Introduction Thank you for purchasing the Belkin Wireless G Plus MIMO Router (the Router). Following are two short sections—the first discusses the benefits of home networking, and the other outlines best practices that maximize your wireless home network range and performance.
Introduction Placement of your Wireless G Plus MIMO Router Important Factors for Placement and Setup Your wireless connection will be stronger the closer your computer is to your Router (or access point). Typical indoor operating range for wireless devices is between 100 and 200 feet.
Página 5
Introduction • Try not to place the Router (or access point) near a cordless 2.4GHz phone. Avoid Obstacles and Interference Avoid placing your Router (or access point) near devices that may emit radio “noise,” such as microwave ovens. Dense objects that can inhibit wireless communication include: •...
Página 6
These guidelines should allow you to cover the maximum possible area with your Router (or access point). Should you need to cover an even wider area, we suggest the Belkin Wireless Range Extender/Access Point. Secure Connections, VPNs, and AOL Secure connections typically require a user name and password, and are used where security is important.
Página 7
Introduction Secure connections can be interrupted by a computer’s power management setting, which causes it to “go to sleep.” The simplest solution to avoid this is to simply reconnect by rerunning the VPN or AOL software, or by re-logging into the secure website. A second alternative is to change your computer’s power management settings so it does not go to sleep;...
In minutes you will be able to share your Internet connection and network your computers. The following is a list of features that make your new Belkin Wireless G Plus MIMO Router an ideal solution for your home or small office network.
Página 9
Product Overview Integrated 10/100 4-Port Switch The Router has a built-in, four-port network switch to allow your wired computers to share printers, data and MP3 files, digital photos, and much more. The switch features automatic detection so it will adjust to the speed of connected devices.
Página 10
Product Overview Integrated G Plus MIMO Wireless Access Point G Plus MIMO is an exciting new wireless technology that achieves data rates up to 54Mbps. Actual throughput is typically lower than the connected data rate and will vary depending on your networking environment.
Knowing your Router Package Contents • Belkin Wireless G Plus MIMO Router • Quick Installation Guide • Belkin Easy Install Wizard Software CD • Belkin RJ45 Ethernet Networking Cable • Power Supply • User Manual System Requirements • Broadband Internet connection such as a cable or DSL modem with RJ45 (Ethernet) connection •...
Página 13
Knowing your Router Wireless Network LED � � � Wireless network is OFF Green Wireless network is ready Blinking Indicates wireless activity Wired Computer Status LEDs � � � � These LEDs are labeled 1–4 and correspond to the numbered ports on the rear of the Router.
Página 14
Knowing your Router Internet/Connected LED � � � This unique LED shows you when the Router is connected to the Internet. When the light is OFF, the Router is NOT connected to the Internet. When the light is blinking, the Router is attempting to connect to the Internet.
Página 15
Knowing your Router Power/Ready LED � � � � When you apply power to the Router or restart it, a short period of time elapses while the Router boots up. During this time, the “Power/Ready” LED blinks. When the Router has completely booted up, the “Power/Ready”...
Knowing your Router Rear Panel � � � � � � � � Power Jack – GRAY Connect the included 12V/0.5A DC power supply to this jack. Connections to Computers (Wired Computer Ports) – YELLOW Connect your wired (non-wireless) computers to these ports. These ports are RJ45, 10/100 auto-negotiation, auto-uplinking ports for standard UTP category 5 or 6 Ethernet cable.
Página 17
Knowing your Router Reset Button The “Reset” button is used in rare cases when the Router may function improperly. Resetting the Router will restore the Router’s normal operation while maintaining the programmed settings. You can also restore the factory default settings by using the “Reset” button.
Ethernet Easy Install Wizard Belkin has provided our Easy Install Wizard software to make installing your Router a simple and easy task. You can use it to get your Router up and running in minutes. The Easy Install Wizard requires that your...
Página 19
Connecting and Configuring your Router Step 1 Run the Easy Install Wizard Software Shut down any programs that are running on your computer at this time. Make sure you have the following items at the computer that is now directly connected to the cable or DSL modem. DO NOT CONNECT THE ROUTER AT THIS TIME.
Página 20
Connecting and Configuring your Router Mac OS Users: Insert the Easy Install Wizard software CD into your CD- ROM drive. Click on the CD icon; a folder will pop up. To begin, click on “start.osx” if you have Mac OS X. Follow the Easy Install Wizard to complete the installation.
Página 21
Connecting and Configuring your Router 1.2 Multi-NICs Screen This screen will appear ONLY if you have more than one network adapter installed in your computer. If you have more than one network adapter installed in your computer, the Wizard will need to know which adapter is connected to your modem.
Página 22
Connecting and Configuring your Router This step instructs you to locate the YELLOW cable that is included with your Router. Plug one end of this cable into ANY one of the YELLOW ports on your Router. Plug the other end of the cable into the networking port on your computer.
Página 23
Connecting and Configuring your Router Step 3 Checking the Connection Once you have completed connecting the Router, the Wizard will check the connection to the Router then go on to determine what type of Internet connection you have. 3.2 User Name and Password Needed If you have a connection type that requires a user name and a password, the Wizard will ask you to type in your user name and password.
Página 24
Connecting and Configuring your Router 3.3 Wireless Setup This Step Is Optional. Click “Next” if you want to skip it. Using this step, you can customize your wireless network settings if you want to. Follow the steps on the screen to complete this step.
Página 25
Internet by opening your browser and going to your favorite web page. Congratulations! You have finished installing your new Belkin Router. You are ready to set up the other computers in your home. You can also add computers to your Router any time you want.
Alternate Setup Method Step 1 Connecting your Gateway Router Turn off the power to your modem by unplugging the power supply from the modem. Locate the network cable that is connected between your modem and your computer and unplug it from your computer, leaving the other end connected to your modem.
Página 27
Alternate Setup Method Verify that your modem is connected to the Router by checking the lights on the TOP of the Router. The green light labeled “WAN” should be ON if your modem is connected correctly to the Router. If it is not, recheck your connections.
Página 28
Alternate Setup Method Logging into the Router You will see the Router’s home page in your browser window. The home page is visible to any user who wants to see it. To make any changes to the Router’s settings, you have to log in. Clicking the “Login”...
Página 29
Alternate Setup Method (10) Quick-Navigation Links You can go directly to any of the Router’s advanced UI pages by clicking directly on these links. The links are divided into logical categories and grouped by tabs to make finding a particular setting easier to find.
Página 30
Alternate Setup Method (10) Login/Logout Button This button enables you to log in and out of the Router with the press of one button. When you are logged into the Router, this button will change to read “Logout”. Logging into the Router will take you to a separate login page where you will need to enter a password.
Página 31
Alternate Setup Method LAN Settings Shows you the settings of the Local Area Network (LAN) side of the Router. Changes can be made to the settings by clicking on any one of the links (IP Address, Subnet Mask, DHCP Server) or by clicking the “LAN”...
Página 32
Alternate Setup Method Configuring your Router for Connection to your Step 4 Internet Service Provider (ISP) The “Internet/WAN” tab is where you will set up your Router to connect to your Internet Service Provider (ISP). The Router is capable of connecting to virtually any ISP’s system provided you have correctly configured the Router’s settings for your ISP’s connection type.
Página 33
Alternate Setup Method Setting your Connection Type From the “Connection Type” page, you can select the type of connection you use. Select the type of connection you use by clicking the button next to your connection type and then clicking “Next”...
Página 34
Alternate Setup Method Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Dynamic IP A dynamic connection type is the most common connection type found with cable modems. Setting the connection type to “dynamic” in many cases is enough to complete the connection to your ISP. Some dynamic connection types may require a host name.
Página 35
Alternate Setup Method Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Static IP A static IP address connection type is less common than other connection types. If your ISP uses static IP addressing, you will need your IP address, subnet mask, and ISP gateway address. This information is available from your ISP or on the paperwork that your ISP left with you.
Página 36
Alternate Setup Method Setting your ISP Connection Type to PPPoE Most DSL providers use PPPoE as the connection type. If you use a DSL modem to connect to the Internet, your ISP may use PPPoE to log you into the service. If you have an Internet connection in your home or small office that doesn’t require a modem, you may also use PPPoE.
Página 37
Alternate Setup Method User Name This space is provided to type in your User name that was assigned by your ISP. Password Type in your password and re-type it into the “Retype Password” box to confirm it. Service Name A Service name is rarely required by an ISP. If you are not sure if your ISP requires a service name, leave this blank.
Página 38
Alternate Setup Method Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) [European Countries Only]. Some ISPs require a connection using PPTP protocol, a type of connection most common in European countries. This sets up a direct connection to the ISP’s system. Type in the information provided by your ISP in the space provided.
Página 39
Alternate Setup Method My IP Address Provided by your ISP. Enter the IP address here. My Subnet Mask Provided by your ISP. Enter the IP address here. Connection ID (optional) Provided by your ISP. If your ISP did not give you a connection ID, leave this blank.
Página 40
Alternate Setup Method Setting your Connection Type if You Are a Telstra BigPond User ® Your user name and password are provided to you by Telstra BigPond. Enter this information below. Choosing your state from the drop-down menu will automatically fill in your login server IP address. If your login server address is different than one provided here, you may manually enter the login server IP address by placing a check in the box next to “User Decide Login Server Manually”...
Página 41
Setting Custom Domain Name Server (DNS) Settings A “Domain Name Server” is a server located on the Internet that translates Universal Resource Locators (URLs) like “www.belkin.com” to IP addresses. Many Internet Service Providers (ISPs) do not require you to enter this information into the Router. The “Automatic from ISP”...
Página 42
Internet service. When you install the Router, its own MAC address will be “seen” by the ISP and may cause the connection not to work. Belkin has provided the ability to clone (copy) the MAC address of the computer into the Router.
Página 43
Alternate Setup Method Cloning your MAC Address To clone your MAC address, make sure that you are using the computer that was ORIGINALLY CONNECTED to your modem before the Router was installed. Click the “Clone” button . Click “Apply Changes” .
Using the Web-Based Advanced User Interface Using your Internet browser, you can access the Router’s Web-Based Advanced User Interface. In your browser, type “192.168.2.1” (do not type in anything else such as “http://” or “www”) then press the “Enter” key. You will see the Router’s home page in your browser window.
Subnet Mask There is no need to change the subnet mask. This is a unique, advanced feature of your Belkin Router. It is possible to change the subnet mask if necessary; however, do NOT make changes to the subnet mask unless you have a specific reason to do so. The...
Página 46
Local Domain Name The default setting is “Belkin”. You can set a local domain name (network name) for your network. There is no need to change this setting unless you have a specific advanced need to do so.
Using the Web-Based Advanced User Interface Viewing the DHCP Client List Page You can view a list of the computers (known as clients), which are connected to your network. You are able to view the IP address the computer, the host name (if the computer has been assigned one), and the MAC address of the computer’s network interface...
To identify your wireless network, a name called the SSID (Service Set Identifier) is used. The SSID is your network name. The default network name of the Router is “Belkin G Plus MIMO_” followed by six digits that are unique to your Router. Your network name will look something like “Belkin G Plus MIMO_012345”.
Página 49
Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Wireless Mode Switch This switch allows you to set the Router’s wireless modes. There are three modes. 802.11g-Only Mode Setting the Router to this mode will allow only G Plus MIMO and 802.11g-compliant devices to join the network, keeping out any slower 802.11b devices.
Página 50
Using the Web-Based Advanced User Interface Changing the Wireless Channel There are a number of operating channels you can choose from. In the United States, there are 11 channels. In the United Kingdom and most of Europe, there are 13 channels. In a small number of other countries, there are other channel requirements.
Página 51
G Plus MIMO network when 802.11b devices are present or when there is heavy 802.11b traffic in the operating environment. If you are using a mix of Belkin G Plus MIMO Wireless Cards and 802.11b or 802.11g cards on your network, protected mode should be used.
IMPORTANT: You also need to ensure that all your wireless client cards/adapters support WPA2, and that you have downloaded and installed the latest driver. Most of the Belkin wireless cards have driver updates available for download from the Belkin support site: www.belkin.com/networking.
Página 53
Using the Web-Based Advanced User Interface After you’ve set up your Router, go to the “Security” page under “Wireless” and select “WPA/WPA2-Personal (PSK)” from the “Security Mode” drop-down menu. For “Authentication”, select “WPA-PSK”, “WPA2-PSK”, or “WPA- PSK + WPA2-PSK”. This setting will have to be identical on the wireless clients that you set up.
Using the Web-Based Advanced User Interface Setting WPA Security Note: To use WPA security, your wireless network cards must be equipped with software that supports WPA. At the time this User Manual was published, a security patch from Microsoft is available for free download.
Using the Web-Based Advanced User Interface Setting WEP Encryption Note to Mac users: The “Passphrase” option will not operate with Apple AirPort . To configure encryption for your Mac computer, set ® ® the encryption using the manual method described in the next section. Select “128-bit WEP”...
Página 56
Using the Web-Based Advanced User Interface Encryption in the Router is now set. Each of your computers on your wireless network will now need to be configured with the same passphrase. Refer to the documentation of your wireless network adapter for information on making this change.
Página 57
Using the Web-Based Advanced User Interface Using a Hexadecimal Key A hexadecimal key is a mixture of numbers and letters from A–F and 0–9. 64-bit keys are 10 digits long and can be divided into five two- digit numbers. 128-bit keys are 26 digits long and can be divided into 13 two-digit numbers.
Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Access Point Mode Note: This advanced feature should be employed by advanced users only. The Router can be configured to work as a wireless network access point. Using this mode will defeat the NAT IP sharing feature and DHCP server.
Using the Web-Based Advanced User Interface Setting MAC Address Control The MAC address filter is a powerful security feature that allows you to specify which computers are allowed on the wireless network. Note: This list applies only to wireless computers. This list can be configured so any computer attempting to access the wireless network that is not specified in the filter list will be denied access.
Página 60
Using the Web-Based Advanced User Interface Setting up a Deny Access List The “Deny Access” list lets you specify computers that you DO NOT want to access the network. Any computer in the list will not be allowed access to the wireless network. All others will. Select the “Deny”...
Using the Web-Based Advanced User Interface Configuring the Firewall Your Router is equipped with a firewall that will protect your network from a wide array of common hacker attacks including: • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) •...
Página 62
Using the Web-Based Advanced User Interface Configuring Internal Forwarding Settings The Virtual Servers function will allow you to route external (Internet) calls for services such as a web server (port 80), FTP server (Port 21), or other applications through your Router to your internal network. Since your internal computers are protected by a firewall, computers outside your network (over the Internet) cannot get to them because they cannot be “seen”.
Página 63
Using the Web-Based Advanced User Interface Setting Client IP Filters The Router can be configured to restrict access to the Internet, e-mail, or other network services at specific days and times. Restriction can be set for a single computer, a range of computers, or multiple computers.
Página 64
Using the Web-Based Advanced User Interface Enabling the Demilitarized Zone (DMZ) The DMZ feature allows you to specify one computer on your network to be placed outside of the firewall. This may be necessary if the firewall is causing problems with an application such as a game or video conferencing application.
Using the Web-Based Advanced User Interface Using Dynamic DNS The Dynamic DNS service allows you to alias a dynamic IP address to a static host name in any of the many domains DynDNS.org offers, allowing your network computers to be more easily accessed from various locations on the Internet.
Página 66
Using the Web-Based Advanced User Interface Blocking an ICMP Ping Computer hackers use what is known as “pinging” to find potential victims on the Internet. By pinging a specific IP address and receiving a response from the IP address, a hacker can determine that something of interest might be there.
Using the Web-Based Advanced User Interface Utilities The “Utilities” screen lets you manage different parameters of the Router and perform certain administrative functions. Parental Control See the included Parental Control User Manual for more information on the Parental Control feature.
Using the Web-Based Advanced User Interface Restarting the Router Sometimes it may be necessary to restart or reboot the Router if it begins working improperly. Restarting or rebooting the Router will NOT delete any of your configuration settings. Restarting the Router to Restore Normal Operation Click the “Restart Router”...
Página 69
Using the Web-Based Advanced User Interface Restoring Factory Default Settings Using this option will restore all of the settings in the Router to the factory (default) settings. It is recommended that you back up your settings before you restore all of the defaults. Click the “Restore Defaults”...
Página 70
Using the Web-Based Advanced User Interface Saving a Current Configuration You can save your current configuration by using this feature. Saving your configuration will allow you to restore it later if your settings are lost or changed. It is recommended that you back up your current configuration before performing a firmware update.
Página 71
Using the Web-Based Advanced User Interface When the save is complete, you will see the window below. Click “Close”. The configuration is now saved. Restoring a Previous Configuration This option will allow you to restore a previously saved configuration. Click “Browse”. A window will open that allows you to select the location of the configuration file.
Página 72
Using the Web-Based Advanced User Interface You will be asked if you want to continue. Click “OK”. A reminder window will appear. It will take up to 60 seconds for the configuration restoration to complete. Click “OK”. A 60-second countdown will appear on the screen. When the countdown reaches zero, the Router’s configuration will be restored.
Using the Web-Based Advanced User Interface Updating the Firmware From time to time, Belkin may release new versions of the Router’s firmware. Firmware updates contain feature improvements and fixes to problems that may have existed. When Belkin releases new firmware, you can download the firmware from the Belkin update website and update your Router’s firmware to the latest version.
Página 74
Using the Web-Based Advanced User Interface Downloading a New Version of Firmware If you click the “Check Firmware” button and a new version of firmware is available, you will see a screen similar to the one below: To download the new version of firmware, click “Download”. A window will open that allows you to select the location where you want to save the firmware file.
Página 75
Using the Web-Based Advanced User Interface When the save is complete, you will see the following window. Click “Close”. The download of the firmware is complete. To update the firmware, follow the next steps in “Updating the Router’s Firmware”. Updating the Router’s Firmware In the “Firmware Update”...
Página 76
Using the Web-Based Advanced User Interface The “Update Firmware” box will now display the location and name of the firmware file you just selected. Click “Update”. You will be asked if you are sure you want to continue. Click “OK”. You will see one more message.
Using the Web-Based Advanced User Interface Changing System Settings The “System Settings” page is where you can enter a new administrator password, set the time zone, enable remote management, and turn on and off the NAT function of the Router. Setting or Changing the Administrator Password The Router ships with NO password entered.
Página 78
Router to contact the time servers on the Internet and get a response. You cannot set the clock yourself. Enabling Remote Management Before you enable this advanced feature of your Belkin Router, MAKE SURE YOU HAVE SET THE ADMINISTRATOR PASSWORD. Remote management allows you to make changes to your Router’s settings from anywhere on the Internet.
Página 79
Using the Web-Based Advanced User Interface Advanced Feature: The “Remote Access Port” option allows you to configure the desired “Remote Access Port for Remote Management” feature. The default access port is set to port 80. Enabling/Disabling NAT (Network Address Translation) Note: This advanced feature should be employed by advanced users only.
Página 80
Using the Web-Based Advanced User Interface Enabling/Disabling UPnP UPnP (Universal Plug-and-Play) is yet another advanced feature offered by your Belkin Router. It is a technology that offers seamless operation of voice messaging, video messaging, games, and other applications that are UPnP-compliant. Some applications require the Router’s firewall to be configured in a specific way to operate...
Manually Configuring Network Settings Set up the computer that is connected to the cable or DSL modem FIRST using these steps. You can also use these steps to add computers to your Router after the Router has been set up to connect to the Internet.
Página 82
Manually Configuring Network Settings Manually Configuring Network Adapters in Mac OS X Click on the “System Preferences” icon. Select “Network” from the “System Preferences” menu. Select “Built-in Ethernet” next to “Show” in the Network menu.
Página 83
Manually Configuring Network Settings Select the “TCP/IP” tab . Next to “Configure” , you should see “Manually” or “Using DHCP”. If you do not, check the PPPoE tab to make sure that “Connect using PPPoE” is NOT selected. If it is, you will need to configure your Router for a PPPoE connection type using your user name and password.
Página 84
Manually Configuring Network Settings Manually Configuring Network Settings in Windows 2000, NT, or XP Click “Start”, “Settings”, then “Control Panel”. Double-click on the “Network and dial-up connections” icon (Windows 2000) or the “Network” icon (Windows XP). Right-click on the “Local Area Connection” associated with your network adapter and select “Properties”...
Página 85
Manually Configuring Network Settings Manually Configuring Network Adapters in Windows 98SE or Me Right-click on “My Network Neighborhood” and select “Properties” from the drop-down menu. Select “TCP/IP Settings” for your installed network adapter. You will see the following window. If “Specify and IP address” is selected, your Router will need to be set up for a static IP connection type.
Recommended Web Browser Settings In most cases, you will not need to make any changes to your web browser’s settings. If you are having trouble accessing the Internet or the advanced web-based user interface, then change your browser’s settings to the recommended settings in this section. Internet Explorer 4.0 or Higher Start your web browser.
Página 87
Recommended Web Browser Settings Make sure there are no check marks next to any of the displayed options: “Automatically detect settings”, “Use automatic configuration script”, and “Use a proxy server”. Click “OK”. Then click “OK” again in the “Internet Options” page. Netscape Navigator 4.0 or Higher Start Netscape.
Troubleshooting Problem: Installation CD does not automatically start. Solution: If the CD-ROM does not start the Easy Install Wizard automatically, it could be that the computer is running other applications that are interfering with the CD drive. If the Easy Install Wizard screen does not appear within 15-20 seconds, open up your CD-ROM drive by double-clicking on the “My Computer”...
Página 89
Troubleshooting Problem: Easy Install Wizard cannot find my Router. Solution: If the Easy Install Wizard is not able to find the Router during the installation process, please check the following items: If the Easy Install Wizard is not able to find the Router during the installation process, there may be third-party firewall software installed on the computer attempting to access the Internet.
Página 90
Troubleshooting Problem: Easy Install Wizard cannot connect my Router to the Internet. Solution: If the Easy Install Wizard is not able to connect the Router to the Internet, please check the following items: Use the troubleshooting suggestions within the Easy Install Wizard.
Página 91
This will cause the Router to reattempt communication with the modem. If the “WAN” light on the Router is not lit after completing these steps, please contact Belkin Technical Support. Try shutting down and restarting your computer.
Página 92
Please refer to the instructions provided by the publisher of your firewall software for instructions on configuring the firewall to allow Internet access. If you are still unable to access the Internet after disabling any firewall software, please contact Belkin Technical Support.
Página 93
Solution: If you are unable to connect to the Internet from a wireless computer, please check the following items: Look at the lights on your Router. If you’re using a Belkin Router, the lights should be as follows: • The “Power” light should be on.
Página 94
Please see the suggestions discussed in the section titled “Placement of your Wireless G Plus MIMO Router” on page 2 of this User Manual. Using a computer that is connected to the Router via a network cable (as opposed to wirelessly), ensure that “Broadcast SSID”...
Página 95
Troubleshooting Problem: • My wireless network performance is inconsistent. • Data transfer is sometimes slow. • Signal strength is poor. • Difficulty establishing and/or maintaining a Virtual Private Network (VPN) connection. Solution: Wireless technology is radio-based, which means connectivity and the throughput performance between devices decreases when the distance between devices increases.
Página 96
Problem: I am having difficulty setting up Wired Equivalent Privacy (WEP) security on a Belkin Router (or Belkin Access Point). Solution: Log into your Wireless Router (or Access Point). Open your web browser and type in IP address of the Wireless Router (or Access Point).
Página 97
The “Advanced” button will allow you to view and configure more options of the card. Once the “Advanced” button is clicked, the Belkin Wireless LAN Utility will appear. This Utility will allow you to manage all the advanced features of the Belkin Wireless Card.
Página 98
For example: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bit key Click “OK”, and then “Apply” to save the settings. If you are NOT using a Belkin wireless client card, please consult the manufacturer’s user manual for that wireless client card. Problem: Do Belkin products support WPA?
Página 99
Troubleshooting Problem: I am having difficulty setting up Wireless Protected Access (WPA) security on a Belkin Wireless Router (or Belkin Access Point) for a home network. Solution: From the “Security Mode” drop-down menu, select “WPA-PSK (no server)”. For “Encryption Technique”, select “TKIP” or “AES”. This setting will have to be identical on the clients that you set up.
Página 100
Router (or access point). Click “OK, then “Apply” to save the settings. Problem: I am NOT using a Belkin client card for a home network and I am having difficulty setting up Wireless Protected Access (WPA) security. Solution: If you are not using a Belkin Wireless Desktop or Wireless Notebook Network Card that is not equipped with WPA-enabled software, a file from Microsoft called “Windows XP Support Patch for Wireless...
Página 101
Troubleshooting Under Windows XP, click “Start > Control Panel > Network Connections”. Select the “Wireless Networks” tab will display the following screen. Ensure the “Use Windows to configure my wireless network settings” check box is checked. Under the “Wireless Networks” tab, click the “Configure” button and you will see the following screen.
Página 102
Troubleshooting Select “TKIP” or “AES” under “Date Encryption”. This setting will have to be identical to the Wireless Router (or access point) that you set up. Type in your encryption key in the “Network key” box. Important : Enter your pre-shared key. This can be from eight to 63 characters and can be letters, numbers, or symbols.
Página 103
Troubleshooting What is the difference between 802.11b, 802.11g, G Plus MIMO, and Pre-N? Currently there are four levels of wireless networking standards, which transmit data at very different maximum speeds. Each is based on the designation 802.11(x), so named by the IEEE, the board that is responsible for certifying networking standards.
Página 104
Troubleshooting Wireless Comparison Chart 11Mbps link 5x faster than 10x faster 10x faster 15x faster rate/baseline 802.11b* than 802.11b* than 802.11b* than 802.11b* Common Common Common Common Common household household household household household devices such devices such devices such devices such devices such as cordless as cordless...
Information FCC Statement DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole responsibility that the product, F5D9230-4 to which this declaration relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is...
Página 106
Modifications The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications to this device that are not expressly approved by Belkin Corporation may void the user’s authority to operate the equipment. Canada-Industry Canada (IC) The wireless radio of this device complies with RSS 139 &...
Página 107
(except for shipping charges for the product). What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with.
Página 108
Belkin Corporation reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the Belkin product to Belkin Corporation for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin Corporation, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment.
Página 109
Information Wi-FI Interoperability Certificate ®...
Página 113
Routeur Sans Fil G+MIMO Partagez votre connexion à Internet à haut débit Manuel de Manuel de l’utilisateur F5D9230fr4...
Página 114
Table des matières Table des matières 1 Introduction Avantages d’un réseau sans fil ..........1 Choix de l’emplacement de votre Routeur Sans Fil G+ MIMO . 2 2 Présentation du produit .............. 6 Caractéristiques du produit ............. 6 3 Présentation de votre Routeur ............ 9 Contenu de l’emballage ............
Introduction Merci d’avoir fait l’achat du Routeur Sans Fil G+ MIMO de Belkin (le Routeur). Vous trouverez ci-dessous deux sections, l’une traitant des avantages d’un réseau domestique, l’autre donne un aperçu des gestes essentiels afin de maximiser la performance et la portée de votre réseau sans fil domestique. Lisez attentivement l’ensemble de ce manuel, en insistant sur la section intitulée «...
Afin d’assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients réseau » (soit les ordinateurs dotés d’une carte réseau pour ordinateur de bureau ou portable ou d’un adaptateur USB de Belkin) : • Assurez-vous que les antennes de votre routeur sans fil (ou de votre point d’accès) sont parallèles et disposées à...
Página 117
Introduction • Évitez de placer le Routeur (ou le Point d’Accès) près d’un téléphone sans fil 2.4 GHz. Éviter les obstacles et les interférences Évitez de placer le Routeur ou le Point d’Accès près d’un appareil émettant des ondes radio, comme un four à micro-ondes. Exemples d’objets denses pouvant empêcher la communication sans fil : •...
Página 118
Routeur ou votre Point d’Accès. Si vous devez étendre votre zone de couverture, nous vous suggérons le Point d’accès/Module d’extension de Belkin. 5. Connexions sécurisées, VPN et AOL Une connexion sécurisée est une connexion qui requiert un nom d’utilisateur et un mot de passe et qui est utilisée là...
Página 119
Introduction Les connexions sécurisées peuvent être interrompues par les paramètres de gestion de l’énergie de votre ordinateur (lorsqu’il est en état de veille). La solution la plus simple afin d’éviter cette situation est de vous reconnecter en lançant le logiciel de VPN ou d’AOL ou en vous reconnectant via le site web sécurisé.
Présentation du produit Caractéristiques du produit En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et mettre vos ordinateurs en réseau. Voici la liste des fonctions qui font de votre nouveau Routeur Sans Fil G+ MIMO la solution idéale pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises.
Página 121
Présentation du produit Switch 10/100 à 4 Ports intégré Le Routeur dispose d’un switch réseau 4 ports intégré afin que vos ordinateurs filaires puissent partager imprimantes, données, fichiers MP3, photos numériques et bien d’autres. Le switch dispose d’une détection automatique pour régler la vitesse des unités qui lui sont connectées. Il transfère simultanément les données entre les ordinateurs et Internet sans interruption ni consommation de ressources.
Página 122
Présentation du produit Point d’accès G+ MIMO intégré Le G+ MIMO est une toute nouvelle technologie sans fil qui permet un débit de données jusqu’à 54 Mbps. Le débit réel est généralement inférieur au débit de la connexion et varie en fonction de l’environnement de votre réseau. Filtrage des adresses MAC Pour augmenter la sécurité, vous pouvez définir une liste d’adresses MAC (identificateurs de client unique) à...
Faites connaissance avec votre Routeur Contenu de l’emballage • Routeur Sans Fil G+ MIMO Belkin • Guide d’installation rapide • CD du logiciel Assistant Installation facile de Belkin • Câble réseau Ethernet RJ45 Belkin • Bloc d’alimentation • Manuel de l’Utilisateur Configuration requise •...
Página 124
Faites connaissance avec votre Routeur Le Routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail. Tous les câbles sortent de la partie arrière du Routeur, pour une gestion aisée de ceux-ci. Les voyants lumineux visibles sur le routeur vous fournissent des informations sur l’activité...
Página 125
Faites connaissance avec votre Routeur Témoin du réseau sans fil � � � � Éteint Réseau sans fil éteint Vert Réseau sans fil prêt Clignotant Activité sans fil Témoins de l’état des ordinateurs filaires Ces témoins lumineux � � � �...
Página 126
Faites connaissance avec votre Routeur Témoin Internet/Connecté � � � Ce témoin unique indique quand le Routeur est connecté à l’Internet. Quand ce témoin est éteint, le Router N’EST PAS connecté à l’Internet. Quand ce témoin clignote, le Routeur essaie de se connecter à l’Internet. Quand ce témoin est VERT en continu, le Routeur est connecté...
Página 127
Faites connaissance avec votre Routeur � � � � Témoin Alimentation/Prêt Lorsque vous mettez le Routeur sous tension ou lorsque vous le redémarrez, un court laps de temps est nécessaire à son initialisation. Pendant ce temps le voyant « Alimentation/Prêt » clignote. Une fois que le Routeur est entièrement initialisé, le témoin «...
Faites connaissance avec votre Routeur Face arrière � � � � � � � � Prise pour bloc d’alimentation - GRIS Branchez à cette prise le bloc d’alimentation de 12 VCC/0,5 A fournie. Connexions vers les ordinateurs (ports pour ordinateurs filaires) –...
Página 129
Faites connaissance avec votre Routeur Bouton de réinitialisation Le bouton de réinitialisation s’utilise dans les rares cas où votre Routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du Routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant les paramètres enregistrés. Vous pouvez également rétablir les paramètres par défaut du fabricant à l’aide du bouton de réinitialisation.
Ethernet RJ45. Ethernet Assistant Installation Facile Belkin fournit son logiciel « Assistant Installation Facile » pour faciliter l’installation du Routeur. Utilisez-le pour installer votre Routeur en un tournemain. L’Assistant Installation Facile exige que votre ordinateur Windows 98SE, ME, 2000 ou XP soit connecté...
Página 131
Branchement et Configuration du Routeur Étape 1 Exécutez l’Assistant Installation facile. Arrêtez tout programme en exécution sur l’ordinateur en ce moment. Assurez-vous d’avoir à disposition les éléments suivants sur l’ordinateur qui est maintenant directement connecté au modem câble ou ADSL. NE BRANCHEZ PAS LE ROUTER POUR L’INSTANT. •...
Branchement et Configuration du Routeur Utilisateurs de Mac OS : Insérez le CD de l’Assistant Installation facile dans le lecteur de CD-ROM. Cliquez sur l’icône du CD. Un dossier s’ouvre. Pour commencer, cliquez sur « start.osx » si vous possédez Mac OS X. Suivez l’Assistant Installation Facile pour terminer l’installation.
Página 133
Branchement et Configuration du Routeur 1.2 Écran pour plusieurs cartes réseau Cet écran sera affiché SEULEMENT si vous avez installé plus d’un adaptateur de réseau dans votre ordinateur. Dans le cas où vous disposiez de plus d’un adaptateur de réseau dans votre ordinateur, l’Assistant doit savoir quel est l’adaptateur connecté...
Página 134
Branchement et Configuration du Routeur Repérez le câble JAUNE fourni avec votre Routeur. Branchez une extrémité de ce câble dans n’importe quel port JAUNE sur le Routeur. Branchez l’autre extrémité du câble sur le port réseau de votre ordinateur. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.
Página 135
Branchement et Configuration du Routeur Étape 3 Vérification de la connexion Une fois le branchement sur le Routeur terminé, l’Assistant vérifie la connexion au Routeur et détermine ensuite votre type de connexion Internet. 3.2 Nom d’utilisateur et mot de passe requis Si vous avez un type de connexion qui demande un nom d’utilisateur et un mot de passe, l’Assistant vous demandera de saisir vos nom d’utilisateur et mot de passe.
Página 136
Branchement et Configuration du Routeur 3.3 Configuration sans fil Cette étape est facultative. Cliquez sur « Suivant » pour passer à l’étape suivante. Si vous le désirez, vous pouvez maintenant personnaliser vos paramètres de réseau sans fil. Suivez les instructions qui apparaissent à...
Página 137
à naviguer sur le Net en ouvrant le navigateur et en visitant votre site préféré. Félicitations ! Vous avez terminé l’installation de votre nouveau Routeur Belkin. Vous êtes prêts à configurer les autres ordinateurs de votre réseau. Vous pouvez ajoutez des ordinateurs à votre Routeur à tout moment.
Autre méthode de configuration Étape 1 Connexion de votre routeur de passerelle Pour éteindre le modem, débranchez le bloc d’alimentation. Repérez le câble réseau qui relie votre ordinateur au modem. Débranchez l’extrémité reliée à l’ordinateur et laissez l’autre extrémité branchée sur le modem. Branchez l’extrémité...
Página 139
Autre méthode de configuration Vérifiez que le modem est relié au Routeur (grâce aux témoins lumineux situés à l’avant du Routeur). Le témoin vert « WAN » doit être allumé si le modem est correctement branché sur le routeur. Si cela n’est pas le cas, vérifiez à...
Página 140
Autre méthode de configuration Connexion au Routeur La page d’accueil du Routeur s’affiche dans la fenêtre du navigateur. Cette page d’accueil peut être vue par quiconque désire la voir. Pour apporter des modifications aux paramètres du Routeur, vous devez vous connecter. Cliquez sur le bouton «...
Página 141
Autre méthode de configuration (10) Raccourcis de navigation Vous pouvez passer à n’importe quelle autre page de l’IU en cliquant directement sur ces raccourcis. Les raccourcis sont classés par catégories et groupés à l’aide d’onglets pour faciliter l’accès à un paramètre particulier.
Página 142
Autre méthode de configuration (10) Bouton Connexion/Déconnexion Ce bouton vous permet d’ouvrir ou de fermer une session sur le Routeur en appuyant sur un bouton. Lorsque vous êtes connecté au Routeur, ce bouton indique « Logout [Déconnexion] ». La connexion au Routeur vous transportera vers une page de connexion séparée, où...
Autre méthode de configuration Paramètres LAN Montre les réglages du côté du réseau local (Local Area Network - LAN) du Routeur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des liens (Adresse IP, Masque de sous-réseau, serveur DHCP) ou cliquez sur le lien de navigation rapide «...
Página 144
Autre méthode de configuration Configuration du routeur pour la connexion à votre Step 4 Fournisseur d’accès à Internet (FAI) L’onglet « Internet/WAN » est l’endroit où vous allez configurer le Routeur pour qu’il se connecte à votre Fournisseur d’Accès à Internet (FAI). Le Routeur peut se connecter pratiquement à...
Página 145
Autre méthode de configuration Définition du type de connexion À partir de la page Type de connexion, choisissez le type de connexion dont vous disposez. Cliquez sur le bouton en regard du type de connexion, puis cliquez sur « Next [Suivant] »...
Página 146
Autre méthode de configuration Réglage du type de connexion FAI comme « IP Dynamique » Une connexion de type dynamique est le type de connexion le plus courant, et se retrouve sur les modems câble. Choisir l’option de connexion dymanique est souvent suffisant pour compléter la connexion à...
Página 147
Autre méthode de configuration Réglage du type de connexion FAI comme « IP fixe » La connexion « IP fixe » est moins répandue que les autres types de connexion. Si votre FAI utilise l’adressage IP fixe, vous aurez besoin de votre adresse IP, de celle du masque de sous-réseau et de celle de la passerelle FAI.
Página 148
Autre méthode de configuration Configuration de votre connexion de type PPPoE La plupart des fournisseurs de services ADSL utilisent la connexion de type PPPoE. Si vous utilisez un modem ADSL pour vous connecter à Internet, votre FAI utilise probablement le protocole PPPoE pour vous connecter au service. Si vous disposez, chez vous ou dans votre bureau, d’une connexion à...
Página 149
Autre méthode de configuration Nom d’utilisateur Cet espace est fourni pour entrer le nom d’utilisateur qui vous a été fourni par votre FAI. Mot de passe Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone « Retype Password [Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer. Nom du service Un nom de service est rarement requis per un FAI.
Página 150
Autre méthode de configuration Définition du type de connexion du FAI à PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) [Europe seulement]. Des FAI exigent une connexion utilisant le protocole PPTP, un type de connexion très répandu dans les pays européens. Ceci crée une connexion directe avec le système du FAI. Entrez l’information fournie par votre FAI dans le champ prévu à...
Página 151
Autre méthode de configuration Mon adresse IP Fournie par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici. Mon masque de sous-réseau Fournie par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici. Identifiant de connexion (facultatif) Fourni par votre FAI. Si votre FAI ne vous a pas attribué d’identifiant de connexion, laissez ce champ vide.
Página 152
Autre méthode de configuration Définition du type de connexion si vous êtres utilisateur de Telstra ® Big Pond Votre nom d’utilisateur et votre mot de passe vous sont fournis par Telstra BigPond. Saisissez ces données ci-dessous. Si vous saisissez votre état dans le menu déroulant vous remplisserez automatiquement l’adresse IP du serveur de connexion.
Página 153
(DNS) Un Serveur de Noms de Domaine est un serveur que l’on retrouve sur l’Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles que www.belkin.com, en adresses IP. La plupart des FAI n’exigent pas que cette information ne soit entrée lors de la configuration du Routeur.
Página 154
à Internet. Lorsque vous installez le Routeur, c’est sa propre adresse MAC qui sera « vue » par le FAI, ce qui risque de faire échouer la connexion. Belkin vous permet de « cloner » (copier) l’adresse MAC de l’ordinateur dans le Routeur.
Página 155
Autre méthode de configuration Clonage de votre adresse MAC Pour cloner votre adresse MAC, assurez-vous d’utiliser l’ordinateur qui était à l’ORIGINE connecté au modem, avant que le Routeur ne soit installé. Cliquez sur le bouton « Clone [Cloner] » . Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »...
Página 156
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l’Interface utilisateur évolutée basée sur le Web du Routeur. Dans votre navigateur, tapez « 192.168.2.1 » (n’entrez aucun élément comme http:// ou www), puis appuyez sur la touche Entrée.
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Modification des paramètres de réseau local (LAN) Tous les paramètres de réseau local (LAN) du routeur peuvent être visualisés et modifiés ici. Adresse IP L’ « Adresse IP » représente l’Adresse IP interne du Routeur. L’adresse IP par défaut est 192.168.2.1.
Página 158
IP demeure la même. Nom de domaine local Le paramètre par défaut est « Belkin ». Vous pouvez donner un nom de domaine local (nom de réseau) à votre réseau. Il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre à moins qu’un impératif particulier ne vous y oblige.
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Affichage de la page Liste des clients DHCP Vous pouvez visualiser une liste d’ordinateurs (appelés « clients ») connectés à votre réseau. Vous êtes en mesure de visualiser l’adresse IP l’ordinateur, le nom d’hôte (si l’ordinateur s’en est vu attribuer un), et l’adresse MAC de la carte d’interface réseau de cet ordinateur.
SSID est le nom de votre réseau. Le nom du réseau par défaut du Routeur est « Belkin G Plus MIMO_ », suivi de six chiffres uniques à votre Routeur. Le nom de votre réseau ressemblera à « Belkin G Plus MIMO_012345 ». Vous pouvez le modifier selon vos goûts, ou le laisser tel quel.
Página 161
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Utilisation de la fonction de commutation entre les modes sans fil Ce commutateur vous permet de configurer les modes sans fil du Routeur. Il existe trois modes : Mode 802.11g-Only Ce paramètre vous permet de relier des dispositifs G Plus MIMO et 802.11g à votre réseau, en laissant de côté...
Página 162
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Modification du canal Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux de fonctionnement. Aux États- Unis, il existe 11 canaux. Au Royaume-Uni et dans la plupart des pays d’Europe, il existe 13 canaux. Dans un petit nombre de pays, il existe d’autres exigences par rapport aux canaux.
Página 163
G Plus MIMO lorsque des dispositifs 802.11b sont présents, ou en présence d’un trafic 802.11b dense dans votre environnement réseau. Si vous utilisez des cartes réseau G Plus MIMO Belkin et des cartes réseau 802.11b ou 802.11g sur votre réseau, nous vous recommandons l’utilisation du Mode Protégé.
WPA2, et que vous avez téléchargé et installé le pilote le plus récent. Un pilote mis à jour pour la plupart des cartes sans fil Belkin est disponible pour téléchargement à partir du site de l’assistance technique Belkin : www.belkin.com/networking.
Página 165
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Après avoir configuré votre Routeur, allez à la page « Sécurité » sous « Sans Fil » et sélectionnez « WPA/WPA2-Personal (PSK) » à partir du menu déroulant « Mode de sécurité ». À « Authentification », sélectionnez « WPA-PSK », « WPA2-PSK » ou «...
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Configuration du WPA Remarque :Pour utiliser la technologie de sécurité WPA, vos cartes réseau sans fil doivent être en mesure de prendre en charge le WPA. Au moment de la publication de ce manuel, un patch de sécurité de Microsoft est disponible pour téléchargement gratuit.
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Configuration du chiffrement WEP Remarque aux utilisateurs de Mac : L’option « Passphrase [Expression mot de passe] » ne fonctionne pas avec Apple AirPort . Pour la configuration ® ® du chiffrement de votre ordinateur mac, veuillez utiliser la méthode manuelle décrite à...
Página 168
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Le chiffrement de votre Routeur est maintenant configuré. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintenant être configuré avec la même expression mot de passe. Reportez-vous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la procédure à...
Página 169
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Utilisation d’une clé hexadécimale Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F et de 0 à 9. Les clés 64 bits sont constituées de 10 nombres, pouvant être divisés en cinq nombres de deux chiffres.
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Utilisation du mode Point d’accès Remarque :Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs avancés. Le Routeur peut être configuré pour fonctionner comme point d’accès de réseau sans fil. L’emploi de ce mode empêche l’option de partage IP NAT ainsi que le serveur DHCP.
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Configuration de l’Adresse MAC Le Filtre d’Adresse MAC représente une puissante caractéristique de sécurité, vous permettant d’autoriser, à des ordinateurs spécifiques, l’accès à votre réseau sans fil. Remarque : Cette liste ne s’applique qu’aux ordinateurs sans fil. Cette liste peut être configurée de sorte que tout ordinateur non spécifié...
Página 172
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Dresser une liste d’ordinateurs « refusés » La liste d’accès restreint vous permet de spécifier les ordinateurs qui se verront REFUSER l’accès au réseau. Tout ordinateur se trouvant dans la liste se verra refuser l’accès au réseau sans fil. Tous les autres pourront y accéder. Sélectionnez la case d’option «...
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Configuration du pare-feu Votre Routeur est équipé d’un pare-feu qui sert à protéger le réseau d’une variété d’attaques de pirates informatiques, y compris : • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) •...
Página 174
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Configuration des paramètres de retransmission interne La fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appels de service externes (Internet) tels qu’un serveur Web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou toute autre application via le routeur vers votre réseau interne. Étant donné que vos ordinateurs internes sont protégés par un pare-feu, les ordinateurs situés hors du réseau (sur Internet) ne peuvent pas y accéder puisqu’ils sont «...
Página 175
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Définition de filtres IP de clients Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l’accès à Internet, au courrier électronique et autres fonctions réseau à des jours et des heures données. La restriction peut s’appliquer à un ordinateur unique, un groupe d’ordinateurs ou de multiples ordinateurs.
Página 176
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Activer de la zone démilitarisée (DMZ) La fonctionnalité DMZ vous permet d’indiquer un ordinateur du réseau qui sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le pare-feu cause des problèmes avec une application telle qu’un jeu ou une application de visioconférence.
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Utilisation du serveur DNS dynamique Le service DNS Dynamique vous permet d’attribuer une adresse IP dynamique à un nom d’hôte statique parmi ceux offerts par DynDNS.org, ce qui vous permet d’accéder à vos ordinateurs à partir de maints endroits sur Internet. DynDNS.org offre ce service à...
Página 178
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Blocage du ping ICMP Les pirates informatiques utilisent une technique appelée Pinging pour dénicher sur Internet leurs victimes potentielles. En faisant un ping vers une adresse IP particulière et en recevant une réponse de la part de celle-ci, un pirate informatique peut décider de s’intéresser à...
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Utilitaires L’écran « Utilitaires » vous permet de gérer plusieurs paramètres du Routeur et accomplir certaines tâches administratives. Contrôle Parental Consultez le manuel du Filtre Internet avec Contrôle Parental pour de plus amples informations sur cette fonction.
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Redémarrage du routeur Il peut parfois être utile de redémarrer le Routeur lorsque celui-ci fonctionne de façon incongrue. Le redémarrage ou le réamorçage du routeur ne supprimera AUCUN de vos paramètres de configuration. Redémarrer le routeur pour rétablir le fonctionnement normal Cliquez sur le bouton «...
Página 181
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Rétablissement des paramètres par défaut du constructeur Cette option rétablira les paramètres du Routeur vers les paramètres par défaut du fabricant. Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde de vos paramètres avant de rétablir la configuration par défaut. Cliquez sur le bouton «...
Página 182
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Enregistrement de la configuration actuelle Vous pouvez sauvegarder votre configuration actuelle grâce à cette fonction. Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez les paramètres ou s’ils sont modifiés. Nous vous recommandons de faire une copie de vos paramètres avant de mettre à...
Página 183
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci- dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». Votre configuration est maintenant sauvegardée. Rétablissement d’une configuration précédente Cette option vous permet de rétablir une configuration sauvegardée préalablement.
Página 184
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Un message vous demande si vous souhaitez continuer. Cliquez sur « OK ». Une fenêtre de rappel apparaît. Le rétablissement de la configuration peut prendre jusqu’à 60 secondes. Cliquez sur « OK ». Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il parvient à...
Routeur. Ces mises à jour peuvent contenir des améliorations et des solutions aux problèmes existants. Lorsque Belkin lance un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger à partir du site de mises à jours de Belkin, et mettre à jour votre micrologiciel avec la toute dernière version.
Página 186
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » et qu’une nouvelle version est disponible, un écran similaire à celui-ci apparaît. Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel, cliquez sur «...
Página 187
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». Le téléchargement du micrologiciel est terminé. Pour mettre le logiciel à jour, procédez comme indiqué dans la section « Mise à jour du micrologiciel du Mise à...
Página 188
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée La boîte de dialogue « Update Firmware [Mise à jour du micrologiciel] » affiche maintenant l’emplacement et le nom du fichier que vous venez de sélectionner. Cliquez sur « Update [Mettre à jour] ». Un message vous demande si vous êtes certain de vouloir...
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Modification des paramètres système À la page des Paramètres du Système, vous pouvez entrer un nouveau mot de passe administrateur, régler le fuseau horaire, activer la gestion à distance, et activer/désactiver la fonction de NAT du Routeur. Entrer ou modifier le mot de passe administrateur Le Routeur est livré...
Página 190
Internet et obtenir une réponse. Vous ne pouvez pas modifier l’horloge vous- même. Activer de la gestion à distance Avant d’activer cette fonctionnalité évoluée de votre Routeur Belkin, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR. La gestion à distance vous permet d’apporter des changements aux paramètres de votre Routeur, où...
Página 191
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Sécurité évoluée : L’option « Port d’accès distant » vous permet de configurer la fonction de gestion à distance. Le port d’accès par défaut est 80. Activation/Désactivation du NAT (Network Address Translation) Remarque :Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs avancés.
Página 192
Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée Activer/Désactiver l’UPnP L’UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction avancée unique à votre Routeur. C’est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d’autres applications compatibles avec l’UPnP. Certaines applications nécessitent que le pare-feu du Routeur soit configuré...
Configuration manuelle des paramètres du réseau Procédez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur connecté au modem câble ou ADSL. Vous pouvez également suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre Routeur après que celui- ci soit configuré pour accéder à l’Internet. Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS jusqu’à...
Página 194
Configuration manuelle des paramètres du réseau Configuration manuelle des Adaptateurs réseau sous Mac OS X Cliquez sur l’icône « System Preferences [Préférences système] ». Sélectionnez « Network [Réseau] » à partir du menu « System Preferences [Préférences du système] ». Selectionnez «...
Página 195
Configuration manuelle des paramètres du réseau Sélectionnez l’onglet « TCP/IP » . À côté de « Configure [Configurer] » , vous devriez voir « Manually [Manuellement] » ou « Using DHCP [Utiliser DHCP] ». Si tel n’est pas le cas, vérifiez dans l’onglet «...
Página 196
Configuration manuelle des paramètres du réseau Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 2000, NT ou XP Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres » puis « Panneau de Configuration ». Cliquez deux fois sur l’icône « Network and dial-up connections [Connexions réseau et accès à...
Página 197
Configuration manuelle des paramètres du réseau Configuration manuelle des adaptateurs réseau sous Windows 98SE ou Me Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network Neighborhood [Voisinage réseau] » et sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant. Sélectionnez «...
Paramètres de navigateur recommandés La plupart du temps, vous n’aurez pas besoin de modifier les paramètres de votre navigateur Web. Si vous rencontrez des problèmes pour accéder à Internet ou avec l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web, modifiez les paramètres de votre navigateur et choisissez ceux conseillés dans cette section.
Página 199
Paramètres de navigateur recommandés Assurez-vous qu’aucune de ces options n’est cochée : « Automatically detect settings [Détecter automatiquement les paramètres de connexion] », « Use automatic configuration script [Utiliser un script de configuration automatique] » et « Use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ».
Dépannage Problème : Le CD d’installation ne démarre pas automatiquement. Solution : Si le CD-ROM ne lance pas automatiquement l’Assistant Installation Facile, il se peut qu’un autre programme utilisé par votre ordinateur interfère avec le lecteur de CD-ROM. Si l’écran de l’Assistant n’apparaît pas dans les -20 à 15-20 secondes, ouvrez votre lecteur de CD-ROM en double-cliquant sur l’icône «...
Página 201
Dépannage Problème : L’Assistant Installation Facile ne peut trouver mon Routeur. Solution : Si l’Assistant Installation Facile est incapable de trouver le Routeur pendant le processus d’installation, veuillez vérifier les points suivants : Si l’Assistant Installation Facile est incapable de trouver le Routeur pendant le processus d’installation, il est possible qu’un logiciel pare-feu d’un tiers soit installé...
Página 202
Dépannage Problème : L’Assistant Installation Facile ne peut connecter mon Routeur à l’Internet. Solution : Si l’Assistant Installation Facile est incapable de brancher le Routeur à l’Internet, veuillez vérifier les points suivants : Utilisez les suggestions de dépannage de l’Assistant Installation Facile. Si l’écran de dépannage n’apparaît pas automatiquement, cliquez sur le bouton «...
Página 203
FAI. Pour effectuer une recherche dans notre base de connaissances traitant de problèmes liés aux FAI, allez à : http://web. belkin.com/support et entrez « ISP ». (Interface anglophone seulement.) Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir vérifié les...
Página 204
Veuillez prendre connaissance des instructions fournies par l’éditeur de votre logiciel pare-feu, afin de configurer celui-ci pour permettre l’accès à Internet. Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir désactiver votre pare-feu, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Página 205
: Observez les témoins sur votre Routeur. Si vous utilisez un Routeur Belkin, les témoins devraient être comme suit : • Le voyant d’alimentation doit être allumé. • Le témoin « Connected [Connecté] » doit être allumé et ne pas clignoter.
Página 206
SSID [Diffusion du SSID] » est activée. Ce paramètre se trouve à la page de configuration du Canal et SSID du manuel du Routeur. Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir vérifié les points précédents, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Página 207
Dépannage Problème : • Mon réseau sans fil ne fonctionne pas toujours. • Le transfert de données est parfois très lent. • Le signal est faible. • J’éprouve des difficultés à établir/maintenir une connexion de type VPN (Virtual Private Network). Solution : La technologie sans fil est basée sur des ondes radio.
Página 208
Problème : J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur mon Routeur ou mon Point d’Accès Belkin. Solution : Connectez-vous à votre Routeur ou votre Point d’Accès Sans Fil.( Ouvrez votre navigateur web et entrez l’adresse IP du Routeur ou...
Página 209
Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d’afficher et de configuration un plus grand nombre d’options de la carte. Ensuite, l’utilitaire LAN Sans Fil de Belkin apparaît., Cet Utilitaire vous permet d’accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau sans fil Belkin.W...
Página 210
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clé 128 bits Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les Modifications] » pour enregistrer les paramètres. Si vous n’utilisez PAS une carte sans fil Belkin, consultez son manuel de l’utilisateur. Problème : Est-ce que les produits Belkin prennent en charge le WPA ?
Página 211
Dépannage Problème : J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur mon Routeur ou mon Point d’Accès Sans Fil Belkin, pour mon réseau domestique. Solution : À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] », sélectionnez «...
Página 212
Solution : Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables autres que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA, une rustine de Microsoft, nommée « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access » est disponible pour téléchargement gratuit. Téléchargez la rustine de Microsoft en cherchant la base de connaissances avec «...
Página 213
Dépannage Sous Windows XP, cliquez Démarrer > Panneau de Configuration > Connexions Réseaux et Internet. En cliquant avec le bouton droit de votre souris sur « Wireless Networks [Réseaux Sans Fil] », vous verrez une fenêtre s’afficher comme suit. Assurez-vous que la boîte « Use Windows to configure my wireless network settings [Utiliser Windows pour configurer mes paramètres réseau sans fil] »...
Página 214
Dépannage Sélectionnez « TKIP » sous « Data Encryption [Chiffrement de données ] ». Ce paramètre devra être identique à ce lui que vous configurerez sur le Routeur ou le Point d’Accès Sans Fil. Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé Réseau] ». Important : Entrez votre clé...
Página 215
Dépannage Quelle est la différence entre 802.11b, 802.11g, G+ MIMO et Pre-N ? À l’heure actuelle, il existe quatre normes de réseaux sans fil qui transmettent des données à des débits maximaux différents. Chaque norme est basée sur le radical 802.11(x), utilisé par la IEEE, l’organisme responsable de la certification des normes réseaux.
Página 216
Dépannage Tableau comparatif des réseaux sans fil 10x plus 15x plus Débit de 5x plus rapide 10x plus rapide rapide que le rapide que le liaison 11 Mbps que le 802.11b* que le 802.11b* 802.11b* 802.11b* Les appareils Les appareils Les appareils Les appareils Les appareils...
Information Déclaration FCC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Nous, Belkin Corporation, sis au 501 West Walnut Street, Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, F5D9230-4 auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à...
Página 218
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV. Modifications La réglementation de la FCC souligne la nécessité d’indiquer à l’utilisateur que toute modification, de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin Corporation, lui retire le droit d’utiliser l’appareil. Canada-Industrie Canada (IC) La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 &...
Página 219
Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication. Période de garantie.. Belkin Corporation garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit. Mesures correctives. Garantie du produit.
Página 220
MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES. La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à...
Página 221
Information Certificat d’interopérabilité Wi-FI ®...
Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Kabellosen G+ MIMO Routers von Belkin. In den zwei folgenden kurzen Abschnitten werden die Vorteile eines Netzwerks zu Hause vorgestellt und erklärt, wie Sie die Leistung und die Reichweite des kabellosen Netzwerks zu Hause am besten ausnutzen.
Mittelpunkt Ihrer kabellosen Netzwerkgeräte. Um den besten Empfang für Ihre „kabellosen Clients” (d. h. Computer, die mit kabellosen Notebook- oder Desktop- Netzwerkkarten von Belkin oder kabellosen USB-Adaptern ausgestattet sind) zu bekommen: • Stellen Sie sicher, dass die Antennen des Routers oder Access Points parallel zueinander und vertikal aufgestellt sind (mit Ausrichtung auf die Decke).
Página 228
Einleitung Access Point) vertikal aufgestellt ist, richten Sie die Antennen soweit wie möglich nach oben aus. • Wenn sich Ihr Wohnraum über mehrere Etagen erstreckt, stellen Sie den (oder Access Point) in einem Stockwerk auf, das im Gesamtwohnraum so zentral wie möglich gelegen ist. Dies kann bedeuten, dass Sie ihn in einem oberen Stockwerk aufstellen müssen.
Página 229
Verbindung die beste ist und um Störungen durch schnurlose Telefone oder andere kabellose Geräte in der Umgebung zu vermeiden. • Verwenden Sie für kabellose Produkte von Belkin die detaillierte Standortübersicht (Site Survey) und die Informationen über Kanäle für kabellose Geräte Ihrer Netzwerkkarte.
Página 230
Einleitung • Das „Bring Your Own Access”-Programm von America Online (AOL), das Ihnen die Benutzung von AOL mit Breitband durch Kabel oder DSL-Service ermöglicht • Die meisten Internetseiten für Bankangelegenheiten • Viele kommerzielle Internetseiten, für die ein Benutzername und ein Kennwort erforderlich sind, um Ihnen Zugang zu Ihrem Konto zu verschaffen Sichere Verbindungen...
In wenigen Minuten können Sie Ihren Internet-Zugang gemeinsam nutzen lassen und Ihre Computer zu einem Netzwerk verbinden. Die folgende Liste beinhaltet die Merkmale, die Ihren neuen G+ MIMO Router von Belkin zur idealen Lösung für Ihr Netzwerk zu Hause oder in einem kleinen Büro machen.
Página 232
Produktübersicht Integrierter 10/100 4-Port Switch Über den integrierten 4-Port Netzwerkumschalter des Routers können die festverkabelten Computer Drucker, Daten und MP3-Dateien, digitale Fotos und vieles mehr gemeinsam nutzen. Der Switch passt sich automatisch an die Geschwindigkeit der angeschlossenen Geräte an. Er überträgt Daten in Echtzeit zwischen den Computern und dem Internet, ohne dabei Ressourcen zu unterbrechen oder zu verbrauchen.
Página 233
Produktübersicht Integrierter Kabelloser G+ MIMO Access Point G+ MIMO ist eine bahnbrechende neue Funktechnologie, die Datenraten von bis zu 54 Mbit/s ermöglicht. Die tatsächliche Durchsatzleistung ist normalerweise niedriger als die Datenrate der Verbindung und ist von Ihrer Netzwerkumgebung abhängig. MAC Adress-Filter Sie können die Sicherheit erhöhen, indem Sie eine Liste von MAC- Adressen festlegen (eindeutige Client-Kennungen), die auf Ihr Netzwerk zugreifen dürfen.
Beschreibung des Routers Verpackungsinhalt • Kabelloser G+ MIMO Router von Belkin • Installationsanleitung • CD mit Easy Install-Software von Belkin • RJ45-Ethernet-Netzwerkkabel von Belkin • Netzteil • Benutzerhandbuch Systemvoraussetzungen • Breitband-Internetverbindung, zum Beispiel Kabel- oder DSL- Modem mit RJ45-Anschluss (Ethernet) •...
Página 235
Beschreibung des Routers Der Router kann auf den Schreibtisch gestellt werden. Alle Kabel sind an der Rückseite des Routers angeschlossen, um eine ordentliche Installation zu erleichtern. Die LED-Anzeigen sind gut sichtbar an der Routeroberseite angebracht, so dass Sie Status und Aktivität des Netzwerks jederzeit ablesen können.
Página 236
Beschreibung des Routers Funknetzwerk-LED � � � Funknetzwerk ist ausgeschaltet Grün Funknetzwerk ist betriebsbereit Blinkanzeige Zeigt Aktivität des Funknetzwerks an Statusanzeige des verkabelten Computers � � � � Diese Leuchten sind mit 1-4 nummeriert. Die Nummern entsprechen den Schnittstellen auf der Routerrückseite. Wenn ein Computer korrekt mit einer der Computerschnittstellen an der Routerrückseite verbunden ist, leuchtet die Anzeige auf.
Página 237
Beschreibung des Routers � � � Internet/Verbindungsanzeige � Diese LED-Anzeige zeigt an, ob der Router mit dem Internet verbunden ist. Ist die Anzeige aus, besteht keine Verbindung. Blinkt die Anzeige auf, versucht der Router, eine Verbindung zum Internet herzustellen. Leuchtet die Anzeige grün auf, ist der Router mit dem Internet verbunden.
Página 238
Beschreibung des Routers � � � � Betriebs-/Bereitschaftsanzeige Wenn Sie den Router einschalten oder neu starten, dauert es einige Sekunden, bis der Router hochfährt. Währenddessen blinkt die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige auf. Wenn der Router vollständig hochgefahren ist, leuchtet die Betriebs-/ Bereitschaftsanzeige permanent auf und zeigt damit an, dass der Router betriebsbereit ist.
Página 239
Beschreibung des Routers Rückseite � � � � � � � � Netzanschluss - GRAU Schließen Sie das mitgelieferte DC-Netzteil (12 V/0,5 A) an diese Buchse an. Computeranschlüsse (Anschlüsse für verkabelte Computer) – GELB Schließen Sie Ihre verkabelten Computer an diese Anschlüsse an.
Página 240
Beschreibung des Routers Rücksetztaste Die Rücksetztaste wird nur in seltenen Fällen benötigt, wenn der Router nicht mehr korrekt funktioniert. Beim Zurücksetzen wird der Router in den Normalbetrieb versetzt. Die programmierten Einstellungen bleiben erhalten. Mit der Rücksetztaste können Sie auch die Werkseinstellungen wiederherstellen. Dies ist zum Beispiel nützlich, wenn Sie das von Ihnen eingestellte Kennwort vergessen haben.
RJ45-Ethernet-Schnittstelle verfügt. Ethernet Installationsassistent Der Installationsassistent von Belkin macht die Routerinstallation zum Kinderspiel. Dadurch können Sie Ihren Router in wenigen Minuten zum Laufen bringen. Für den Installationsassistenten muss Ihr Computer (mit Windows 98SE, ME, 2000 oder XP) direkt an das Kabel- bzw. DSL-Modem angeschlossen sein.
Página 242
Anschließen und Konfigurieren des Routers ANSCHLIESSEN. Schritt 1 Ausführen des Installationsprogramms Schließen Sie alle auf dem Computer ausgeführten Anwendungen. Stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Gegenstände griffbereit bei dem Computer liegen haben, der direkt mit dem Kabel- oder DSL-Modem verbunden ist. DEN ROUTER JETZT NOCH NICHT ANSCHLIESSEN.
Página 243
Anschließen und Konfigurieren des Routers Benutzer von Mac-Betriebssystemen: ILegen Sie die CD mit der Installationssoftware (Easy Install Wizard) in das CD-ROM-Laufwerk ein. Klicken Sie auf das CD-Symbol; ein Ordner wird angezeigt. Klicken Sie zum Start auf „start.osx”,wenn Sie mit Mac OS X arbeiten. Folgen Sie den Anweisungen des Inst allationsassistenten, um die Installation abzuschließen.
Página 244
Anschließen und Konfigurieren des Routers 1.2 Fenster für mehrere Netzadapter Dieses Fenster erscheint nur dann, wenn im Computer mehrere Netzwerkadapter installiert sind. Ist dies der Fall, muss der Assistent erfahren, welcher Adapter mit dem Modem verbunden ist. Wählen Sie den richtigen Netzwerkadapter aus der Liste, und klicken Sie auf „Next”...
Página 245
Anschließen und Konfigurieren des Routers In diesem Schritt wird Ihnen gezeigt, wo Sie das GELBE Kabel, das mit dem Router geliefert wird, anschließen müssen. Schließen Sie dieses Kabel an einen der GELBEN Anschlüsse des Routers an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den Netzwerkport Ihres Computers an.
Página 246
Anschließen und Konfigurieren des Routers Schritt 3 Überprüfen der Verbindung Wenn der Router angeschlossen ist, prüft der Assistent automatisch die Routerverbindung und anschließend die verfügbare Internetverbindung. 3.2 Benutzername und Kennwort werden benötigt Wenn für die Internet-Verbindung ein Benutzername mit Kennwort benötigt wird, werden Sie zur Eingabe des Namens und des Kennworts aufgefordert.
Página 247
Anschließen und Konfigurieren des Routers 3.3 Funkeinrichtung Dieser Schritt ist nicht unbedingt erforderlich. Klicken Sie auf „Next” (Weiter), wenn Sie ihn überschlagen wollen. Jetzt können Sie Ihre kabellosen Netzwerkeinstellungen anpassen, wenn Sie dies wünschen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um diesen Schritt abzuschließen.
Página 248
Der Router ist jetzt mit dem Internet verbunden. Jetzt können Sie mit Ihrem Browser Ihre Lieblingswebsite öffnen und im Internet surfen. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation Ihres neuen Belkin Routers abgeschlossen. Jetzt können Sie die weiteren Computer einrichten. Sie können jederzeit weitere Computer an den Router anschließen.
Alternatives Einrichtungsverfahren Schritt 1 Anschließen des Gateway-Routers Trennen Sie die Netzverbindung des Modems, indem Sie das Netzteil vom Modem lösen. Suchen Sie das Netzwerkkabel, das das Modem mit dem Computer verbindet und ziehen Sie es aus dem Computer. Lassen Sie das andere Ende am Modem angeschlossen.
Página 250
Alternatives Einrichtungsverfahren Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Modem und Router anhand der Anzeigen an der Routeroberseite. Die grüne Anzeige „WAN” leuchtet auf, wenn das Modem korrekt mit dem Router verbunden ist. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Überprüfen Sie anhand der Anzeigen mit der Kennzeichnung „LAN 1, 2, 3, 4”, ob der Computer richtig mit dem Router verbunden wurde.
Página 251
Alternatives Einrichtungsverfahren Anmelden an den Router Im Browser wird die Router-Homepage angezeigt. Die Startseite kann bei jedem Benutzer angezeigt werden. Um Änderungen an den Einstellungen des Routers vornehmen zu können, müssen Sie sich anmelden. Klicken Sie auf eine Schaltfläche „Anmelden” auf der Homepage, um den Anmeldeschirm anzeigen zu lassen.
Página 252
Alternatives Einrichtungsverfahren (10) Navigationslinks Wenn Sie auf einen dieser Links klicken, gelangen Sie direkt auf eine Einstellungsseite der Benutzeroberfläche. Die Links sind in mehrere Rubriken gegliedert und auf Registerkarten angeordnet, damit Sie die gesuchten Einstellungen leichter finden. Wenn Sie auf den violetten Reiter einer Registerkarte klicken, wird eine kurze Beschreibung der Registerfunktion angezeigt.
Página 253
Alternatives Einrichtungsverfahren (10) Schaltfläche „Login/Logout” (Anmelden/Abmelden) Mit dieser Schaltfläche melden Sie sich am Router an oder ab. Wenn Sie am Router angemeldet sind, heißt die Schaltfläche „Logout” (Abmelden). Beim Anmelden gelangen Sie auf eine eigene Anmeldeseite, auf der Sie ein Kennwort eingeben müssen.
Página 254
Alternatives Einrichtungsverfahren LAN-Einstellungen Ruft die LAN-seitigen Einstellungen des Routers ab. Sie können die Einstellungen ändern, indem Sie auf einen der Links (IP Address, Subnet Mask, DHCP Server) oder auf den Navigationslink „LAN” links auf dem Bildschirm klicken. Funktionen Zeigt den Status des Router-NAT, der Firewall und der Funkfunktionen an.
Página 255
Alternatives Einrichtungsverfahren Konfigurieren des Routers für die Verbindung Schritt 4 mit dem Provider (ISP) Auf der Registerkarte „Internet/WAN”, richten Sie den Router für die Verbindung mit Ihrem Provider ein. Der Router kann die Verbindung zu fast jedem Provider-System herstellen, sofern Sie die Routereinstellungen an den Verbindungstyp anpassen.
Página 256
Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Verbindungstyps Auf der Verbindungstypseite können Sie den verwendeten Verbindungstyp einstellen. Klicken Sie hierzu auf das entsprechende Optionsfeld neben dem Verbindungstyp und dann auf „Next” (Weiter).
Página 257
Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Provider-Verbindungstyps auf Dynamische IP Die meisten Kabelmodems arbeiten mit einem dynamischen Verbindungstyp. Für die Verbindung zum Provider genügt es daher meistens, wenn Sie die Typoption „Dynamisch” wählen. Für manche dynamischen Verbindungstypen muss ein Hostname angegeben werden. Wenn Ihnen ein Hostname zugewiesen wurde, können Sie ihn im entsprechenden Feld eintragen.
Página 258
Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Provider-Verbindungstyps auf Statische IP Statische IP-Adressen werden seltener als andere Verbindungstypen verwendet. Falls Ihr Provider mit statischen IP-Adressen arbeitet, müssen Sie die IP-Adresse, die Subnet-Mask und die Provider-Gateway-Adresse kennen. Diese Informationen erhalten Sie bei Ihrem Provider. Meistens sind sie in den Anmeldeunterlagen enthalten.
Página 259
Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des ISP-Verbindungstyps auf PPPoE Die meisten DSL-Anbieter nutzen den Verbindungstyp PPPoE. Wenn Sie per DSL-Modem mit dem Internet verbunden sind, erfolgt die Anmeldung an den Service des Providers möglicherweise über PPPoE. Wenn Ihre Internetverbindung zu Hause oder im Büro ohne Modem auskommt, könnten Sie ebenfalls PPPoE verwenden.
Página 260
Alternatives Einrichtungsverfahren Benutzername Dieses Feld ist zur Eingabe des Benutzernamens vorgesehen, den Sie von Ihrem Internetprovider erhalten haben. Kennwort Hier geben Sie das Kennwort ein. Geben Sie es zur Bestätigung zusätzlich im Feld „Retype Password” (Passwort erneut eingeben) ein. Servicename Ein Servicename wird nur selten von Internetprovidern benötigt.
Página 261
Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Provider-Verbindungstyps auf Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) [Nur europäische Länder]. Bestimmte Provider bieten eine Verbindung mit dem PPTP-Protokoll an, das in Europa häufig verwendet wird. Hierbei wird eine direkte Verbindung zum System des Providers hergestellt. Geben Sie im entsprechenden Feld die Informationen ein, die Sie vom Provider erhalten haben.
Página 262
Alternatives Einrichtungsverfahren Eigene IP-Adresse Wird vom Provider vergeben. Geben Sie hier Ihre IP-Adresse ein. Eigene Subnet-Mask Wird vom Provider vergeben. Geben Sie hier Ihre IP-Adresse ein. Verbindungskennung (optional) Wird vom Provider vergeben. Wenn Sie vom Provider keine Verbindungskennung erhalten haben, lassen Sie das Feld leer. Trennen nach X...
Página 263
Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Verbindungstyps für Telstra BigPond ® Ihr Benutzername und Ihr Kennwort werden von Telstra BigPond vergeben. Geben Sie diese Informationen unten ein. Wählen Sie Ihren Bundesstaat aus dem Dropdown-Menü aus. Dadurch wird die IP-Adresse automatisch eingetragen. Wenn Ihre Anmeldeserveradresse nicht mit der Vorgabe übereinstimmt, können Sie die richtige IP-Adresse manuell eingeben.
Página 264
Festlegen individueller DNS-Einstellungen Als DNS (Domain Name Server) wird ein Server im Internet bezeichnet, der URLs wie „www.belkin.com” zu IP-Adressen auflöst. Bei vielen Providern ist es nicht erforderlich, diese Angaben über den Router anzugeben. Wenn Ihnen der Provider keine bestimmte DNS-Adresse mitgeteilt hat, markieren Sie das Feld „Automatic from ISP”...
Página 265
Internetdienste. Wenn Sie den Router installieren, erkennt der Provider dessen Adresse und unterbindet möglicherweise die Verbindung. Belkin hat daher die Möglichkeit entwickelt, die MAC-Adresse des Computers in den Router zu kopieren (klonen). Die MAC-Adresse wird dann vom Providersystem als die ursprüngliche MAC-Adresse erkannt, so dass es die Verbindung zulässt.
Página 266
Alternatives Einrichtungsverfahren Klonen der MAC-Adresse Achten Sie beim Klonen der MAC-Adresse darauf, dass Sie den Computer verwenden, der ursprünglich an das Modem angeschlossen war, bevor Sie den Router installierten. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Clone” (Klonen) . Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen) .
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Mit Ihrem Browser können Sie auf die Webgestützte Erweiterte Benutzeroberfläche des Routers zugreifen. Geben Sie in die Adresszeile des Browsers „192.168.2.1” ein. (Lassen Sie alle weiteren Angaben wie „http://” und „www” weg.) Drücken Sie dann die Eingabetaste.
10.x.x.x (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255) Subnet-Mask Die Subnet-Mask muss nicht verändert werden. Dies ist eine eigene, erweiterte Funktion des Routers von Belkin. Sie können die Subnet-Mask ändern, falls erforderlich. Sie sollten dies jedoch NICHT ohne besonderen Grund tun. Die Standardeinstellung ist...
Página 269
IP-Adresse gebunden. Daher sollte die IP-Adresse beibehalten werden. Lokaler Domänenname Die Standardeinstellung lautet „Belkin”. Sie können einen lokalen Domänennamen (Netzwerknamen) für Ihr Netzwerk festlegen. Diese Einstellung muss normalerweise nicht geändert werden, soweit Ihrerseits kein bestimmter Grund vorliegt. Sie können den Namen für Ihr Netzwerk frei wählen, z.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Anzeigen der DHCP-Client-Liste Sie können sich die Computer auflisten lassen, die mit dem Netzwerk verbunden sind (auch als Clients bezeichnet). Die Liste gibt die IP- Adresse der Computer an, Ihre Hostnamen (soweit zugewiesen) und die MAC-Adresse ihrer Netzwerkkarte.
Zur Kennzeichnung Ihres kabellosen Netzwerks dient die sogenannte SSID, der Netzwerkname. Die SSID ist der Name Ihres Netzwerks. Der voreingestellte Name des Routers ist „Belkin G Plus MIMO_”, gefolgt von sechs Zeichen, die nur für Ihren Router vergeben wurden. Der Name Ihres Netzwerks lautet etwa Belkin „Belkin Plus MIMO_012345”.
Página 272
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Verwendung des Funkmodus Über diesen Schalter stellen Sie den Funkmodus des Routers ein. Es gibt drei Modi. 802.11g-Only-Modus (Nur 802.11g) Verwenden Sie diese Funktion, wenn ausschließlich G+ MIMO- und 802.11g-kompatible Geräte in das Netzwerk eingebunden sind und alle langsameren 802.11b-Geräte außen vor bleiben.
Página 273
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Ändern des Funkkanals Sie können einen von mehreren Betriebskanälen auswählen. In den USA stehen 11 Kanäle zur Auswahl, in Großbritannien und den meisten anderen europäischen Ländern 13 Kanäle. Bestimmte Länder haben abweichende Funkvorschriften. Der Router ist für den zulässigen Betrieb Ihres Landes konfiguriert.
Página 274
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Verwenden der Funktion „Broadcast SSID” (SSID rundsenden) Hinweis: Diese weiterführende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern bedient werden. Aus Sicherheitsgründen können Sie festlegen, dass die SSID Ihres Netzwerks nicht gesendet wird. Danach wird Ihr Netzwerkname so verborgen, dass er über die Standortübersicht von anderen Computern nicht erkannt wird.
Página 275
(KB893357) unterstützen. Diesen Update finden Sie unter: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;en-us;893357 WICHTIG: All Ihre Netzwerkkarten/Adapter kabelloser Clients müssen WPA2 unterstützen und entsprechend über die neuesten Treiber verfügen. Aktualisierungen der meisten kabellosen Netzwerkkarten von Belkin finden Sie auf der Support Site von Belkin: www.belkin.com/networking. WPA/WPA2-Personal einstellen (PSK) Wie WPA gibt es WPA2 in zwei verschiedenen Modi: WPA2-Personal (PSK) und WPA2-Enterprise (RADIUS).
Página 276
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Wenn Sie den Router eingerichtet haben, wählen Sie auf der Seite „Security” (Sicherheit) im Dropdown-Menü unter „Wireless” (Funknetz) „WPA/WPA2-Personal (PSK). Wählen Sie für die Authentifizierung (Authentication) „WPA-PSK”, „WPA2-PSK” oder „WPA-PSK + WPA2-PSK”. Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer kabellosen Clients übereinstimmen. Der Modus „WPA-PSK + WPA2-PSK”...
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Einstellen der WPA-Sicherheitsfunktion Hinweis: Um die WPA-Sicherheitseinstellungen zu verwenden, müssen Ihre Netzwerkkarten über eine Software verfügen, die WPA unterstützt. Zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Handbuchs konnte ein Sicherheitspatch von Microsoft kostenlos heruntergeladen werden. Dieses Patch gilt nur für das Betriebssystem Windows XP. Ihr Router unterstützt WPA-PSK (kein Server).
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Aktivieren der WEP-Verschlüsselung Hinweis an Mac-Benutzer: Die Kennfolgen-Option (Passphrase) funktioniert bei Apple AirPort nicht. Wenn Sie die Verschlüsselung für ® ® Ihren Mac-Computer nutzen möchten, müssen Sie sie manuell festlegen wie im nächsten Abschnitt beschrieben. Wählen Sie im Dropdown-Menü...
Página 279
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Jetzt ist die Verschlüsselung im Router eingestellt. Jeder der Computer im kabellosen Netzwerk muss jetzt auf die gleiche Kennfolge eingestellt werden. Informationen zur Vornahme dieser Änderung finden Sie in der Dokumentation Ihres kabellosen Netzwerkadapters.
Página 280
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Verwenden eines Hexadezimalschlüssels Ein Hexadezimalschlüssel ist eine Kombination aus Ziffern und Buchstaben von A-F und von 0-9. 64-Bit-Schlüssel bestehen aus 10 Zeichen und können in fünf zweistellige Zahlen unterteilt werden. 128- Bit-Schlüssel bestehen aus 29 Zeichen und können in 13 zweistellige Zahlen unterteilt werden.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Betriebsmodus Access Point Hinweis:Diese weiterführende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern bedient werden. Der Router kann als kabelloser Access Point betrieben werden. Wenn der entsprechende Modus eingestellt ist, werden die Funktion zur gemeinsamen Nutzung von IP-Adressen und der DHCP-Server deaktiviert.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche MAC-Adressenkontrolle einstellen Der MAC-Adressfilter ist eine leistungsstarke Sicherheitsfunktion, mit der Sie festlegen können, welche Computer für das kabellose Netzwerk zugelassen sind. Hinweis: Diese Liste gilt nur Computer mit kabellosen Zugang. Die Liste kann so eingestellt werden, dass jedem Computer, mit dem versucht wird, auf das Netzwerk zuzugreifen und der nicht in der Liste aufgeführt wird, der Zugang verweigert wird.
Página 283
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Aufstellen einer Ausschlussliste In der „Deny Access”-Liste (Ausschlussliste) bestimmen Sie, welche Computer KEINEN Zugang zum Netzwerk haben sollen. Jedem Computer in dieser Liste wird der Zugang zum kabellosen Netzwerk verweigert. Alle anderen haben diesen Zugriff. Markieren Sie das Kontrollkästchen „Deny”...
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Konfigurieren der Firewall Ihr Router verfügt über eine Firewall, die Ihr Netzwerk vor zahlreichen Hacker-Angriffen schützt: • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) • Denial of Service (DoS) • IP mit Nullänge •...
Página 285
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Interne Weiterleitungseinstellungen konfigurieren Mit der Funktion „Virtual Servers” (Virtuelle Server) können Sie externe Aufrufe (aus dem Internet) von Diensten wie Webserver (Port 80), FTP- Server (Port 21) und andere Anwendungen über Ihren Router in das interne Netzwerk umleiten.
Página 286
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Einstellen der Client-IP-Filter Sie können den Router so einstellen, dass der Zugriff auf das Internet, E-Mails oder andere Netzwerkdienste auf bestimmte Tage und Uhrzeiten beschränkt wird. Die Beschränkung kann für einen einzelnen oder mehrere Computer festgelegt werden.
Página 287
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Aktivieren der DMZ-Funktion Mit der DMZ-Funktion können Sie einen Computer festlegen, der von der Firewall ausgenommen werden soll. Das kann erforderlich sein, wenn die Firewall bei einer Anwendung Probleme verursacht, zum Beispiel bei einem Spiel oder einer Videokonferenzanwendung. Verwenden Sie diese Funktion nur zeitweise.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Verwenden der dynamischen DNS Der dynamische DNS-Dienst ermöglicht es Ihnen, eine dynamische IP- Adresse in jeder der zahlreichen Domänen, die DynDNS.org anbietet, als statischen Hostnamen auszuweisen. Sie erlauben Ihren Netzwerkcomputern damit, leichter auf verschiedene Bereiche des Internets zuzugreifen. DynDNS.org bietet diesen Dienst für maximal fünf Hostnamen kostenlos im Internet an.
Página 289
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Blockieren von ICMP-Pings Computerhacker bedienen sich sogenannter Pings, um potenzielle Opfer im Internet zu finden. Über die Ping-Prüfung einer IP-Adresse und die Antwort des adressierten Rechners kann ein Hacker Angriffspunkte feststellen. Der Router kann so eingerichtet werden, dass er auf ICMP-Pings von außen nicht antwortet.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Dienstprogramme Auf der Seite „Utilities” (Dienstprogramme) können Sie verschiedene Parameter des Routers einstellen und bestimmte administrative Aufgaben durchführen. Kindersicherung Hinweise hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch für die Kindersicherung.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Neustart des Routers Bisweilen kann es notwendig sein, den Router zurückzusetzen oder neu zu starten, falls dieser nicht mehr erwartungsgemäß funktioniert. Bei einem Neustart werden die Konfigurationseinstellungen NICHT gelöscht. Wiederherstellen des Normalbetriebs durch einen Neustart Klicken Sie auf die Schaltfläche „Restart Router”...
Página 292
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Wiederherstellen der Werkseinstellungen Mit dieser Option setzen Sie alle Routereinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Es wird empfohlen, die aktuellen Einstellungen zu sichern, bevor Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Restore Defaults” (Werkseinstellungen wiederherstellen).
Página 293
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Sichern der aktuellen Konfiguration Mit dieser Funktion können Sie die aktuelle Konfiguration sichern. Dadurch können Sie Ihre Konfigurierung später wiederherstellen, wenn die Einstellungen zwischenzeitlich verloren gehen oder geändert werden. Sie sollten die aktuelle Konfiguration sichern, bevor Sie ein Firmware-Update durchführen.
Página 294
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Nach dem Sichern erscheint das folgende Fenster. Klicken Sie auf „Close “ (Schließen). Die Konfiguration ist jetzt gesichert. Wiederherstellen einer früheren Konfiguration Über diese Option stellen Sie die zuvor gespeicherten Einstellungen wieder her. Klicken Sie auf „Browse” (Durchsuchen). Es wird ein Fenster geöffnet, in dem Sie den Pfad der Konfigurationsdatei festlegen können.
Página 295
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Sie werden gefragt, ob Sie fortfahren möchten. Klicken Sie auf „OK”. Daraufhin erscheint ein Erinnerungsfenster. Die Wiederherstellung nimmt bis zu 60 Sekunden in Anspruch. Klicken Sie auf „OK”. Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden. Wenn der Countdown Null erreicht, wird die Konfiguration des Routers wiederhergestellt.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Aktualisierung der Firmware Von Zeit zu Zeit veröffentlicht Belkin neue Versionen der Router- Firmware. Firmware-Aktualisierungen enthalten verbesserte Funktionen und Lösungen für eventuelle Probleme. Wenn Belkin eine neue Firmware veröffentlicht, können Sie diese von der Belkin Website herunterladen und die Firmware Ihres Routers auf den neuesten Stand bringen.
Página 297
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Herunterladen einer neuen Firmware-Version Wenn Sie auf die Schaltfläche „Check Firmware” (Firmware abfragen) klicken und eine neue Firmware-Version verfügbar ist, wird dieses oder ein ähnliches Fenster angezeigt: Klicken Sie zum Herunterladen der neuen Firmware-Version auf „Download”...
Página 298
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Nach dem Sichern wird das folgende Fenster geöffnet. Klicken Sie auf „Close “ (Schließen). Das Herunterladen der Firmware ist abgeschlossen. Zur Aktualisierung der Firmware folgen Sie den nächsten Schritten unter „Updating the Router’s Firmware” (Aktualisieren der Router-Firmware). Aktualisieren der Router-Firmware Klicken Sie auf der Seite „Firmware...
Página 299
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Das Feld „Update Firmware” (Firmware- Aktualisierung) zeigt jetzt den Dateipfad und - namen der gerade ausgewählten Firmware-Datei an. Klicken Sie auf „Update” (Aktualisieren). Sie werden gefragt, ob Sie fortfahren möchten. Klicken Sie auf „OK”. Ein weiteres Meldungsfenster erscheint. Es weist darauf hin, dass der Computer eine Minute lang nicht reagieren wird, während die Firmware geladen und der Router neu gestartet wird.
Página 300
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Ändern der Systemeinstellungen Auf der Seite „Systemeinstellungen” können Sie ein neues Administratorkennwort festlegen, die Zeitzone einstellen, die Fernverwaltung aktivieren und die NAT-Funktion des Routers ein- oder ausschalten. Einstellen oder Ändern des Administratorkennworts Der Router wird OHNE festgelegtes Kennwort geliefert. Sie können auf dieser Seite ein Kennwort festlegen und dadurch die Sicherheit erhöhen.
Página 301
Zeitserver im Internet abfragt und eine Antwort erhält. Sie können die Uhr nicht selbst einstellen. Aktivieren der Fernverwaltung Bevor Sie diese Funktion des Belkin Routers aktivieren, STELLEN SIE SICHER, DASS SIE DAS ADMINISTRATORENKENNWORT EINGESTELLT HABEN.. Die Fernverwaltung ermöglicht das Ändern Ihrer Routereinstellungen von jedem Ort aus, an dem sich ein Internetanschluss befindet.
Página 302
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Erweiterte Funktion: Die Option „Remote Access Port” (Fernverwaltungsport) ermöglicht Ihnen die Konfigurierung der Funktion „Remote Access Port for Remote Management” (Fernverwaltungsport für Fernverwaltung). Der vorgegebene Fernverwaltungsport ist Port 80. Aktivieren/Deaktivieren der NAT-Funktion Hinweis:Diese weiterführende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern bedient werden.
Página 303
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Aktivieren/Deaktivieren von UPnP UPnP (Universelles Plug&Play) ist eine weitere erweiterte Funktion Ihres Belkin Routers. Diese Technologie ermöglicht den nahtlosen Betrieb von Sprach- und Videomeldungen, Spielen und anderen Anwendungen, die dem UPnP-Standard entsprechen. Für bestimmte Anwendungen muss die Router-Firewall auf eine ganz bestimmte Weise konfiguriert werden, damit sie störungsfrei funktionieren.
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Richten Sie den Computer, der mit dem Kabel- oder DSL-Modem verbunden ist, ZUERST mit den folgenden Schritten ein. Auf die gleiche Weise können Sie weitere Computer zum Router hinzufügen, nachdem der Router für die Internetverbindung konfiguriert wurde. Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen in Mac OS bis Version 9.x Öffnen Sie das Applemenü.
Página 305
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Manuelles Konfigurieren der Netzwerkadapter unter Mac OS X Klicken Sie auf das Symbol „System Preferences” (Systemeinstellungen). Wählen Sie das Symbol „Network” (Netzwerk) unter „System Preferences” (Systemeinstellungen) aus. Wählen Sie unter „Network” (Netzwerk) „Built-in Ethernet” (Ethernet integriert) neben „Show” (Zeigen).
Página 306
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Wählen Sie die Registerkarte „TCP/IP” . Neben „Configure” (Konfigurieren) müsste „Manually” (Manuell) oder „Using DHCP” (Über DHCP) angezeigt werden. Wenn nicht, vergewissern Sie sich, dass auf der Registerkarte „PPPoE” „PPPoE verwenden” NICHT ausgewählt ist. Ist dies der Fall, müssen Sie den Router mit Benutzernamen und Kennwort für einen PPPoE-Verbindungstyp konfigurieren.
Página 307
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen unter Windows 2000, NT oder XP Klicken Sie auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf das Symbol „Network and dial-up connections” (Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen öffnen) (Windows 2000) bzw. „Network” (Netzwerk) (Windows XP). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die LAN-Verbindung Ihres Netzwerkadapters und wählen Sie „Properties”...
Página 308
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Manuelle Konfiguration der Netzwerkadapter unter Windows 98SE oder ME Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Netzwerkumgebung”, und wählen Sie „Eigenschaften” aus dem Dropdown-Menü. Wählen Sie die Option „TCP/IP Einstellungen” für den installierten Netzwerkadapter aus. Daraufhin wird das folgende Fenster geöffnet. Wenn die Option „Specify an IP address”...
Empfohlene Browser-Einstellungen Normalerweise können Sie die Browser-Einstellungen unverändert lassen. Wenn es beim Zugriff auf das Internet oder die Erweiterte Benutzeroberfläche zu Problemen kommt, können Sie jedoch auf die empfohlenen Einstellungen in diesem Abschnitt zurückgreifen. Internet Explorer 4.0 (oder höher) Öffnen Sie Ihren Webbrowser. Wählen Sie „Extras” und die Funktion „Internetoptionen”.
Página 310
Empfohlene Browser-Einstellungen Stellen Sie sicher, dass keine der folgenden Optionen aktiviert ist: „Automatische Suche der Einstellungen”, „Automatisches Konfigurationsskript verwenden” sowie „Einen Proxyserver verwenden”. Klicken Sie auf „OK”. Klicken Sie im Dialogfeld „Internetoptionen” abermals auf „OK”. Netscape Navigator 4.0 (oder höher) Starten Sie Netscape.
Fehlerbehebung Problem: Die Installations-CD startet nicht automatisch. Lösung: Wenn die CD-ROM das Installationsprogramm nicht automatisch startet, benutzt der Computer möglicherweise andere Anwendungen, die das CD-Rom-Laufwerk beeinträchtigen. Wenn das Fenster des Installationsassistenten nicht innerhalb von 15 - 20 Sekunden geöffnet wird, öffnen Sie das CD-ROM-Laufwerk durch doppeltes Klicken auf das Symbol „Arbeitsplatz”...
Página 312
Fehlerbehebung Problem: Der Installationsassistent findet meinen Router nicht.. Lösung: Wenn der Easy Install-Assistent während der Installation den Router nicht findet, überprüfen Sie bitte Folgendes: Wenn der Installationsassistent während der Installation den Router nicht findet, könnte eine Firewall eines anderen Herstellers auf dem Computer installiert sein, der versucht, auf das Internet zuzugreifen.
Página 313
Fehlerbehebung Problem: Der Installationsassistent verbindet den Router nicht mit dem Internet. Lösung: Wenn der Installationsassistent den Router nicht mit dem Internet verbinden kann, prüfen Sie Folgendes: Probieren Sie die Lösungsvorschläge des Installationsassistenten aus. Wenn das Fehlerbehebungsfenster nicht automatisch geöffnet wird, klicken Sie bitte auf die Schaltfläche „Troubleshoot” (Fehlerbehebung) unten rechts im Fenster des Installationsassistente Wenn Ihr Provider einen Benutzernamen und ein Kennwort verlangt, stellen Sie sicher, dass Sie beides korrekt eingegeben haben.
Página 314
ändern. Möglicherweise müssen Sie den Router konfigurieren, damit er den Anforderungen Ihres Internet-Providers entspricht. Unsere Unterstützungsdatenbank finden Sie unter: http://web.belkin. com/support; geben Sie „ISP” ein. Wenn Sie nach der Eingabe dieser Einstellungen weiterhin keine Internetverbindung herstellen können, melden Sie sich bitte beim...
Página 315
ändern, dass sie im aktivierten Zustand funktionieren kann. Bitte beachten Sie die Anleitungen des Herstellers der Firewall- Software, um diese für den Internetzugang zu konfigurieren. Wenn Sie nach der Deaktivierung der Firewall-Software weiterhin keine Internetverbindung herstellen können, melden Sie sich bitte beim technischen Support von Belkin.
Página 316
Wenn Sie mit einem kabellos vernetzten Computer keine Internetverbindung aufbauen können, prüfen Sie Folgendes: Schauen Sie sich die Leuchtanzeigen Ihres Routers an. Wenn Sie einen Router von Belkin benutzen, sehen diese wie folgt aus: • Die Betriebsleuchte sollte leuchten. •...
Página 317
Fehlerbehebung Problem: Ich kann keine kabellose Internetverbindung aufbauen aber mein Netzwerkname wird angezeigt. Lösung: Wird Ihr Netzwerkname auf der Liste der verfügbaren Netzwerke aufgeführt, folgen Sie bitte diesen Schritten, um die Verbindung einzurichten: Klicken Sie auf der Liste „Verfügbare Netzwerke” auf den korrekten Netzwerknamen.
Página 318
Fehlerbehebung Wenn Sie nach diesen Schritten weiterhin keine Internetverbindung aufbauen können, melden Sie sich bitte beim technischen Support von Belkin. Problem: • Mein kabelloses Netzwerk arbeitet nicht konsistent. • Die Datenübertragung ist manchmal langsam. • Die Signalstärke ist unzureichend. •...
Página 319
Netzwerkkarte. Problem: Ich habe Schwierigkeiten beim Einstellen der Wired Equivalent Privacy (WEP) auf einem Router oder Access Point von Belkin.). Lösung: Melden Sie sich bei Ihrem kabellosen Router oder Access Point an.. Öffnen Sie Ihren Internet-Browser und tragen Sie die IP-Adresse des kabellosen Routers oder Access Points ein.
Página 320
Mit der Schaltfläche „Advanced” (Weitere Optionen) können Sie zusätzliche Kartenoptionen überprüfen und verändern. Sobald die Schaltfläche „Advanced” (Erweitert) geklickt ist, erscheint das LAN-Programm für kabellose Netzwerke von Belkin., Das Dienstprogramm erlaubt Ihnen die Verwaltung aller erweiterter Funktionen der kabellosen Netzwerkkarte von Belkin.
Página 321
Laden Sie sich das Patch hier herunter: http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=009d8425- ce2b-47a4-abec-274845dc9e91&displaylang=en Sie benötigen auch die aktuellen Treiber von Belkin für Ihre kabellose 802.11g Desktop- oder Notebook-Netzwerkkarte. Diese finden Sie auf der Support-Internetseite von Belkin. Andere Betriebssysteme können zur Zeit nicht unterstützt werden. Das Patch von Microsoft unterstützt nur Geräte mit WPA-aktivierten Treibern, wie die 802.11g-Produkte von...
Página 322
Schaltfläche „Advanced” (Weitere Optionen) können Sie zusätzliche Kartenoptionen überprüfen und verändern. Sobald die Schaltfläche „Advanced” (Erweitert) geklickt ist, erscheint das LAN-Programm für kabellose Netzwerke von Belkin. Das Dienstprogramm erlaubt Ihnen die Verwaltung aller erweiterter Funktionen der kabellosen Netzwerkkarte von Belkin.
Página 323
Klicken Sie auf „OK”, und dann auf „Apply” (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. Problem: Ich habe in einem Heimnetzwerk KEINE Client-Karte von Belkin und Schwierigkeiten beim Einstellen von Wireless Protected Access (WPA). Lösung: Für kabellose Desktop- und Notebookkarten von Drittanbietern, die nicht mit WPA-Software ausgestattet sind, steht ein Sicherheitspatch von Microsoft mit dem Namen „Windows XP Support Patch for Wireless...
Página 324
Fehlerbehebung Unter Windows XP, klicken Sie auf „Start > Systemsteuerung > Netzwerkverbindungen”. Klicken Sie auf die Registerkarte „Wireless Networks” (Drahtlose Netzwerke). Das folgende Fenster wird angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass das Kontrollkästchen „Use Windows to configure my wireless network settings” (Windows zum Konfigurieren der Einstellungen verwenden) markiert ist.
Página 325
Fehlerbehebung Wählen Sie unter „Data Encryption” (Datenverschlüsselung) „TKIP” oder „AES”. Diese Einstellungen müssen identisch mit denen Ihres kabellosen Routers oder Access Points sein.. Geben Sie Ihren Schlüssel in das Feld „Network Key” (Netzwerkschlüssel) ein. Wichtiger Hinweis : Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Er kann aus acht bis 63 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, Sonderzeichen) bestehen.
Página 326
Fehlerbehebung Was ist der Unterschied zwischen 802.11b, 802.11g, G+ MIMO und Pre-N? Es gibt heutzutage vier verschiedene WLAN-Standards, die Daten bei sehr unterschiedlichen Höchstgeschwindigkeiten übertragen. Jede basiert auf der Zuweisung 802.11(x), benannt vom IEEE, dem Gremium, das für zertifizierte Netzwerkstandards verantwortlich ist. Der gebräuchlichste WLAN-Standard, 802.11b, überträgt Daten mit 11 Mbit/s;...
Página 327
Fehlerbehebung Vergleich zwischen verschiedenen WLAN-Standards 11 Mbit/s Über- 5 x schneller 10 x schneller 10 x schneller 15 x schneller tragungsrate / als der Stan- als der Stan- als der Stan- als der Stan- Basis dard 802.11b* dard 802.11b* dard 802.11b* dard 802.11b* Normale Normale...
Informationen FCC-Erklärung KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER FCC-BESTIMMUNGEN ÜBER ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT Wir, Belkin Corporation, 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, dass der Artikel F5D9230-4, auf den sich diese Erklärung bezieht, in Einklang mit Teil 15 der FCC-Bestimmungen steht. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf schädigende Störungen nicht...
Página 329
Nach den Vorschriften der FCC muss dem Benutzer mitgeteilt werden, dass Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der Belkin Corporation genehmigt wurden, dazu führen können, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt. Canada-Industry Canada (IC) Das Funksystem dieses Geräts entspricht den Bestimmungen RSS 139 und...
Página 330
Um Unterstützung von Belkin zu bekommen, gehen Sie nach folgenden Schritten vor: 1. Wenden Sie sich an die Belkin Corporation, 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, Attn: Customer Service oder innerhalb von 15 Tagen nach dem Vorfall telefonisch unter (800)-223-5546 an Belkin. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: a.
Página 331
Informationen unpraktisch ist, das beschädigte Gerät an die Belkin Corporation zu schicken, kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen, das Gerät zu überprüfen und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des Gerätes zu machen. Die Kosten für den Versand zu einer solchen Reparaturstelle und die eventuellen Kosten für einen Kostenvoranschlag gehen vollständig zu Lasten...
Página 335
Draadloze G+ router MIMO Deel uw breedband-internetverbinding Handleiding Handleiding F5D9230df4...
Página 336
Inhoud Inhoud 1 Inleiding Voordelen van een draadloos netwerk ........1 De beste plaats voor uw draadloze G+ MIMO router .... 2 2 Productoverzicht ..............6 Productkenmerken ..............6 3 Kennismaken met uw router ........... 9 Inhoud van de verpakking ............. 9 Systeemvereisten ..............
Inleiding Dank u voor het aanschaffen van de draadloze G+ MIMO router van Belkin (de router). In de twee volgende paragrafen worden de voordelen van thuisnetwerken behandeld en de te volgen procedures om het bereik en de prestaties van uw draadloze netwerk te optimaliseren. Wij raden u aan deze handleiding volledig door te lezen en extra aandacht te besteden aan het hoofdstuk “Plaatsing van hardware voor optimale prestaties van uw draadloze...
(of het accesspoint) te verplaatsen, kunt u nagaan of de mindere prestaties te maken hebben met de afstand of een blokkade. Neem contact op met de afdeling Technische Ondersteuning van Belkin als u een probleem niet zelf kunt oplossen.
Página 339
Inleiding Vermijd obstakels en interferentie Plaats uw router (of accesspoint) bij voorkeur niet in de buurt van apparaten die radiogolven uitzenden, zoals magnetrons. De volgende ondoordringbare objecten kunnen draadloze communicatie hinderen: • Koelkasten • Wasmachines en/of drogers • Metalen kasten •...
Página 340
Bovenstaande suggesties en richtlijnen helpen u bij het optimaliseren van het bereik van uw router (of accesspiont). Als u een nog groter bereik nodig hebt, overweeg dan de aanschaf van een draadloze range extender/accesspoint van Belkin. Veilige verbindingen, VPN’s en AOL. Veilige verbindingen zijn verbindingen waarvoor een gebruikersnaam en een wachtwoord vereist zijn.
Página 341
Inleiding Veilige verbindingen kunnen worden onderbroken als het energiebeheer van de computer de computer naar de slaapstand overschakelt. U kunt opnieuw verbinding maken door de VPN of AOL-software te draaien, of door opnieuw op de beveiligde website in te loggen. Een tweede alternatief is het veranderen van de energiebeheerinstelling en van de computer, zodat deze niet overgaat op de slaapstand.
Binnen een paar minuten kunt u uw Internetverbinding delen en vormen uw computers een netwerk. Hier volgen alle voordelen waardoor uw nieuwe Belkin G+ MIMO router de ideale oplossing is voor het netwerk in uw woning of kleine kantoor. Werkt met pc’s en Mac -computers ®...
Página 343
Productoverzicht Geïntegreerde 10/100 4-poorts switch De router heeft een ingebouwde 4-poorts netwerkswitch waarmee uw op een kabelnetwerk aangesloten computers onder meer printers, data, mp3-bestanden en digitale foto’s kunnen delen. De switch stelt zich met behulp van auto-sensing automatisch in op de snelheid van de aangesloten apparaten. De switch kan gelijktijdig - zonder onderbrekingen en zonder beslag te leggen op bronnen - data overzenden tussen computers en het Internet Universal Plug-and-Play (UPnP)
Página 344
Productoverzicht Geïntegreerd draadloos G+ MIMO accesspoint G+ MIMO is een nieuwe draadloze technologie die overdrachtssnelheden tot 54 Mbps mogelijk maakt. Werkelijke gerealiseerde snelheden zijn afhankelijk van de netwerkomgeving. MAC-adressenfilter Voor extra veiligheid, kunt u een lijst met MAC-adressen opstellen (unieke clië ntidentificatiecodes) die toegang hebben tot uw netwerk.
Inhoud van de verpakking • Draadloze G+ MIMO router • Beknopte installatiehandleiding • Cd met de Easy Install Wizard software • RJ45 Ethernet-netwerkkabel van Belkin • Voedingsadapter • Handleiding Systeemvereisten • Breedband-Internetverbinding zoals een kabel- of DSL-modem met RJ45- (Ethernet)aansluiting •...
Página 346
Kennismaken met uw router De router is ontworpen voor plaatsing op een bureau. Met het oog op praktische bruikbaarheid lopen alle kabels via de achterzijde van de router naar uw apparatuur. Duidelijk zichtbare LED’s aan de bovenzijde van de router houden u op de hoogte van de netwerkactiviteit en de status.
Página 347
Kennismaken met uw router LED voor draadloos netwerk � � � � Het draadloze netwerk is UITgeschakeld Groen Het draadloze netwerk is gereed Knipperende LED Er is sprake van draadloze activiteit Status-LED’s voor bedrade � � � � computers Deze LED’s zijn genummerd van 1 tot 4. De nummering correspondeert met de nummering van de poorten aan de achterkant van de router.
Página 348
Kennismaken met uw router � � � � LED voor Internet/Verbinding gemaakt Deze unieke LED geeft aan wanneer de router is verbonden met het Internet. Wanneer de LED niet brandt, is de router niet verbonden met het Internet. Wanneer de LED knippert, probeert de router verbinding te maken met het Internet.
Página 349
Kennismaken met uw router � � � � LED voor Voeding/Gereed Als u de stroom naar de router (opnieuw) inschakelt, heeft de router enige tijd nodig om op te starten. Gedurende deze tijd knippert de “Voeding/ Gereed”-LED. Wanneer de router volledig is opgestart, brandt de LED voor “Voeding/Gereed”...
Página 350
Kennismaken met uw router Achterzijde router � � � � � � � � Voedingsingang – GRIJS Sluit de meegeleverde voedingsadapter (12 V / 0,5 A DC) aan op de voedingsingang. Poorten voor bedrade computers – GEEL Sluit uw bedrade computers aan op deze poorten. Deze poorten zijn RJ45 10/100 auto-negotiation, auto-uplink poorten, geschikt voor standaard UTP Category 5 of 6 Ethernet-kabels.
Página 351
Kennismaken met uw router Resetknop De resetknop kan gebruikt worden in het zeldzame geval dat de router niet goed functioneert. Door de router te resetten, herstelt u de normale werking van de router terwijl de geprogrammeerde instellingen in behouden blijven. Met de resetknop kunt u ook de fabrieksinstellingen van het draadloze accesspoint terugroepen.
Ethernet Easy Install Wizard Met de meegeleverde Easy Install Wizard software van Belkin is het installeren van de router erg gemakkelijk. Hiermee hebt u uw router binnen een paar minuten aan de praat. Om de Easy Install Wizard te kunnen gebruiken moet uw Windows®...
Página 353
De router aansluiten en configureren Stap 1 Start de Easy Install Wizard-software Sluit alle programma’s af die op dit moment op uw computer geopend zijn. Zorg ervoor dat u de volgende zaken bij de hand heeft bij de computer die nu rechtstreeks is aangesloten op het kabel- of ADSL- modem.
Página 354
De router aansluiten en configureren Mac OS-gebruikers: Plaats de installatie-cd met de Easy Install Wizard- software in uw cd-romstation. Klik op het cd-pictogram; er zal een map naar voren komen. Om te beginnen, klikt u op “start.osx” indien u gebruik maakt van Mac OS X. Volg de aanwijzingen van de Easy Install Wizard op om de installatie te voltooien.
De router aansluiten en configureren 1.2 Multi-NIC’s scherm Dit scherm verschijnt uitsluitend als er meer dan één netwerkadapter in uw computer is geïnstalleerd. Als er meerdere netwerkadapters zijn geïnstalleerd op uw computer, dan moet de Wizard weten welke adapter is aangesloten op uw modem.
De router aansluiten en configureren Bij deze stap dient u de GELE kabel die is meegeleverd met uw router te pakken. Sluit het ene uiteinde van deze kabel aan op een willekeurige GELE poort van uw router. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de netwerkpoort van uw computer.
De router aansluiten en configureren Stap 3 De verbinding controleren Wanneer u klaar bent met het aansluiten van de router, zal de Wizard de verbinding naar de router controleren en vervolgens vaststellen van wat voor verbinding er sprake is. 3.2 Gebruikersnaam en wachtwoord vereist Als u gebruik maakt van een verbindingstype waarbij een gebruikersnaam en wachtwoord vereist zijn, vraagt de Wizard u uw gebruikersnaam en wachtwoord in te voeren.
Página 358
De router aansluiten en configureren 3.3 Draadloze setup Deze stap is optioneel. Klik op “Next” (Volgende) als u deze stap wilt overslaan. Bij deze stap kunt u, indien gewenst, de instellingen voor uw draadloze netwerk aanpassen. Volg de aanwijzingen op het scherm om deze stap te voltooien.
Página 359
Gefeliciteerd! De installatie van uw nieuwe router van Belkin is klaar. U kunt nu de andere computers in uw woning gaan installeren. U kunt ook op elk...
Alternatieve installatiemethode Stap 1 Uw gateway-router aansluiten Schakel de voeding van uw modem uit door de voedingsadapter los te koppelen van het modem. Koppel de netwerkkabel tussen uw modem en de computer los van uw computer, maar laat de andere kant aangesloten op uw modem. Sluit het losse eind van de kabel die u zojuist hebt losgekoppeld aan aan de achterkant van de router op de poort die wordt aangeduid met “Internet/WAN”.
Página 361
Alternatieve installatiemethode Controleer of het modem is verbonden met de router aan de hand van de lampjes aan de bovenkant van de router. Het groene lampje dat wordt aangeduid met “WAN” licht op als uw modem op de juiste wijze op de router is aangesloten. Als het niet brandt, controleer de verbindingen dan opnieuw.
Página 362
Alternatieve installatiemethode Inloggen op de router In uw browservenster verschijnt nu de homepage van de router. Deze homepage kan desgewenst door elke gebruiker worden bekeken. Om de instellingen van de router te wijzigen, moet u inloggen. Als u klikt op de de “Login”-knop of op één van de links op de homepage gaat u naar het inlogscherm.
Página 363
Alternatieve installatiemethode (10) Snelnavigatiekoppelingen U kunt rechtstreeks naar elke pagina van de geavanceerde gebruikersinterface van de router gaan door rechtstreeks op deze koppelingen te klikken. Om het opzoeken van een bepaalde instelling te vergemakkelijken, zijn de koppelingen onderverdeeld in logische categorieën en gegroepeerd op tabbladen.
Página 364
Alternatieve installatiemethode (10) Login/Logout-knop Met één druk op deze knop kunt u op de router in- en uitloggen. Wanneer u bent ingelogd, verandert de tekst op de knop in “Logout”. Door op de router in te loggen, gaat u naar een afzonderlijke inlogpagina waar u een wachtwoord moet invoeren.
Página 365
Alternatieve installatiemethode LAN Settings (LAN--instellingen) Toont u de instellingen van de Local Area Network (LAN) kant van de router. U kunt deze instellingen wijzigen door te klikken op een van de koppelingen (IP Address, Subnet Mask, DHCP Server) of door te klikken op de LAN-snelkoppeling aan de linkerzijde van het scherm.
Página 366
Alternatieve installatiemethode De router configureren voor verbinding met uw Stap 4 Internet Service Provider (ISP). Via het tabblad “Internet/WAN” stelt u uw router zo af dat deze verbinding kan maken met uw Internet Service Provider. De router kan met vrijwel elke Internetserver verbinding maken mits u de instellingen van de router hebt afgestemd op het type verbinding dat uw provider gebruikt.
Página 367
Alternatieve installatiemethode Uw type verbinding instellen Via de pagina “Connection Type” (Verbindingstype), kunt u het door u gebruikte verbindingstype selecteren. Selecteer het type verbinding dat u gebruikt door op het keuzerondje naast uw type verbinding te klikken en vervolgens te klikken op “Next”...
Página 368
Alternatieve installatiemethode Verbindingstype instellen op “Dynamic IP” (Dynamisch IP) Bij kabelmodems wordt meestal een dynamisch verbindingstype gebruikt. Meestal is het voldoende om het type verbinding in te stellen op “Dynamic” om de verbinding met uw ISP tot stand te brengen. Sommige typen dynamische verbindingen vereisen bovendien een hostnaam.
Página 369
Alternatieve installatiemethode Verbindingstype instellen op “Static IP” (Statisch IP) Het type verbinding dat werkt met statische IP-adressen is minder algemeen dan andere typen verbindingen. Als uw ISP gebruik maakt van statische IP- adressering, dan heeft u uw IP-adres, subnetmasker en ISP gateway-adres nodig.
Página 370
Alternatieve installatiemethode Uw Internetverbinding instellen op PPPoE De meeste DSL-providers maken gebruik van PPPoE als type verbinding. Als u een DSL-modem gebruikt om verbinding te maken met het internet, gebruikt uw internetserviceprovider waarschijnlijk PPPoE om u bij zijn dienstenpakket aan te melden. Als u een internetaansluiting hebt in uw woning of eigen kantoor die geen modem nodig heeft, maakt u waarschijnlijk gebruik van PPPoE.
Página 371
Alternatieve installatiemethode User Name (Gebruikersnaam) Deze ruimte is bestemd voor het invullen van de gebruikersnaam die uw provider aan u heeft toegekend. Password (Wachtwoord) Vul hier uw wachtwoord in en typ het ter bevestiging nogmaals in in het vak “Retype Password” (Wachtwoord opnieuw intypen). Service Name (Servicenaam) Een servicenaam wordt slechts zelden door een provider geëist.
Página 372
Alternatieve installatiemethode Uw type internetverbinding instellen op PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) [Alleen in Europese landen]. Sommige ISP’s vereisen een verbinding die gebruik maakt van het PPTP-protocol, het meest voorkomende verbindingstype in Europese landen. Dit protocol brengt een rechtstreekse verbinding tot stand tussen de internetabonnee en het systeem van de provider.
Página 373
Alternatieve installatiemethode My IP Address (Mijn IP-adres) Verstrekt door uw ISP. Vul uw subnetmasker hier in. My Subnet Mask (Mijn subnetmasker) Verstrekt door uw ISP. Vul uw subnetmasker hier in. Connection ID (Verbindings-ID) (optioneel) Verstrekt door uw ISP. Als uw provider u geen identificatiecode heeft verstrekt, laat u deze ruimte open.
Página 374
Alternatieve installatiemethode Uw type verbinding instellen als u gebruiker bent van Telstra BigPond ® U krijgt een gebruikersnaam en wachtwoord van Telstra Big Pond. Vul deze informatie hieronder in. Als u uw staat selecteert uit het dropdown-menu wordt automatisch het IP-adres van uw loginserver ingevuld. Als het adres van uw login-server verschilt van een hier verstrekt adres, kunt u het IP-adres van de login-server met de hand invullen door een kruisje te zetten in het vakje naast “User decide login server manually”...
Página 375
Aangepaste DNS (Domain Name Server) instellingen aanbrengen Een Domain Name Server is een server op het Internet die URL’s (Universal Resource Locater) als “www.belkin.com” vertaalt in IP-adressen. De meeste providers verlangen niet van u dat u deze informatie in de router invoert. Het vakje “Automatic from ISP”...
Página 376
Wanneer u nu de router installeert, wordt diens eigen MAC- adres door de provider ‘bespeurd’ en komt er waarschijnlijk geen verbinding tot stand. Belkin omzeilt dat probleem door het bieden van de mogelijkheid het MAC-adres van de computer in de router te klonen (kopiëren). Dit MAC-adres wordt op zijn beurt door het systeem van de ISP gezien als het oorspronkelijke MAC-adres waardoor de verbinding kan werken.
Página 377
Alternatieve installatiemethode Uw MAC-adres klonen Bij het klonen van uw MAC-adres moet u ervoor zorgen dat u de computer gebruikt die OORSPRONKELIJK WAS AANGESLOTEN op uw modem voordat de router werd geïnstalleerd. Klik op de knop “Clone” (Klonen) . Klik op “Apply Changes”...
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Gebruik uw Internetbrowser om toegang te krijgen tot de geavanceerde web-based gebruikersinterface van de router. Typ in uw browser het getal “192.168.2.1” (zonder aanhalingstekens en niet iets anders als “http://” of “www” ervoor) en druk vervolgens op de entertoets. In uw browservenster verschijnt nu de homepage van de router.
Subnet Mask (Subnetmasker) U hoeft het subnetmasker niet te wijzigen. Dit is een unieke, geavanceerde eigenschap van uw router van Belkin. Weliswaar kunt u het subnetmasker indien nodig wijzigen maar wij raden u aan niets aan het masker te veranderen tenzij u daarvoor een goede reden hebt. De...
Página 380
Daarom is het niet waarschijnlijk dat u het IP-adres wilt wijzigen. Local Domain Name (Lokale domeinnaam) De standaardinstelling is “Belkin”. U kunt een lokale domeinnaam (netwerknaam) voor uw netwerk instellen. U hoeft deze instelling niet te wijzigen tenzij u daar een belangrijke reden voor hebt. U kunt het netwerk...
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De pagina met de DHCP-cliëntenlijst bekijken U kunt een overzicht bekijken van de computers (bekend als “clients” (cliënten)) die zijn aangesloten op uw netwerk. U kunt het IP-adres van de computer bekijken, evenals de hostnaam (als de computer er één heeft toegewezen gekregen) en het MAC-adres van de computer’s...
De standaard netwerknaam van de router is “Belkin G+ MIMO_” gevolgd door zes getallen die uniek zijn voor uw router. De netwerknaam zal er ongeveer zo uit zien: “Belkin G Plus MIMO_012345”. U kunt deze naam veranderen in alles wat u maar wilt of u kunt hem onveranderd laten.
Página 383
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Wisselen van draadloze modus Deze schakelaar stelt u in staat de draadloze modus van de router in te stellen. Er zijn drie beveiligingsmodi: 802.11g-Only-modus Als uw router gebruik maakt van deze modus, dan zullen alleen G+ MIMO en 802.11g-apparaten onderdeel kunnen uitmaken van het netwerk.
Página 384
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Van draadloos kanaal wisselen U kunt kiezen uit verschillende kanalen. In de Verenigde Staten zijn 11 kanalen beschikbaar. In het grootste deel van Europa, waaronder het Verenigd Koninkrijk, zijn 13 kanalen beschikbaar. Een klein aantal andere landen stelt andere eisen aan het kanaalgebruik.
Página 385
G+ MIMO netwerk indien er ook 802.11b-apparaten aanwezig zijn, of als er in de bedrijfsomgeving sprake is van veel 802.11b-verkeer. Indien u gebruik maakt van zowel G+ MIMO draadloze kaarten van Belkin, als 802.11b- of 802.11g-kaarten binnen uw netwerk, dient u gebruik te maken van de Protected-modus.
Página 386
LET OP: U dient ook te controleren of al uw draadloze netwerkkaarten/ adapters WPA2 ondersteunen en dat u de nieuwste stuurprogramma’s gedownload en geïnstalleerd hebt. Voor de meeste draadloze netwerkkaarten van Belkin is er een stuurprogramma-update beschikbaar op de website van Belkin: www.belkin.com/networking.
Página 387
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Nadat u uw router hebt geïnstalleerd, gaat u naar de pagina “Security” (Beveiliging) onder “Wireless” (Draadloos) en selecteert u “WPA/WPA2-Personal (PSK)” in het dropdown-menu “Security Mode” (Beveiligingsmodus). Voor “Authentication” (Verificatie), selecteert u “WPA-PSK”, “WPA2- PSK”...
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface WPA-beveiliging instellen Let op: Om gebruik te kunnen maken van WPA-beveiliging, dienen uw netwerkkaarten uitgerust te zijn met software die WPA ondersteunt. Op het tijdstip van publicatie van deze handleiding zal ook een beveiliigngs-patch van Microsoft gratis gedownload kunnen worden.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface WEP-encryptie-instellingen bepalen Opmerking voor Mac-gebruikers: De optie “Passphrase” (meervoudig wachtwoord) kan niet gebruikt worden bij Apple AirPort . Om encryptie te ® ® configureren voor uw Mac-computer, stelt u de encryptie in met behulp van de handmatige methode beschreven in het volgende gedeelte.
Página 390
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De encryptie is nu ingesteld voor de router. Alle computers van uw draadloze netwerk moeten nu met hetzelfde wachtwoord worden geconfigureerd. Zie de handleiding van uw draadloze netwerkadapter voor informatie over hoe u deze verandering moet aanbrengen.
Página 391
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Gebruik maken van een hexadecimale sleutel Een hexadecimale sleutel is een combinatie van cijfers en letters van A t/m F en van 0 t/m 9. 64-bits sleutels bestaan uit tien tekens die kunnen worden opgedeeld in vijf combinaties van twee tekens.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Gebruik maken van de accesspointmodus Let op: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren gebruikers worden toegepast. De router kan ook zodanig worden geconfigureerd dat hij als draadloos accesspoint fungeert. In deze modus is het gebruik van de functie “NAT IP-sharing”...
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Instellingen voor het beheren van MAC-adressen bepalen Het MAC-adressenfilter is een krachtig beveiligingsinstrument waarmee u kunt aangeven welke computers toegang hebben tot het draadloze netwerk. Let op: De filterlijst is alleen van toepassing voor draadloze computers. U kunt instellen dat elke computer die probeert het draadloze netwerk binnen te komen maar die niet in de filterlijst voorkomt, wordt de toegang geweigerd.
Página 394
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Een lijst creëren met Mac-adressen van computers die geen toegang krijgen tot het netwerk De “Deny Access”-lijst stelt u in staat specifieke computers de toegang tot het netwerk te ontzeggen. Elke computer die in die lijst is opgenomen zal de toegang tot het draadloze netwerk geweigerd worden.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Configuratie van de firewall Uw router is voorzien van een firewall die uw netwerk beschermt tegen uiteenlopende hackeraanvallen zoals: • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) • Denial of Service (DoS) •...
Página 396
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Interne forwarding-instellingen configureren De functie Virtuele Servers biedt u de mogelijkheid externe (Internet)verbindingen voor diensten zoals een webserver (poort 80), FTP- server (Poort 21), of andere applicaties, via uw router door te sturen naar uw interne netwerk.
Página 397
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Cliënt IP-filters instellen De router kan zo worden geconfigureerd dat toegang tot het Internet, e-mail, of andere netwerkdiensten op bepaalde dagen en tijden beperkt is. Deze beperking kan worden ingesteld voor één computer, een groep computers of verschillende computers.
Página 398
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De gedemilitariseerde zone (DMZ) activeren Met de DMZ-functie kunt u één van de computers van uw netwerk buiten de firewall plaatsen. Dit kan bijvoorbeeld nodig zijn als de firewall bij een bepaalde toepassing als een game of video-vergaderen problemen veroorzaakt.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Gebruik maken van een dynamisch DNS De Dynamic DNS service staat statische hostnamen toe voor dynamische IP- adressen in een van de vele domeinen van DynDNS.org, waardoor toegang tot uw netwerkcomputers vanaf verschillende plaatsen op het internet eenvoudiger is.
Página 400
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface ICMP-pings blokkeren Computerhackers maken gebruik van een techniek die bekend is onder de naam “pingen” om potentiële slachtoffers op het Internet te vinden. Door naar een bepaald IP-adres te pingen en een reactie te ontvangen van het IP-adres, kan een hacker vaststellen of zich daar misschien iets interessants bevindt.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Utilities (Hulpprogramma’s) In het scherm “Utilities” (Hulpprogramma’s), kunt u verschillende parameters van de router beheren en bepaalde beheerfuncties uitvoeren. Parental Control-webfilter Raadpleeg de meegeleverde Parental Control-handleiding voor meer informatie over deze webfilter.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Router opnieuw starten Als de werking van de router niet meer optimaal is, kan het soms nodig zijn de router opnieuw te starten. De configuratie-instellingen van de router worden door opnieuw startenNIET gewist. De router opnieuw starten om de normale werking te herstellen Klik op de knop “Restart Router”...
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De fabrieksinstellingen herstellen Wanneer u deze optie gebruikt, worden alle instellingen in de router naar de (standaard-) fabrieksinstellingen teruggezet. Het is verstandig eerst van uw eigen instellingen een reservekopie te maken voordat u de standaardinstellingen herstelt.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De huidige configuratie opslaan Met behulp van deze functie kunt u de huidige configuratie opslaan. Door een reservekopie te maken van uw huidige configuratie kunt u deze later in het geval van verlies of wijziging herstellen. Het is raadzaam een reservekopie te maken van uw huidige configuratie voordat u uw firmware bijwerkt.
Página 405
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Als het bestand is opgeslagen, verschijnt het volgende scherm. Klik op “Close” (Sluiten). De configuratie is nu bewaard. Vorige configuratie herstellen Met deze optie kunt u een eerder opgeslagen configuratie herstellen. Klik op “Browse” (Bladeren). Er gaat een venster open waarin u de locatie van het configuratiebestand kunt selecteren.
Página 406
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface U zult worden gevraagd of u wilt doorgaan. Klik op “OK”. Er verschijnt een herinneringsvenster. De herstelprocedure van uw configuratiebestand kan tot 60 seconden in beslag nemen. Klik op “OK”. Op het scherm worden 60 seconden afgeteld. Zodra de nul bereikt is, zal de configuratie van de router hersteld zijn.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De firmware bijwerken Af en toe brengt Belkin een nieuwe versie uit van de firmware voor de router. Nieuwe firmwareversies bevatten verbeteringen van functies en oplossingen voor eventuele problemen. Wanneer Belkin nieuwe firmware uitbrengt, kunt u deze downloaden van de website en de firmware van de router bijwerken tot en met de nieuwste versie.
Página 408
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Een nieuwe firmwareversie downloaden Als u op de knop “Check Firmware” (Firmware controleren) klikt en er een nieuwe firmwareversie beschikbaar is, verschijnt er een scherm dat lijkt op onderstaande afbeelding. Om de nieuwe firmwareversie te downloaden, klikt u op “Download”. Een scherm wordt geopend waarin u de locatie kunt selecteren voor het opslaan van het firmwarebestand.
Página 409
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Als het bestand is opgeslagen ziet u het volgende scherm. Klik op “Close” (Sluiten). Het downloaden van de firmware is voltooid. Om de firmware bij te werken, gaat u te werk als aangegeven in het volgende hoofdstuk “Firmware van de router bijwerken”.
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Het “Update Firmware”- vakje (Firmware bijwerken) toont nu de locatie en de naam van het firmwarebestand dat u zojuist hebt geselecteerd. Klik op “Update” (Bijwerken). U zal gevraagd worden of u zeker weet dat u wilt doorgaan.
Página 411
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Systeeminstellingen wijzigen Op de pagina “Systems Settings” (Systeeminstellingen) kunt u een nieuw beheerderswachtwoord invoeren, de tijdzone instellen, extern beheer inschakelen en de NAT-functie van de router aan en uit zetten. Het wachtwoord voor de systeembeheerder instellen of wijzigen De router wordt geleverd ZONDER vooraf geprogrammeerd wachtwoord.
Internet en voor het ontvangen van een antwoordsignaal. U kunt de klok niet zelf instellen. Beheer op afstand mogelijk maken Voordat u deze geavanceerde functie van uw router van Belkin inschakelt, DIENT U ERVOOR TE ZORGEN DAT U HET WACHTWOORD VOOR DE SYSTEEMBEHEERDER HEBT INGESTELD. De functie “Remote Management”...
Página 413
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Geavanceerde functie: De optie “Remote Access Port” stelt u in staat de “Remote Access Port for Remote Management”-functie te configureren. De standaard toegangspoort is poort 80. NAT (Network Address Translation) inschakelen/uitschakelen Let op: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren gebruikers worden toegepast.
Página 414
UPnP inschakelen/uitschakelen UPnP (Universal Plug-and-Play) is weer een andere geavanceerde mogelijkheid van uw router van Belkin. Het is een technologie die naadloze voice- en video-messaging, games en andere applicaties mogelijk maakt die voldoen aan UPnP. Voor sommige applicaties dient de firewall van de router op een specifieke manier geconfigureerd te zijn voor een juiste werking.
Handmatig netwerkinstellingen configureren Installeer EERST de computer die is verbonden met het kabel- of DSL-modem. Volg daarbij de volgende stappen. U kunt deze stappen ook gebruiken om computers aan uw router toe te voegen nadat de router geconfigureerd is voor aansluiting op het Internet. Netwerkinstellingen onder Mac OS (tot 9.x) handmatig configureren Open het “Apple”-dropdown-menu.
Página 416
Handmatig netwerkinstellingen configureren Netwerkadapters onder Mac OS X handmatig configureren Klik op het pictogram “System Preferences” (Systeemvoorkeuren). Selecteer “Network” (Netwerk) in het menu “System Preferences” (Systeemvoorkeuren). Selecteer “Built-in Ethernet” (Ingebouwd Ethernet) naast “Show” (Tonen) in het netwerkmenu.
Página 417
Handmatig netwerkinstellingen configureren Selecteer het tabblad “TCP/IP” . Naast “Configure” (Configureren) moet nu “Manually” (Handmatig) of “Using DHCP” (Gebruikt maken van DHCP) te zien zijn. Is dat niet het geval, ga dan naar het tabblad PPPoE en zorg ervoor dat “Connect using PPPoE”...
Página 418
Handmatig netwerkinstellingen configureren Netwerkinstellingen onder Windows 2000, NT of XP handmatig configureren Klik op “Start”, “Settings” (Instellingen) en vervolgens op “Control Panel” (Configuratiescherm). Dubbelklik op het pictogram “Network and dial-up connections” (Netwerk- en inbelverbindingen) (Windows 2000) of het pictogram “Network” (Netwerk) (Windows XP). Klik met uw rechter muisknop op de “Local Area Connection”...
Página 419
Handmatig netwerkinstellingen configureren Handmatige configuratie van netwerkadapters onder Windows 98SE of Me Klik in het dropdown-menu met uw rechter muisknop op “My Network Neighborhood” (Mijn netwerkomgeving) en selecteer “Properties” (Eigenschappen). Selecteer “TCP/IP Settings” (TCP/IP instellingen) voor de geïnstalleerde netwerkadapter. Het volgende venster zal verschijnen. Wanneer “Specify an IP address”...
Aanbevolen instellingen van de webbrowser Meestal hoeft u aan de instellingen van uw webbrowser niets te veranderen. Als u problemen hebt met het openen van het Internet of de geavanceerde via het Internet bereikbare gebruikersinterface, wijzig dan de huidige instellingen van uw browser in de aanbevolen instellingen die u in dit hoofdstuk vindt.
Página 421
Aanbevolen instellingen van de webbrowser Zorg ervoor dat geen van de getoonde opties is aangevinkt: “Automatically detect settings” (Instellingen automatisch detecteren), “Use automatic configuration script” (Script voor automatische configuratie gebruiken) en “Use a proxy server” (Proxyserver gebruiken). Klik op “OK”. Klik vervolgens op de pagina “Internet Options”...
Problemen oplossen Probleem: De installatie-cd start niet automatisch. Oplossing: Indien de cd-rom de Easy Install Wizard niet automatisch start, kan het zijn dat er andere applicaties op de computer draaien die de werking van het cd- romstation nadelig beïnvloeden. Als het scherm van de Easy Install Wizard niet binnen 15 tot 20 seconden verschijnt, opent u het cd-romstation door te dubbelklikken op het pictogram “My Computer”...
Página 423
Problemen oplossen Probleem: De Easy Install Wizard kan de router niet vinden.. Oplossing: Controleer de volgende punten als de Easy Install Wizard de router niet kan vinden tijdens installeren: Het kan zijn dat op de computer geïnstalleerde firewall-software van derden probeert toegang tot Internet te krijgen. Voorbeelden van firewall- software van derden: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall, en Norton Personal Firewall.
Página 424
Problemen oplossen Probleem: De Easy Install Wizard kan mijn router niet met het Internet verbinden. Oplossing: Controleer de volgende punten als de Easy Install Wizard de router niet met internet kan verbinden: Gebruik de voorgestelde oplossingen binnen de Easy Install Wizard. Als het scherm voor het oplossen van problemen niet automatisch opent, klikt u op de knop “Troubleshoot”...
Página 425
Zet de router uit, wacht 10 seconden en zet hem weer aan. De router zal nu opnieuw proberen contact te zoeken met het modem. Neem contact op met de technische hulpdienst van Belkin als het “WAN”-indicatielampje op de router na deze stappen nog niet brandt.
Página 426
Als u nog steeds geen toegang tot internet kunt krijgen nadat u alle firewall software heeft uitgeschakeld, neem dan contact op met de afdeling Technische Ondersteuning van Belkin.
Página 427
Indien u met een draadloze computer geen verbinding met het Internet tot stand kunt brengen, ga dan als volgt te werk: Kijk naar de lampjes op uw router. Indien u gebruik maakt van een router van Belkin geldt het volgende voor de lampjes: • Het signaallampje voor de voeding moet branden.
Página 428
Deze instelling vindt u op de pagina voor het configureren van “Channel and SSID” (Kanaal en SSID). Als u nog steeds geen toegang tot Internet kunt krijgen nadat u deze stappen heeft doorlopen, neem dan contact op met de afdeling Technische Ondersteuning van Belkin.
Página 429
Problemen oplossen Probleem: • De prestaties van mijn draadloze netwerk zijn wisselvallig. • De gegevensoverdracht is soms traag. • Het signaal is zwak. • Problemen bij het tot stand brengen/behouden van een Virtual Private Network-verbinding. Oplossing: Draadloze technologie is gebaseerd op radiogolven. Dit betekent dat de connectiviteit en de doorvoersnelheid afnemen naarmate de afstand tussen de apparaten groter is.
Página 430
Probleem: Ik heb problemen met het installeren van Wired Equivalent Privacy of WEP- beveiliging op een router (of accesspoint) van Belkin. Oplossing: Log in op uw draadloze router (of accesspoint). Open uw webbrowser en typ het IP-adres van uw router (of accesspoint) in.
Página 431
Met de knop “Advanced” (Geavanceerd) kunt u meer opties van de kaart bekijken en deze configureren. Nadat u op “Advanced” (Geavanceerd) hebt geklikt, verschijnt de Belkin Wireless LAN Utility., Met dit hulpprogramma kunt u alle geavanceerde functies van de draadloze kaart van Belkin beheren.W Op het tabblad “Wireless Networks Properties”...
Página 432
U kunt deze patch hier downloaden: http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=009d8425- ce2b-47a4-abec-274845dc9e91&displaylang=en U dient tevens van de website van Belkin het nieuwste stuurprogramma te downloaden voor uw draadloze 802.11g desktop- of notebooknetwerkkaart van Belkin. Andere besturingssystemen worden op dit moment nog niet ondersteund. De patch van Microsoft ondersteunt uitsluitend apparaten met WPA-stuurprogramma’s, zoals Belkin 802.11g-producten.
Página 433
Problemen oplossen Probleem: Ik heb problemen met het installeren van Wi-Fi Protected Access (WPA) beveiliging op een draadloze router / accesspoint van Belkin voor een thuisnetwerk. Oplossing: Selecteer “WPA-PSK (zonder server)” in het dropdown-menu “Security Mode” (Beveiligingsmodus). Selecteer “TKIP” of “AES” als Encryption Technique (Encryptietechniek).
Página 434
Klik op “OK” en vervolgens op “Apply” (Toepassen) om de instellingen op te slaan. Probleem: Ik maak GEEN gebruik van een cliëntkaart van Belkin voor een thuisnetwerk en heb problemen met het instellen van Wireless Protected Access (WPA) beveiliging. Oplossing:...
Página 435
Problemen oplossen In Windows XP klikt u op “Start > Control Panel > Network Connections” (Start > Configuratiescherm > Netwerkverbindingen). Als u op het tabblad “Wireless Networks” (Draadloze netwerken) klikt, verschijnt het volgende venster. Zorg ervoor dat het vakje “Use Windows to configure my wireless network settings”...
Página 436
Problemen oplossen Selecteer onder “Data Encryption” (Data-encryptie) “TKIP” of “AES”. Deze instelling moet gelijk zijn aan die van de draadloze router (of het draadloze accesspoint). Typ de encryptiesleutel in in het vakje voor de “Network Key” (Netwerksleutel). Belangrijk : Voer uw pre-shared sleutel in. Deze sleutel bestaat uit 8 tot 63 tekens, dit kunnen letters, cijfers of symbolen zijn.
Página 437
Problemen oplossen Wat is het verschil tussen 802.11b, 802.11g en G+ MIMO en Pre-N? Op dit moment zijn er vier standaarden voor draadloze netwerken, waartussen grote verschillen in overdrachtssnelheden bestaan. Elke norm is gebaseerd op de aanduiding 802.11(x), een benaming die is vastgesteld door het IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers), het Amerikaanse instituut dat verantwoordelijk is voor de ontwikkeling en goedkeuring van ondermeer netwerknormen.
Página 438
Problemen oplossen Vergelijkend overzicht van draadloze technologieën 11Mbps-verbin- 5x sneller dan 10x sneller dan 10x sneller dan 15x sneller dan dingssnelheid/ 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* basislijn De vrije De vrije De vrije De vrije 2,4GHz-band is 2,4GHz-band is 2,4GHz-band is 2,4GHz-band is De vrije 2,4GHz- gevoelig voor...
Informatie FCC-verklaring VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE FCC-VOORSCHRIFTEN VOOR ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT Wij, Belkin Corporation, gevestigd 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, Verenigde Staten van Amerika, verklaren hierbij dat wij de volledige verantwoordelijkheid aanvaarden dat het product met het artikelnummer...
Página 440
De Federal Communications Commission eist dat de gebruiker wordt gewaarschuwd dat elke verandering aan het apparaat die niet uitdrukkelijk door Belkin Corporation is goedgekeurd de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen teniet kan doen. Canada-Industry Canada (IC) De draadloze radio van dit apparaat voldoet aan RSS 139 &...
Página 441
Hoe worden problemen opgelost? Productgarantie. Belkin zal het product dat een defect vertoont naar eigen keus kosteloos (met uitzondering van transportkosten) repareren of vervangen. Wat valt buiten deze garantie? Alle hierin versterkte garanties zijn niet van toepassing als het product van...
Página 442
Belkin producten, zelfs als de betrokkene van mogelijkheid van zulke schade tevoren op de hoogte was gesteld.
Página 443
Informatie Verklaring van interoperabiliteit met Wi-Fi ®...
Router inalámbrico G + MIMO Comparta su conexión a Internet de banda ancha Manual del usuario Manual del usuario F5D9230sp4...
Página 447
Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Introducción Ventajas de una red inalámbrica ........... 1 Colocación de su Router inalámbrico G + MIMO ....2 2 Esquema general del producto ..........6 Características del producto ..........6 3 Presentación de su router ............9 Contenido del paquete ............
Introducción Gracias por adquirir el Router inalámbrico G + MIMO de Belkin (en adelante, el router). A continuación se presentan dos secciones breves. La primera trata sobre las ventajas de instalar una red en casa y la otra indica cómo lograr el mayor alcance y el rendimiento de su red inalámbrica.
(es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red inalámbrica para ordenadores portátiles, tarjetas de red inalámbrica para ordenadores de sobremesa y adaptadores USB inalámbricos de Belkin): • Asegúrese de que las antenas de red de su router (o punto de acceso) estén situadas de forma paralela entre sí...
Página 450
Introducción • Intente no colocar el router (o punto de acceso) cerca de un teléfono inalámbrico de 2,4 GHz. Evitar obstáculos e interferencias Evite colocar su router o punto de acceso cerca de dispositivos que puedan emitir “ruido” de radioemisión, como hornos microondas. Los objetos densos que pueden impedir la comunicación inalámbrica incluyen: •...
Página 451
• Para los productos de red inalámbrica de Belkin, utilice la información detallada de inspección de la ubicación y de canales inalámbricos incluida con su tarjeta de red inalámbrica.
Página 452
Introducción Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una configuración de gestión de la alimentación del ordenador que le haga pasar al modo de ahorro de energía. La solución más sencilla para evitarlo es conectar de nuevo ejecutando otra vez el software de VPN o AOL, o accediendo de nuevo al sitio web seguro.
A continuación presentamos una lista de características que convierten su nuevo router inalámbrico G + MIMO de Belkin en la solución ideal para la red de su casa o en una oficina pequeña. Funciona tanto con ordenadores PC como con Mac ®...
Esquema general del producto Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado El router dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado, que permite a los ordenadores conectados en red compartir impresoras, datos y archivos MP3, fotos digitales y mucho más. El conmutador cuenta con la función de detección automática, de forma que se adaptará...
Página 455
Esquema general del producto Punto de acceso inalámbrico G + MIMO integrado G + MIMO es una nueva y apasionante tecnología inalámbrica que alcanza velocidades de datos de hasta 54 Mbps. La tasa de transferencia real es normalmente más baja que la velocidad de datos de la conexión y puede variar dependiendo del entorno de su red Filtrado de direcciones MAC Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de direcciones...
Contenido del paquete • Router inalámbrico G + MIMO de Belkin • Guía de instalación rápida • CD con el software para el Asistente de instalación sencilla de Belkin • Cable de red Ethernet RJ45 de Belkin • Fuente de alimentación •...
Página 457
Presentación de su router El router ha sido diseñado para su colocación sobre un escritorio. Todos los cables salen de la parte posterior del router para lograr una mejor organización y utilidad. Los indicadores LED se encuentran fácilmente visibles en la parte SUPERIOR del router para proporcionarle información acerca de la actividad y el estado de la red.
Página 458
Presentación de su router � � � � Indicador LED de red inalámbrica APAGADO La red inalámbrica está APAGADA Verde La red inalámbrica está lista Intermitente Indica actividad inalámbrica � � � � Indicadores LED de estado de los ordenadores conectados mediante cableado Estos indicadores LED están marcados con números del 1 al 4 y corresponden a los puertos numerados en la parte posterior del router.
Página 459
Presentación de su router � � � � Indicador LED de conexión/Internet Este indicador LED exclusivo le indica cuándo está conectado el router a Internet. Cuando la luz está APAGADA, el router NO está conectado a Internet. Cuando la luz está parpadeando, el router está intentando conectar a Internet.
Página 460
Presentación de su router � � � � Indicador LED de encendido/listo Cuando enciende la alimentación del router o lo reinicia, transcurre un breve periodo de tiempo mientras arranca el router. Durante este tiempo, el indicador LED de “encendido/listo” parpadeará. Cuando el router haya arrancado por completo, el indicador LED de “encendido/listo”...
Presentación de su router Panel posterior � � � � � � � � Toma de alimentación – GRIS Conecte a esta toma la fuente de alimentación de CC 12 V / 0,5 A adjunta. Conexiones a ordenadores (puertos para ordenadores con cableado) –...
Página 462
Presentación de su router Botón de reinicio El botón de “Reset” (Reinicio) se emplea en casos excepcionales cuando el router pueda estar funcionando mal. Al reiniciar el router se restablecerá el funcionamiento normal del mismo manteniendo los ajustes programados. También puede restablecer los ajustes predeterminados de fábrica utilizando el botón de reinicio.
Cable de red categoría 5 (para la conexión del router al ordenador) • Fuente de alimentación • CD con el software para el Asistente de instalación sencilla de Belkin • Manual del usuario Requisitos del módem Su módem DSL o cable deberá estar equipado con un puerto Ethernet RJ45.
Página 464
Conexión y configuración de su router Paso 1 Ejecute el software del Asistente de instalación sencilla Apague todos los programas que se encuentren actualmente en funcionamiento en su ordenador. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos en el ordenador que está...
Conexión y configuración de su router Usuarios de Mac OS: Inserte el CD con el software de instalación sencilla en su unidad de CD-ROM. Haga clic en el icono de CD; se abrirá una carpeta. Para comenzar, haga clic en “start.osx” si tiene Mac OS X. Siga los pasos que le indica el Asistente de instalación sencilla para completar la instalación.
Conexión y configuración de su router 1.2 Pantalla de múltiples NIC Esta pantalla aparecerá ÚNICAMENTE si dispone de más de un adaptador de red instalado en su ordenador. Si tiene más de un adaptador de red instalado en su ordenador, el asistente necesitará...
Página 467
Conexión y configuración de su router Este paso le indica que localice el cable AMARILLO que viene adjunto con su router. Conecte un extremo de dicho cable en CUALQUIERA de los puertos AMARILLOS de su router. Conecte el otro extremo del cable al puerto de red de su ordenador.
Conexión y configuración de su router Paso 3 Comprobación de la conexión Una vez que haya completado la conexión de su router, el Asistente comprobará la conexión con el router y luego determinará cuál es su tipo de conexión de Internet. 3.2 Se necesita el nombre del usuario y la contraseña Si dispone de un tipo de conexión que requiera un nombre de usuario y una contraseña, el Asistente le solicitará...
Conexión y configuración de su router 3.3 Configuración inalámbrica Este paso es opcional. Haga clic en “Next” (siguiente) si desea saltarlo. Utilizando este paso podrá personalizar los ajustes de su red inalámbrica si lo desea. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar este paso.
Su router está ahora conectado a Internet.Puede comenzar a navegar por Internet abriendo su buscador y accediendo a la página web que desee. ¡Enhorabuena! Ha terminado de instalar su nuevo router de Belkin. Ya está listo para configurar el resto de ordenadores de la casa. También puede...
Método alternativo de configuración Paso 1 Conexión de su Router Gateway Apague la alimentación de su módem desconectando del mismo la fuente de alimentación. Localice el cable de red conectado entre su módem y su ordenador y desconéctelo del ordenador, dejando el otro extremo conectado al módem.
Método alternativo de configuración Verifique que su módem esté conectado al router comprobando los indicadores de la parte SUPERIOR del router. El indicador verde con la indicación “WAN” deberá estar ENCENDIDO si su módem se encuentra conectado correctamente al router. En caso contrario, vuelva a comprobar sus conexiones.
Método alternativo de configuración Acceso al router Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador. La página principal es visible para cualquier usuario que desee consultarla. Para efectuar cambios en los ajustes del router, deberá entrar en el sistema. Al hacer clic sobre el botón “Login”...
Página 474
Método alternativo de configuración (10) Vínculos de navegación rápida Puede ir directamente a cualquiera de las páginas de la UI del router haciendo clic directamente en estos vínculos. Los vínculos se encuentran divididos en categorías lógicas y agrupados por pestañas para facilitar la búsqueda de un ajuste concreto.
Página 475
Método alternativo de configuración (10) Botón de “Login”/”Logout” (acceder/salir) Este botón le permite acceder y salir del router pulsando un solo botón. Cuando ha accedido al router, este botón mostrará la palabra “Logout” (salir) El acceso al router le llevará a una página independiente de acceso en la que será...
Página 476
Método alternativo de configuración Ajustes LAN Le muestra los ajustes de la parte de la Local Area Network (LAN, red de área local) del router. Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en cualquiera de los vínculos, “IP Address” (dirección IP), “Subnet Mask”...
Página 477
Método alternativo de configuración Configuración del router para la conexión con su Paso 4 Proveedor de servicios de Internet (ISP) La pestaña “Internet/WAN” es donde configurará su router para conectar con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider). El router es capaz de conectarse a prácticamente cualquier sistema de ISP siempre que las configuraciones del router hayan sido configuradas correctamente para su tipo de conexión del ISP.
Página 478
Método alternativo de configuración Configuración de su tipo de conexión En la página “Connection Type” (tipo de conexión), podrá seleccionar el tipo de configuración que utiliza. Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón situado junto a su tipo de conexión y después haciendo clic en “Next”...
Página 479
Método alternativo de configuración Configuración del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP) como IP dinámico Un tipo de conexión dinámica es el tipo más habitual de conexión para un módem cable. Configurar el tipo de conexión como dinámico es suficiente en muchos casos para completar la conexión con su ISP.
Página 480
Método alternativo de configuración Configuración del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP) como IP estático Un tipo de conexión de dirección IP estática es menos común que otros tipos de conexión. Si su ISP emplea direccionamiento IP estático, necesitará su dirección IP, máscara de subred y dirección de gateway (pasarela) del ISP.
Página 481
Método alternativo de configuración Configuración del tipo de conexión de su ISP como PPPoE La mayoría de proveedores DSL emplean PPPoE como tipo de conexión. Si utiliza un módem DSL para conectarse a Internet, su ISP puede utilizar PPPoE para registrarlo en el servicio. Si dispone de una conexión de Internet en su casa u oficina pequeña que no precise módem, podrá...
Página 482
Método alternativo de configuración User name (nombre de usuario) Este espacio ha sido previsto para la introducción del nombre de usuario asignado por su ISP. Password (contraseña) Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro “Retype Password” (introducir de nuevo contraseña) para confirmarla. Service Name (nombre de servicio) El nombre del servicio es requerido en raras ocasiones por un ISP.
Página 483
Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP) como PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol, Protocolo de túnel punto a punto) [Sólo para países europeos]. Algunos ISP requieren una conexión empleando el protocolo PPTP, un tipo de conexión más común en los países europeos. Este protocolo establece una conexión directa con el sistema del ISP.
Página 484
Método alternativo de configuración My IP Address (mi dirección IP) Suministrada por su ISP. Introduzca la dirección IP aquí. My Subnet Mask (mi máscara de subred) Suministrada por su ISP. Introduzca la dirección IP aquí. Connection ID (conexión ID, opcional) Suministrada por su ISP.
Página 485
Método alternativo de configuración Configuración de su tipo de conexión si es usuario de Telstra ® BigPond Telstra BigPond le proporcionará su nombre de usuario y contraseña. Introduzca esta información a continuación. Al seleccionar su estado en el menú desplegable se rellenará...
Página 486
Un “Domain Name Server” es un servidor ubicado en Internet que convierte los Universal Resource Locater (URL, Localizador de recursos universales) como “www.belkin.com” en direcciones IP. Muchos proveedores de servicios de Internet (ISP) no precisan que usted introduzca esta información en el router. El recuadro “Automatic from ISP”...
Página 487
Internet. Cuando instale el router, su propia dirección MAC será “visualizada” por el ISP y esto puede provocar que la conexión no funcione. Belkin incorpora la posibilidad de clonar (copiar) la dirección MAC del ordenador al router. Esta dirección MAC será considerada por el sistema del ISP como la dirección MAC original y le permitirá...
Página 488
Método alternativo de configuración Clonación de su dirección MAC Para clonar su dirección MAC, asegúrese de estar utilizando el ordenador que se encontraba ORIGINALMENTE CONECTADO a su módem antes de la instalación del router. Haga clic en el botón “Clone” (clonar) .
Página 489
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario avanzada del router. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no introduzca ningún otro elemento como “http://” o “www”) y después pulse la tecla “Entre”...
Subnet Mask (máscara de subred) No es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una característica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin. Es posible modificar la máscara de subred en caso necesario; sin embargo, NO realice cambios en la máscara de subred a no ser que tenga una razón específica para hacerlo.
Página 491
IP. Local Domain Name (nombre de dominio local) El ajuste predeterminado es “Belkin”. Puede establecer un nombre de dominio local (nombre de red) para su red. No es necesario modificar esta configuración a no ser que tenga una necesidad avanzada específica para...
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Visualización de la página de la lista de clientes DHCP Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como clientes) que se encuentran conectados a su red. Puede visualizar la dirección IP ordenador, el nombre de host (si se ha asignado uno al ordenador), y la dirección MAC...
(Identificador del conjunto de servicios) es el nombre de la red inalámbrica. El nombre de red predeterminado del router es “Belkin G Plus MIMO_”, seguido de seis dígitos que son únicos para su router. Su nombre de red será semejante a “Belkin G Plus MIMO_012345”.
Página 494
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Utilización del Conmutador del Modo Inalámbrico Este conmutador le permite fijar el router en los modos inalámbricos. Existen tres modos. Modo “802.11g-Only” Ajustando el router en esta modalidad sólo permitirá a los dispositivos G + MIMO y 802.11g unirse a la red, manteniendo fuera de la red a los dispositivos más lentos 802.11b.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Modificación del canal inalámbrico Existe una serie de canales de funcionamiento entre los que puede elegir. En Estados Unidos, existen 11 canales. En el Reino Unido y la mayor parte de Europa, existen 13 canales. Un pequeño número de países presenta otros requisitos respecto a los canales.
Página 496
G + MIMO de Belkin y tarjetas 802.11b o 802.11g, debe utilizar el modo protegido. Si se encuentra en un entorno en el que no existe ningún tráfico de red inalámbrica 802.11b (o es reducido), se consigue el mejor rendimiento...
WPA2 y de haber descargado e instalado el controlador más reciente. La mayoría de las tarjetas inalámbricas de Belkin tienen actualizaciones de los controladores que puede descargarse en la página de soporte de Belkin: www.belkin.com/networking.
Página 498
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Después de haber configurado su router, diríjase a la página “Security” (seguridad) y en “Wireless” (inalámbrico), seleccione “WPA/WPA2-Personal (PSK)”, del menú desplegable “Security Mode” (modo de seguridad). Para la “Authentication” (autenticación), seleccione “WPA-PSK”, “WPA2-PSK”, o “WPA-PSK + WPA2-PSK”.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Establecimiento de la seguridad WPA Nota: Para utilizar la seguridad WPA, sus tarjetas de red inalámbricas deben estar equipadas con software que admita WPA. En el momento de la publicación de este Manual del usuario, se puede descargar de Microsoft un parche de seguridad gratuito.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Configuración de la encriptación WEP Nota para los usuarios de Mac: La opción “Passphrase” no funcionará con Apple AirPort . Para configurar la encriptación con su ordenador Mac, ® ® establézcala utilizando el método manual descrito en la siguiente sección. Seleccione “128-bit WEP”...
Página 501
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a La encriptación en el router está ahora configurada. Cada ordenador de su red inalámbrica deberá ser configurado ahora con la misma frase de paso. Consulte la documentación de su adaptador de red inalámbrica para obtener información acerca de cómo realizar esta modificación.
Página 502
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar una clave hexadecimal Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Las claves de 64 bits tiene 10 dígitos y se pueden dividir en cinco cifras de dos dígitos.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Utilización del modo de punto de acceso Nota:Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente por usuarios avanzados. El router puede ser configurado para funcionar como un punto de acceso a la red inalámbrico. El empleo de este modo anulará la característica de compartir IP de NAT y de servidor DHCP.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Configuración del control de direcciones MAC El filtro de direcciones MAC es una potente característica de seguridad que le permite especificar qué ordenadores están permitidos en la red. Nota: Esta lista solo se aplica a los ordenadores inalámbricos. Cualquier ordenador que trate de acceder a la red y no esté...
Página 505
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Configurar una lista de acceso denegado La lista “Deny Access” le permite especificar a qué ordenadores quiere DENEGAR el acceso a la red. Se denegará el acceso a la red inalámbrica a todos los ordenadores que se encuentren en la lista.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Configuración del firewall Su router se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red de una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluyendo: • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) •...
Página 507
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Configuración de los ajustes de reenvío interno La función de Servidores virtuales le permitirá dirigir llamadas externas (Internet) para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP (puerto 21) y otras aplicaciones a través de su router hasta su red interna. Debido a que sus ordenadores internos están protegidos por un firewall, los ordenadores externos a su red (a través de Internet) no pueden acceder a ellos, ya que no pueden ser “vistos”.
Página 508
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Configuración de los filtros IP de clientes El router puede ser configurado para restringir el acceso a Internet, correo electrónico u otros servicios de red en días y horarios específicos. Puede establecerse una restricción para un ordenador, un nivel de ordenadores o varios ordenadores.
Página 509
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Activación de Demilitarized Zone (DMZ) La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su red para colocarlo fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el caso de que el firewall esté causando problemas con una aplicación como, por ejemplo, una aplicación de juegos o de videoconferencias.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Uso de DNS dinámico El servicio DNS dinámico le permite otorgar a una dirección IP dinámica uno de los muchos nombres de host estático que ofrece la lista de dominios de DynDNS.org; de esta manera, podrá...
Página 511
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Bloqueo de un ICMP Ping Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como “pinging” (revisar actividad) para encontrar víctimas potenciales en Internet. Al revisar la actividad de una dirección IP específica y recibir una respuesta de la dirección IP, el pirata informático puede determinar si hay allí...
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Utilidades La pantalla de “Utilities” (Utilidades) le permite gestionar diferentes parámetros del router y llevar a cabo determinadas funciones administrativas. Control parental Consulte el Manual del usuario para el control parental adjunto para más información sobre la función de control parental.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Reinicio del router Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso de que comience a funcionar mal. Al reiniciar el router NO se borrará ninguno de sus ajustes de configuración. Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal Haga clic en el botón “Restart Router”...
Página 514
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados El empleo de esta opción restablecerá los ajustes (predeterminados) de fábrica del router. Se recomienda que realice una copia de seguridad de sus ajustes antes de restablecer todos los ajustes predeterminados. Haga clic en el botón “Restore Defaults”...
Página 515
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Guardar una configuración actual Puede guardar su configuración actual utilizando esta función. El guardar su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en caso de que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda realizar una copia de seguridad de su configuración actual antes de llevar a cabo una actualización del firmware.
Página 516
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente ventana. Haga clic en ”Close” (cerrar). La configuración ha sido guardada. Restablecimiento de una configuración anterior Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada anteriormente.
Página 517
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Se le preguntará si desea continuar. Haga clic en “OK” (aceptar). Aparecerá una ventana de aviso. El restablecimiento de la configuración se completará en 60 segundos. Haga clic en “OK” (aceptar). Aparecerá en pantalla una cuenta atrás de 60 segundos. Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la configuración del router habrá...
Cuando Belkin publique un nuevo firmware, usted podrá descargarlo de la página web de actualizaciones de Belkin, para instalar la última versión del firmware de su router. Búsqueda de una nueva versión del Firmware El botón “Check Firmware”...
Página 519
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Descarga de una nueva versión del firmware Si hace clic en el botón “Check Firmware” (búsqueda de firmware) y aparece una nueva versión disponible, aparecerá una ventana como la siguiente: Para descargar la nueva versión del firmware, haga clic en “Download”...
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente ventana. Haga clic en ”Close” (Cerrar). Ha finalizado la descarga del firmware. Para actualizar el firmware, siga los siguientes pasos en “Actualización del firmware del router”. Actualización del firmware del router En la ventana “Firmware Update”...
Página 521
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a El recuadro “Update Firmware” (actualizar firmware) mostrará ahora la ubicación y el nombre del archivo de firmware que acaba de seleccionar. Haga clic en “Update” (actualizar). Se le preguntará si está seguro de que desea continuar.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Modificación de los ajustes del sistema En la página de ajustes del sistema “System Settings” podrá introducir una nueva contraseña de administrador, establecer la zona horaria, activar la gestión a distancia y encender y apagar la función NAT del router. Establecimiento o modificación de la contraseña del administrador El router efectúa el envío SIN necesidad de introducir contraseña.
Página 523
No puede cambiar el reloj por su cuenta. Activación de la gestión a distancia Antes de activar esta función avanzada de su router de Belkin, ASEGÚRESE DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR. La gestión a distancia le permite efectuar cambios en los ajustes de su router desde cualquier parte en Internet.
Página 524
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Función avanzada: La opción “Remote Access Port” (puerto de acceso remoto) le permitirá configurar la función que desea “Remote Access Port for Remote Management”, (puerto de acceso remoto para la gestión a distancia). El puerto de acceso predeterminado es el puerto 80.
Activar/Desactivar UPnP El UPnP (plug-and-play universal) es una propiedad avanzada adicional que ofrece su Router de Belkin. Es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Algunas aplicaciones requieren que el firewall del router sea configurado de una forma específica para...
Configuración manual de los ajustes de red Configure el ordenador que está conectado al módem por cable o DSL utilizando PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear estos pasos para añadir ordenadores a su router una vez que éste haya sido configurado para conectarse a Internet. Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS hasta 9.x Abra el menú...
Configuración manual de los ajustes de red Configuración manual de los adaptadores de red en Mac OS X Haga clic en el icono de “System Preferences” (preferencias del sistema). Seleccione “Network” (red) del menú “System Preferences” (preferencias del sistema). Seleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada) junto a “Show”...
Página 528
Configuración manual de los ajustes de red Seleccione la pestaña “TCP/IP” . Junto a “Configure” , deberá aparecer “Manually” o “Using DHCP”. En caso contrario, compruebe la pestaña PPPoE para asegurarse de que la opción “Connect using PPPoE” (conectar usando PPPoE) NO esté seleccionada. Si está...
Página 529
Configuración manual de los ajustes de red Configuración manual de los ajustes de red en Windows 2000, NT o XP Haga clic en “Start” (comienzo), “Settings” (ajustes), y después “Control Panel” (panel de control). Haga doble clic en el icono “Network and dial-up connections” (conexiones telefónicas y de red) (Windows 2000) o en el icono “Network”...
Página 530
Configuración manual de los ajustes de red Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE o Me Haga clic con el botón derecho del ratón en “My Network Neighborhood” (Mi entorno de red) y seleccione “Properties” (propiedades) del menú desplegable. Seleccione “TCP/IP Settings”...
Ajustes recomendados para el navegador de Internet En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los ajustes de su navegador de Internet. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la interfaz de usuario avanzada a través de Internet, modifique los ajustes de su navegador e introduzca los ajustes recomendados en la presente sección.
Página 532
Ajustes recomendados para el navegador de Internet Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las opciones mostradas: “Automatically detect settings” (detectar la configuración automáticamente), “Use automatic configuration script” (usar secuencia de comandos de configuración automática) y “Use a proxy server”...
Resolución de problemas Problema: El CD de instalación no arranca automáticamente. Solución: Si el CD-ROM no inicia el Asistente de Instalación Sencilla de forma automática, podría suceder que el ordenador esté ejecutando otras aplicaciones que estén interfiriendo con la unidad de CD. Si la pantalla del Asistente de instalación sencilla no aparece en un plazo de 15 - 20 segundos, haga doble clic en el icono “Mi PC”...
Página 534
Resolución de problemas Problema: El software de instalación sencilla no puede encontrar mi router. Solución: Si el Asistente de instalación sencilla no es capaz de encontrar el router durante el proceso de instalación, compruebe los siguientes puntos: Si el Asistente de instalación sencilla no puede encontrar el router durante el proceso de instalación, puede que el ordenador que está...
Página 535
Resolución de problemas Problema: El Asistente de instalación sencilla no puede conectar mi router a Internet. Solución: Si el Asistente de Instalación Sencilla no puede conectar el Router a Internet, revise los siguientes puntos: Utilice las sugerencias de la resolución de problemas del Asistente de instalación sencilla.
Página 536
Es posible que deba configurar su router para cumplir los requisitos específicos de su ISP. Para buscar información sobre temas específicos del ISP, puede dirigirse a: http://web.belkin.com/support, e introducir “ISP”. Si aún no puede acceder a Internet después de verificar estas configuraciones, póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de...
Página 537
Internet. Si aún no puede acceder a Internet después de desactivar cualquier firewall, póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de Belkin.
Página 538
Solución: Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inalámbrico, compruebe lo siguiente: Observe las luces de su router. Si está utilizando un router de Belkin, las luces deberán aparecer como se indica a continuación: • La luz de alimentación (“Power”) debe estar encendida.
Página 539
“Broadcast SSID” (emitir SSID). Esta configuración se encuentra en la página de configuración inalámbrica titulada “Channel and SSID” (canal y SSID). Si aún no puede acceder a Internet después de haber completado estos pasos, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
Página 540
Resolución de problemas Problema: • El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular. • La transferencia de datos es lenta en ocasiones. • La señal es débil. • Dificultad para establecer y/o mantener una conexión de red privada virtual (VPN). Solución: La tecnología inalámbrica está...
Página 541
Problema: Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy, privacidad equivalente a la del cable) en un router de Belkin (o punto de acceso de Belkin. Solución: Acceda a su router inalámbrico (o punto de acceso). Abra su navegador de Internet e introduzca la dirección IP del router inalámbrico (o punto de acceso).
Página 542
128 bits, pruebe con una encriptación de 64 bits. Problema: Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy, privacidad equivalente a la del cable) en una tarjeta de cliente de Belkin.. Solución: La tarjeta de cliente debe ser configurada con la misma clave que el router inalámbrico (o punto de acceso).
Página 543
Asimismo, deberá descargar el controlador más actualizado para su tarjeta de red inalámbrica 802.11g para portátil o para ordenador de sobremesa de Belkin desde la página de asistencia de Belkin. En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. El parche de Microsoft sólo es compatible con controladores preparados para WPA, como los productos 802.11g de Belkin.
Página 544
Problema: Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (acceso protegido inalámbrico) en una tarjeta de cliente inalámbrico de Belkin para una red de hogar. Solución: Los clientes deberán emplear la misma clave que el router inalámbrico (o punto de acceso).
Página 545
Solución: Si está utilizando una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa o para portátil que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada con un software compatible con WPA, se puede descargar de forma gratuita un archivo de Microsoft llamado “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”...
Página 546
Resolución de problemas En Windows XP, haga clic en “Inicio > Panel de Control > Conexiones de Red”. Seleccione la pestaña “Wireless Networks” (Redes inalámbricas), aparecerá la siguiente pantalla. Compruebe que esté marcada la casilla “Use Windows to configure my wireless network settings” (Utilizar Windows para configurar mis ajustes de red inalámbrica).
Página 547
Resolución de problemas Para la encriptación de datos (“Data Encryption”), seleccione “TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico al del router inalámbrico o punto de acceso que haya configurado. Introduzca su clave de encriptación en el recuadro “Network key” (Clave de red) Importante : Introduzca su clave precompartida.
Página 548
Resolución de problemas ¿Cuál es la diferencia entre 802.11b, 802.11g, G Plus MIMO y Pre-N? Actualmente existen cuatro niveles de estándares de interconexión en red inalámbrica, que transmiten datos a velocidades máximas muy diferentes. Todos se basan en la designación 802.11(x), llamada así por el IEEE, el consejo responsable de certificar los estándares de interconexión en red.
Página 549
Resolución de problemas Tabla de comparación inalámbrica 5 veces más 10 veces más 10 veces más 15 veces más 11 Mbps tasa de rápida que rápida que rápida que rápida que enlace/línea base 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* Los dispositivos Los dispositivos Los dispositivos Los dispositivos Los dispositivos...
Información Declaración de la FCC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EE.UU.), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F5D9230-4 al que hace referencia la presente declaración.
Página 551
El FCC exige que el usuario sea notificado de que cualquier cambio o modificación del presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por Belkin Corporation podría invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo. Canadá: Industry Canada (IC) La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple las especificaciones RSS 139 y RSS 210 de Industry Canada.
Página 552
¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o manipulado.
Página 553
Los equipos dañados deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado la demanda. Siempre que se solucionen las demandas por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho de ser subrogada en cualquier póliza de seguros existente de la que pueda disponer el comprador.
Página 554
Información Certificado de interoperabilidad Wi-Fi ®...
Página 557
Router G+ MIMO Wireless Per condividere la connessione Internet a banda larga Manuale d’uso Manuale d’uso F5D9230it4...
Página 558
Indice Indice 1 Introduzione I vantaggi di una rete wireless ............. 1 Collocazione del Router G+ MIMO Wireless ....... 2 2 Descrizione generale ..............6 Caratteristiche del prodotto ............6 3 Descrizione del Router ..............9 Contenuto della confezione ............9 Requisiti del sistema ..............
Versatilità - si ha la possibilità di accedere a stampanti, computer e altri dispositivi di rete da qualsiasi punto all’interno della propria abitazione Facilità di espansione – la vasta gamma di prodotti di rete Belkin consente di espandere la rete aggiungendo altri dispositivi quali stampanti e console per videogame Niente cavi - non è...
Per ottenere la migliore connessione per i “clienti wireless” (computer provvisti delle schede di rete wireless per notebook, schede di rete per computer desktop ed adattatori USB wireless Belkin): • Assicurarsi che le antenne di rete del router wireless o dell’access point siano parallele e verticali (rivolte verso il soffitto).
Página 561
Introduzione Evitare ostacoli e interferenze Evitare di posizionare il router wireless (o l’acces point) vicino a dispositivi che possono trasmettere “interferenze”, come nel caso dei forni a microonde. Tra gli oggetti che possono impedire la comunicazione wireless sono compresi: • Frigoriferi •...
Página 562
• Per i prodotti di rete Belkin, consultare il “Site Survey” e le informazioni sui canali wireless in dotazione con la scheda di rete wireless.
Página 563
Introduzione Le connessioni protette si possono interrompere configurando la gestione dell’alimentazione del computer e facendole “addormentare”. La soluzione più semplice per evitare che questo accada consiste nell’effettuare nuovamente il collegamento riavviando il software VPN o AOL o eseguendo di nuovo il login nel sito protetto. Un’alternativa è...
Descrizione generale del prodotto Caratteristiche del prodotto In pochi minuti potrete condividere una stessa connessione ad Internet lavorando in rete da diversi computer. Il seguente è un elenco di caratteristiche che rendono il Router G+MIMO Wireless una soluzione ideale per le reti di casa o di un piccolo ufficio.
Página 565
Descrizione generale del prodotto Switch a 4 porte 10/100 incorporato In questo router è integrato uno switch di rete a 4 porte, per consentire la condivisione di stampanti, dati e file MP3, foto digitali e ancora di più tra diversi computer cablati.
Página 566
Descrizione generale del prodotto Access Point G+ MIMO Wireless incorporato La tecnologia G+ MIMO è una nuova tecnologia wireless che raggiunge velocità di trasmissione dati di 54 Mbps. In generale, il throughput effettivo è inferiore al data rate connesso e potrebbe variare a seconda dell’ambiente di rete. Il filtro indirizzi MAC Per maggiore sicurezza, è...
Conoscere il Router Contenuto della confezione • Router G+ MIMO Wireless • Guida di installazione rapida • CD con software di installazione guidata • Cavo di rete Ethernet RJ45 Ethernet • Alimentatore di corrente • Manuale d’uso Requisiti del sistema •...
Página 568
Conoscere il Router Il router è stato progettato per essere posizionato sulla scrivania. Tutti i cavi escono dal retro del router, consentendo una migliore organizzazione e utilizzabilità. Gli indicatori LED sono facilmente visibili sul lato SUPERIORE del router per fornire all’utente tutte le informazione sull’attività e lo stato della rete. (C) (D) �...
Página 569
Conoscere il Router LED rete wireless � � � La rete wireless è SPENTA Verde La rete wireless è pronta Lampeggiante Indica l’attività wireless LED di stato dei � � � � computer cablati Questi LED sono contrassegnati con i numeri da 1 a 4, che corrispondono alle porte numerate previste sul retro del router.
Página 570
Conoscere il Router LED Internet/Connesso � � � Questo unico LED serve a indicare se il router è collegato a Internet. Se la spia è SPENTA, significa che il router NON è collegato a Internet. Se la spia è lampeggiante, significa che il router sta tentando di collegarsi a Internet.
Página 571
Conoscere il Router � � � � LED alimentazione/pronto L’accensione o il riavvio del router richiede un breve intervallo di tempo. Durante questo intervallo, il LED “Alimentazione/Pronto” lampeggia. A router completamente riattivato, il LED alimentazione/pronto si trasforma in una spia FISSA, che sta ad indicare che il router è pronto all’uso. Il router NON è...
Conoscere il Router Pannello posteriore � � � � � � � � Jack di alimentazione - GRIGIO L’alimentatore da 12V CC fornito deve essere collegato a questa presa Connessioni ai computer (porte di computer cablati) - GIALLO I computer cablati (non wireless) devono essere collegati a queste porte.
Página 573
Conoscere il Router Pulsante di reset Il pulsante di reset viene utilizzato in alcuni casi rari, se il router dovesse funzionare in maniera inadeguata. Resettando il router, si ripristina la normale modalità di funzionamento del router pur mantenendo le impostazioni programmate. Il pulsante di reset consente anche di ripristinare le impostazioni predefinite.
Ethernet Programma di installazione guidata Belkin ha messo a disposizione degli utenti un programma di installazione guidata, con lo scopo di facilitare l’installazione del router. Questo programma consente di installare e utilizzare in pochi minuti il router. Il programma di...
Página 575
Collegamento e configurazione del Router Fase 1 Lanciare il programma di installazione guidata Chiudere tutti i programmi in esecuzione. Accertarsi che il computer che viene collegato direttamente al modem via cavo o ADSL disponga di quanto segue. NON COLLEGARE ANCORA IL ROUTER.
Página 576
Collegamento e configurazione del Router Utenti Mac OS: Inserire il CD-ROM con il programma di installazione guidata nel lettore CD-ROM. Fare clic sull’icona del CD, sarà visualizzata una cartella. Per cominciare, fare clic su “start.osx” se il sistema operativo è Mac OS X. Seguire le istruzioni del programma di installazione guidata per completare l’installazione.
Página 577
Collegamento e configurazione del Router 1.2 Schermata Multi-NIC Questa schermata appare SOLTANTO in presenza di diverse schede di rete installate nel computer. Se nel proprio computer fosse stata installata più di una scheda di rete, il programma di installazione guidata ha bisogno di sapere quale sia la scheda collegata al modem.
Página 578
Collegamento e configurazione del Router Questo passo vi spiega come individuare il cavo GIALLO in dotazione con il router. Collegare un’estremità del cavo ad una QUALSIASI porta GIALLA del router. Inserire l’altra estremità del cavo nella porta di rete del computer.
Collegamento e configurazione del Router Fase 3 Verifica della connessione Una volta terminata la connessione del router, il programma di installazione guidata verifica lo stato di connessione al router ed il tipo di connessione ad Internet. 3.2 Nome utente e Password obbligatori Se si dispone di un tipo di connessione che richiede un nome utente ed una password, il programma di installazione guidata richiede di digitare il proprio nome utente e la password.
Página 580
Collegamento e configurazione del Router 3.3 Configurazione wireless Questa fase è facoltativa. Fare clic su “Avanti” per saltarla. Con questo procedimento si possono personalizzare le impostazioni wireless. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il procedimento. Fare clic su “Next” (Avanti) per continuare.
Página 581
Collegamento e configurazione del Router 4.2 Completato Terminata la procedura di connessione a Internet, il programma di installazione guidata segnala di aver terminato. Il LED Connected (Collegato) sul lato anteriore del router sarà VERDE fisso per indicare che il router è collegato a Internet. Ora il router è...
Metodo alternativo di installazione Fase 1 Collegamento del Router Gateway Spegnere il modem staccando il cavo di alimentazione. Trovare il cavo di rete collegato tra il modem ed il computer, e staccarlo dal computer, lasciando l’altra estremità collegata al modem. Inserire l’estremità...
Página 583
Metodo alternativo di installazione Prima di inserire il cavo di alimentazione nel router, collegare il cavo alla presa a muro, solo dopo inserire il cavo nel jack di alimentazione del router. Se il modem è stato collegato correttamente al router, la spia verde marcata “WAN” deve essere ACCESA.
Página 584
Metodo alternativo di installazione Connessione al router Nella finestra del proprio browser compare la home page del router. La home page è visibile a qualsiasi utente. Per modificare le impostazioni del router, occorre connettersi. Facendo clic sul pulsante “Login” (Connessione) o facendo clic su un link qualsiasi della home page, si accede alla schermata di connessione.
Página 585
Metodo alternativo di installazione (10) Link di navigazione rapida Facendo clic su questi link è possibile passare direttamente a qualsiasi altra pagina dell’interfaccia utente del router. I link sono suddivisi per categorie logiche e raggruppati per schede, in questo modo si facilita la ricerca di una particolare impostazione.
Metodo alternativo di installazione (10) Pulsante Login/Logout Questo pulsante attiva e disattiva la connessione del Router. Quando si è collegati al router, il pulsante riporta l’indicazione “Logout” (Disconnetti). Collegandosi al router si viene condotti in una pagina di connessione a parte dove viene richiesta una password.
Metodo alternativo di installazione Impostazioni LAN Mostra le impostazioni della rete locale (Local Area Network - LAN) del router. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare clic su uno dei link (indirizzo IP, Subnet Mask, DHCP Server) o sul link di navigazione rapida “LAN”...
Página 588
Metodo alternativo di installazione Configurazione del router per il collegamento al proprio Fase 4 provider Internet (ISP) Nella scheda “Internet/WAN” è possibile impostare il router per potersi collegare al proprio provider Internet (ISP). Il router è in grado di collegarsi praticamente a qualsiasi sistema ISP a condizione che le impostazioni siano state configurate correttamente per il tipo di connessione ISP desiderato.
Página 589
Metodo alternativo di installazione Impostazione del proprio tipo di connessione Nella pagina “Connection Type” (tipo di connessione) si può selezionare il tipo di connessione utilizzato. Selezionare il tipo di connessione utilizzata facendo clic sul pulsante accanto al tipo di connessione e facendo quindi clic su “Next”...
Página 590
Metodo alternativo di installazione Predefinizione del tipo di connessione ISP come IP dinamico Un tipo di connessione dinamico è il tipo di connessione più comune che si può trovare nei modem via cavo. Impostare il tipo di connessione in “dinamico” spesso è sufficiente per completare la connessione al proprio provider.
Página 591
Metodo alternativo di installazione Predefinizione del tipo di connessione ISP come IP statico Il tipo di connessione statico all’indirizzo IP è meno diffuso degli altri tipi di connessione. Se il proprio ISP usa un indirizzo IP statico, è necessario conoscere il proprio indirizzo IP, la subnet mask e l’indirizzo gateway assegnato dall’ISP.
Página 592
Metodo alternativo di installazione Impostare il tipo di connessione su PPPoE La maggior parte dei provider DSL implementa un tipo di connessione PPPoE. Nel caso si utilizzasse un modem ADSL, il proprio ISP potrebbe utilizzare il tipo di connessione PPPoE per collegarsi al servizio. Il protocollo PPPoE può essere implementato anche nel caso si utilizzi una connessione Internet in casa propria o in un piccolo ufficio che non richiede un modem.
Página 593
Metodo alternativo di installazione Nome utente Questo spazio è disponibile per digitare il proprio nome utente assegnato dal proprio ISP. Password Digitare la propria password e digitarla una seconda volta nella casella “Retype Password” (Conferma password) per confermarla. Service Name Raramente un ISP richiede un nome di servizio.
Página 594
Metodo alternativo di installazione Impostazione del proprio tipo di connessione ISP come protocollo Point-to-Point Tunneling (PPTP). [Valido soltanto per i paesi europei]. Alcuni ISP richiedono che la connessione avvenga mediante il protocollo PPTP, un tipo di connessione diffusa principalmente nei paesi europei. Questo protocollo consente di impostare una connessione diretta con il sistema dell’ISP.
Página 595
Metodo alternativo di installazione Il mio indirizzo IP Viene fornito dal proprio ISP. Deve essere digitata in questo spazio. La mia maschera di sottorete Viene fornito dal proprio ISP. Deve essere digitata in questo spazio. ID di connessione (opzionale) Viene fornito dal proprio ISP. Questo spazio va lasciato vuoto se l’ISP non ha fornito una connessione ID.
Página 596
Metodo alternativo di installazione Impostazione del tipo di connessione per gli utenti Telstra BigPond ® In questo caso, il nome utente e la password sono forniti da Telstra Big Pond. Digitare le informazioni di seguito. Scegliendo il proprio stato dal menu a tendina, l’indirizzo IP del proprio server di login viene inserito automaticamente.
Página 597
Impostazione delle caratteristiche del Domain Name Server (DNS) Un “Domain Name Server” è un server presente in Internet che traduce gli Universal Resource Locators (URLs) come “www.belkin.com” in indirizzi IP. Molti ISP non richiedono l’immissione di questa informazione nel router. Se non è...
Página 598
Internet. Durante l’installazione del router, il suo indirizzo MAC specifico sarà “visto” dall’ISP e la connessione potrebbe non funzionare. Belkin ha previsto la possibilità di clonare (copiare) l’indirizzo MAC del computer nel router.
Página 599
Metodo alternativo di installazione Clonazione dell’indirizzo MAC Per clonare il proprio indirizzo MAC, accertarsi di utilizzare il computer COLLEGATO ORIGINARIAMENTE con il modem prima che il router fosse installato. Fare clic sul pulsante “Clone” (Clona) . Fare clic su “Apply Changes”...
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Tramite il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia utente avanzata basata sul web. Nel proprio browser, digitare “192.168.2.1” (non digitare niente del tipo “http://” or “www”), quindi premere il tasto “Enter” (Invio). Nella finestra del proprio browser compare la home page del router. Visualizzazione delle impostazioni LAN Facendo clic sul titolo della scheda LAN si entra nella pagina di titolo...
Maschera di sottorete Non è necessario modificare la subnet mask. Si tratta di un’opzione unica, avanzata, prevista dal router Belkin. Se necessario, la maschera di sottorete può essere modificata, tuttavia non va modificata a meno che non si abbiano motivi specifici per farlo. L’impostazione predefinita è...
Página 602
IP. Per questo motivo è bene che l’indirizzo IP non cambi. Local Domain Name L’impostazione predefinita è “Belkin”. Per la propria rete è possibile impostare un dominio locale (nome della rete). Questa impostazione non deve essere necessariamente modificata a meno che non vi sia un’esigenza specifica per farlo.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Visualizzazione della pagina di elenco dei client DHCP È possibile visualizzare un elenco dei computer (conosciuti come client) collegati alla rete. È possibile visualizzare l’indirizzo IP del computer, il nome di host (se al computer ne è stato assegnato uno), e l’indirizzo (4), della scheda di rete.
Per identificare la propria rete wireless, si utilizza un nome chiamato SSID (Service Set Identifier). L’SSID è il nome della propria rete. Il nome di rete predefinito del Router è “Belkin G+ MIMO_” seguito da sei cifre identificative del Router. Il nome della rete sarà impostato come segue: “Belkin G+ MIMO_012345”.
Página 605
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Utilizzo della modalità switch wireless Lo switch vi permette di impostare le modalità wireless del Router. Vi sono tre modalità. Modalità solo 802.11g Impostando il Router su questa modalità, soltanto i dispositivi conformi agli standard di rete 802.11g e G+ MIMO saranno in grado di collegarsi alla rete e sarà...
Página 606
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Modifica del canale wireless Esistono numerosi canali operativi tra cui scegliere. Negli Stati Uniti i canali sono 11. Nel Regno Unito e in gran parte d’Europa i canali sono 13. In pochi altri paesi ancora i requisiti per i canali sono diversi. Il Router è stato configurato per funzionare sui canali adatti al paese di residenza dell’utente.
Página 607
G+ MIMO Belkin insieme a schede 802.11b o 802.11g. Trovandosi in un ambiente dove non c’è altro traffico di rete wireless (o il traffico è molto ridotto), le migliori prestazioni si ottengono con la modalità...
IMPORTANTE: È necessario accertarsi inoltre che il produttore della scheda/ adattatori wireless supporti la protezione WAP2 e di aver scaricato e installato il driver più recente. Per la maggior parte delle schede wireless Belkin è possibile scaricare un driver di aggiornamento dal sito Belkin: www.belkin.com/networking.
Página 609
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Dopo aver installato il Router, aprire la pagina “Security” sotto “Wireless” e selezionare “WPA/WPA2-Personal (PSK)” dal menu a tendina “Security Mode”. Per “Authentication”, selezionare “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” o “WPA-PSK + WPA2-PSK”. Questa impostazione dovrà essere identica per tutti i client configurati.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Impostazione della protezione WPA Nota bene: Per poter usare la protezione WPA, le schede di rete wireless devono essere corredate di software compatibile con la WPA. Al momento della pubblicazione di questo manuale, è possibile scaricare gratuitamente un security patch dal sito Microsoft.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Impostazione della crittografia WEP Nota per gli utenti Mac: L’opzione “Passphrase” (frase di accesso) non funziona con AirPort AirPort . Per configurare la crittografia nei computer ® Mac, impostare la crittografia con il metodo manuale descritto nella sezione successiva.
Página 612
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul La crittografia del Router è impostata. Ogni computer presente nella rete wireless deve essere configurato con la medesima frase di accesso. Per ulteriori indicazioni su come eseguire le modifiche necessarie, vedere la documentazione relativa alla scheda di rete wireless.
Página 613
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Utilizzo di una chiave esadecimale Un codice esadecimale è composto da numeri e lettere che vanno dalla A alla F e dallo 0 al 9. I codici a 64 bit sono composti da 10 cifre e possono essere divisi in cinque gruppi da due cifre.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Utilizzo della modalità Access Point Nota bene:Questa funzione avanzata dovrebbe essere implementata soltanto dagli utenti esperti. Il router può essere configurato in modo da funzionare come access point di rete wireless. Utilizzando questa modalità si supera l’opzione di condivisione NAT IP e server DHCP.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Impostazione del controllo degli indirizzi MAC Il filtro indirizzi MAC è un potente mezzo per specificare quali sono i computer che possono accedere alla rete. Nota bene: questo elenco è valido solamente per i computer wireless. Questo elenco può...
Página 616
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Impostazione di un elenco dei computer ai quali è negato l’accesso L’elenco “Deny Access” (Nega l’accesso) vi permette di specificare quali computer NON SI VUOLE che accedano alla propria rete. Sarà negato l’accesso alla rete wireless ai computer riportati nell’elenco. Tutti gli altri potranno accedervi.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Configurazione della protezione firewall Il router è dotato di una protezione firewall che salvaguarda la rete da una vasta gamma di comuni attacchi degli hacker, tra cui: • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) •...
Página 618
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Configurazione delle impostazioni di inoltro interno La funzione dei server virtuali consente di instradare eventuali richieste di servizio esterne (di Internet), tra cui quella di server web (porta 80), server FTP (porta 21) o altre applicazioni attraverso il proprio router nella rete interna. Poiché...
Página 619
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Impostazione dei filtri relativi all’IP del client Il Router può essere configurato in modo da limitare l’accesso a Internet, alla posta elettronica o ad altri servizi di rete in determinati giorni o momenti. La limitazione di accesso ai servizi può...
Página 620
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Attivazione dell’impostazione DMZ (Demilitarized Zone) L’impostazione DMZ consente di specificare un computer della rete da posizionare al di fuori della firewall di protezione. Questa operazione potrebbe essere necessaria nel caso la protezione stesse causando problemi con un’applicazione, come ad esempio un gioco o un’applicazione di videoconferenza.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Utilizzo del DNS dinamico Il servizio Dynamic DNS (DNS dinamico) vi permette di trasformare un indirizzo IP dinamico in un nome host statico in uno qualsiasi dei domini offerti dalla DynDNS.org. Ciò permette di accedere ai computer di rete più facilmente da varie postazioni Internet.
Página 622
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Arresto di un Ping ICMP Gli hacker informatici utilizzano quello che è noto come “pinging” per scoprire le potenziali vittime in Internet. Colpendo uno specifico indirizzo IP e ricevendo una risposta da detto indirizzo IP, un hacker è in grado di stabilire se ci sia qualcosa di interessante o meno.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Utility La schermata “Utility” consente di gestire diversi parametri del router ed eseguire alcune specifiche funzioni amministrative. Parental Control (filtro famiglia) Per maggiori informazioni sul filtro famiglia, consultare il manuale utente allegato relativo al filtro famiglia.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Riavvio del Router A volte, se inizia a funzionare in modo scorretto, il router deve essere riavviato. Se il router dovesse essere riavviato, le impostazioni di configurazione NON saranno cancellate. Riavvio del router per ripristinare il normale funzionamento Fare clic sul pulsante “Restart Router”...
Página 625
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Ripristino delle impostazioni predefinite Con questa opzione è possibile ripristinare tutte le impostazioni eseguite dal produttore del router. È consigliabile fare una copia di tutte le impostazioni prima di ripristinare quelle predefinite. Fare clic sul pulsante “Restore Default”...
Página 626
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Salvataggio di una configurazione corrente Questa opzione consente di salvare la configurazione attuale. Salvando la configurazione corrente è possibile ripristinarla in un momento successivo nel caso le impostazioni andassero perdute o venissero modificate. È consigliabile fare una copia della configurazione attuale prima di eseguire un aggiornamento del firmware.
Página 627
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul A salvataggio terminato, compare la finestra illustrata di seguito. Fare clic su “Close” (Chiudi). La configurazione è stata salvata. Ripristino di una configurazione precedente Questa opzione consente di ripristinare qualsiasi configurazione precedentemente salvata. Fare clic su “Browse” (Sfoglia). Si apre una finestra che consente di selezionare la posizione del file di configurazione.
Página 628
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Verrà chiesto se si desidera continuare. Fare clic su “OK”. Compare una finestra di promemoria. Perché il processo di configurazione si completi ci vorranno fino a 60 secondi. Fare clic su “OK”. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero, la configurazione del router viene ripristinata.
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Aggiornamento del Firmware Di tanto in tanto, Belkin potrebbe pubblicare nuove versioni del firmware del router. Gli aggiornamenti del firmware contengono alcuni miglioramenti e consentono di risolvere possibili problemi esistenti nelle versioni precedenti. I nuovi firmware pubblicati da Belkin si possono scaricare dal sito Belkin, aggiornando in questo modo il firmware del router alla versione più...
Página 630
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Download di una nuova versione del firmware Facendo clic su “Check Firmware” (Verifica firmware), e se una nuova versione è disponibile, compare una schermata simile alla seguente. Per scaricare la nuova versione di firmware, fare clic su “Download”. Si apre una finestra che consente di selezionare la posizione in cui salvare il file firmware.
Página 631
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul A salvataggio terminato, compare la finestra illustrata di seguito. Fare clic su “Close” (Chiudi). Il download del firmware è terminato. Per aggiornare il firmware, seguire le indicazioni riportate di seguito in “Aggiornamento del firmware del router”. Aggiornamento del firmware del router Dalla pagina “Firmware Update”...
Página 632
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul La casella “Update Firmware” (Aggiornamento firmware) ora visualizza la posizione ed il nome del file di firmware appena selezionato. Fare clic su “Update” (Aggiorna). Vi verrà chiesto se si è certi di voler continuare. Fare clic su “OK”.
Página 633
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Modifica delle impostazioni di sistema Nella pagina “System Settings” è possibile inserire una nuova password per l’amministratore, impostare il fuso orario, attivare la gestione a distanza ed attivare e disattivare la funzione NAT del router. Impostazione o modifica della password amministratore Il router viene fornito SENZA password.
Página 634
L’utente non può impostare autonomamente l’orologio. Attivazione della gestione a distanza Prima di attivare questa funzione avanzata del router Belkin, ACCERTARSI DI AVER IMPOSTATO LA PASSWORD AMMINISTRATORE.. La gestione a distanza consente di modificare le impostazioni del router da qualsiasi punto di Internet.
Página 635
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul Funzione avanzata: L’opzione “Remote Access Port” consente di configurare la porta per la gestione remota. La porta di accesso predefinita è la porta 80. Abilitazione / disabilitazione NAT (Network Address Translation) Nota bene:Questa funzione avanzata dovrebbe essere implementata soltanto dagli utenti esperti.
Página 636
Abilitazione / disabilitazione del servizio UPnP Il servizio UPnP (Universal Plug-and-Play) è un’altra opzione avanzata messa a disposizione dal router Belkin. Si tratta di una tecnologia in grado di offrire un funzionamento diretto delle opzioni di trasmissione di messaggi vocali, video, giochi ed altre applicazioni conformi agli standard UPnP.
Configurazione manuale delle impostazioni di rete INNANZITUTTO, impostare il computer collegato al modem via cavo o ADSL seguendo queste fasi. Le stesse operazioni si possono eseguire anche per aggiungere altri computer al router dopo aver impostato il router in modo da collegarlo ad Internet. Configurazione manuale delle impostazioni di rete nei sistemi operativi Mac fino alla versione 9.x Aprire il menu “Apple”.
Página 638
Configurazione manuale delle impostazioni di rete Configurazione manuale degli adattatori di rete nei sistemi operativi Mac Fare clic sull’icona “Preferenze del sistema”. Selezionare “Rete” dal menu “Preferenze del sistema”. Selezionare “Built-in Ethernet” accanto all’opzione “Mostra” nel menu Rete.
Página 639
Configurazione manuale delle impostazioni di rete Selezionare la scheda “TCP/IP” . Accanto a “Configura” dovrebbero comparire “Manualmente” o “Con l’opzione DHCP”. In caso contrario, verificare nella scheda PPPoE che l’opzione “Connetti utilizzando PPPoE” NON sia selezionata. Se lo fosse, il router deve essere configurato per un tipo di connessione PPPoE, usando il proprio nome utente e password.
Página 640
Configurazione manuale delle impostazioni di rete Configurazione manuale delle impostazioni di rete in Windows 2000, NT o XP Fare clic su “Start”, “Impostazioni” e quindi su “Pannello di controllo”. Fare doppio clic sull’icona “Connessioni di rete e accesso remoto” (Windows 2000) o sull’icona “Rete e connessioni Internet” (Windows XP).
Página 641
Configurazione manuale delle impostazioni di rete Configurazione manuale degli adattatori di rete in Windows 98SE o Me Con il tasto destro del mouse, fare clic su “Risorse di rete” e selezionare “Proprietà”. Selezionare “Impostazioni TCP/IP” per l’adattatore di rete installato. Si apre questa finestra.
Impostazioni del browser web consigliate Nella maggior parte dei casi non è necessario eseguire molte modifiche alle impostazioni del browser web. Nel caso l’accesso ad Internet o l’utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul web creassero qualche problema, modificare le impostazioni del browser in base alle impostazioni consigliate in questo capitolo.
Página 643
Impostazioni del browser web consigliate Accertarsi che non vi siano segni di spunta vicino a nessuna delle opzioni visualizzate: “Rileva automaticamente impostazioni” e “Utilizza un server proxy”. Fare clic su “OK”. Ancora un clic nella pagina delle “Opzioni Internet”. Netscape Navigator versione 4.0 o successive Avviare Netscape.
Risoluzioni dei problemi Problema: Il CD di installazione non si avvia automaticamente. Soluzione: Se il CD-ROM non fa partire automaticamente il programma di installazione guidata, il computer potrebbe avere altre applicazioni in esecuzione nell’unità delle periferiche con disco rimovibile. Se il programma di installazione facilitata non compare entro 15- 20 secondi, aprire il proprio drive del CD-ROM facendo doppio clic sull’icona “Risorse del computer”...
Página 645
Risoluzioni dei problemi Problema: Il programma di installazione guidata non trova il Router. Soluzione: Se il programma di installazione guidata non è in grado di trovare il router nel corso del processo di installazione, verificare quanto segue: Se il programma di installazione guidata non è in grado di trovare il router nel corso del processo di installazione potrebbe esserci una protezione firewall esterna installata nel computer che sta cercando di accedere a Internet.
Página 646
Risoluzioni dei problemi Problema: il programma di installazione guidata non è in grado di collegare il router a Internet Soluzione: Se il programma di installazione guidata non è in grado di collegare il router a Internet, verificare quanto segue: Applicare i suggerimenti forniti dal programma di installazione guidata. Se la schermata “troubleshooting”...
Página 647
ISP. Per eseguire la ricerca nella Knowledge Base per questioni specifiche inerenti gli ISP, andare su: http://web. belkin.com/support e digitare “ISP”. Se, dopo aver verificato queste impostazioni, non fosse ancora possibile accedere ad Internet, si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica...
Página 648
Vedere le istruzioni del produttore del software firewall per conoscere la procedura di configurazione della protezione firewall per consentire l’accesso a Internet. Se, dopo aver verificato queste impostazioni, non fosse ancora possibile accedere a Internet, si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin.
Página 649
Soluzione: Se non si riesce a collegarsi ad internet da un computer wireless, si consiglia di controllare quanto segue: Controllare le spie del router. Se si sta usando un Router Belkin, le spie dovrebbero essere così: • spia di alimentazione (Power) accesa;...
Página 650
“Broadcast SSID” (Trasmetti SSID) sia abilitata. Questa impostazione si trova nella pagina di configurazione wireless “Channel and SSID” (Canale e SSID). Se, dopo aver seguito queste istruzioni, non fosse ancora possibile accedere a Internet, contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin.
Página 651
Risoluzioni dei problemi Problema: • Il livello delle prestazioni della rete wireless non è buono • Il trasferimento dei dati a volte è lento. • Il segnale è debole • Si incontrano difficoltà nell’impostare e/o mantenere una connessione con una rete VPN (Virtual Private Network) Soluzione: La tecnologia wireless è...
Página 652
Problema: Si incontrano alcune difficoltà nell’impostare la protezione Wired Equivalent Privacy (WEP) in un router o access point Belkin . Soluzione: Collegarsi al router o all’access point wireless. Aprire il browser web e digitare l’indirizzo IP del router wireless o dell’access point.
Página 653
Il pulsante “Advanced” (Avanzate) consente di visualizzare e configurare diverse opzioni della scheda. , Dopo aver premuto il pulsante “Advanced”, appare la Utility LAN Wireless Belkin. Questa utility consente di gestire tutte le opzioni della scheda wireless Belkin. Nella scheda “Wireless Network Properties”, selezionare un nome dall’elenco “Available networks”...
Página 654
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = codice a 128 bit Fare clic su “OK” e, quindi, su “Apply” (Applica) per salvare le impostazioni. Se NON si sta usando una scheda client wireless Belkin, leggere il manuale utente del produttore della scheda client wireless. Problema: I prodotti Belkin supportano la modalità...
Página 655
Risoluzioni dei problemi Problema: Non riesco a configurare la crittografia “Wireless Protected Access” (WPA) sul router o Access Point wireless Belkin per la mia rete domestica. Soluzione: Dal menu a tendina “Security mode” (Modalità di protezione), selezionare “WPA-PSK (no server)”.
Página 656
Fare clic su “OK” e, quindi, su “Apply” (Applica) per salvare le impostazioni. Problema: NON sto usando una scheda client per reti domestiche Belkin e ho difficoltà a impostare la protezione Wireless Protected Access (WPA). Soluzione: Per le schede di rete wireless per computer desktop e notebook di altre marche, sprovviste del software WPA, si può...
Página 657
Risoluzioni dei problemi In Windows XP, fare clic su “Start > Pannello di controllo > Connessioni di rete”. Cliccando con il tasto destro del mouse sulla scheda “Reti wireless” si aprirà la seguente schermata. Accertarsi che l’opzione “Utilizza Windows per configurare le impostazioni di rete wireless” sia attivata. Nella scheda “Reti wireless”, cliccare il pulsante “Configura”...
Página 658
Risoluzioni dei problemi Selezionare “TKIP” o “AES” da “Crittografia dati”. Questa impostazione deve essere identica a quella del router wireless o dell’access point configurato. Digitare il codice di crittografia nella casella “Codice rete”. Importante : Inserire la propria chiave precondivisa Questo codice può essere composto da 8 a 63 caratteri tra lettere, numeri o simboli.
Página 659
Risoluzioni dei problemi Qual è la differenza tra 802.11b, 802.11g, G+ MIMO e Pre-N? Attualmente esistono quattro livelli di standard di rete wireless, che trasferiscono dati a velocità massime molto diverse tra loro. Ognuno di loro inizia per 802.11(x), nome dato loro dall’ IEEE, l’ente responsabile della certificazione degli standard di rete.
Página 660
Risoluzioni dei problemi Tabella di confronto wireless 5 volte più 10 volte più 10 volte più 15 volte più 11Mbps link rate/ veloce dello veloce dello veloce dello veloce dello baseline standard standard standard standard 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* I comuni I comuni I comuni I comuni...
Informazioni Dichiarazione FCC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE LEGGI FCC PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Noi sottoscritti, Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto, F5D9230-4 , cui questa dichiarazione fa riferimento, è...
Página 662
Modifiche Le indicazioni FCC prevedono che l’utente venga informato del fatto che eventuali variazioni o modifiche apportate a questo dispositivo non espressamente approvate da Belkin Corporation potrebbero annullare la facoltà dell’utente di utilizzare il dispositivo. Canada-Industry Canada (IC) L’apparecchio radio wireless di questo dispositivo è conforme alle indicazioni RSS 139 &...
Página 663
(escluse le spese di trasporto). Che cosa non è coperto dalla garanzia? Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla Belkin Corporation per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso la Belkin Corporation dovesse stabilire che il prodotto non è...
Página 664
Informazioni 2. Un operatore del customer service di Belkin vi fornirà le informazioni necessarie per spedire la ricevuta e il prodotto Belkin in modo avviare la procedura. Belkin Corporation si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin Corporation sono a carico dell’acquirente.
Página 665
Informazioni Certificato di interoperabilità Wi-FI ®...