces the transmission range. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
1. Use the CH button to select the desired outdoor sensor. Note the display. 2. Press and hold down the CH button until the display flashes rapidly. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Indoor temperature and humidity (measured by the base station) Outdoor temperature and humidity (measured by CH1-3 outdoor sensors) Saved weather data Use the UP/MEM button to display the highest and the lowest values saved on the device. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Página 41
Proceed as described in "Start-up". Pay attention to the following: Only use the type of battery that is specified in the “Technical Data”. Always exchange all of the batteries at the same time. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
The minute indicator for the alarm time blinks on the display. 6. Use UP/MEM or DOWN/CF to set the desired alarm minute. 7. Press ALARM again to confirm the settings. The display will then automatically show the current time again. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
− Based on the current time indication on the display, press ALARM twice to switch the alarm function on and off. As soon as the display no longer shows the alarm symbol , the alarm function will be disabled. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
The indicator is illegible, Remove the batteries the function is unclear, or from the base station the values are obviously and insert them again false. after a short while. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Move the base station closer to the sensors or vice versa. Specifications Base station Model: Thermometer/ Hygrometer WS 1823 Batteries: 2x LR03 (AAA)/1.5 V Measuring range: - Temperature: 0 °C to 50 °C (32 °F to 122 °F) - Humidity:...
Declaration of Conformity Waagen-Schmitt GmbH hereby declares that the thermometer/hygrometer WS 1823 complies with EU directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU conformity declaration is available via the following Internet address: www.ade-germany.de/doc...
Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials. Put cardboard with waste paper, films with recyclable materials. Disposing of the product Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
Página 48
Recyclable and disposable batteries do not belong in household waste All batteries must be handed in at a collection point in your community, suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way. Thermometer/Hygrometer WS 1823...
¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Este higrómetro es un instrumento de medida ideal para comprobar la calidad de su clima ambiental. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad.
Página 51
Colocación del aparato ..........63 Conectar manualmente un sensor exterior ... 63 Utilización .................. 64 Despertador ................66 Limpieza ..................68 Problema/Solución ..............68 Datos técnicos ................69 Declaración de conformidad ..........70 Garantía..................71 Eliminación ................71 Termo-higrómetro WS 1823...
Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve. Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales. Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales. Termo-higrómetro WS 1823...
8 años y estén supervisados. Las pilas pueden suponer un peligro de muerte si se ingieren. Por ello mantenga el aparato y las pilas fuera del alcance de los Termo-higrómetro WS 1823...
Advertencia de daños materiales No sumerja el artículo en agua ni en ningún otro líquido. Proteja el aparato de golpes y sacudidas fuertes. Termo-higrómetro WS 1823...
Página 55
− Retire la lámina de protección de la pantalla. − Encaje el soporte en las dos aberturas de la parte inferior de la estación base. Termo-higrómetro WS 1823...
Página 57
Acceder al modo ajuste Guardar los ajustes 11 Botón ALARM Ajustar hora de alarma Conectar y desconectar la función despertador 12 Botón UP/MEM Cambiar los valores indicados (modo ajuste) Acceder a los datos meteorológicos guardados Termo-higrómetro WS 1823...
14 Interruptor de cambio de canal 1 2 3 para transmisión de datos 15 Compartimento para pilas, 2 x LR6 (AA), 1,5 V 16 Botón TX para transmisión de datos manual 17 Luces LED (se iluminan solo durante la transmisión de datos) Termo-higrómetro WS 1823...
3. Seleccione un canal propio para cada sensor exterior con el interruptor para la selección de canales 1 2 3 de cada sensor (el primer sensor en el canal 1, el segundo en el canal 2 y el tercero en el canal 3). Termo-higrómetro WS 1823...
Si no se visualiza ningún valor de los sensores exteriores, compruebe lo siguiente: ¿Ha colocado correctamente las pilas? ¿Tiene cada sensor exterior su propio número de canal? Termo-higrómetro WS 1823...
− Mes − Día − Horas − Minutos − Formato de hora Por último, pulse SET para salir. Si selecciona el formato "12Hr", las horas anteriores al mediodía se indicarán con AM y las posteriores con PM. Termo-higrómetro WS 1823...
No coloque la estación base ni los sensores exteriores directamente sobre el suelo. Afectaría al alcance. Con bajas temperaturas durante el invierno, el rendimiento de las pilas del sensor exterior puede recudirse significativamente. Esto disminuye el alcance del emisor. Termo-higrómetro WS 1823...
Si los datos de un sensor exterior no aparecen en la pantalla 3 minutos después de colocar las pilas, puede enlazar manualmente el sensor exterior con la estación base. 1. Seleccione un sensor exterior con el botón CH. Observe la indicación de la pantalla. Termo-higrómetro WS 1823...
(medidas por la estación base) Temperatura y humedad del aire en el exterior (medidas por los sensores exteriores CH 1-3) Datos meteorológicos guardados Con el botón UP/MEM, se visualizan los valores máximos y mínimos almacenados en el aparato. Termo-higrómetro WS 1823...
Proceda del mismo modo que se ha descrito en el punto "Puesta en funcionamiento". Tenga en cuenta que: Utilice únicamente el tipo de pilas especificado en los “Datos técnicos”. Sustituya siempre todas las pilas. Termo-higrómetro WS 1823...
En la pantalla parpadean los minutos de la hora de alarma. 6. Ajuste los minutos de la alarma que desee con UP/MEM o DOWN/CF. 7. Confirme los ajustes pulsando nuevamente ALARM. La pantalla vuelve a mostrar automáticamente la hora actual y . Termo-higrómetro WS 1823...
− Partiendo de la indicación de la hora actual en la pantalla, pulse 2 veces ALARM para conectar y desconectar la función despertador. Cuando en la pantalla no aparezca el símbolo del despertador , la función despertador está desactivada. Termo-higrómetro WS 1823...
La indicación es ilegible, Saque las pilas de la función no está clara o la estación base y los valores son claramente vuelva a colocarlas un erróneos. momento más tarde. Termo-higrómetro WS 1823...
Datos técnicos Estación base Modelo: Termo-higrómetro WS 1823 Pilas: 2 x LR03 (AAA)/1,5 V Rango de medida: - Temperatura: 0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F) - Humedad atmosférica: 20% - 95% Sensores exteriores inalámbricos...
Declaración de conformidad Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que el termohigrómetro WS 1823 cumple las directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.ade-germany.de/doc...
Eliminación del embalaje Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos. Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Termo-higrómetro WS 1823...
Página 72
Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, del distrito o en los comercios. De este modo, puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente. Termo-higrómetro WS 1823...
Chère cliente, cher client ! Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Cet hygromètre est un instrument de mesure idéal pour évaluer les propriétés de votre climat d’intérieur.
Página 75
Installer les appareils ............87 Connecter manuellement le capteur extérieur ..87 Utilisation ................... 88 Réveil .................... 90 Nettoyage .................. 92 Problèmes/solutions .............. 92 Caractéristiques techniques ..........93 Déclaration de conformité ........... 94 Garantie ..................95 Mise au rebut ................95 Thermo-hygromètre WS 1823...
Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes et légères. Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels. Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d'ordre général. Thermo-hygromètre WS 1823...
être réalisés par des enfants, à moins qu’ils aient 8 ans révolus et soient sous surveillance. Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas d’ingestion. Par conséquent, tenez l’appareil et les piles hors de portée Thermo-hygromètre WS 1823...
Página 78
Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide de la batterie. En cas de contact, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l’eau claire et consultez un médecin. Thermo-hygromètre WS 1823...
Página 79
Toute réparation incorrecte peut entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. − Retirez le film de protection de l'écran. − Emboîtez le socle dans les deux ouvertures situées dans la partie inférieure de la station de base. Thermo-hygromètre WS 1823...
14 Commutateur de changement de canal 1 2 3 pour la transmission des données 15 Compartiment à piles, 2x LR6 (AA), 1,5 V 16 Bouton TX pour la transmission manuelle des données 17 Témoin LED (s’allume uniquement lors de la transmission des données) Thermo-hygromètre WS 1823...
2. Insérez 2 piles de type LR03 (AAA)/1,5 V tel qu'indiqué au fond du compartiment à piles. Veillez à la bonne polarité des piles (+/-). 3. À l’aide du commutateur de changement de canal 1 2 3, définissez un canal pour chacun des capteurs Thermo-hygromètre WS 1823...
Si les valeurs de mesure provenant des capteurs extérieurs ne s’affichent pas, veuillez vérifier les points suivants : Les piles sont-elles bien mises en place ? Chaque capteur extérieur possède-t-il son propre numéro de canal ? L’emplacement des capteurs extérieurs est-il approprié (voir « Choisir l’emplacement ») ? Thermo-hygromètre WS 1823...
− Format de l’heure Appuyez sur SET pour terminer les réglages. Si vous choisissez le format « 12 Hr », les heures du matin s’affichent sur l’écran accompagnées de la mention AM et celles de l’après-midi de la mention PM. Thermo-hygromètre WS 1823...
Ne posez pas la station de base et les capteurs extérieurs directement au sol. Cela limite la portée. En cas de basses températures en hiver, la puissance des piles du capteur extérieur peut fortement diminuer. Cela diminue la portée de transmission. Thermo-hygromètre WS 1823...
Si 3 minutes après la pose des piles les données d’un capteur extérieur ne s’affichent pas à l’écran, vous pouvez connecter manuellement le capteur extérieur à la station de base. 1. Choisissez le capteur extérieur concerné à l’aide du bouton CH. Observez l’affichage sur l’écran. Thermo-hygromètre WS 1823...
Température et humidité à l’extérieur (mesurées par les capteurs extérieurs CH1-3) Données thermiques enregistrées Le bouton UP/MEM permet d’afficher la valeur la plus élevée et la valeur la plus faible enregistrées par l’appareil. Thermo-hygromètre WS 1823...
Página 89
Procédez ensuite comme indiqué dans la section « Mise en marche initiale ». Notez : N’utilisez que le type de pile indiqué dans les « Caractéristiques techniques ». Thermo-hygromètre WS 1823...
à l'écran. 6. Réglez les minutes du réveil souhaité à l’aide du bouton UP/MEM ou DOWN/CF. 7. Confirmez les réglages en appuyant à nouveau sur ALARM. L’heure actuelle apparait automatiquement à l’écran, de même que le symbole . Thermo-hygromètre WS 1823...
Allumer/éteindre la fonction réveil − À partir de l’affichage de l’heure actuelle, appuyez 2 fois sur ALARM pour mettre en marche et arrêter la fonction réveil. Une fois que le symbole de réveil n’apparait plus, la fonction réveil est désactivée. Thermo-hygromètre WS 1823...
L’affichage est illisible, Enlevez les piles de le fonctionnement est la station de base et défectueux ou les valeurs réinstallez-les après un sont manifestement bref moment. fausses. Thermo-hygromètre WS 1823...
Caractéristiques techniques Station de base Modèle : Thermo-hygromètre WS 1823 Piles : 2x LR03 (AAA)/1,5 V Plage de mesure : - Température : de 0 °C à 50 °C (de 32 °F à 122 °F) - Humidité...
à tout moment. Déclaration de conformité La société Waagen-Schmitt GmbH déclare par la présente que le thermo-hygromètre WS 1823 correspond aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la Déclaration de conformité européenne est disponible à l'adresse www.ade-germany.de/doc.
Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables. Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets. Thermo-hygromètre WS 1823...
Página 96
éliminées avec les déchets ménagers Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l'environnement. Thermo-hygromètre WS 1823...
Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. il nostro igrometro è uno strumento di misurazione ideale per controllare le condizioni climatiche degli interni. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità...
Página 99
Collocazione dei dispositivi .........111 Collegamento manuale dei sensori esterni ...111 Uso ....................112 Sveglia ..................114 Pulizia ..................116 Risoluzione dei problemi ............ 116 Dati tecnici ................117 Dichiarazione di conformità ..........118 Garanzia ..................119 Smaltimento ................119 Termoigrometro WS 1823...
Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità. Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose. Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali. Termoigrometro WS 1823...
I bambini possono eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione solo se di età superiore agli 8 anni e sotto la supervisione di una persona adulta. L'ingestione delle batterie può costituire un pericolo mortale. Pertanto, tenete il Termoigrometro WS 1823...
Página 102
Nota sui danni materiali Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Proteggere il prodotto da forti urti e vibrazioni. Termoigrometro WS 1823...
Página 103
Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico specializzato per la riparazione del prodotto. Riparazioni non eseguite correttamente possono essere causa di seri pericoli per l'utente. − Rimuovere la pellicola protettiva dal display. − Inserire il supporto nelle due aperture sul fondo della stazione base. Termoigrometro WS 1823...
Página 105
Accesso alla modalità di impostazione Salvataggio delle impostazioni 11 Tasto ALARM Impostazione della sveglia Attivazione e disattivazione della sveglia 12 Tasto UP/MEM Modifica dei valori visualizzati (modalità impostazione) Recupero dei dati meteo memorizzati Termoigrometro WS 1823...
14 Selettore di canale 1 2 3 per la trasmissione dei dati 15 Vano batterie, 2x LR6 (AA), 1,5 V 16 Tasto TX per la trasmissione manuale dei dati 17 Spia LED (si accende solo durante la trasmissione dei dati) Termoigrometro WS 1823...
(+/-). 3. Con il selettore di canale 1 2 3 impostare un canale separato per ogni sensore esterno (primo sensore canale 1, secondo sensore canale 2, terzo sensore canale 3). 4. Riposizionare di nuovo i coperchi del vano batterie. Termoigrometro WS 1823...
Se i sensori esterni non visualizzano alcuna lettura, controllare quanto segue: Le batterie sono state inserite correttamente? Ciascun sensore esterno possiede un canale proprio? La collocazione dei sensori esterni è adeguata (vedere "Scelta della collocazione")? Termoigrometro WS 1823...
− Ore − Minuti − Formato orario Premere SET per terminare la procedura. Se si seleziona il formato dell'ora "12 Hr", le ore del mattino vengono visualizzate sul display con AM e quelle del pomeriggio con PM. Termoigrometro WS 1823...
Questo ne limiterebbe la distanza di funzionamento. A causa delle basse temperature invernali, le prestazioni delle batterie del sensore esterno tendono a diminuire sensibilmente. Anche questo fattore può ridurre la distanza di trasmissione. Termoigrometro WS 1823...
Se dopo 3 minuti dall'inserimento delle batterie i dati di un sensore esterno non vengono visualizzati sul display, è possibile collegare manualmente il sensore esterno alla stazione base. 1. Mediante il tasto CH selezionare il sensore esterno desiderato. Prestare attenzione alle indicazioni sul display. Termoigrometro WS 1823...
Temperatura e umidità interne (misurate dalla stazione base) Temperatura e umidità esterne (misurate dai sensori CH1-3) Dati meteorologici memorizzati Mediante il tasto UP/MEM vengono visualizzati i valori più alti e più bassi, che il dispositivo ha memorizzato. Termoigrometro WS 1823...
Procedere quindi come descritto nella “Messa in funzione”. Osservare: Utilizzare solo il tipo di batterie indicato nella scheda dei “Dati tecnici”. Termoigrometro WS 1823...
5. Premere ALARM. I minuti dell'ora della sveglia lampeggeranno sul display. 6. Mediante UP/MEM o DOWN/CF impostare i minuti desiderati per la sveglia. 7. Confermare le impostazioni premendo di nuovo ALARM. Successivamente il display visualizza automaticamente anche l'ora corrente Termoigrometro WS 1823...
Attivazione e disattivazione della sveglia − A partire dalla visualizzazione dell'ora corrente, premere due volte ALARM, per attivare e disattivare la funzione della sveglia. Non appena l'icona della sveglia scompare dal display, la funzione della sveglia è disattivata. Termoigrometro WS 1823...
Il display è illeggibile, la Rimuovere le batterie funzione non è chiara dalla stazione base e oppure i valori sono reinserirle dopo breve chiaramente errati. tempo. Termoigrometro WS 1823...
Avvicinare di più la stazione base ai sensori o viceversa. Dati tecnici Stazione base Modello: Termoigrometro WS 1823 Batterie: 2x LR03 (AAA)/1,5 V Portata: - Temperatura: 0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F) - Umidità atmosferica:...
Dichiarazione di conformità Con la presente, Waagen-Schmitt GmbH dichiara che il termoigrometro WS 1823 è conforme alle direttive 2014/53/UE e 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.ade-germany.de/doc...
(citando i motivi del reclamo). Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio nella raccolta differenziata. Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile. Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Termoigrometro WS 1823...
Página 120
Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore, al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente. Termoigrometro WS 1823...
Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ten higrometr jest idealnym przyrządem pomiarowym do sprawdzania właściwości klimatu w pomieszczeniu. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość. Życzymy wiele radości i pomyślności podczas kontrolowania i sprawdzania danych pogody.
Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia. Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi. Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki. Termometr/higrometr WS 1823...
Dzieci nie mogą bawić się produktem. Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia, chyba że mają co najmniej 8 lat i są nadzorowane. Połknięcie baterii stanowi zagrożenie dla życia. Urządzenie i baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym Termometr/higrometr WS 1823...
Página 126
Informacja o szkodach rzeczowych Nie zanurzać artykułu w wodzie lub w innych płynach. Chronić urządzenie przed mocnym uderzeniem i wstrząsami. Termometr/higrometr WS 1823...
Página 127
Nie modyfikować produktu. Naprawy zlecać tylko specjalistom. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. − Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza. − Włożyć podstawkę w obydwa otwory na spodzie stacji bazowej. Termometr/higrometr WS 1823...
Radiowy czujnik zewnętrzny 13 Ucho zaczepowe 14 Przełącznik zmiany kanałów 1 2 3 do transmisji danych 15 Komora na baterie, 2x LR6 (AA), 1,5 V 16 Przycisk TX do ręcznej transmisji danych 17 Dioda LED (świeci się tylko podczas transmisji danych) Termometr/higrometr WS 1823...
Jeżeli nie wyświetlają się żadne wartości pomiarowe z czujników zewnętrznych, należy sprawdzić poniższe punkty: Czy baterie są włożone prawidłowo? Czy każdemu czujnikowi zewnętrznemu przydzielono rzeczywiście własny kanał? Czy miejsce ustawienia czujników zewnętrznych jest odpowiednie (patrz „Wybór miejsca ustawienia”)? Termometr/higrometr WS 1823...
− Dzień − Godzina − Minuty − Format czasu Następnie nacisnąć SET, aby zakończyć proces. Jeżeli jako format czasu wybierzemy „12 Hr”, godziny przedpołudniowe będą wyświetlane na wyświetlaczu z symbolem AM, a godziny popołudniowe z symbolem PM. Termometr/higrometr WS 1823...
świetlówki. Stacji bazowej i czujników zewnętrznych nie należy stawiać bezpośrednio na podłożu. Ogranicza to zasięg. W przypadku niskich temperatur zimą wydajność baterii czujnika zewnętrznego może się znacznie zmniejszyć. Ogranicza to zasięg nadawania. Termometr/higrometr WS 1823...
Ręczne łączenie czujnika zewnętrznego Jeżeli po upływie 3 minut od momentu włożenia baterii na wyświetlaczu nie pojawią się dane czujnika zewnętrznego, czujnik zewnętrzny można połączyć ze stacją bazową ręcznie. 1. Wybrać żądany czujnik zewnętrzny przyciskiem CH. Obserwować wskazania na wyświetlaczu. Termometr/higrometr WS 1823...
Temperatura i wilgotność powietrza wewnątrz (mierzone przez stację bazową) Temperatura i wilgotność powietrza na zewnątrz (mierzone przez czujniki zewnętrzne CH1-3) Zapisane dane pogodowe Po naciśnięciu przycisku UP/MEM zostaną wyświetlone najwyższe i najniższe wartości zapisane przez urządzenie. Termometr/higrometr WS 1823...
Następnie należy postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Uruchomienie”. Należy pamiętać: Używać tylko typu baterii podanego w rozdziale „Dane techniczne”. Zawsze należy wymieniać wszystkie baterie. Termometr/higrometr WS 1823...
5. Nacisnąć przycisk ALARM. Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik minut czasu budzenia. 6. Ustawić przyciskiem UP/MEM lub DOWN/CF żądaną minutę budzenia. 7. Potwierdzić ustawienia, naciskając ponownie przycisk ALARM. Na wyświetlaczu pojawi się automatycznie ponownie aktualna godzina oraz . Termometr/higrometr WS 1823...
Włączanie i wyłączanie funkcji budzenia − Na ekranie wyświetlacza z aktualną godziną należy nacisnąć 2x ALARM, aby włączyć i wyłączyć funkcję budzenia. Jeżeli na wyświetlaczu nie będzie się już wyświetlał symbol budzenia , oznacza to, że funkcja budzenia jest dezaktywowana. Termometr/higrometr WS 1823...
HI lub LO lub niższe niż zakres zamiast zmierzonych pomiarowy. wartości temperatury lub wilgotności powietrza. Wskazanie jest nieczytelne, Wyjąć baterie ze stacji funkcja jest niejasna lub bazowej i włożyć je po wartości są nieprawidłowe. chwili z powrotem. Termometr/higrometr WS 1823...
Deklaracja zgodności Waagen-Schmitt GmbH oświadcza niniejszym, że termometr/higrometr WS 1823 jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE i 2011/65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższej stronie internetowej: www.ade-germany.de/doc Deklaracja traci swą ważność, jeśli w wadze zostaną...
Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne. Utylizacja produktu Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Termometr/higrometr WS 1823...
Página 144
Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji. Termometr/higrometr WS 1823...