Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Braten-
thermometer
Roasting thermometer | Termómetro para asados |
Thermomètre de cuisson | Termometro da arrosti |
Termometr do pieczenia
Bedienungsanleitung
BBQ 1903
Operating Manual | Manual de instrucciones |
Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso |
Instrukcja obsługi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE BBQ 1903

  • Página 1 Braten- thermometer Roasting thermometer | Termómetro para asados | Thermomètre de cuisson | Termometro da arrosti | Termometr do pieczenia Bedienungsanleitung BBQ 1903 Operating Manual | Manual de instrucciones | Mode d’emploi | Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Lieferumfang

    Garpunkt und die Temperatur für unterschiedliche Fleischsorten, Weine und weitere Lebensmittel zu über- prüfen. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen viel Freude und gutes Gelingen. Ihr ADE Team...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Lieferumfang ...........2 Allgemeines ..........4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..5 Sicherheit ..........6 Batterien einlegen/wechseln ... 11 Auf einen Blick ........12 Inbetriebnahme ........14 Grundfunktionen .........14 Temperatur messen ......17 Zeit messen ..........20 Reinigen ...........22 Technische Daten .........23 Konformitätserklärung .......23 Garantie ...........24 Entsorgen ..........24 Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 4: Allgemeines

    Verletzungen oder Schäden am Artikel führen. Zeichenerklärung Dieses Symbol in Verbin- dung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schwe- ren Verletzungen. Dieses Symbol in Ver- bindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Ver- letzungen mittleren und leichten Grades. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Dieses Bratenthermometer dient zum Messen der Temperatur bzw. des Gar- grades von Lebensmitteln beim Braten. Weitere Einsatzmöglichkeiten: Grill-Thermometer Getränke-Thermometer für heiße und kalte Getränke, Speise-Thermometer (für Suppen, beim Backen, für Babynahrung etc.) Das Thermometer verfügt außerdem über eine Timer-Funktion. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 6: Sicherheit

    Menschen oder Tieren ist das Thermometer nicht geeignet. Durch die Fühlerspitze besteht Verletzungsgefahr! Sicherheit Dieser Artikel ist nicht dafür bestimmt, durch Per- sonen (einschließlich Kin- der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 7 Artikel spielen. Batterien können bei Verschlucken lebensge- fährlich sein. Bewahren Sie Gerät und Batterien des- halb für Kleinkinder uner- reichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 8 Batterietyp. Beachten Sie die „Technischen Daten“. Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlos- sen werden. Ansonsten besteht erhöhte Explosions- und Auslauf- gefahr, außerdem können Gase entweichen! Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 9 Wechseln der Batterien auf die richtige Polarität (+/-). Setzen Sie die Batterien keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern. Erhöhte Auslaufgefahr! Reinigen Sie Batterie- und Gerä- tekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 10 Lagern Sie ihn daher nicht in der Nähe von Karten mit Magnetstrei- fen (Kreditkarten, Zutrittsausweise etc.). Die dort gespeicherten Daten könnten beschädigt werden. Schieben Sie bei der Magnetbefes- tigung das Bedienteil nicht über den Untergrund, dies könnte zu Kratzern führen Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 11: Batterien Einlegen/Wechseln

    Ein Batterienwechsel wird notwen- dig, wenn im Display nichts mehr angezeigt wird. Verwenden Sie nur den Batterie- typ, der in den „Technischen Daten“ angegeben ist. Wechseln Sie immer alle Batterien aus. Entsorgen Sie alte Batterien umweltgerecht, siehe „Entsorgen“. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 12: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 13 Minuten einstellen Sekunden einstellen Fleischart und Gargrad wählen Zeitmessung starten/stoppen Magnete Aufhängeöse 10 Funktionswahlschalter 11 Batteriefach 12 Anschlussbuchsen für Temperaturfühler-Kabel 13 Ausklappbarer Standfuß 14 Schalter für Maßeinheit (°C/°F) 15 Temperaturfühler mit Kabel (2x) Ohne Abbildung: Schutzkappen für Fühlerspitzen Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 14: Inbetriebnahme

    Untergrund oder Sie nutzen die Aufhängeöse. Grundfunktionen Fleischart und Gargrad wählen 1. Schieben Sie den Funktionswahl- schalter auf COOK. 2. Wählen Sie mit den gewünsch- ten Temperaturfühler aus. Die ent- sprechende Zeile blinkt im Display. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 15 ≥71 °C RIND ≥63 °C FISCH HACKFLEISCH ≥71 °C SCHWEIN ≥77 °C GEFLÜGEL ≥82 °C Die jeweilige fest vorgegebene Gar- grad-Temperatur wird im Display in der linken Hälfte angezeigt. 4. Warten Sie, bis die Anzeige nicht mehr blinkt. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 16 Temperaturfühler aus. 2. Wählen Sie durch wiederholtes Drücken von das Zahnrad-Sym- aus. 3. Stellen Sie mit (erhöhen) und (verringern) die gewünschte Tem- peratur ein. 4. Warten Sie, bis die die Anzeige im Display aufhört zu blinken. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 17: Temperatur Messen

    − Lebensmittel, Backofen und sons- tige Teile können sehr heiß sein. Verbrennungsgefahr! Schützen Sie sich, indem Sie z. B. Topflappen verwenden. HINWEIS vor Sachschäden − Das Bedienteil ist nicht hitzebe- ständig. Lassen Sie es nicht im Backofen liegen. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 18 Temperatur blinkt (Temperaturfühler 1 oder 2). Temperatur dauerhaft messen (Backofen-Betrieb) 1. Schieben Sie den Funktionswahl- schalter auf COOK. 2. Wählen Sie Fleischart und Gargrad (siehe „Fleischart und Gargrad wählen“). 3. Entfernen Sie die Schutzkappe von Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 19 Die Temperatur wird jetzt fortlaufend gemessen und angezeigt. Temperatur punktuell messen 1. Schieben Sie den Funktionswahl- schalter auf COOK. 2. Wählen Sie Fleischart und Gargrad (siehe „Fleischart und Gargrad wählen“). 3. Öffnen Sie den Backofen und zie- hen das Lebensmittel heraus. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 20: Nach Dem Gebrauch

    Funktionswahlschalter auf OFF. Zeit messen Der maximale Messbereich beträgt je- weils 99 Minuten und 59 Sekunden. 1. Schieben Sie den Funktionswahl- schalter auf TIMER. 2. Drücken Sie ggf. gleichzeitig , um die Anzeige im Display auf „00:00“ zu setzen. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 21 Werte schneller. 2. Drücken Sie , um den Timer zu starten, zu unterbrechen und erneut zu starten. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönen für die Dauer von ca. 60 Se- kunden Signaltöne und die Anzeige im Display blinkt. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 22: Reinigen

    Reinigen Sie es nicht in der Geschirrspülmaschine. 1. Wischen Sie Fühler und Bedienteil mit einem angefeuchteten weichen Tuch und ggf. etwas Spülmittel sauber. 2. Reiben Sie alle Teile gründlich trocken. 3. Stecken Sie die Schutzkappen auf die Fühlerspitzen. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 23: Technische Daten

    Grund sind Design- und techni- sche Änderungen jederzeit möglich. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass das Bratenthermometer BBQ 1903 den EU-Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an dem Gerät eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenom- men wurde.
  • Página 24: Garantie

    Ihren Händler zurück. Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpa- ckung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wert- stoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entspre- chend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 25 Ihre kommunale Verwaltung. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Bratenthermometer BBQ 1903...
  • Página 26: Scope Of Delivery

    The wealth of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality. We wish you much enjoyment and success.
  • Página 27 Intended use ..........29 Safety ............30 Inserting/changing batteries ...34 Overview ..........35 Starting up ..........37 Basic functions ........37 Measure temperature ......40 Timing ............43 Cleaning ...........45 Technical data ........46 Declaration of Conformity ....46 Warranty ..........47 Disposal ...........47 BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 28: General Information

    Explanation of symbols This symbol combined with the word DANGER warns of serious injuries. This symbol combined with the word WARNING warns of moderate and mild injuries. This symbol combined with the word NOTE warns of material damage. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 29: Intended Use

    The item is not suitable for commercial or semi-domestic use in employee kitchens in shops, offices, and other commercial areas, on agricultural estates, by customers in hotels, motels, or other residential facilities, or in bed- n-breakfasts. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 30: Safety

    Children must be supervised to make sure that they do not play with the item. Batteries, when swallowed, can be life-threatening. The device and batteries should therefore be kept BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 31 Replace the batteries only with those of the same or an equivalent type. Pay attention to the “Technical data”. Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown into re, or BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 32 When inserting and changing batteries, pay attention to the correct polarity (+/-). Do not subject the battery to any extreme conditions, by – for example – storing it on radiators or under direct sunlight. Increased risk of leakage! BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 33 The data saved on these could be damaged. When attaching the device to a surface using the magnets, do not slide the control module over the surface to which it is attached, as this could cause scratches. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 34: Inserting/Changing Batteries

    Only use the type of battery that is speci ed in the “Technical data”. Always change all batteries at the same time. Dispose of old batteries in an environmentally appropriate way (see “Disposal”). BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 35: Overview

    Overview BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 36 Choose meat type and degree of doneness Start/stop timing Magnets Hanging eyelet 10 Function selector switch 11 Battery compartment 12 Jacks for temperature sensor cable 13 Fold out support foot 14 Switch for unit of measurement (°C/°F) BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 37: Starting Up

    Basic functions Choose meat type and degree of doneness 1. Slide the function selector switch to COOK. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 38 ≥77 °C BEEF ≥71 °C BEEF ≥63 °C FISH MINCE ≥71 °C PORK ≥77 °C POULTRY ≥82 °C The respective preset temperature for the degree of doneness will be shown on the left half of the display. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 39 Set individual temperature ranges 1. Select the desired temperature sensor with if necessary. 2. Select the gear symbol repeatedly pressing 3. Set the desired temperature with (increase) and (decrease). 4. Wait until the display stops flashing. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 40: Measure Temperature

    − Food, oven, and other parts can be very hot. Burns risk! Protect yourself by, for example, using potholders. NOTE on preventing material damage − The control module is not heat resistant. Do not leave it lying in the oven. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 41 (temperature sensor 1 or 2). Measure temperature steadily (oven mode) 1. Slide the function selector switch to COOK. 2. Select the meat type and degree of cooking (see “Select Meat Type and Degree of Cooking”) BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 42 COOK. 2. Select the meat type and degree of cooking (see “Select Meat Type and Degree of Cooking”) 3. Open the oven and remove the food. 4. Remove the protective cap from the probe tip. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 43: After Use

    Timing The maximum range of a given measurement is 99 minutes and 59 seconds. 1. Slide the function selector switch to TIMER. 2. Press on simultaneously in order to set the indicator on the display to “00:00”. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 44: Timer Function

    Once the set time has elapsed, a signal tone will beep for approx. 60 seconds and the display will flash. 3. Press any key on the display to stop the alarm in advance. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 45: Cleaning

    1. Wipe the probe and control module clean using a soft, dampened cloth and, if necessary, some detergent. 2. Wipe all parts dry thoroughly with a cloth. 3. Place the protective caps on the sensor tips. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 46: Technical Data

    For this reason, design and technical modifications are possible at any time. Declaration of Conformity Waagen-Schmitt GmbH hereby declares that the BBQ 1903 roasting thermometer complies with EU regulations 2014/30/EU and 2011/65/EU. The declaration will lose its validity if any modification is made to the device without our consent.
  • Página 47: Warranty

    (specifying the reason for claim) to your dealer. Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials. Dispose of cardboard with waste paper and of films with recyclable materials. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 48: Disposing Of The Product

    Bring the old device to a collection point for electronic waste or to a recycling depot. For more information, contact your local waste disposal firm or your local administrative body. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 49 All standard and rechargeable batteries must be brought to a local or district collection point or to the retailer. Such standard and rechargeable batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way. BBQ 1903 roasting thermometer...
  • Página 50: Material Suministrado

    ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Este termómetro le ayudará a comprobar el punto de cocción y la temperatura perfectos de diferentes tipos de carne, vino y otros alimentos.
  • Página 51 Colocación/sustitución de las pilas 59 De un vistazo .........60 Puesta en funcionamiento ....62 Funciones básicas ........62 Medir la temperatura ......65 Medición del tiempo ......68 Limpieza ..........70 Datos técnicos ........70 Declaración de conformidad ...71 Garantía............72 Eliminación ..........72 Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 52: Información General

    Explicación de símbolos Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves. Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 53: Uso Adecuado

    Otras posibilidades de empleo: Termómetro para parrilla Termómetro para bebidas frías y calientes, Termómetro para comidas (para sopas, al hornear, para alimentos de bebés, etc.) El termómetro también dispone de función de temporizador. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 54: Seguridad

    Este artículo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida o sin experiencia y/o conocimiento, a menos que sean supervisadas por una persona que sea responsable de su Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 55 RIESGOS para los niños Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Existe riesgo de as xia por ingestión. RIESGO de lesiones Tenga cuidado al manipular el termómetro. La punta del sensor Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 56: Riesgo De Incendio/Combustión Y/O Explosión

    Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, enjuague el área afectada inmediatamente con abundante agua y busque atención médica rápidamente. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 57: Precaución Por Daños

    Coloque únicamente pilas del mismo tipo y no utilice juntas pilas de tipos diferentes o pilas usadas junto con otras nuevas. No realice ninguna modi cación en el artículo. Llévelo a Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 58 No lo guarde cerca de tarjetas con bandas magnéticas (tarjetas de crédito, pases de acceso, etc.). Podrían dañarse los datos almacenados. No arrastre el panel de control mediante la fijación magnética, ya que podrían producirse arañazos. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 59: Colocación/Sustitución De Las Pilas

    Utilice únicamente el tipo de pilas especi cado en los “Datos técnicos”. Sustituya siempre todas las pilas. Elimine las pilas usadas siguiendo la normativa medioambiental, consulte “Eliminación”. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 60: De Un Vistazo

    De un vistazo Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 61 10 Selector de funciones 11 Compartimento para las pilas 12 Tomas de conexión para el cable del sensor de temperatura 13 Soporte plegable 14 Selector para unidades de medida (ºC/ºF) 15 Sensor de temperatura con cable Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 62: Puesta En Funcionamiento

    Funciones básicas Seleccionar el tipo de carne y el grado de cocción 1. Deslice el selector de función hasta COOK. 2. Seleccione el sensor de temperatura deseado con . En Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 63 CARNE PICADA ≥71 °C CERDO ≥77 °C AVES ≥82 °C La temperatura correspondiente al grado de cocción establecido se muestra en la mitad izquierda de la pantalla. 4. Espere hasta que el indicador deje de parpadear. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 64: Selección De Un Rango De Temperatura Personalizado

    2. Seleccione el símbolo de la rueda dentada pulsando repetidamente 3. Ajuste la temperatura con (aumentar) y con (disminuir). 4. Espere hasta que deje de parpadear el indicador en la pantalla. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 65: Desactivación Del Termómetro

    − Los alimentos, el horno y demás piezas pueden estar muy calientes. ¡Riesgo de quemaduras! Protéjase utilizando guantes térmicos. ADVERTENCIA ante posibles daños materiales − El panel de control no es resistente al calor. No lo introduzca en el horno. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 66: Medir La Temperatura De Forma Continua (Funcionamiento En Horno)

    Medir la temperatura de forma continua (funcionamiento en horno) 1. Deslice el selector de función hasta COOK. 2. Seleccione el tipo de carne y el punto de cocción (véase "Selección del tipo de carne y el punto de cocción"). Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 67: Medir La Temperatura Puntualmente

    2. Seleccione el tipo de carne y el punto de cocción (véase "Selección del tipo de carne y el punto de cocción"). 3. Abra el horno y saque los alimentos. 4. Retire la tapa de protección de la punta del sensor. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 68: Medición Del Tiempo

    Medición del tiempo El rango máximo de medición es de 99 minutos y 59 segundos. 1. Deslice el selector de función hasta TIMER. 2. En caso necesario, pulse mismo tiempo para que se muestre "00:00" en la pantalla. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 69: Medición Del Tiempo De Forma Sencilla

    Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado, se oyen unos tonos de aviso durante 60 segundos y el indicador parpadea en la pantalla. 3. Pulse cualquier botón en la pantalla para detener la alarma antes. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 70: Limpieza

    2. Seque bien todas las piezas. 3. Coloque las tapas de protección en los extremos de los sensores. Datos técnicos Modelo: BBQ 1903 Pilas: 2 x R/LR03 (AAA) 1,5 V Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 71: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que el termómetro para asados BBQ 1903 cumple las directivas europeas 2014/30/UE y 2011/65/UE. La declaración perderá su validez en caso de se haya realizado una modificación en el aparato sin haber sido previamente aprobada por nuestra parte.
  • Página 72: Garantía

    Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos. Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 73 Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, del distrito o en los comercios. De este modo, puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente. Termómetro para asados BBQ 1903...
  • Página 74: Contenu De L'emballage

    Chère cliente, cher client ! Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Ce thermomètre vous aide à vérifier la température à cœur et la température de différents types de viandes, vins et autres aliments.
  • Página 75 Insérer/changer les piles ....83 Vue d’ensemble ........84 Mise en marche initiale ......86 Fonctions principales ......86 Mesurer la température .....89 Chronométrer ........92 Nettoyage ..........94 Caractéristiques techniques .....95 Déclaration de conformité ....95 Garantie ...........96 Mise au rebut .........96 Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 76: Généralités

    Légende Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves. Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes et légères. Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 77: Utilisation Conforme

    Autres utilisations potentielles : thermomètre pour barbecue thermomètre pour boissons chaudes et froides thermomètre pour plats variés (soupes, gâteaux, aliments pour bébés, etc.) Le thermomètre dispose également d’une fonction Timer (minuteur). Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 78: Sécurité

    Sécurité Cet article n’est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si celles-ci sont sous la surveillance d’une Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 79 En cas d'ingestion d'une pile, sollicitez immédiatement une aide médicale. DANGER pour les enfants Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Il existe un risque d'étou ement en cas d'ingestion. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 80 Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide de la batterie. En cas de contact, rincez immédiatement et abondamment les parties du corps Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 81 Risque accru de fuite pour les piles ! Si nécessaire, nettoyez les bornes des piles et les contacteurs de l'appareil avant l'insertion. N'employez que des piles d’un même type, ne mélangez pas des Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 82 (cartes de crédit, cartes d'accès, etc.). Les données qu'elles contiennent pourraient être endommagées. Ne faites pas glisser le boîtier de commande lorsqu’il est fixé à un support à l’aide des aimants, cela pourrait causer des rayures. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 83: Insérer/Changer Les Piles

    à l’écran. N’utilisez que le type de pile indiqué dans les « Caractéristiques techniques ». Remplacez toujours toutes les piles à la fois. Éliminez les piles usagées dans le respect de l'environnement, voir « Mise au rebut ». Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 84: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 85 Œillet de suspension 10 Sélecteur de fonctions 11 Compartiment à piles 12 Prises pour câble de la sonde de température 13 Pied repliable 14 Commutateur pour unité de mesure (°C/°F) 15 Sonde de température avec câble (2x) Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 86: Mise En Marche Initiale

    Fonctions principales Sélectionner le type de viande et la température à cœur 1. Poussez le sélecteur de fonctions sur COOK. 2. A l’aide de , sélectionnez la sonde de température souhaitée. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 87 VIANDE ≥71 °C HACHÉE PORC ≥77 °C VOLAILLE ≥82 °C La température préréglée et correspondant au degré de cuisson respectif est affichée à l’écran, dans la moitié gauche. 4. Attendez que l’affichage cesse de clignoter. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 88 2. En appuyant plusieurs fois sur , sélectionnez le symbole de roue dentée 3. À l’aide de (augmenter) et (diminuer), réglez la température souhaitée. 4. Attendez que l’indication à l’écran cesse de clignoter. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 89: Mesurer La Température

    Mesurer la température RISQUE de brûlures − Les aliments, le four et tout autre élément peuvent être très chauds. Risque de brûlure ! Protégez- vous en utilisant par exemple des maniques. AVERTISSEMENT sur les dommages matériels Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 90: Consignes De Mesure

    Le cas échéant, prêtez attention à la ligne dans laquelle la température mesurée clignote (sonde de température 1 ou 2). Mesurer la température en continu (four en marche) 1. Poussez le sélecteur de fonctions sur COOK. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 91 7. Posez le boîtier de commande à proximité du four. La température sera maintenant mesurée et affichée en continu. Mesurer ponctuellement la température 1. Poussez le sélecteur de fonctions sur COOK. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 92: Après Utilisation

    OFF. Chronométrer La plage de mesure maximale s’élève à 99 minutes et 59 secondes. 1. Poussez le sélecteur de fonctions sur TIMER (minuteur). 2. Vous pouvez appuyer simultanément pour mettre l’affichage à l’écran sur « 00:00 ». Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 93: Fonction Minuterie

    2. Appuyez sur pour lancer, interrompre et reprendre la fonction Timer (minuteur). À la fin du temps réglé, des signaux sonores retentiront pendant environ 60 secondes et l’affichage sur l’écran clignotera. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 94: Nettoyage

    éventuellement un peu de liquide vaisselle pour nettoyer. 2. Séchez bien toutes les pièces en les essuyant. 3. Placez les capuchons de protection sur la pointe des sondes. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 95: Caractéristiques Techniques

    à tout moment. Déclaration de conformité La société Waagen-Schmitt GmbH déclare par la présente que le thermomètre de cuisson BBQ 1903 est conforme aux directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. La déclaration perd sa validité si l’appareil subit une modification sans notre accord.
  • Página 96: Garantie

    Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 97 Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l'environnement. Thermomètre de cuisson BBQ 1903...
  • Página 98: Ambito Della Fornitura

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. Questo termometro vi aiuterà a ottenere un livello di cottura perfetto e verificare la temperatura per diversi tipi di carne, vini e altri cibo.
  • Página 99 ........107 Descrizione .......... 108 Messa in funzione ......110 Funzioni principali......110 Misurazione della temperatura ..113 Misurazione del tempo ....116 Pulizia ............118 Dati tecnici ..........119 Dichiarazione di conformità ...119 Garanzia ..........120 Smaltimento ........120 Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 100: Informazioni Generali

    La mancata osservanza delle istruzioni per l'uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto. Descrizione dei simboli Questo simbolo accompagnato dalla parola PERICOLO mette in guardia contro il rischio di gravi lesioni. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 101: Destinazione D'uso

    Ulteriori possibilità di utilizzo: Termometro per griglia Termometro per bibite per bibite calde e fredde, Termometro per alimenti (per zuppe, cottura al forno, per alimenti per bambini ecc.) Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 102: Sicurezza

    Sicurezza Questo articolo non è destinato, per essere utilizzato da persone (inclusi bambini) con limitate capacità siche, sensoriali o mentali, o carenti di esperienza e/o conoscenze, a meno che vengano sorvegliate da Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 103 In caso di ingestione di una batteria, consultare immediatamente un medico. PERICOLO per i bambini Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio. In caso di ingestione sussiste il pericolo di so ocamento. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 104 Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In casi di contatto, sciacquare subito la zona interessata con abbondante acqua fresca e consultare immediatamente un medico. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 105 Utilizzare solo batterie dello stesso tipo, non utilizzare insieme tipi di erenti di batterie o batterie nuove e usate. Non apportare nessuna modi ca al dispositivo. Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 106 (carte di credito, carte d'ingresso ecc.). I dati in esse memorizzati potrebbero subire danni. Durante il fissaggio del magnete non spingere il comando sulla superficie in quanto potrebbe graffiarsi. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 107: Inserimento E Sostituzione Delle Batterie

    La sostituzione delle batterie è necessaria quando sul display non viene visualizzato più nulla. Utilizzare solo il tipo di batterie indicato nella scheda dei “Dati tecnici”. Sostituire sempre tutte le batterie. Provvedere allo smaltimento corretto delle batterie, vedi “Smaltimento”. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 108: Descrizione

    Descrizione Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 109 12 Prese di collegamento per il cavo del sensore di temperatura 13 Base pieghevole 14 Commutatore per unità di misura (°C/°F) 15 Sensore di temperatura con cavo (2x) Senza illustrazione: Tappi di protezione per le punte dei sensori Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 110: Messa In Funzione

    Funzioni principali Scelta del tipo di carne e del livello di cottura 1. Portare il selettore funzione su COOK. 2. Usare per selezionare il sensore di temperatura desiderato. La riga corrispondente lampeggia sul display. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 111 ≥71 °C MANZO ≥63 °C PESCE CARNE ≥71 °C MACINATA MAIALE ≥77 °C POLLAME ≥82 °C Nella metà sinistra del display viene visualizzata la temperatura di cottura prefissata. 4. Attendere che il display smetta di lampeggiare. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 112 1. Se necessario, selezionare con sensore di temperatura desiderato. 2. Premere ripetutamente per selezionare il simbolo della ruota dentata 3. Impostare la temperatura desiderata con (aumentare) e (diminuire). 4. Attendere finché il display non smette di lampeggiare. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 113: Spegnimento Del Termometro

    − Alimenti, forno e altre parti possono essere molto caldi. Pericolo di ustioni! Proteggersi utilizzando ad es. guanti da forno. ATTENZIONE ai danni materiali − Il comando non è resistente al calore. Non porlo nel forno. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 114 Misurazione continua della temperatura (funzionamento forno) 1. Portare il selettore funzione su COOK. 2. Scegliere il tipo di carne e il livello di cottura (si veda "Scelta del tipo di carne e del livello di cottura"). Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 115 2. Scegliere il tipo di carne e il livello di cottura (si veda "Scelta del tipo di carne e del livello di cottura"). 3. Aprire il forno e tirare fuori il cibo. 4. Rimuovere il cappuccio di protezione dalle punte sonda. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 116: Misurazione Del Tempo

    OFF. Misurazione del tempo L'intervallo di misurazione massimo è di 99 minuti e 59 secondi. 1. Portare il selettore funzione su TIMER. 2. Premere contemporaneamente , per portare l'indicazione sul display a "00:00". Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 117: Funzione Timer

    è più veloce. 2. Premere , per avviare il timer, per interrompere e avviare nuovamente. Trascorso il tempo impostato, il segnale acustico suona per circa 60 secondi e il display lampeggia. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 118: Pulizia

    Non lavare in lavastoviglie. 1. Pulire i sensori e il comando con un panno morbido e detergente se necessario. 2. Strofinare accuratamente tutte le parti asciutte. 3. Posizionare i tappi di protezione sulle punte dei sensori. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 119: Dati Tecnici

    Dichiarazione di conformità Con la presente la Waagen-Schmitt GmbH dichiara, che il termometro da arrosti BBQ 1903 è conforme alle direttive 2014/30/UE e 2011/65/UE. La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora al dispositivo vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione.
  • Página 120: Garanzia

    Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio nella raccolta differenziata. Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile. Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 121 Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore, al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente. Termometro da arrosti BBQ 1903...
  • Página 122: Szanowny Kliencie

    Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ten termometr pozwala sprawdzić idealny moment upieczenia oraz temperaturę dla różnych gatunków mięs, win i innych artykułów spożywczych. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną...
  • Página 123 Wkładanie/wymiana baterii ...131 W skrócie ..........132 Uruchomienie ........134 Funkcje podstawowe ....... 134 Pomiar temperatury ......137 Pomiar czasu ........140 Czyszczenie ..........142 Dane techniczne ........ 143 Deklaracja zgodności ....... 143 Gwarancja ..........144 Utylizacja ..........144 Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 124: Informacje Ogólne

    Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy przekazać również tę instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu. Objaśnienie znaków Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 125: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Ten termometr do mięs służy do pomiaru temperatury lub poziomu upieczenia artykułów spożywczych. Inne możliwości zastosowania: termometr do grilla termometr do ciepłych i zimnych napojów, termometr do potraw (zup, podczas pieczenia do żywności dla noworodków itd.) Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 126: Bezpieczeństwo

    Końcówka czujnika stwarza niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Bezpieczeństwo Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością zyczną, sensoryczną lub umysłową bądź nieposiadające Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 127 Urządzenie i baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W przypadku połknięcia baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną. NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci Materiały opakowaniowe należy przechowywać z dala od dzieci. Połknięcie grozi uduszeniem. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 128 W przeciwnym razie występuje podwyższone niebezpieczeństwo wybuchu i wycieku, a dodatkowo mogą ulatniać się gazy! Unikać kontaktu cieczy baterii ze skórą, oczami i błonami Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 129 Nie narażać baterii na oddziaływanie skrajnych warunków poprzez np. układanie ich na grzejnikach lub bezpośrednio w miejscach nasłonecznionych. Podwyższone niebezpieczeństwo wycieku! W razie potrzeby przed włożeniem należy wyczyścić styki baterii i urządzenia. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 130 (kredytowe, przepustki, itd.). Zgromadzone w nich dane mogą ulec uszkodzeniu. Podczas mocowania na magnesy nie wolno przesuwać panelu obsługowego przez podłoże, ponieważ może to spowodować zarysowania Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 131: Wkładanie/Wymiana Baterii

    Informacje dotyczące wymiany baterii: Wymiana baterii jest konieczna, jeżeli na wyświetlaczu nic się nie będzie wyświetlać. Używać tylko typu baterii podanego w rozdziale „Dane techniczne”. Zawsze należy wymieniać wszystkie baterie. Utylizować stare baterie w sposób ekologiczny, patrz „Utylizacja”. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 132: W Skrócie

    W skrócie Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 133 10 przełącznik wyboru funkcji 11 Kieszeń na baterie 12 gniazda przyłączeniowe na kable czujnika temperatury 13 Rozkładana nóżka 14 przełącznik jednostki miary (°C/°F) 15 czujnik temperatury z kablem (2x) Bez Rysunku: osłonki na końcówki czujników Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 134: Uruchomienie

    Funkcje podstawowe Wybór rodzaju mięsa i poziomu upieczenia 1. Przesunąć przełącznik wyboru funkcji na COOK. 2. Przy pomocy wybrać żądany czujnik temperatury. Na wyświetlaczu miga odpowiedni wiersz. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 135 WOŁOWINA ≥77°C WOŁOWINA ≥71°C WOŁOWINA ≥63°C RYBA MIĘSO ≥71°C MIELONE WIEPRZOWINA ≥77°C DRÓB ≥82°C Odpowiednia stała temperatura stopnia gotowania jest pokazywana w lewej połowie wyświetlacza. 4. Poczekać, aż wyświetlacz przestanie migać. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 136 1. W razie potrzeby wybrać żądany czujnik temperatury za pomocą 2. Nacisnąć kilkakrotnie , aby wybrać ikonę koła zębatego 3. Ustawić żądaną temperaturę za pomocą (zwiększenie) i (zmniejszenie). 4. Poczekać, aż wskazanie na wyświetlaczu przestanie migać. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 137: Zmiana Jednostki Miary Temperatury

    Niebezpieczeństwo oparzeń! Należy się zabezpieczać, stosując np. ścierkę do garnków. WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych − Panel obsługowy nie jest odporny na wysokie temperatury. Nie wolno zostawiać jej w piekarniku. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 138 (czujnik temperatury 1 lub 2). Ciągły pomiar temperatury (tryb piekarnika) 1. Przesunąć przełącznik wyboru funkcji na COOK. 2. Wybrać rodzaj mięsa i poziom upieczenia (patrz „Wybór rodzaju mięsa i poziomu upieczenia”). Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 139 Czasowy pomiar temperatury 1. Przesunąć przełącznik wyboru funkcji na COOK. 2. Wybrać rodzaj mięsa i poziom upieczenia (patrz „Wybór rodzaju mięsa i poziomu upieczenia”). 3. Otworzyć piekarnik i wyciągnąć artykuł spożywczy. 4. Zdjąć osłonę z końcówki czujnika. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 140: Pomiar Czasu

    OFF. Pomiar czasu Maksymalny zakres pomiaru wynosi 99 minut i 59 sekund. 1. Przesunąć przełącznik wyboru funkcji na TIMER. 2. Ewentualnie nacisnąć jednocześnie , aby ustawić wskazanie na wyświetlaczu na „00:00”. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 141: Funkcja Timera

    Po przytrzymaniu wciśniętych wyświetlane wartości będą zwiększać się szybciej. 2. Nacisnąć , aby uruchomić licznik czasu, przerwać lub uruchomić ponownie. Po upływie ustawionego czasu na ok. 60 sekund rozbrzmiewają sygnały dźwiękowe i miga wyświetlacz. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 142: Czyszczenie

    Nie wolno czyścić w zmywarce do naczyń. 1. Wytrzeć czujnik i panel obsługi miękką zwilżoną ścierką, ewentualnie z niewielką ilością środka do czyszczenia. 2. Wszystkie części dokładnie wytrzeć do sucha. 3. Założyć osłonki na końcówki czujników. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 143: Dane Techniczne

    Deklaracja zgodności Firma Waagen-Schmitt GmbH niniejszym oświadcza, że termometr do pieczenia BBQ 1903 jest zgodny z dyrektywami UE 2014/30/UE i 2011/65/UE. Niniejsza deklaracja traci swoją ważność przy samowolnej zmianie wprowadzonej w urządzeniu bez uzgodnienia z producentem.
  • Página 144: Gwarancja

    (podając również powód reklamacji). Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne. Termometr do pieczenia BBQ 1903...
  • Página 145: Utylizacja Produktu

    Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji. Termometr do pieczenia BBQ 1903...

Tabla de contenido