Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 466

Enlaces rápidos

Share your broadband
Internet connection
User Manual
User Manual
Wireless G+
Router
UK
FR
DE
NL
ES
IT
F5D7231uk-4

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Belkin Wireless G Plus

  • Página 1 Wireless G+ Router Share your broadband Internet connection User Manual User Manual F5D7231uk-4...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents 1 Introduction ........1 Benefits of a Home Network .
  • Página 3: Introduction

    Introduction Introduction Thank you for purchasing the Belkin Wireless G Plus Router (the Router). The following two short sections discuss the benefits of home networking and outline best practices for maximizing your wireless home network range and performance. Please be sure to read through this User Manual completely, and pay special attention to the section entitled “Placement of your Router for Optimal Performance”...
  • Página 4: Placement Of Your Router For Optimal Performance

    To achieve the best wireless network coverage for your “wireless clients” (i.e., computers enabled by Belkin Wireless Notebook Network Cards, Wireless Desktop Network Cards, and Wireless USB Adapters): •...
  • Página 5 Introduction Avoid Obstacles and Interference Avoid placing your Router near devices that may emit radio “noise,” such as microwave ovens. Dense objects that can inhibit wireless communication include: • Refrigerators • Washers and/or dryers • Metal cabinets • Large aquariums •...
  • Página 6 • For Belkin wireless networking products, use the detailed Site Survey and wireless channel information included with your Wireless Network Card. See your Network Card’s user guide for more information.
  • Página 7 Introduction For more information regarding our networking products, visit our website at www.belkin.com/networking or call Belkin Technical Support at: 877-736-5771 310-898-1100 ext. 2263 Europe: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 235 546 New Zealand: 0800 235 546 Singapore: 800 616 1790...
  • Página 8: Product Overview

    In minutes you will be able to share your Internet connection and network your computers. The following is a list of features that make your new Belkin Wireless G Plus Router an ideal solution for your home or small office network.
  • Página 9 NOTE: Easy Install Wizard software is compatible with Windows 98SE, Me, 2000, XP, and Mac OS X. If you are using another operating system, the Wireless G Plus Router can be set up using the Alternate Setup Method described in this User Manual (see page 22).
  • Página 10 Product Overview G Plus Mode* G Plus Mode, a 54g performance enhancement, provides the fastest wireless connectivity for 802.11g-capable networks in real- world environments. It is designed for home networks that require additional bandwidth for applications such as sharing digital pictures. G Plus makes 802.11g WLANs more efficient without affecting the performance of neighboring networks, and is compatible at high speeds with leading brands.
  • Página 11: Knowing Your Router

    Knowing your Router Package Contents • Belkin Wireless G Plus Router • Quick Installation Guide • Belkin Easy Install Wizard Software CD with User Manual • Belkin RJ45 Ethernet Networking Cable • Power Supply System Requirements • Broadband Internet connection such as a cable or DSL modem with RJ45 (Ethernet) connection •...
  • Página 12 Knowing your Router Knowing your Router The Router has been designed to be placed on a desktop. All of the cables exit from the rear of the Router for better organization and utility. The LED indicators are easily visible on the front of the Router to provide you with information about network activity and status.
  • Página 13 Knowing your Router LED will light. GREEN means a 10Base-T device is connected, AMBER means a 100Base-T device is connected. When information is being sent over the port, the LED blinks rapidly. No Device is Linked to the Port Green 10Base-T Device Connected Orange 100Base-Tx Device Connected...
  • Página 14 Knowing your Router Knowing your Router Power Jack Connect the included 5V DC power supply to this jack. Connections to Computers (Wired Computer Ports) - BLUE Connect your wired (non-wireless) computers to these ports. These ports are RJ45, 10/100 auto-negotiation, auto-uplinking ports for standard UTP category 5 or 6 Ethernet cable.
  • Página 15 Knowing your Router begin to blink. When the Power/Ready light becomes solid again, the reset is complete. Restoring the Factory Defaults Press and hold the “Reset” button for at least 10 seconds, then release it. The lights on the Router will momentarily flash.
  • Página 16: Connecting And Configuring Your Router

    SUCH AS NOTEBOOK CARDS AND DESKTOP CARDS. Easy Install Wizard Belkin has provided our Easy Install Wizard software to make installing your Router a simple and easy task. You can use it to get your Router up and running in minutes.
  • Página 17: Important

    Connecting and Configuring your Router “Alternate Setup Method” section of this User Manual to configure your Router. Additionally, if you are using an operating system other than Windows 98SE, Me, 2000, or XP, you must set up the Router using the “Alternate Setup Method” section of this User Manual. IMPORTANT: Run the Easy Install Wizard software from the computer that is directly connected to the cable or DSL modem.
  • Página 18 Connecting and Configuring your Router Connecting and Configuring your Router Welcome Screen After you insert the CD into your CD-ROM drive, the Wizard’s welcome screen will appear. Make sure you have not connected the Router at this point. If you have connected your Router, please reconnect your computer directly to the modem.
  • Página 19 Connecting and Configuring your Router If you are not sure which adapter to choose, select the adapter at the top of the list. If you mistakenly choose the wrong adapter now, you will be able to choose a different one later. Step 2 Set up the Hardware The Wizard will walk you through connecting your Router to your...
  • Página 20 Connecting and Configuring your Router Connecting and Configuring your Router This step instructs you to locate the power supply that is included with your Router. Plug the power supply’s small connector into the power port on the Router. Plug the power supply into an empty power outlet.
  • Página 21 Connecting and Configuring your Router Step 3 Check the Connection Once you have completed connecting the Router, the Wizard will check the connection to the Router and then go on to determine what type of Internet connection you have. 3.2 User Name and Password Needed If you have a connection type that requires a user name and a password, the Wizard will ask you...
  • Página 22 Connecting and Configuring your Router Connecting and Configuring your Router 3.3 Wireless Setup This step is optional. Click “Next” if you want to skip it. Using this step, you can customize your wireless network settings if you want to. Follow the steps on the screen to complete this step.
  • Página 23 Internet by opening your browser and going to your favorite web page. Congratulations. You have finished installing your new Belkin Router. You are ready to set up the other computers in your home. You can also add computers to your Router anytime you want.
  • Página 24: Alternate Setup Method

    Alternate Setup Method Alternate Setup Method The Web-Based Advanced User Interface is a web-based tool that you can use to set up the Router if you don’t want to use the Easy Install Wizard. You can also use it to manage advanced functions of the Router.
  • Página 25 Alternate Setup Method Turn your cable or DSL modem on by reconnecting the power supply to the modem. Mac or PC computer that was originally connected to the cable or DSL modem To power adapter Existing networking cable (came with modem) Network cable (to computer) Note: Your Router may have ports in different locations than...
  • Página 26 Alternate Setup Method Alternate Setup Method Step 2 Set up your Computer’s Network Settings to Work with a DHCP Server See the section in this User Manual called “Manually Configuring Network Settings” for directions. Step 3 Configure the Router Using the Web-Based Advanced User Interface Using your Internet browser, you can access the Router’s Web-Based Advanced User Interface.
  • Página 27 Alternate Setup Method Logging out of the Router One computer at a time can log into the Router for the purposes of making changes to the settings of the Router. Once a user has logged in to make changes, there are two ways that the computer can be logged out.
  • Página 28 Alternate Setup Method Alternate Setup Method (10) Home Button The “Home” button is available in every page of the UI. Pressing this button will take you back to the home page. Internet Status Indicator This indicator is visible in all pages of the UI, indicating the connection status of the Router.
  • Página 29 Alternate Setup Method Help Button The “Help” button gives you access to the Router’s help pages. Help is also available on many pages by clicking “more info” next to certain sections of each page. LAN Settings Shows you the settings of the Local Area Network (LAN) side of the Router.
  • Página 30 Alternate Setup Method Alternate Setup Method Step 4 Configure your Router for Connection to your Internet Service Provider (ISP) The “Internet/WAN” tab is where you will set up your Router to connect to your Internet Service Provider (ISP). The Router is capable of connecting to virtually any ISP’s system provided you have correctly configured the Router’s settings for your ISP’s connection type.
  • Página 31 Alternate Setup Method Setting your Connection Type From the “Connection Type” page, you can select the type of connection you use. Select the type of connection you use by clicking the button next to your connection type and then clicking “Next”...
  • Página 32 Alternate Setup Method Alternate Setup Method Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Dynamic IP A dynamic connection type is the most common connection type used with cable modems. Setting the connection type to “dynamic” in many cases is enough to complete the connection to your ISP. Some dynamic connection types may require a host name.
  • Página 33 Alternate Setup Method Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Static IP A static IP address connection type is less common than other connection types. If your ISP uses static IP addressing, you will need your IP address, subnet mask, and ISP gateway address.
  • Página 34 Alternate Setup Method Alternate Setup Method Setting your ISP Connection Type to PPPoE Most DSL providers use PPPoE as the connection type. If you use a DSL modem to connect to the Internet, your ISP may use PPPoE to log you into the service. If you have an Internet connection in your home or small office that doesn’t require a modem, you may also use PPPoE.
  • Página 35 Alternate Setup Method User Name This space is provided to type in your user name that was assigned by your ISP. Password Type in your password and re-type it into the “Retype Password” box to confirm it. Service Name A service name is rarely required by an ISP. If you are not sure if your ISP requires a service name, leave this blank.
  • Página 36 Alternate Setup Method Alternate Setup Method Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) [European Countries Only]. Some ISPs require a connection using PPTP protocol, a type of connection most common in European countries. This sets up a direct connection to the ISP’s system. Type in the information provided by your ISP in the space provided.
  • Página 37 Alternate Setup Method My IP Address Provided by your ISP. Enter the IP address here. My Subnet Mask Provided by your ISP. Enter the IP address here. Connection ID (optional) Provided by your ISP. If your ISP did not give you a connection ID, leave this blank.
  • Página 38 Alternate Setup Method Alternate Setup Method Setting your Connection Type if you are a Telstra BigPond User ® [Australia Only]. Your user name and password are provided to you by Telstra BigPond. Enter this information below. Choosing your state from the drop-down menu will automatically fill in your login server IP address.
  • Página 39 Setting Custom Domain Name Server (DNS) Settings A “Domain Name Server” is a server located on the Internet that translates Universal Resource Locators (URLs) like “www.belkin.com” into IP addresses. Many Internet Service Providers (ISPs) do not require you to enter this information into the Router. The “Automatic from ISP”...
  • Página 40 Internet service. When you install the Router, its own MAC address will be “seen” by the ISP and may cause the connection not to work. Belkin has provided the ability to clone (copy) the MAC address of the computer into the Router.
  • Página 41 Alternate Setup Method Cloning your MAC Address To clone your MAC address, make sure that you are using the computer that was ORIGINALLY CONNECTED to your modem before the Router was installed. Click the “Clone” button . Click “Apply Changes” .
  • Página 42: Using The Web-Based Advanced User Interface

    Using the Web-Based Advanced User Interface Using your Internet browser, you can access the Router’s Web-Based Advanced User Interface. In your browser, type “192.168.2.1” (do not type in anything else such as “http://” or “www”) then press the “Enter” key. You will see the Router’s home page in your browser window.
  • Página 43: Changing Lan Settings

    Subnet Mask There is no need to change the subnet mask. This is a unique, advanced feature of your Belkin Router. It is possible to change the subnet mask if necessary; however, do NOT make changes to the subnet mask unless you have a specific reason to do so. The...
  • Página 44 IP address to change. Local Domain Name The default setting is “Belkin”. You can set a local domain name (network name) for your network. There is no need to change this setting unless you have a specific advanced need to do so. You can...
  • Página 45: Viewing The Dhcp Client List Page

    Using the Web-Based Advanced User Interface Viewing the DHCP Client List Page You can view a list of the computers (known as clients), which are connected to your network. You are able to view the IP address the computer, the host name (if the computer has been assigned one), and the MAC address of the computer’s network interface...
  • Página 46 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Changing the Wireless Network Name (SSID) To identify your wireless network, a name called the SSID (Service Set Identifier) is used. The default SSID of the Router is “belkin54g”. You can change this to anything you want to or you can leave it unchanged.
  • Página 47 Using the Web-Based Advanced User Interface g and b Mode In this mode, the Router is compatible with 802.11b and 802.11g wireless clients simultaneously. This is the factory default mode and ensures successful operation with all Wi-Fi-compatible devices. If you have a mix of 802.11b and 802.11g clients in your network, we recommend setting the Router to g and b mode.
  • Página 48 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface G Plus Mode* The Router supports two high-speed modes, 125 G Plus mode and Frame-Bursting mode. Selecting “125 G Plus mode” will result in all devices running in 125 G Plus mode if all devices are capable of 125Mbps speeds.
  • Página 49 Using the Web-Based Advanced User Interface Changing the Wireless Channel There are a number of operating channels you can choose from. In the United States and Australia, there are 11 channels. In the United Kingdom and most of Europe, there are 13 channels. In a small number of other countries, there are other channel requirements.
  • Página 50: Securing Your Wi-Fi Network

    Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface specific SSID; an SSID of “ANY” will no longer be accepted. Refer to the documentation of your wireless network adapter for information on making this change. Protected Mode Switch As part of the 802.11g specification, Protected mode ensures proper operation of 802.11g clients and access points when there is heavy 802.11b traffic in the operating environment.
  • Página 51 Most of the new wireless equipment in the market today supports both 64-bit and 128-bit WEP encryption, but you might have older equipment that only supports 64-bit WEP. All Belkin wireless products will support both 64-bit and 128-bit WEP. Encryption Keys After selecting either the 64-bit or 128-bit WEP encryption mode, it is critical that you generate an encryption key.
  • Página 52 Advanced Encryption Standard (AES) for encryption of data, which offers much greater security than WPA. WPA uses both Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) and AES for encryption. For a list of Belkin wireless products that support WPA, please visit our website at www.belkin.com/networking.
  • Página 53 Network key= WRONG Password ��������������� Network key= ������������ MyPassword The Wireless G Plus Desktop Card cannot access the network because it is using a different network key than the network key that is configured on the Wireless G Plus Router.
  • Página 54 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Using a Hexadecimal Key A hexadecimal key is a combination of numbers and letters from A–F and 0–9. 64-bit keys are five two-digit numbers. 128-bit keys are 13 two-digit numbers.
  • Página 55: Wep Setup

    WARNING: If you are configuring the Wireless G Plus Router from a computer with a wireless client, you will need to ensure that security is turned ON for this wireless client. If this is not done, your client will...
  • Página 56 WARNING: If you are configuring the Wireless G Plus Router from a computer with a wireless client, you will need to ensure that security is turned ON for this wireless client. If this is not done, your client will...
  • Página 57: Wpa Setup

    Microsoft. This patch works only with the Windows XP operating system. You also need to download the latest driver for your Belkin Wireless G Desktop or Notebook Network Card from the Belkin support site.
  • Página 58 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Setting WPA-PSK (no server) From the “Security Mode” drop-down menu, select “WPA-PSK (no server)”. For “Encryption Technique”, select “TKIP” or “AES”. This setting will have to be identical on the clients that you set up. Enter your pre-shared key.
  • Página 59: Wpa2 Setup

    Using the Web-Based Advanced User Interface WPA2 Setup From the “Security Mode” drop-down menu, select “WPA2”. For “Encryption Technique”, select “AES”. This setting will have to be identical on the clients that you set up. Enter your pre-shared key. This can be from eight to 63 characters and can be letters, numbers, or symbols.
  • Página 60 WPA-PSK is a combination of numbers and letters from A–Z and 0–9. For WPA-PSK, you can enter eight to 63 keys. This network key needs to match the key you assign to your Wireless G Plus Router. Click “OK” to save the settings.
  • Página 61 Using the Web-Based Advanced User Interface Connecting your computer to a wireless network that requires WPA (with radius server): Double-click the “Signal Indicator” icon to bring up the “Wireless Network Properties” screen. The “Advanced” button will allow you to view and configure more of your Router’s options. Under the “Wireless Network Properties”...
  • Página 62 Setting up WPA for Wireless Desktop and Wireless Notebook Cards that are NOT Manufactured by Belkin If you do NOT have a Belkin WPA Wireless Desktop or Wireless Notebook Card and it is not equipped with WPA-enabled software, a file from Microsoft called “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”...
  • Página 63 Using the Web-Based Advanced User Interface Setting up Windows XP Wireless Network Utility to use WPA-PSK In order to use WPA-PSK, ensure you are using the Windows Wireless Network Utility by doing the following: Under Windows XP, click “Start > Control Panel > Network Connections”.
  • Página 64 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Under the “Wireless Networks” tab, click the “Configure” button and you will see the following screen. For a home or small business user, select “WPA-PSK” under “Network Authentication”. Note: Select “WPA”...
  • Página 65: Using The Access Point Mode

    Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Access Point Mode Note: This advanced feature should be employed by advanced users only. The Router can be configured to work as a wireless network access point. Using this mode will defeat the NAT IP sharing feature and DHCP server.
  • Página 66: Configuring The Firewall

    Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Configuring the Firewall Your Router is equipped with a firewall that will protect your network from a wide array of common hacker attacks including: • IP Spoofing • SYN flood •...
  • Página 67 Using the Web-Based Advanced User Interface Configuring Internal Forwarding Settings The “Virtual Servers” function will allow you to route external (Internet) calls for services such as a web server (port 80), FTP server (Port 21), or other applications through your Router to your internal network. Since your internal computers are protected by a firewall, computers outside your network (over the Internet) cannot get to them because they cannot be “seen.”...
  • Página 68 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Setting Client IP Filters The Router can be configured to restrict access to the Internet, email, or other network services at specific days and times. Restriction can be set for a single computer, a range of computers, or multiple computers.
  • Página 69: Setting Mac Address Filtering

    Using the Web-Based Advanced User Interface Setting MAC Address Filtering The MAC address filter is a powerful security feature that allows you to specify which computers are allowed on the network. Any computer attempting to access the network that is not specified in the filter list will be denied access.
  • Página 70 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Enabling the Demilitarized Zone (DMZ) The DMZ feature allows you to specify one computer on your network to be placed outside of the firewall. This may be necessary if the firewall is causing problems with an application such as a game or video conferencing application.
  • Página 71 Using the Web-Based Advanced User Interface Blocking an ICMP Ping Computer hackers use what is known as “pinging” to find potential victims on the Internet. By pinging a specific IP address and receiving a response from the IP address, a hacker can determine that something of interest might be there.
  • Página 72: Utilities Tab

    Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Utilities Tab This screen lets you manage different parameters of the Router and perform certain administrative functions.
  • Página 73: Restarting The Router

    Using the Web-Based Advanced User Interface Restarting the Router Sometimes it may be necessary to restart or reboot the Router if it begins working improperly. Restarting or rebooting the Router will NOT delete any of your configuration settings. Restarting the Router to Restore Normal Operation Click the “Restart Router”...
  • Página 74 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Restoring Factory Default Settings Using this option will restore all of the settings in the Router to the factory (default) settings. It is recommended that you back up your settings before you restore all of the defaults.
  • Página 75 Using the Web-Based Advanced User Interface Saving a Current Configuration You can save your current configuration by using this feature. Saving your configuration will allow you to restore it later if your settings are lost or changed. It is recommended that you back up your current configuration before performing a firmware update.
  • Página 76 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface When the save is complete, you will see the following window. Click “Close”. The configuration is now saved. Restoring a Previous Configuration This option will allow you to restore a previously saved configuration. Click “Browse”.
  • Página 77 Using the Web-Based Advanced User Interface You will be asked if you want to continue. Click “OK”. A reminder window will appear. It will take up to 35 seconds for the configuration restoration to complete. Click “OK”. A 35-second countdown will appear on the screen. When the countdown reaches zero, the Router’s configuration will be restored.
  • Página 78: Updating The Firmware

    Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Updating the Firmware From time to time, Belkin may release new versions of the Router’s firmware. Firmware updates contain feature improvements and fixes to problems that may exist. When Belkin releases new firmware, you can download the firmware from the Belkin update website and update your Router’s firmware to the latest version.
  • Página 79 Using the Web-Based Advanced User Interface Downloading a New Version of Firmware You will now be taken to the download page of “F5D7231-4 Firmware update - North America”. To download the new version of firmware, click the download logo ( A window will open that allows you to select the location where you want to save the firmware file.
  • Página 80 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface When the save is complete, you will see the following window. Click “Close”. The download of the firmware is complete. To update the firmware, follow the next steps in “Updating the Router’s Firmware”. Updating the Router’s Firmware In the “Firmware Update”...
  • Página 81 Using the Web-Based Advanced User Interface The “Update Firmware” box will now display the location and name of the firmware file you just selected. Click “Update”. You will be asked if you are sure you want to continue. Click “OK”. You will see one more message.
  • Página 82 Using the Web-Based Advanced User Interface Using the Web-Based Advanced User Interface Changing System Settings The “System Settings” page is where you can enter a new administrator password, set the time zone, enable remote management, and turn on and off the NAT function of the Router. Setting or Changing the Administrator Password The Router ships with NO password entered.
  • Página 83 Internet and get a response. You cannot set the clock yourself. Enabling Remote Management Before you enable this advanced feature of your Belkin Router, MAKE SURE YOU HAVE SET THE ADMINISTRATOR PASSWORD. Remote management allows you to make changes to your Router’s settings from anywhere on the Internet.
  • Página 84 NAT will disable your firewall functions. Enabling/Disabling UPnP UPnP (Universal Plug-and-Play) is yet another advanced feature offered by your Belkin Router. It is a technology that offers seamless operation of voice messaging, video messaging, games, and other applications that are UPnP-compliant. Some applications require the Router’s firewall to be configured in a specific way to operate...
  • Página 85 Using the Web-Based Advanced User Interface Enabling/Disabling Auto Firmware Update This innovation provides the Router with the built-in capability to automatically check for a new version of firmware and alert you that the new firmware is available. When you log into the Router’s Web-Based Advanced User Interface, the Router will perform a check to see if new firmware is available.
  • Página 86: Manually Configuring Network Settings

    Manually Configuring Network Settings In order for your computer to properly communicate with your Router, you will need to change your PC’s TCP/IP settings to DHCP. Manually Configuring Network Adapters in Windows 2000, NT, or XP Click “Start”, “Settings”, then “Control Panel”. Double-click on the “Network and dial-up connections”...
  • Página 87 Manually Configuring Network Settings Manually Configuring Network Adapters in Windows 98SE or Me Right-click on “My Network Neighborhood” and select “Properties” from the drop-down menu. Select “TCP/IP -> settings” for your installed network adapter. You will see the following window. If “Specify an IP address”...
  • Página 88 Manually Configuring Network Settings Set up the computer that is connected to the cable or DSL modem FIRST using these steps. You can also use these steps to add computers to your Router after the Router has been set up to connect to the Internet.
  • Página 89 Manually Configuring Network Settings Select “Built-in Ethernet” next to “Show” in the Network menu. Select the “TCP/IP” tab . Next to “Configure:” , you should see “Manually” or “Using DHCP”. If you do not, check the PPPoE tab to make sure that “Connect using PPPoE” is NOT selected.
  • Página 90: Recommended Web Browser Settings

    Recommended Web Browser Settings In most cases, you will not need to make any changes to your web browser’s settings. If you are having trouble accessing the Internet or the Web-Based Advanced User Interface, then change your browser’s settings to the recommended settings in this section. Internet Explorer 4.0 or Higher Start your web browser.
  • Página 91 Recommended Web Browser Settings Make sure there are no check marks next to any of the displayed options: “Automatically detect settings”, “Use automatic configuration script”, and “Use a proxy server”. Click “OK”. Then click “OK” again in the “Internet Options” page. Netscape Navigator 4.0 or Higher...
  • Página 92: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Problem: Installation CD does not automatically start. Solution: If the CD-ROM does not start the Easy Install Wizard automatically, it could be that the computer is running other applications that are interfering with the CD drive. If the Easy Install Wizard screen does not appear within 15—20 seconds, open up your CD-ROM drive by double-clicking on the “My Computer”...
  • Página 93 Troubleshooting Problem: The Easy Install Wizard cannot find my Router. Solution: If the Easy Install Wizard is not able to find the Router during the installation process, please check the following items: If the Easy Install Wizard is not able to find the Router during the installation process, there may be third-party firewall software installed on the computer attempting to access the Internet.
  • Página 94 Troubleshooting Troubleshooting Problem: The Easy Install Wizard cannot connect my Router to the Internet. Solution: If the Easy Install Wizard is not able to connect the Router to the Internet, please check the following items: Use the troubleshooting suggestions within the Easy Install Wizard. If the troubleshooting screen does not open automatically, click on the “Troubleshoot”...
  • Página 95 This will cause the Router to reattempt communication with the modem. If the “WAN” light on the Router is not lit after completing these steps, please contact Belkin Technical Support. Try shutting down and restarting your computer. Problem: •...
  • Página 96 Open your wireless utility software by clicking on the icon in the system tray at the bottom, right-hand corner of the screen. If you are also using a Belkin Wireless Card or Adapter with this Router, the tray icon should look like this (the icon may be red or...
  • Página 97 Troubleshooting The exact window that opens will vary depending on the model of wireless card you have; however, any of the utilities should have a list of “Available Networks”—those wireless networks it can connect to. Does the name of your wireless network appear in the results? Yes, my network name is listed—go to the troubleshooting solution titled “I can’t connect to the Internet wirelessly, but my network name is listed”.
  • Página 98 (as opposed to wirelessly), ensure that “Broadcast SSID” is enabled. This setting is found on the Router’s wireless “Channel and SSID” configuration page. If you are still unable to access the Internet after completing these steps, please contact Belkin Technical Support.
  • Página 99 Troubleshooting Problem: My wireless network performance is inconsistent. Data transfer is sometimes slow. Signal strength is poor. I am having difficulty establishing and/or maintaining a Virtual Private Network (VPN) connection. Solution: Wireless technology is radio-based, which means connectivity and the throughput performance between devices decreases when the distance between devices increases.
  • Página 100 An access point is typically placed in the area not currently covered by your Wireless G Plus Router, and is connected to the Router using either an Ethernet cable or through your home’s power lines using two Powerline Ethernet Adapters.
  • Página 101 Troubleshooting Problem: I am having difficulty setting up Wired Equivalent Privacy (WEP) security on a Belkin Wireless Router or Belkin Access Point. Solution: Log into your Wireless Router or Access Point. Open your web browser and type in the IP address of the Wireless Router or Access Point.
  • Página 102 Belkin client card (Wireless Network Card or Adapter). Solution: The client card must use the same key as the Wireless G Plus Router. For instance, if your Wireless Router or access point uses the key 00112233445566778899AABBCC, then the client card must be set to the exact same key.
  • Página 103 You also need to download the latest driver for your Belkin Wireless 802.11g Desktop or Notebook Network Card from the Belkin support site. Other operating systems are not supported at this time. Microsoft’s patch only supports devices with WPA-enabled drivers such as Belkin 802.11g products.
  • Página 104 Troubleshooting Troubleshooting Problem: I am having difficulty setting up Wi-Fi Protected Access (WPA) security on a Belkin Wireless Router or Belkin Access Point for a home network. Solution: From the “Security Mode” drop-down menu, select “WPA-PSK (no server)”. For “Encryption Technique”, select “TKIP” or “AES”. This setting will have to be identical on the clients that you set up.
  • Página 105 Solution: Clients must use the same key that the Wireless G Plus Router uses. For instance, if the key is “Smith Family Network Key” in the Wireless G Plus Router, the clients must also use that same key.
  • Página 106 Click “OK”, then “Apply” to save the settings. Problem: I am having difficulty setting up Wi-Fi Protected Access (WPA) security and I am NOT using a Belkin client card for a home network. Solution: If you are NOT using a Belkin WPA Wireless Desktop or Wireless Notebook Network Card and it is not equipped with WPA-enabled software, a file from Microsoft called “Windows XP Support Patch...
  • Página 107 For a home or small business user, select “WPA-PSK” under “Network Administration”. Select “TKIP” or “AES” under “Date Encryption”. This setting will have to be identical to the Wireless G Plus Router that you set up. Type in your encryption key in the “Network key” box. Important: Enter your pre-shared key.
  • Página 108 Troubleshooting Troubleshooting What’s the difference between 802.11b, 802.11g, G Plus, G Plus MIMO, and Pre-N? Currently there are four levels of wireless networking standards, which transmit data at very different maximum speeds. Each is based on the designation for certifying network standards. The most common wireless networking standard, 802.11b, transmits information at 11Mbps;...
  • Página 109 Troubleshooting Wireless Comparison Chart 11Mbps link 5x faster than 10x faster than 10x faster than 15x faster than rate/baseline 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* Common Common Common Common Common household household household household household devices such devices such devices such devices such devices such as cordless as cordless...
  • Página 110 Troubleshooting Technical Support You can find technical support information at: http://www.belkin.com/networking www.belkin.com through the tech support area. If you want to contact technical support by phone, please call: 877-736-5771 or 310-898-1100 ext. 2263 Europe: 00 800 223 55 460 Australia:...
  • Página 111: Information

    Information FCC Statement DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole responsibility that the product, F5D7231-4 to which this declaration relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject...
  • Página 112 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications to this device that are not expressly approved by Belkin Corporation may void the user’s authority to operate the equipment. Canada-Industry Canada (IC) The wireless radio of this device complies with RSS 139 &...
  • Página 113 (except for shipping charges for the product). What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with.
  • Página 114 Belkin Corporation reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the Belkin product to Belkin Corporation for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin Corporation, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment.
  • Página 115 Information...
  • Página 116 +44 (0) 1933 31 2000 fax +31 (0) 20 654 7349 fax © 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. Apple, AirPort, Mac, Mac OS, and AppleTalk are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S.
  • Página 117 Routeur Sans Fil G+ Partagez votre connexion à Internet à haut débit Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur F5D7231fr-4...
  • Página 118 Table des matières 1 Introduction ..................1 Les avantages d’un réseau domestique ........1 Les avantages d’un réseau sans fil ..........1 Choix de l’emplacement de votre routeur pour une meilleure performance ................. 2 2 Présentation du produit ..............6 Caractéristiques du produit ............
  • Página 119: Introduction

    Introduction Introduction Merci d’avoir fait l’achat du Routeur Sans Fil G+ de Belkin (le routeur). Les deux courtes sections qui suivent abordent les avantages liés à un réseau domestique et les précautions à prendre pour maximiser la portée et la performance de votre réseau sans fil domestique. Lisez attentivement l’ensemble de ce manuel, en insistant sur la section intitulée «...
  • Página 120: Choix De L'emplacement De Votre Routeur Pour Une Meilleure Performance

    Afin d’assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients réseau » (soit les ordinateurs dotés d’une carte réseau pour ordinateur de bureau ou portable ou d’un adaptateur USB de Belkin) : • Assurez-vous que les antennes de votre Routeur sont parallèles et disposées à...
  • Página 121 Introduction Éviter les obstacles et les interférences Évitez de placer le Routeur près d’un appareil émettant des ondes radio, comme un four à micro-ondes. Exemples d’objets denses pouvant empêcher la communication sans fil : • Réfrigérateurs • Lave-linge et/ou sèche-linge •...
  • Página 122 Ces solutions devraient vous permettre d’obtenir une zone de couverture maximale ave votre routeur. Si vous devez étendre votre zone de couverture, nous vous suggérons le Point d’accès/Amplificateur de signal Sans Fil G de Belkin. Une connexion sécurisée, les VPN et les connexions sécurisées AOL sont un type de connexion qui requiert un nom d’utilisateur et un mot de passe,...
  • Página 123 Introduction Pour en savoir plus sur nos produits réseau, visitez notre site Web à www. belkin.com/networking ou communiquez avec l’Assistance technique Belkin en appelant au : États-Unis : 877-736-5771 310-898-1100 poste 2263 Europe : 00 800 223 55 460 Australie : 1800 235 546 Nouvelle-Zélande :...
  • Página 124: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Présentation du produit Caractéristiques du produit En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et mettre vos ordinateurs en réseau. Voici la liste des fonctions qui font de votre nouveau Routeur Sans Fil G+ la solution idéale pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises.
  • Página 125 Présentation du produit Switch 4 ports 10/100 intégré Le routeur dispose d’un switch réseau 4 ports intégré afin que vos ordinateurs filaires puissent partager imprimantes, données, fichiers MP3, photos numériques et bien d’autres. Le switch dispose d’une détection automatique pour régler la vitesse des unités qui lui sont connectées.
  • Página 126 Présentation du produit Mode G+* Le Mode G+, améliorant la performance du 54g, procure une connectivité sans fil plus rapide pour vos environnements réseau réels compatibles 802.11g. Il est conçu pour les réseaux domestiques qui nécessitent une bande passante additionnelle pour des applications comme le partage de photos numériques. Le G+ augmente l’efficacité...
  • Página 127: Faites Connaissance Avec Votre Routeur

    Faites connaissance avec votre routeur Contenu de l’emballage • Routeur Sans Fil G+ Belkin • Guide d’installation rapide • CD avec logiciel Assistant Installation Facile Belkin et Manuel de l’utilisateur • Câble réseau Ethernet RJ45 Belkin • Adaptateur secteur Configuration requise •...
  • Página 128 Faites connaissance avec votre routeur Faites connaissance avec votre routeur Le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail. Tous les câbles sortent de la partie arrière du routeur, pour une gestion aisée de ceux-ci. Les témoins DEL visibles à...
  • Página 129 Faites connaissance avec votre routeur Éteint Pas de dispositif connecté au port Vert Périphérique 10Base-T connecté Orangé périphérique 100Base-Tx connecté Orange Activité au port ou vert clignotant Témoin d’état WAN Ce voyant est VERT pour indiquer que le modem est correctement relié au routeur.
  • Página 130 Faites connaissance avec votre routeur Faites connaissance avec votre routeur Prise d’alimentation Branchez le bloc d’alimentation 5 VCC fourni sur cette prise. Connexions aux ordinateurs (ports LAN) - BLEUS Vous devez connecter vos PC filaires (et non pas sans fil) à ces ports. Les ports LAN sont des ports 10/100 RJ45 à...
  • Página 131 Faites connaissance avec votre routeur Rétablissement des paramètres par défaut Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes, puis relâchez-le. Les témoins du routeur clignotent momentanément. Le témoin « Alimentation/Prêt » clignote. Lorsque le témoin « Alimentation/Prêt » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
  • Página 132: Branchement Et Configuration Du Routeur

    : • Routeur Sans Fil G+ Belkin • Guide d’installation rapide • CD avec logiciel Assistant Installation Facile Belkin et Manuel de l’utilisateur • Câble réseau Ethernet RJ45 (pour la connexion du routeur à l’ordinateur) • Adaptateur secteur Configuration requise pour le modem Le modem câble ou ADSL doit être équipé...
  • Página 133 ADSL. NE BRANCHEZ PAS LE ROUTER POUR L’INSTANT. • Guide d’installation rapide • CD avec logiciel Assistant Installation Facile Belkin et Manuel de l’utilisateur • Routeur Sans Fil • L’adaptateur secteur du routeur •...
  • Página 134 Branchement et Configuration du routeur Branchement et Configuration du routeur Écran d’accueil Après avoir inséré le CD dans votre lecteur de CD-ROM, l’écran d’accueil de l’Assistant apparaît. Assurez-vous de ne pas encore avoir branché le routeur. Si vous avez déjà branché le routeur, veuillez rebrancher l’ordinateur directement au modem.
  • Página 135 Branchement et Configuration du routeur choisir, sélectionnez l’adaptateur en tête de liste. Si par mégarde vous avez choisi le mauvais adaptateur, vous pouvez toujours en choisir un autre plus tard. Étape 2 Installation du matériel L’Assistant vous guide pas à pas pour le branchement de votre routeur à votre ordinateur et votre modem.
  • Página 136 Branchement et Configuration du routeur Branchement et Configuration du routeur Repérez le bloc d’alimentation fourni avec votre routeur. Branchez le petit connecteur du bloc d’alimentation dans le port d’alimentation sur le routeur. Branchez le bloc d’alimentation sur une prise murale libre. Cliquez sur « Next [Suivant] »...
  • Página 137 Branchement et Configuration du routeur Étape 3 Vérification du branchement Une fois le branchement sur le routeur terminé, l’Assistant vérifie la connexion au routeur et détermine ensuite votre type de connexion Internet. 3.2 Nom d’utilisateur et mot de passe Si vous utilisez un type de connexion qui nécessite de fournir un nom d’utilisateur et un mot de passe, l’assistant vous demandera d’entrer ce...
  • Página 138: Vérification De La Connexion À Internet

    Branchement et Configuration du routeur Branchement et Configuration du routeur 3.3 Configuration Sans Fil Cette étape est facultative. Cliquez sur « Suivant » pour passer à l’étape suivante. Si vous le désirez, vous pouvez maintenant personnaliser vos paramètres de réseau sans fil. Suivez les instructions qui apparaissent à...
  • Página 139 Net en ouvrant le navigateur et en allant à votre site préféré. Félicitations. Vous avez terminé l’installation de votre nouveau routeur Belkin. Vous êtes prêts à configurer les autres ordinateurs de votre réseau. Vous pouvez ajoutez des ordinateurs à votre routeur à tout moment.
  • Página 140: Autre Méthode De Configuration

    Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration L’Interface utilisateur évoluée est un outil basé sur le Web, que vous pouvez utiliser pour configurer le routeur sans avoir à utiliser l’Assistant Installation Facile. Vous pouvez vous en servir aussi pour gérer les fonctions avancées du routeur.
  • Página 141 Autre méthode de configuration Rebranchez le bloc d’alimentation de votre modem câble ou ADSL pour l’allumer. Ordinateur (Mac ou PC) qui était à l’origine connecté au modem câble ou ADSL Vers le bloc d’alimentation Câble réseau existant (livré avec le modem) Câble réseau (vers l’ordinateur) Remarque :Les ports de votre routeur peuvent être disposés différemment...
  • Página 142 Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration Étape 2 Configuration de vos paramètres réseau pour utilisation avec un serveur DHCP Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration manuelle des paramètres réseau » pour plus d’informations. Étape 3 Configuration du routeur à l’aide de l’Interface-utilisateur évoluée basée sur le Web Grâce à...
  • Página 143 Autre méthode de configuration Déconnexion du routeur Un seul ordinateur à la fois peut être connecté à l’interface de configuration avancée du routeur. Une fois l’utilisateur connecté à l’interface pour apporter des modifications, il existe deux méthodes de déconnexion. Cliquez sur le bouton «...
  • Página 144 Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration (10) Bouton Accueil Le bouton Accueil est disponible sur chaque page de l’IU. En cliquant sur ce bouton, vous retournez à la page d’accueil. Indicateur de l’état de l’Internet Cet indicateur est visible sur toutes les pages du routeur. Il indique le statut de la connexion du routeur.
  • Página 145: Paramètres Internet

    Autre méthode de configuration Bouton Aide Le bouton « Aide » vous permet d’accéder aux pages d’aide du routeur. Vous pouvez également obtenir de l’aide sur de nombreuses pages. Pour cela, cliquez sur « More info [Plus d’infos] » en regard de certaines sections de chaque page.
  • Página 146 Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration Étape 4 Configurez votre routeur pour la connexion à votre fournis- seur d’accès à Internet (FAI) L’onglet « Internet/WAN » est l’endroit où vous allez configurer le routeur pour qu’il se connecte à votre Fournisseur d’Accès à Internet (FAI). Le routeur peut se connecter pratiquement à...
  • Página 147 Autre méthode de configuration À partir de la page Type de connexion, choisissez le type de connexion dont vous disposez. Cliquez sur le bouton en regard du type de connexion, puis cliquez sur « Next [Suivant] »...
  • Página 148 Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration Définition du type de connexion du FAI de type « IP Dynamique » Une connexion de type dynamique est le type de connexion le plus courant, et se retrouve sur les modems câble. Choisir l’option de connexion dynamique est souvent suffisant pour compléter la connexion à...
  • Página 149 Autre méthode de configuration Définition du type de connexion du FAI de type « IP fixe » Une connexion de type IP Fixe est moins courante que les autres types de connexion. Si votre FAI utilise l’adressage IP fixe, vous aurez besoin de votre adresse IP, de celle du masque de sous-réseau et de celle de la passerelle FAI.
  • Página 150 Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration Définition du type de connexion du FAI de type PPPoE La plupart des fournisseurs de services DSL utilisent la connexion de type PPPoE. Si vous utilisez un modem ADSL pour vous connecter à Internet, votre FAI utilise probablement le protocole PPPoE pour vous connecter au service.
  • Página 151 Autre méthode de configuration Nom d’utilisateur Cet endroit est prévu pour y saisir le nom d’utilisateur qui vous a été attribué par le FAI. Mot de passe Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone « Retype Password [Confirmer le mot de passe] »...
  • Página 152 Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration Définition du type de connexion du FAI à PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) [Europe seulement]. Des FAI exigent une connexion utilisant le protocole PPTP, un type de connexion très répandu dans les pays européens. Ceci crée une connexion directe avec le système du FAI.
  • Página 153 Autre méthode de configuration Mon Adresse IP Fournie par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici. Masque de sous-réseau Fourni par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici. Identifiant de connexion Fourni par votre FAI. Si votre FAI ne vous a pas attribué d’identifiant de connexion, laissez ce champ vide.
  • Página 154 Autre méthode de configuration Autre méthode de configuration Définition du type de connexion si vous êtres utilisateur de Telstra ® Pond [Australie seulement]. Votre nom d’utilisateur et votre mot de passe vous sont fournis par Telstra BigPond. Saisissez ces données ci-dessous. Si vous saisissez votre état dans le menu déroulant , l’adresse IP du serveur de connexion se remplit automatiquement.
  • Página 155 Un Serveur de Noms de Domaine est un serveur que l’on retrouve sur l’Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Locators), telles que www.belkin.com, en adresses IP. La plupart des FAI n’exigent pas que cette information ne soit entrée lors de la configuration du routeur. La case «...
  • Página 156 MAC qui sera « vue » par le FAI, ce qui risque de faire échouer la connexion. Belkin vous permet de « cloner » (copier) l’adresse MAC de l’ordinateur dans le routeur. Cette adresse MAC sera donc lue par le FAI comme étant l’adresse MAC originale...
  • Página 157 Autre méthode de configuration Clonage de l’adresse MAC Pour cloner l’adresse MAC, assurez-vous d’utiliser l’ordinateur qui était CONNECTÉ À L’ORIGINE au modem avant que le routeur ne soit installé. Cliquez sur le bouton « Clone [Cloner] » . Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »...
  • Página 158: Utilisation De L'interface Utilisateur Avancée Basée Sur Le Web

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l’Interface utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. Dans votre navigateur, tapez « 192.168.2.1 » (n’entrez aucun élément comme http:// ou www), puis appuyez sur la touche Entrée.
  • Página 159: Modification Des Paramètres De Réseau Local (Lan)

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Modification des paramètres de réseau local (LAN) Tous les paramètres de réseau local (LAN) du routeur peuvent être visualisés et modifiés ici. Adresse IP L’« Adresse IP » représente l’Adresse IP interne du routeur. L’adresse IP par défaut est «...
  • Página 160 IP demeure la même. Nom de domaine local Le paramètre par défaut est « Belkin ». Vous pouvez donner un nom de domaine local (nom de réseau) à votre réseau. Il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre à moins qu’un impératif particulier ne vous y oblige.
  • Página 161: Affichage De La Page Liste Des Clients Dhcp

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Affichage de la page « Liste des clients DHCP » Vous pouvez visualiser une liste d’ordinateurs (appelés clients) connectés à votre réseau. Vous êtes en mesure de visualiser l’adresse IP de l’ordinateur, le nom d’hôte (si l’ordinateur s’en est vu attribuer un), et l’adresse MAC de la carte...
  • Página 162 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Modification du nom du réseau sans fil (SSID) Le SSID (Service Set Identifier) correspond au nom de votre réseau sans fil. Le SSID par défaut du routeur est « belkin54g ». Vous pouvez le modifier selon vos goûts, ou le laisser tel quel.
  • Página 163 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Mode « g and b » Sous ce mode, le routeur est compatible avec des clients sans fil 802.11b et 802.11g, de façon simultanée. Ce mode est le mode par défaut, et vous assure une entière compatibilité...
  • Página 164 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Mode G+* Le routeur prend en charge deux modes à haut débit : le mode 125 G+ et le mode Frame Bursting. Si vous choisissez le mode «...
  • Página 165 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Modification du canal Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux de fonctionnement. Aux États- Unis et en Australie, il existe 11 canaux. Au Royaume-Uni et dans la plupart des pays d’Europe, il existe 13 canaux. Dans un petit nombre de pays, il existe d’autres exigences par rapport aux canaux.
  • Página 166 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Switch en Mode Protégé Faisant partie de la spécification du 802.11g, le mode Protégé assure un fonctionnement adéquat des clients et points d’accès 802.11g en présence d’un trafic 802.11b dense dans votre environnement réseau.
  • Página 167 WEP sur 64 et 128 bits, mais il se peut que vous possédiez un dispositif plus ancien ne prenant en charge que le WEP 64 bits. Tous les produits sans fil de Belkin prennent en charge le WEP 64 et 128 bits. Clés de chiffrement Après avoir choisi le mode de chiffrement (64 ou 128 bits), il est primordial...
  • Página 168 élevé que le WPA. Le WPA utilise à la fois le protocole appelé Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) et l’AES pour le chiffrement. Pour la liste des produits Belkin prenant en charge le WPA, visitez notre site Web au www.belkin.com/networking.
  • Página 169 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Partage des clés réseau La plupart des dispositifs Wi-Fi désactivent la fonction de sécurité par défaut. Après avoir mis en route votre réseau, vous devez activer le WEP ou le WPA et vous assurer que tous les dispositifs sans fil de votre réseau partagent la même clé...
  • Página 170 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Utilisation d’une clé hexadécimale Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F et de 0 à 9. Les clés 64 bits sont constituées par cinq nombres de deux chiffres. Les clés 128 bits comprennent 13 nombres à...
  • Página 171: Configuration Du Wep

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Configuration du WEP Chiffrement WEP sur 64 bits Sélectionnez « WEP 64 bits » dans le menu déroulant. Après avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez entrer votre clé en entrant la clé hexadécimale manuellement ou vous pouvez entrer une phrase de passe dans le champ «...
  • Página 172 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Chiffrement WEP 128 bits Remarque aux utilisateurs de Mac : L’option « Passphrase [Expression mot de passe] » ne fonctionne pas pas avec Apple AirPort. Pour la configuration du chiffrement de votre ordinateur Mac, veuillez utiliser la méthode manuelle décrite à...
  • Página 173: Configuration Du Wpa

    Microsoft. Cette rustine ne fonctionne qu’avec Windows XP. Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre Carte Réseau Sans Fil G pour ordinateur de bureau ou portable de Belkin, que vous trouverez sur le site de l’assistance technique de Belkin. Les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment.
  • Página 174 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Configuration du WPA-PSK (sans serveur) À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] », sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] ». À...
  • Página 175: Configuration Du Wpa2

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Configuration du WPA2 À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] », sélectionnez « WPA2 ». À « Encryption Technique [Technique de chiffrement] », choisissez « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerez.
  • Página 176 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Connexion de votre ordinateur à un réseau sans fil utilisant le WPA- PSK (sans serveur) Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l’écran « Wireless Network [Réseau Sans Fil] ».
  • Página 177 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Connexion de votre ordinateur à un réseau sans fil utilisant le WPA (avec serveur radius) : Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l’écran « Wireless Network Properties [Propriétés du Réseau Sans Fil] ». Le bouton « Advanced [Avancé] »...
  • Página 178 AUTRES que Belkin Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables AUTRES que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA, une rustine de Microsoft, nommé « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access »...
  • Página 179 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Configuration de l’Utilitaire Réseau Sans Fil de Windows XP pour utilisation du WPA-PSK Afin d’utiliser le WPA-PSK, assurez-vous d’utiliser l’Utilitaire Réseau Sans Fil de Windows. Procédez comme suit : Sous Windows XP, cliquez « Démarrer > Panneau de Configuration > Connexions Réseaux et Internet ».
  • Página 180 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Sous l’onglet « Wireless Networks [Réseaux Sans Fil] », cliquez sur le bouton « Configure [Configurer] » et vous verrez une fenêtre s’afficher comme suit : Pour l’utilisateur de réseau domestique ou de petite entreprise, sélectionnez «...
  • Página 181: Utilisation Du Mode Point D'accès

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Utilisation du mode Point d’accès Remarque : Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs avancés. Le routeur peut être configuré pour fonctionner comme point d’accès de réseau sans fil. L’emploi de ce mode empêche l’option de partage IP NAT ainsi que le serveur DHCP.
  • Página 182: Configuration Du Pare-Feu

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Configuration du pare-feu Votre routeur est équipé d’un pare-feu qui sert à protéger le réseau d’une variété d’attaques de pirates informatiques, y compris : •...
  • Página 183 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Configuration des paramètres de retransmission interne La fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appels de service externes (Internet), tels qu’un serveur Web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou toute autre application, via le routeur vers votre réseau interne.
  • Página 184 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Définition de filtres IP de clients Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l’accès de certains ordinateurs à Internet, au courrier électronique et autres fonctions réseaux, à...
  • Página 185: Configuration Du Filtrage D'adresses Mac

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Configuration du filtrage d’adresses MAC Le filtrage d’adresses MAC est une fonction de sécurité puissante qui vous permet de spécifier les ordinateurs autorisés à se connecter au réseau. Tout ordinateur non spécifié dans les paramètres du filtre et qui tente d’accéder au réseau se verra refuser l’accès.
  • Página 186 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Activer de la zone démilitarisée (DMZ) La fonctionnalité DMZ vous permet d’indiquer un ordinateur du réseau qui sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le pare-feu cause des problèmes avec une application telle qu’un jeu ou une application de visioconférence.
  • Página 187 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Blocage du ping ICMP Les pirates informatiques utilisent une technique appelée Pinging pour dénicher sur Internet leurs victimes potentielles. En faisant un ping vers une adresse IP particulière et en recevant une réponse de la part de celle-ci, un pirate informatique peut décider de s’intéresser à...
  • Página 188: Onglet « Utilities [Utilitaires]

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Onglet « Utilities [Utilitaires] » Cet écran vous permet de gérer plusieurs paramètres du routeur et accomplir certaines tâches administratives.
  • Página 189: Redémarrage Du Routeur

    Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Redémarrage du routeur Il peut parfois être utile de redémarrer le routeur lorsque celui-ci fonctionne de façon incongrue. Le redémarrage ou le réamorçage du routeur ne supprimera AUCUN de vos paramètres de configuration. Redémarrer le routeur pour rétablir le fonctionnement normal Cliquez sur le bouton «...
  • Página 190 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Rétablissement des paramètres par défaut du constructeur Cette option rétablira les paramètres du routeur vers les paramètres par défaut du fabricant. Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde de vos paramètres avant de rétablir la configuration par défaut.
  • Página 191 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Enregistrement de la configuration actuelle Vous pouvez sauvegarder votre configuration actuelle grâce à cette fonction. Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez les paramètres ou s’ils sont modifiés. Nous vous recommandons de faire une copie de vos paramètres avant de mettre à...
  • Página 192 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci- dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». Votre configuration est maintenant sauvegardée. Rétablissement d’une configuration précédente Cette option vous permet de rétablir une configuration sauvegardée préalablement.
  • Página 193 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Un message vous demande si vous souhaitez continuer. Cliquez sur « OK ». Une fenêtre de rappel apparaît. Le rétablissement de la configuration peut prendre jusqu’à 35 secondes. Cliquez sur « OK ». Le compte à...
  • Página 194: Mise À Jour Du Micrologiciel

    Ces mises à jour peuvent contenir des améliorations et des solutions aux problèmes existants. Lorsque Belkin lance un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger à partir du site de mises à jours de Belkin, et mettre à jour votre micrologiciel avec la toute dernière version.
  • Página 195 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel Vous serez amené à la page de téléchargement appelée « F5D7231-4 Firmware update - North America ». Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel, cliquez sur le logo de téléchargement ( Une fenêtre apparaît.
  • Página 196 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». Le téléchargement du micrologiciel est terminé. Pour mettre le logiciel à jour, procédez comme indiqué...
  • Página 197 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web La boîte de dialogue « Update Firmware [Mise à jour du micrologiciel] » affiche maintenant l’emplacement et le nom du fichier que vous venez de sélectionner. Cliquez sur « Update [Mettre à jour] ».
  • Página 198 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Modification des paramètres système À la page des Paramètres du Système, vous pouvez entrer un nouveau mot de passe administrateur, régler le fuseau horaire, activer la gestion à distance, et activer/désactiver la fonction de NAT du routeur.
  • Página 199 Vous ne pouvez pas modifier l’horloge vous-même. Activer la gestion à distance Avant d’activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur Belkin, ASSUREZ- VOUS D’AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR. La gestion à distance vous permet d’apporter des changements aux paramètres de votre routeur, où...
  • Página 200 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web basée sur le Web Activation/Désactivation du NAT (Network Address Translation) Remarque : Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs expérimentés. Avant d’activer cette fonction, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR DÉFINI LE MOT DE PASSE DE L’ADMINISTRATEUR.
  • Página 201 Utilisation de l’Interface utilisateur Avancée basée sur le Web Activation/Désactivation de la mise à jour automatique du micrologiciel Cette innovation permet au routeur, grâce à une fonction intégrée, de vérifier automatiquement l’existence d’une nouvelle version du micrologiciel et de vous avertir lorsqu’elle est disponible. Lorsque vous vous connectez à l’interface évoluée du routeur, ce dernier effectue une vérification pour savoir s’il existe une nouvelle version du micrologiciel.
  • Página 202: Configuration Manuelle Des Paramètres Du Réseau

    Configuration manuelle des paramètres du réseau Afin que votre ordinateur puisse communiquer efficacement avec votre routeur, vous devrez modifier les paramètres TCP/IP de votre ordinateur à DHCP. Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 2000, NT ou XP Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres » puis « Panneau de Configuration ».
  • Página 203 Configuration manuelle des paramètres du réseau Configuration manuelle des adaptateurs réseau sous Windows 98SE ou Me Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network Neighborhood [Voisinage réseau] » et sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.
  • Página 204 Configuration manuelle des paramètres du réseau Procédez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur connecté au modem câble ou ADSL. Vous pouvez aussi suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre routeur après que celui-ci est configuré pour accéder à l’Internet.
  • Página 205 Configuration manuelle des paramètres du réseau Selectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intégré] » à côté de « Show [Montrer] », dans le menu « Network [Réseau] ». Sélectionnez l’onglet « TCP/IP » . À côté de « Configure [Configurer] » , vous devriez voir «...
  • Página 206: Paramètres De Navigateur Recommandés

    Paramètres de navigateur recommandés La plupart du temps, vous n’aurez pas besoin de modifier les paramètres de votre navigateur Web. Si vous éprouvez des difficultés à accéder à l’Internet ou à l’interface utilisateur basée sur navigateur Web, modifiez alors les paramètres de votre navigateur avec les paramètres recommandés dans cette section.
  • Página 207 Paramètres de navigateur recommandés Assurez-vous qu’aucune de ces options n’est cochée : « Automatically detect settings [Détecter automatiquement les paramètres de connexion] », « Use automatic configuration script [Utiliser un script de configuration automatique] » et « Use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ». Cliquez sur «...
  • Página 208: Dépannage

    Dépannage Dépannage Problème : Le CD d’installation ne démarre pas automatiquement. Solution : Si le CD-ROM ne lance pas automatiquement l’Assistant Installation Facile, il se peut qu’un autre programme utilisé par votre ordinateur interfère avec le lecteur de CD-ROM. Si l’écran de l’Assistant n’apparaît pas dans les 20 à 15-20 secondes, ouvrez votre lecteur de CD-ROM en double-cliquant sur l’icône «...
  • Página 209 Dépannage Problème : L’Assistant Installation Facile ne peut trouver mon routeur. Solution : Si l’Assistant Installation Facile est incapable de trouver le routeur pendant le processus d’installation, veuillez vérifier les points suivants : Si l’Assistant Installation Facile est incapable de trouver le routeur pendant le processus d’installation, il est possible qu’un logiciel pare-feu d’un tiers soit installé...
  • Página 210 Dépannage Dépannage Problème : L’Assistant Installation Facile ne peut connecter mon routeur à l’Internet. Solution : Si l’Assistant Installation Facile est incapable de brancher le routeur à l’Internet, veuillez vérifier les points suivants : Utilisez les suggestions de dépannage de l’Assistant Installation Facile. Si l’écran de dépannage n’apparaît pas automatiquement, cliquez sur le bouton «...
  • Página 211 FAI. Pour effectuer une recherche dans notre base de connaissances traitant de problèmes liés aux FAI, allez à : http://web.belkin.com/support et entrez « ISP ». (Interface anglophone seulement.) Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir vérifié les...
  • Página 212 à Internet. Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir désactiver votre pare-feu, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin. Problème : Je n’arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
  • Página 213 Lancez le logiciel de l’utilitaire sans fil en cliquant sur l’icône dans la barre de tâches, à l’angle inférieur droit de l’écran. Si vous utilisez une carte sans fil Belkin, l’icône de la barre de tâches devrait ressembler à celle-ci (elle peut être rouge, jaune ou verte) : L’allure générale de la fenêtre qui s’ouvre dépend du modèle de la...
  • Página 214 SSID] » est activée. Ce paramètre se trouve dans l’onglet de configuration du Canal et du SSID du routeur sans fil. Si vous ne pouvez toujours pas accéder à Internet après avoir vérifié les points précédents, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
  • Página 215 Dépannage Problème : Mon réseau sans fil ne fonctionne pas toujours. Le transfert de données est parfois très lent. La force du signal est faible. J’éprouve des difficultés à établir/maintenir une connexion de type VPN (Virtual Private Network). Solution : La technologie sans fil est basée sur des ondes radio.
  • Página 216 à un câble Ethernet. • Pour les réseaux sans fil 802.11g (54g), Belkin vous offre un Point d’Accès/Module d’Extension Sans Fil G qui peut se connecter sans fil à un Routeur Sans Fil G+ de Belkin, sans câble Ethernet.
  • Página 217 Dépannage Problème : J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur mon routeur ou mon Point d’Accès Belkin. Solution : Connectez-vous à votre routeur ou votre Point d’Accès Sans Fil . Ouvrez votre navigateur Web et entrez l’adresse IP du routeur ou du Point d’Accès Sans Fil.
  • Página 218 C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clé 128 bits Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les Modifications] » pour enregistrer les paramètres. Si vous n’utilisez pas une carte sans fil Belkin, consultez son manuel de l’utilisateur.
  • Página 219 47a4-abec-274845dc9e91&displaylang=en Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre Carte réseau sans fil 802.11g pour ordinateur de bureau ou portable de Belkin, que vous trouverez sur le site de l’assistance technique de Belkin. Les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. La rustine de Microsoft ne prend en charge que les dispositifs avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits 802.11g de Belkin.
  • Página 220 Dépannage Problème : J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur mon routeur ou mon Point d’Accès Sans Fil Belkin, pour mon réseau domestique. Solution : À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] », sélectionnez «...
  • Página 221 Ensuite, l’utilitaire LAN Sans Fil de Belkin apparaît. Cet Utilitaire vous permet d’accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau sans fil Belkin.
  • Página 222 Solution : Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables AUTRES que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA, une rustine de Microsoft, nommée « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access » est disponible pour téléchargement gratuit.
  • Página 223 Dépannage Systèmes d’exploitation pris en charge : • Windows XP Professionnel • Windows XP Édition Familiale Pour activer le WPA-PSK (sans serveur) Sous Windows XP, cliquez Démarrer > Panneau de Configuration > Connexions Réseaux et Internet . Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l’onglet « Wireless Networks [Réseaux Sans Fil] ».
  • Página 224 Dépannage Dépannage Quelle est la différence entre 802.11b, 802.11g, G+, G+ MIMO et Pre-N ? À l’heure actuelle, il existe quatre normes de réseaux sans fil qui transmettent des données à des débits maximaux différents. Chaque norme est basée sur la désignation pour certifier les normes réseau. La norme réseau la plus courante, le 802.11b, transmet les données à...
  • Página 225 Dépannage Tableau comparatif des réseaux sans fil 15x plus Débit de 5x plus rapide 10x plus rapide 10x plus rapide rapide que le liaison 11 Mbps que le 802.11b* que le 802.11b* que le 802.11b* 802.11b* Les appareils Les appareils Les appareils Les appareils Les appareils...
  • Página 226 Dépannage Assistance technique Vous trouverez des informations techniques sur le site : http://www.belkin.com/networking www.belkin.com dans la section Assistance technique. Pour communiquer avec l’assistance technique par téléphone, appelez au : États-Unis : 877-736-5771 ou 310-898-1100 poste 2263 Europe : 00 800 223 55 460...
  • Página 227: Information

    Information Déclaration FCC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Nous, Belkin Components, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : F5D7231-4 auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à...
  • Página 228 • Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide. Modifications La réglementation de la FCC souligne la nécessité d’indiquer à l’utilisateur que toute modification, de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin Corporation, lui retire le droit d’utiliser l’appareil. Canada-Industrie Canada (IC) La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 &...
  • Página 229 Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication. Période de garantie. Belkin Corporation garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit. Mesures correctives. Garantie du produit Belkin s’engage à...
  • Página 230 Copie de la facture d’origine. 2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les instructions sur la façon d’expédier votre facture et le produit Belkin et la façon de présenter votre réclamation. Belkin Corporation se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé.
  • Página 231 Information...
  • Página 232 +44 (0) 1933 31 2000 Fax +31 (0) 20 654 7349 Fax © 2006 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Apple, AirPort, Mac, Mac OS et AppleTalk sont des marques de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Página 233 Kabelloser G+ Router Gemeinsame Nutzung Ihrer Breitband- Internetverbindung Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch F5D7231de-4...
  • Página 234 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung ................1 Vorzüge eines Netzwerks zu Hause ........1 Vorteile eines kabellosen Netzwerks ........1 Aufstellung des Routers für optimale Leistung ...... 2 2 Produktübersicht ..............6 Produktmerkmale ..............6 3 Beschreibung des Routers ............9 Verpackungsinhalt ..............9 Systemanforderungen ............
  • Página 235: Einleitung

    Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Kabellosen G+ Routers von Belkin. In den zwei folgenden kurzen Abschnitten werden die Vorzüge von Heimnetzwerken vorgestellt. Es wird erklärt, wie Sie die Leistung und Reichweite des kabellosen Netzwerks zu Hause am besten nutzen. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch und lesen Sie besonders genau...
  • Página 236: Aufstellung Des Routers Für Optimale Leistung

    Mittelpunkt Ihres kabellosen Netzwerks. Um den besten Empfang für Ihre „kabellosen Clients” (d. h. Computer, die mit kabellosen Notebook- oder Desktop-Netzwerkkarten oder kabellosen USB-Adaptern von Belkin ausgestattet sind) zu bekommen: • Stellen Sie sicher, dass die Antennen des Routers parallel zueinander und vertikal aufgestellt sind (mit Ausrichtung auf die Decke).
  • Página 237 Einleitung Vermeiden Sie Hindernisse und Störungen Vermeiden Sie es, Ihren Router inder Nähe von Geräten, die elektromagnetische Strahlung abgeben (z.B. Mikrowellenherde), aufzustellen. Objekte, die die kabellose Kommunikation behindern können sind z.B.: • Kühlschränke • Waschmaschinen und/oder Wäschetrockner • Aktenschränke aus Metall •...
  • Página 238 Verbindung die beste ist und um Störungen durch schnurlose Telefone oder andere kabellose Geräte in der Umgebung zu vermeiden. • Verwenden Sie für kabellose Produkte von Belkin die detaillierte Standortübersicht (Site Survey) und die Informationen über Kanäle für kabellose Netzwerke, die im Lieferumfang Ihrer kabellosen Netzwerkkarte enthalten sind.
  • Página 239 Einleitung Eine zweite Möglichkeit ist die Änderung der Einstellungen der Energieverwaltung, so dass der Ruhezustand deaktiviert ist; dies ist allerdings bei tragbaren Computern weniger angebracht. Wenn Sie die Einstellungen der Energieverwaltung unter Windows ändern wollen, sehen Sie in der Systemsteuerung unter Energieoptionen nach. Wenn Sie weiterhin Probleme mit sicheren Verbindungen, VPNs oder AOL haben, beachten Sie bitte erneut die Schritte oben, um sicherzustellen, dass Sie die angesprochenen Aspekte berücksichtigt haben.
  • Página 240: Produktübersicht

    In wenigen Minuten können Sie Ihren Internet-Zugang gemeinsam nutzen lassen und Ihre Computer zu einem Netzwerk verbinden. Die folgende Liste beinhaltet die Merkmale, die Ihren neuen G+ Router von Belkin zur idealen Lösung für Ihr Netzwerk zu Hause oder in einem kleinen Büro machen.
  • Página 241 Produktübersicht Integrierter 10/100 4-Port Switch Über den integrierten 4-Port Netzwerkswitch des Routers können die festverkabelten Computer Drucker, Daten und MP3-Dateien, digitale Fotos und vieles mehr gemeinsam nutzen. Der Switch passt sich automatisch an die Geschwindigkeit der angeschlossenen Geräte an. Er überträgt gleichzeitig Daten zwischen den Computern und dem Internet, ohne dabei Ressourcen zu unterbrechen oder zu verbrauchen.
  • Página 242 Produktübersicht G+ Modus* Der G+ Modus, eine Erweiterung der 54g-Technik, bietet die schnellste kabellose Verbindung für 802.11g-fähige Netzwerke an. Er wurde für Heimnetzwerke entwickelt, für die eine zusätzliche Bandbreite für bestimmte Anwendungen wie die gemeinsame Nutzung digitaler Bilder benötigt wird. G+ sorgt für mehr Effizienz von 802.11g-WLAN-Systemen ohne die Leistung benachbarter Netzwerke zu beeinträchtigen und ist mit den Hi-Speed Produkten führender Hersteller kompatibel.
  • Página 243: Beschreibung Des Routers

    Beschreibung des Routers Verpackungsinhalt • Kabelloser G+ Router von Belkin • Installationsanleitung • CD mit Installationssoftware von Belkin und Benutzerhandbuch • RJ45-Ethernet-Netzwerkkabel von Belkin • Netzteil Systemvoraussetzungen • Breitband-Internetverbindung, zum Beispiel Kabel- oder DSL-Modem mit RJ45-Anschluss (Ethernet) • Mindestens ein Computer mit installiertem Netzwerkadapter •...
  • Página 244 Beschreibung des Routers Beschreibung des Routers Der Router kann auf den Schreibtisch gestellt werden. Alle Kabel sind an der Rückseite des Routers angeschlossen, um eine ordentliche Installation zu erleichtern. Die LED-Anzeigen sind gut sichtbar an der Routervorderseite angebracht, so dass Sie Status und Aktivität des Netzwerks jederzeit ablesen können.
  • Página 245 Beschreibung des Routers ein Computer korrekt mit einer der Computerschnittstellen an der Routerrückseite verbunden ist, leuchtet die Anzeige auf. Bei Grün ist ein 10Base-T-Gerät angeschlossen, bei Orange ein 100Base-T-Gerät. Wenn Daten über die Schnittstelle übertragen werden, blinkt die LED in schneller Folge auf.
  • Página 246 Beschreibung des Routers Beschreibung des Routers Netzanschluss Schließen Sie das enthaltenen 5V-DC-Netzteil an diesen Anschluss Computeranschlüsse - BLAU Verbinden Sie Ihre verkabelten Computer mit diesen Anschlüssen. Die Ports sind RJ45-Anschlüsse mit 10/100-Auto-Negotiation und Auto-Uplink für standardmäßige UTP-Cat5- oder Cat6-Ethernet- Kabel. Die Ports sind mit den Zahlen 1 bis 4 bezeichnet, die mit den nummerierten LED-Lampen an der Vorderseite des Routers übereinstimmen.
  • Página 247 Beschreibung des Routers Wenn die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige wieder Dauerlicht anzeigt, ist das Zurücksetzen abgeschlossen. Wiederherstellung der Werkseinstellungen Halten Sie die Rücksetztaste zehn Sekunden lang gedrückt, bevor Sie sie wieder loslassen. Die Routeranzeigen blinken kurz auf. Die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige beginnt zu blinken. Wenn die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige wieder Dauerlicht anzeigt, ist das Wiederherstellen abgeschlossen.
  • Página 248: Anschließen Und Konfigurieren Des Routers

    BEVOR SIE VERSUCHEN, ANDERE NETZWERKKOMPONENTEN WIE NOTEBOOK-KARTEN UND DESKTOP-KARTEN ZU INSTALLIEREN. Installationsassistent Der Installationsassistent von Belkin macht die Routerinstallation zum Kinderspiel. Dadurch können Sie Ihren Router in wenigen Minuten zum Laufen bringen. Für den Installationsassistenten ist es erforderlich, dass das Computersystem mit Windows 98SE, ME, 2000, XP oder Mac OS X v10.1.x direkt an das Kabel- oder DSL-Modem angeschlossen wird,...
  • Página 249 Computer liegen haben, der direkt mit dem Kabel- oder DSL-Modem verbunden ist. DEN ROUTER JETZT NOCH NICHT ANSCHLIESSEN. • Installationsanleitung • CD mit Installationssoftware von Belkin und Benutzerhandbuch • Router • Routernetzteil • RJ45-Ethernet-Netzwerkkabel Soweit vorhanden, deaktivieren Sie die Firewall und die Software für die gemeinsame Internetnutzung auf Ihrem Computer.
  • Página 250 Anschließen und Konfigurieren des Routers Anschließen und Konfigurieren des Routers Willkommens-Bildschirm Nachdem Sie die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk eingelegt haben, wird der Willkommens-Bildschirm des Assistenten angezeigt. Stellen Sie sicher, dass der Router jetzt noch nicht angeschlossen ist. Ist der Router bereits angeschlossen, so lösen Sie die Verbindung, und verbinden Sie den Computer direkt mit dem Modem.
  • Página 251 Anschließen und Konfigurieren des Routers Schritt 2 Einrichten der Hardware Der Assistent führt Sie durch den Anschluss des Routers an Ihren Computer und das Modem. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen und lassen Sie sich von den Abbildungen leiten. In diesem Schritt wird Ihnen gezeigt, wie Sie das Kabel, das Ihr Modem mit dem Netzwerkanschluss an Ihrem Computer verbindet,...
  • Página 252 Anschließen und Konfigurieren des Routers Anschließen und Konfigurieren des Routers In diesem Schritt wird Ihnen gezeigt, wo Sie das Netzteil, das mit dem Router geliefert wird, anschließen müssen. Schließen Sie den kleinen Stecker des Netzteils an den Netzanschluss des Routers an. Schließen Sie das Netzteil an eine freie Steckdose an.
  • Página 253 Anschließen und Konfigurieren des Routers Schritt 3 Überprüfen der Verbindung Wenn der Router angeschlossen ist, prüft der Assistent automatisch alle Verbindungen und anschließend die verfügbare Internetverbindung. 3.2 Benutzername und Kennwort werden benötigt Wenn für die Internetverbindung ein Benutzername mit Kennwort benötigt wird, werden Sie zur Eingabe von Name und Kennwort aufgefordert.
  • Página 254 Anschließen und Konfigurieren des Routers Anschließen und Konfigurieren des Routers 3.3 Funkeinrichtung Dieser Schritt ist nicht unbedingt erforderlich. Klicken Sie auf „Next” (Weiter), wenn Sie ihn überschlagen wollen. Jetzt können Sie Ihre kabellosen Netzwerkeinstellungen anpassen, wenn Sie dies wünschen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um diesen Schritt abzuschließen.
  • Página 255 Der Router ist jetzt mit dem Internet verbunden. Jetzt können Sie mit Ihrem Browser im Internet surfen. Herzlichen Glückwunsch!. Sie haben die Installation Ihres neuen Routers von Belkin abgeschlossen. Jetzt können Sie die weiteren Computer einrichten. Sie können jederzeit weitere Computer an den Router anschließen.
  • Página 256: Alternatives Einrichtungsverfahren

    Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren Die Webgestützte Erweiterte Benutzeroberfläche ist ein webgestütztes Tool, das Sie alternativ zum Installationsassistenten für die Konfigurierung des Routers verwenden können. Außerdem können Sie damit weiterführende Routerfunktionen verwalten. An der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche können Sie folgende Aufgaben durchführen: •...
  • Página 257 Alternatives Einrichtungsverfahren Schalten Sie das Kabel- bzw. DSL-Modem ein, indem Sie das Netzteil mit dem Modem verbinden. Der Mac oder PC, der ursprünglich mit den Kabel- oder DSL-Modem verbunden war Netzteil-Verbindungskabel Vorhandenes Netzwerkkabel (mit dem Netzwerkkabel Modem geliefert) (zum Computer) Hinweis: Die Lage der Anschlüsse kann an Ihrem Router etwas anders als auf dieser Abbildung sein.
  • Página 258 Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren Schritt 2: Stellen Sie die Netzwerkeinstellungen Ihres Computers auf einen DHCP-Server ein Hinweise hierzu finden Sie unter „Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen”. Schritt 3 Konfigurieren des Routers mit der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Mit Ihrem Browser können Sie auf die Webgestützte Erweiterte Benutzeroberfläche des Routers zugreifen.
  • Página 259 Alternatives Einrichtungsverfahren Abmelden vom Router Es kann jeweils nur ein Computer am Router angemeldet werden, wenn Änderungen an den Einstellungen des Routers vorgenommen werden sollen. Wenn sich ein Benutzer angemeldet hat, um Änderungen vorzunehmen, gibt es zwei Möglichkeiten, um den Computer wieder abzumelden.
  • Página 260 Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren (10) Home-Schaltfläche Die Home-Schaltfläche finden Sie auf jeder Seite der Benutzeroberfläche. Mit ihr gelangen Sie zurück auf die Homepage. Internetstatus-Anzeige Diese Anzeige steht auf allen Routerseiten zur Verfügung. Sie gibt den Verbindungsstatus des Routers an. Erscheint die grüne Anzeige „Connection OK”...
  • Página 261 Alternatives Einrichtungsverfahren Schaltfläche Hilfe Mit der Schaltfläche Schaltfläche „Help” (Hilfe) öffnen Sie die Hilfeseiten des Routers. Die Hilfe kann auf vielen Seiten mit der Option „more info” (Weitere Informationen) aufgerufen werden, die neben vielen Abschnitten angezeigt wird. LAN-Einstellungen Ruft die LAN-seitigen Einstellungen des Routers ab. Sie können die Einstellungen ändern, indem Sie auf einen der Links (IP-Adresse, Subnet-Mask, DHCP-Server) oder auf den Navigationslink „LAN”...
  • Página 262 Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren Schritt 4 Konfigurieren des Routers für die Verbindung mit dem Internet Service Provider (ISP) Auf der Registerkarte „Internet/WAN”, richten Sie den Router für die Verbindung mit Ihrem Provider ein. Der Router kann die Verbindung zu fast jedem Provider-System herstellen, sofern Sie die Routereinstellungen an den Verbindungstyp anpassen.
  • Página 263 Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Verbindungstyps Auf der Verbindungstypseite können Sie die den verwendeten Verbindungstyp einstellen. Klicken Sie hierzu auf das entsprechende Optionsfeld neben (2 (Weiter) dem Verbindungstyp und dann auf „Next”...
  • Página 264 Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Verbindungstyps Ihres Internet-Providers auf dynamische IP Ein dynamischer Verbindungstyp ist der am meisten verbreitete Typ in Verbindung mit Kabelmodems. Für die Verbindung zum Provider genügt es daher meistens, wenn Sie die Typoption „Dynamisch” wählen. Für manche dynamischen Verbindungstypen muss ein Hostname angegeben werden.
  • Página 265 Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Verbindungstyps Ihres Internet-Providers auf statische IP Ein Verbindungstyp mit statischer IP-Adresse ist weniger gebräuchlich als andere Typen. Falls Ihr Provider mit statischen IP-Adressen arbeitet, müssen Sie die IP-Adresse, die Subnet-Mask und die Provider-Gateway-Adresse kennen. Diese Informationen erhalten Sie bei Ihrem Provider. Meistens sind sie in den Anmeldeunterlagen enthalten.
  • Página 266 Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des ISP-Verbindungstyps auf PPPoE oder PPPoA Die meisten DSL-Anbieter nutzen den Verbindungstyp PPPoE. Wenn Sie per DSL-Modem mit dem Internet verbunden sind, erfolgt die Anmeldung an den Service des Providers möglicherweise über PPPoE. Wenn Ihre Internetverbindung zu Hause oder im Büro ohne Modem auskommt, könnten Sie ebenfalls PPPoE verwenden.
  • Página 267 Alternatives Einrichtungsverfahren Benutzername In dieses Feld geben Sie den Benutzernamen ein, den Ihnen der Provider zugewiesen hat. Kennwort Hier geben Sie das Kennwort ein. Geben Sie es zur Bestätigung zusätzlich im Feld „Retype Password” (Passwort erneut eingeben) ein. Servicename Ein Servicename wird nur selten von Internetprovidern benötigt. Wenn Sie nicht wissen, ob dies bei Ihrem Provider der Fall ist, lassen Sie dieses Feld leer.
  • Página 268 Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Provider-Verbindungstyps auf Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) [Nur europäische Länder]. Bestimmte Provider bieten eine Verbindung mit dem PPTP-Protokoll an, das in Europa häufig verwendet wird. Hierbei wird eine direkte Verbindung zum System des Providers hergestellt. Geben Sie im entsprechenden Feld die Informationen ein, die Sie vom Provider erhalten haben.
  • Página 269 Alternatives Einrichtungsverfahren Service IP-Adresse Vom Provider mitgeteilt. Geben Sie die Service-IP-Adresse hier ein. Eigene IP-Adresse Vom Provider mitgeteilt. Geben Sie hier Ihre IP-Adresse ein. Eigene Subnet-Mask Vom Provider mitgeteilt. Geben Sie hier Ihre IP-Adresse ein. Verbindungskennung (optional) Vom Provider mitgeteilt. Wenn Sie vom Provider keine Verbindungskennung erhalten haben, lassen Sie das Feld leer.
  • Página 270 Alternatives Einrichtungsverfahren Alternatives Einrichtungsverfahren Einstellen des Verbindungstyps für Telstra BigPond-Nutzer ® [Nur Australien]. Ihr Benutzername und Ihr Kennwort werden von Telstra BigPond vergeben. Geben Sie diese Informationen unten ein. Wählen Sie Ihren Bundesstaat aus dem Dropdown-Menü . Dadurch wird die IP-Adresse automatisch eingetragen.
  • Página 271 Festlegen individueller DNS-Einstellungen Als DNS (Domain Name Server) wird ein Server im Internet bezeichnet, der URLs wie „www.belkin.com” zu IP-Adressen auflöst. Bei vielen Providern ist es nicht erforderlich, diese Angaben über den Router anzugeben. Wenn Ihnen der Provider keine bestimmte DNS-Adresse mitgeteilt hat, markieren Sie das Feld „Automatic from ISP”...
  • Página 272 Zugriff dieses Computers auf den Internetservice. Wenn Sie den Router installieren, erkennt der Provider dessen Adresse und unterbindet möglicherweise die Verbindung. Belkin hat daher die Möglichkeit entwickelt, die MAC-Adresse des Computers in den Router zu kopieren (klonen). Die MAC-Adresse wird dann vom Providersystem als die ursprüngliche MAC-Adresse erkannt, so dass es die Verbindung...
  • Página 273 Alternatives Einrichtungsverfahren Klonen der MAC-Adresse Achten Sie beim Klonen der MAC-Adresse darauf, dass Sie den Computer verwenden, der URSPRÜNGLICH an das Modem angeschlossen war, bevor Sie den Router installierten. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Clone” (Klonen) . Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen) .
  • Página 274: Verwenden Der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Mit Ihrem Browser können Sie auf die Webgestützte Erweiterte Benutzeroberfläche des Routers zugreifen. Geben Sie in die Adresszeile des Browsers „192.168.2.1” ein. (Lassen Sie alle weiteren Angaben wie „http://” und „www” weg.) Drücken Sie dann die Eingabetaste. Im Browser wird die Router-Homepage angezeigt.
  • Página 275: Ändern Der Lan-Einstellungen

    110.x.x.x (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255). Subnet-Mask Die Subnet-Mask muss nicht verändert werden. Dies ist eine eigene, erweiterte Funktion des Routers von Belkin. Sie können die Subnet- Mask ändern, falls erforderlich. Sie sollten dies jedoch NICHT ohne besonderen Grund tun. Die Standardeinstellung ist 255.255.255.0.
  • Página 276 Filter eingestellt haben, sind diese an die IP-Adresse gebunden. Daher sollte die IP-Adresse beibehalten werden. Lokaler Domänenname Die Standardeinstellung lautet „Belkin”. Sie können einen lokalen Domänennamen (Netzwerknamen) für Ihr Netzwerk festlegen. Diese Einstellung muss normalerweise nicht geändert werden, soweit Ihrerseits kein bestimmter Grund vorliegt. Sie können den Namen für...
  • Página 277: Anzeigen Der Dhcp-Client-Liste

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Anzeigen der DHCP-Client-Liste Sie können sich die Computer auflisten lassen, die mit dem Netzwerk verbunden sind (auch als Clients bezeichnet). Die Liste gibt die IP- Adresse der Computer an, Ihre Hostnamen (soweit zugewiesen) und die MAC-Adresse ihrer Netzwerkkarte.
  • Página 278 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Ändern des Netzwerknamens (SSID) Zur Kennzeichnung Ihres kabellosen Netzwerks dient die sogenannte SSID, der Netzwerkname. Die Standard-SSID des Routers ist „belkin54g”. Sie können sie beliebig verändern oder die Vorgabe beibehalten. Werden weitere kabellose Netzwerke im Funkbereich betrieben, sollten Sie eine eindeutige SSID festlegen, also eine SSID, die von keinem anderen Netzwerk in der Nähe genutzt wird.
  • Página 279 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche „g- und b-Modus” In diesem Modus ist der Router mit Clients der beiden Typen 802.11b und 802.11g kompatibel. Dieser Modus ist die Werkseinstellung; er sorgt für volle Kompatibilität mit allen WiFi-kompatiblen Geräten. Wenn sich in Ihrem Netzwerk sowohl 802.11b- als auch 802.11g-Clients befinden, empfehlen wir Ihnen, den Router auf den „g- und b-Modus”...
  • Página 280 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche G+ Modus* Der Router unterstützt zwei Hi-Speed Modi: 125 G+ und Frame-Bursting Wenn der „125 G+ Modus” gewählt wird, werden alle Geräte im 125 G+ Modus betrieben, wenn alle Geräte für Geschwindigkeiten von 125 Mbit/s ausgestattet sind.
  • Página 281 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Ändern des Funkkanals Sie können einen von mehreren Betriebskanälen auswählen. In den USA und in Australien stehen 11 Kanäle zur Auswahl; in Großbritannien und den meisten anderen europäischen Ländern 13 Kanäle. Bestimmte Länder haben abweichende Funkvorschriften. Der Router ist für den zulässigen Betrieb Ihres Landes konfiguriert.
  • Página 282 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche akzeptiert. Informationen zur Vornahme dieser Änderung finden Sie in der Dokumentation Ihres kabellosen Netzwerkadapters. Geschützter Modus Als Teil der 802.11g-Spezifikation garantiert der geschützte Modus die Funktionalität mit 802.11g-Clients und Access Points bei hohem 802.11b- Verkehr.
  • Página 283 Die meisten neueren Geräte für kabellose Netzwerke, die heutzutage auf dem Markt sind, unterstützen sowohl 64-Bit- als auch 128-Bit-EP- Verschlüsselung. Vielleicht haben Sie aber ältere Geräte, die nur 64- Bit-WEP unterstützen. Alle Produkte für kabellose Netzwerke von Belkin unterstützen sowohl 64-Bit- als auch 128-Bit-WEP. Verschlüsselung Nachdem Sie sich entweder für den 64-Bit- oder den 128-Bit-WEP...
  • Página 284 Encryption Standard: AES) für die Verschlüsselung von Daten mit noch mehr Sicherheit als WPA. WPA verwendet sowohl TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) als auch AES zur Verschlüsselung. Eine Liste mit Belkin-Produkten, die WPA unterstützen, finden Sie auf unserer Website unterwww.belkin.com/networking.
  • Página 285 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Gemeinsame Nutzung von Netzwerkschlüsseln Die meisten Wi-Fi Produkte werden mit deaktivierter Sicherheitsfunktion geliefert. Sobald Ihr Netzwerk in Betrieb ist, müssen Sie WEP oder WPA aktivieren und sicherstellen, dass die Geräte ihres kabellosen Netzwerks denselben Netzwerkschlüssel verwenden. ���������������...
  • Página 286 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Verwenden eines Hexadezimalschlüssels Ein Hexadezimalschlüssel ist eine Kombination aus Ziffern und Buchstaben von A-F und von 0-9. 64-Bit-Schlüssel bestehen aus fünf zweistelligen Zahlen. 128-Bit-Schlüssel bestehen aus 13 zweistelligen Zahlen. Beispiel: AF 0F 4B C3 D4 = 64-Bit-Schlüssel C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-Bit-Schlüssel Erstellen Sie in den Feldern unten Ihren Schlüssel, indem Sie in jedes...
  • Página 287: Wep-Einstellung

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche WEP-Einstellung 64-Bit-WEP-Verschlüsselung Wählen Sie im Dropdown-Menü die Option „64-bit WEP”. Nachdem Sie Ihren WEP-Verschlüsselungsmodus ausgewählt haben, können Sie Ihren Hexadezimalschlüssel manuell eingeben oder Sie können eine Kennfolge im Feld „Passphrase” (Kennfolge) eintragen und „Generate” (Generieren) klicken, um einen Schlüssel zu bilden. Ein Hexadezimalschlüssel ist eine Kombination aus Ziffern und Buchstaben von A-F und von 0–9.
  • Página 288 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche 128-Bit-WEP-Verschlüsselung Hinweis an Mac-Benutzer: Die Kennfolgen-Option (Passphrase) funktioniert mit Apple AirPort nicht. Wenn Sie die Verschlüsselung für Ihren Mac-Computer nutzen möchten, müssen Sie sie manuell festlegen wie im nächsten Abschnitt beschrieben. Wählen Sie im Dropdown-Menü...
  • Página 289: Wpa-Einstellung

    Betriebssystem Windows XP. Sie benötigen auch die aktuellen Treiber von Belkin für Ihre kabellose Notebook-Netzwerkkarte (Wireless G). Diese finden Sie auf der Support-Website von Belkin. Andere Betriebssysteme können zur Zeit nicht unterstützt werden. Das Patch von Microsoft unterstützt nur Geräte mit WPA-aktivierten Treibern, wie die 802.11g-Produkte von Belkin.
  • Página 290 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche WPA-PSK (kein Server) Wählen Sie im Dropdown-Menü „Security Mode” (Sicherheitsmodus) „WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK [kein Server]) aus. Wählen Sie als Verschlüsselungstechnik „TKIP” oder „AES” aus. Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer Clients übereinstimmen. Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein.
  • Página 291: Wpa2-Einstellung

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche WPA2-Einstellung Wählen Sie im Dropdown-Menü „Security Mode” (Sicherheitsmodus) „WPA2”. Wählen Sie als Verschlüsselungstechnik „AES” aus. Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer Clients übereinstimmen. Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Er kann aus acht bis 63 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, Sonderzeichen) bestehen.
  • Página 292 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Verbinden Ihres Computers mit einem kabellosen Netzwerk, das einen WPA-PSK (kein Server) erfordert: Klicken Sie doppelt auf das Signalsymbol, um das Fenster „Wireless Network” (Kabelloses Netzwerk) auf dem Bildschirm aufzurufen. Mit der Schaltfläche „Advanced” (Weitere Optionen) können Sie zusätzliche Routeroptionen überprüfen und verändern.
  • Página 293 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Verbinden Sie Ihren Computer mit einem kabellosen Netzwerk, das WPA (mit Radius-Server) erfordert. Klicken Sie doppelt auf das Signalsymbol, um den Bildschirm „Eigenschaften des kabellosen Netzwerks” aufzurufen. Mit der Schaltfläche „Advanced” (Weitere Optionen) können Sie zusätzliche Routeroptionen überprüfen und verändern.
  • Página 294 Benutzeroberfläche WPA für kabellose Desktop- und Notebook-Karten, die NICHT von Belkin hergestellt wurden, einstellen Wenn Sie KEINE kabellose Desktop- oder Notebook-Karte von Belkin benutzen oder für kabellose WPA-Desktop- und Notebookkarten von Drittanbietern, die nicht mit WPA-Software ausgestattet sind, kann ein Sicherheitspatch von Microsoft mit dem Namen „Windows XP Support...
  • Página 295 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Windows XP Wireless Network Utility (kabelloses Netzwerkprogramm) für WPA-PSK einstellen Um WPA-PSK einsetzen zu können, müssen Sie das Windows Wireless Network Utility (kabelloses Netzwerkprogramm) verwenden. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Unter Windows XP, klicken Sie auf „Start > Systemsteuerung > Netzwerkverbindungen”.
  • Página 296 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Klicken Sie auf die Registerkarte „Wireless Networks” (Drahtlose Netzwerke), dann auf die Schaltfläche „Configure” (Konfigurieren). Das folgende Fenster wird angezeigt. Nutzer von Heim- oder kleinen Unternehmensnetzwerken wählen „WPA-PSK” unter „Network Authentication” (Netzwerkauthentifizierun Hinweis: Wählen Sie „WPA”...
  • Página 297: Betriebsmodus Access Point

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Betriebsmodus Access Point Hinweis: Diese weiterführende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern bedient werden. Der Router kann als kabelloser Access Point betrieben werden. Wenn der entsprechende Modus eingestellt ist, werden die Funktion zur gemeinsamen Nutzung von IP-Adressen und der DHCP-Server deaktiviert.
  • Página 298: Konfigurieren Der Firewall

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Konfigurieren der Firewall Ihr Router verfügt über eine Firewall, die Ihr Netzwerk vor zahlreichen Hacker-Angriffen schützt: • IP Spoofing • SYN Flood • Land Attack • UDP Flooding • Ping of Death (PoD) •...
  • Página 299 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Interne Weiterleitungseinstellungen konfigurieren Mit der Funktion „Virtual Servers” (Virtuelle Server) können Sie externe Aufrufe (aus dem Internet) von Diensten wie Webserver (Port 80), FTP- Server (Port 21) und andere Anwendungen über Ihren Router in das interne Netzwerk umleiten.
  • Página 300 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche IP-Adresse nur einen Port freigeben. Das Öffnen von Ports in Ihrer Firewall kann ein Sicherheitsrisiko darstellen. Das Aktivieren und Deaktivieren von Einstellungen geht schnell von der Hand. Daher sollten Sie die Einstellungen deaktivieren, wenn Sie eine bestimmte Anwendung...
  • Página 301: Einstellen Des Mac-Adressfilters

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Einstellen des MAC-Adressfilters Der MAC-Adressfilter ist eine leistungsfähige Sicherheitsfunktion, die es Ihnen ermöglicht, Computer für den Netzwerkzugriff auszuwählen. Computern, die nicht in der Filterliste verzeichnet sind, wird der Zugriff auf das Netzwerk verweigert. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, müssen Sie die MAC-Adressen aller Clients (Computer) in Ihrem Netzwerk eintragen, damit sie auf das Netzwerk zugreifen können.
  • Página 302 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Hinweis: Die MAC-Adresse des Computers, mit dem Sie die Verwaltungsfunktionen des Routers bedienen (also des Computers, vor dem Sie jeweils sitzen), kann nicht gelöscht werden. Aktivierung der Demilitarisierten Zone (DMZ) Die DMZ-Funktion ermöglicht, einen Computer in Ihrem Netzwerk so einzustellen, dass dieser außerhalb der Firewall liegt.
  • Página 303 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Blockieren von ICMP-Pings Computerhacker bedienen sich sogenannter Pings, um potenzielle Opfer im Internet zu finden. Über die Ping-Prüfung einer IP-Adresse und die Antwort des adressierten Rechners kann ein Hacker Angriffspunkte feststellen. Der Router kann so eingerichtet werden, dass er auf ICMP-Pings von außen nicht antwortet.
  • Página 304: Registerkarte „Utilities" (Dienstprogramme)

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Registerkarte „Utilities” (Dienstprogramme) Auf dieser Seite können Sie verschiedene Parameter des Routers verwalten und Verwaltungsfunktionen durchführen.
  • Página 305: Neustart Des Routers

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Neustart des Routers Bisweilen kann es notwendig sein, den Router zurückzusetzen oder neu zu starten, falls dieser nicht mehr erwartungsgemäß funktioniert. Bei einem Neustart bleiben die Konfigurationseinstellungen erhalten. Wiederherstellen des Normalbetriebs durch einen Neustart Klicken Sie auf die Schaltfläche „Restart Router”...
  • Página 306: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Wiederherstellen der Werkseinstellungen Mit dieser Option setzen Sie alle Routereinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Es wird empfohlen, die aktuellen Einstellungen zu sichern, bevor Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Restore Defaults”...
  • Página 307 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Speichern einer aktuellen Konfigurierung Über diese Funktion können Sie Ihre aktuelle Konfigurierung speichern. Dadurch können Sie Ihre Konfigurierung später wiederherstellen, wenn die Einstellungen zwischenzeitlich verloren gehen oder geändert werden. Sie sollten die aktuelle Konfiguration sichern, bevor Sie ein Firmware- Upgrade durchführen.
  • Página 308 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Nach dem Sichern wird das folgende Fenster geöffnet. Klicken Sie auf „Close “ (Schließen). Die Konfiguration ist jetzt gesichert. Wiederherstellen einer früheren Konfiguration Über diese Option stellen Sie die zuvor gespeicherten Einstellungen wieder her.
  • Página 309 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Sie werden gefragt, ob Sie fortfahren möchten. Klicken Sie auf „OK”. Daraufhin erscheint ein Meldungsfenster. Die Wiederherstellung nimmt bis zu 35 Sekunden in Anspruch. Klicken Sie auf „OK”. Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 35 Sekunden. Wenn der Countdown Null erreicht, wird die Konfiguration des Routers wiederhergestellt.
  • Página 310: Aktualisierung Der Firmware

    Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Aktualisierung der Firmware Von Zeit zu Zeit veröffentlicht Belkin neue Versionen der Router-Firmware. Firmware-Aktualisierungen enthalten Funktionsverbesserungen und Lösungen für eventuelle Probleme. Wenn Belkin eine neue Firmware veröffentlicht, können Sie diese von der Belkin Website herunterladen und die Firmware Ihres Routers auf den neuesten Stand bringen.
  • Página 311 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Herunterladen einer neuen Firmware-Version Die Seite „F5D7231-4 Firmware update - North America” zum Herunterladen wird nun geöffnet. Klicken Sie zum Herunterladen der neuen Firmware-Version auf das Symbol „Download” (Herunterladen) ( Es wird ein Fenster geöffnet, in dem Sie den Pfad für die Firmwaredatei festlegen können.
  • Página 312 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Nach dem Sichern wird das folgende Fenster geöffnet. Klicken Sie auf „Close “ (Schließen). Das Herunterladen der Firmware ist abgeschlossen. Zur Aktualisierung der Firmware folgen Sie den nächsten Schritten unter „Aktualisieren der Router-Firmware”.
  • Página 313 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Das Feld „Update Firmware” (Firmware aktualisieren) zeigt jetzt den Dateipfad und -namen der gerade ausgewählten Firmware- Datei an. Klicken Sie auf „Update” (Aktualisieren). Sie werden gefragt, ob Sie fortfahren möchten. Klicken Sie auf „OK”. Ein weiteres Meldungsfenster erscheint.
  • Página 314 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Benutzeroberfläche Änderung der Systemeinstellungen Auf der Seite „System Settings” (Systemeinstellungen) können Sie ein neues Administratorkennwort festlegen, die Zeitzone einstellen, die Fernverwaltung aktivieren und die NAT-Funktion des Routers ein- oder ausschalten. Einstellen oder Änderung des Administratorkennworts Der Router wird OHNE aktives Kennwort geliefert.
  • Página 315 Aktivierung der Fernverwaltung Bevor Sie diese Funktion Ihres Belkin Routers aktivieren, STELLEN SIE SICHER, DASS SIE DAS ADMINISTRATORKENNWORT EINGESTELLT HABEN.. Die Fernverwaltung ermöglicht das Ändern Ihrer Routereinstellungen von jedem Ort aus, an dem sich ein Internet-Anschluss befindet. Für die Fernverwaltung des Routers gibt es zwei Methoden.
  • Página 316 Eine Deaktivierung von NAT schaltet die Funktionen der Firewall ab. Aktivieren/Deaktivieren von UPnP UPnP (Universelles Plug-and-Play) ist eine weitere Funktion Ihres Belkin Routers. Diese Technologie ermöglicht den nahtlosen Betrieb von Sprach- und Videomeldungen, Spielen und anderen Anwendungen, die dem UPnP- Standard entsprechen.
  • Página 317 Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche Aktivieren/Deaktivieren der Automatischen Firmware- Aktualisierung Mit dieser neuartigen Funktion kann der Router automatisch anfragen, ob eine neue Firmware-Version vorliegt und Sie ggf. darauf aufmerksam machen. Wenn Sie sich an der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche des Routers anmelden, überprüft der Router, ob neue Firmware verfügbar ist.
  • Página 318: Manuelles Konfigurieren Der Netzwerkeinstellungen

    Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Damit Ihr Computer mit dem Router fehlerfrei kommunizieren kann, müssen Sie an Ihrem PC die Einstellungen von TCP/IP in DHCP ändern. Manuelles Konfigurieren des Netzwerkadapters unter Windows 2000, NT oder XP Klicken Sie auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf das Symbol „Network and dial-up connections”...
  • Página 319 Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Manuelle Konfiguration der Netzwerkadapter unter Windows 98SE oder ME Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Netzwerkumgebung”, und wählen Sie „Eigenschaften” aus dem Dropdown-Menü. Wählen Sie die Option „TCP/IP > Einstellungen” für den installierten Netzwerkadapter aus. Daraufhin wird das folgende Fenster geöffnet. Wenn die Option „Specify an IP address”...
  • Página 320 Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Richten Sie den Computer, der mit dem Kabel- oder DSL-Modem verbunden ist, ZUERST mit den folgenden Schritten ein. Auf die gleiche Weise können Sie weitere Computer zum Router hinzufügen, nachdem der Router für die Internetverbindung konfiguriert wurde. Manuelles Konfigurieren der Netzwerkadapter unter Mac OS Klicken Sie auf das Symbol „System Preferences”...
  • Página 321 Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen Wählen Sie unter „Network” (Netzwerk) „Built-in Ethernet” (Ethernet integriert) neben „Show” (Zeigen). Wählen Sie die Registerkarte „TCP/IP” . Bei „Configure” (Konfigurationsmethode) müsste „Manually” (Manuell) oder „Using DHCP” (über DHCP) angezeigt werden. Wenn nicht, vergewissern Sie sich, dass auf der Registerkarte „PPPoE” „PPPoE verwenden”...
  • Página 322: Empfohlene Browser-Einstellungen

    Empfohlene Browser-Einstellungen Normalerweise können Sie die Browser-Einstellungen unverändert lassen. Wenn es beim Zugriff auf das Internet oder die Webgestützte Erweiterte Benutzeroberfläche zu Problemen kommt, können Sie jedoch auf die empfohlenen Einstellungen in diesem Abschnitt zurückgreifen. Internet Explorer 4.0 (oder höher) Starten Sie Ihren Webbrowser.
  • Página 323 Empfohlene Browser-Einstellungen Stellen Sie sicher, dass keine der folgenden Optionen aktiviert ist: „Automatische Suche der Einstellungen”, „Automatisches Konfigurationsskript verwenden” sowie „Einen Proxyserver verwenden”. Klicken Sie auf „OK”. Klicken Sie im Dialogfeld „Internetoptionen” abermals auf „OK”. Netscape Navigator 4.0 (oder höher) ®...
  • Página 324: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem: Die Installations-CD startet nicht automatisch. Lösung: Wenn die CD-ROM den Installationsassistenten nicht automatisch startet, könnte es sein, dass der Computer andere Anwendungen ausführt, die das CD-ROM-Laufwerk beeinträchtigen. Wenn der Bildschirm des Installationsassistenten nicht innerhalb von 15 - 20 Sekunden geöffnet wird, öffnen Sie das CD-ROM- Laufwerk durch Doppelklicken auf das Symbol „Arbeitsplatz”...
  • Página 325 Fehlerbehebung Problem: Installationsassistent findet meinen Router nicht. Lösung: Wenn der Installationsassistent während der Installation den Router nicht findet, überprüfen Sie bitte Folgendes: Wenn der Installationsassistent während der Installation den Router nicht findet, könnte eine Firewall eines anderen Herstellers auf dem Computer installiert sein, der versucht, auf das Internet zuzugreifen.
  • Página 326 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem: Der Installationsassistent verbindet den Router nicht mit dem Internet. Lösung: Wenn der Installationsassistent den Router nicht mit dem Internet verbinden kann, prüfen Sie Folgendes: Probieren Sie die Lösungsvorschläge des Installationsassistenten aus. Öffnet sich der Fehlerbehebungsbildschirm nicht automatisch, klicken Sie bitte auf die Schaltfläche „Troubleshoot”...
  • Página 327 Dadurch wird der Router erneut versuchen, mit dem Modem zu kommunizieren. Ist die WAN-Anzeige des Routers nach diesen Schritten immer noch aus, melden Sie sich bitte beim technischen Support von Belkin. Versuchen Sie, den Computer herunterzufahren und starten Sie ihn neu.
  • Página 328 Lösung: Wenn Sie mit einem kabellosen Computer keine Internetverbindung aufbauen können, folgen Sie diesen Schritten: Schauen Sie sich die Leuchtanzeigen Ihres Routers an. Die Lämpchen Ihres Routers von Belkin sollten folgendermaßen aussehen: • Die Betriebsleuchte sollte leuchten. • Die Anzeige „Connected” (Verbunden) sollte an sein aber nicht blinken.
  • Página 329 Tray auf das Symbol des Dienstprogramms für kabellose Netzwerke und öffnen Sie es. Wenn Sie eine kabellose Karte oder einen kabellosen Adapter von Belkin benutzen, sollte das Symbol wie dieses aussehen (Das Symbol kann rot oder grün sein): Das Fenster, das sich nun öffnet, wird je nach Modell der kabellosen Netzwerkkarte variieren;...
  • Página 330 Sie ob „Broadcast SSID” (SSID rundsenden) aktiviert ist. Diese Einstellung ist auf der Seite für „Channel and SSID” (Kanal und SSID) Einstellungen des Routers zu finden. Wenn Sie nach diesen Schritten weiterhin keine Internetverbindung aufbauen können, melden Sie sich bitte beim technischen Support von Belkin.
  • Página 331 Fehlerbehebung Problem: Mein kabelloses Netzwerk arbeitet nicht konsistent. Die Datenübertragung ist manchmal langsam. Die Signalstärke ist unzureichend. Es ist schwierig, eine Virtual Private Network (VPN) -Verbindung aufzubauen und/oder aufrechtzuerhalten. Lösung: Funktechnologie basiert auf Radiotechnik. Das bedeutet, dass die Verbindungsqualität und die Funktionalität zwischen den Geräten abnimmt, wenn die Entfernung zwischen den Geräten zunimmt.
  • Página 332 Netzwerkkarte. Problem: Wie kann ich mein kabelloses Netzwerk erweitern? Lösung: Belkin empfiehlt den Gebrauch der folgenden Produkte, um die kabellose Netzwerkdeckung in großen Räumen oder Büros zu vergrößern: • Kabelloser Access Point: Ein kabelloser Acess Point kann den Deckungsbereich Ihres kabellosen Netzwerks effektiv erweitern.
  • Página 333 Fehlerbehebung Problem: Ich habe Schwierigkeiten beim Einstellen der Wired Equivalent Privacy (WEP) auf einem kabellosen Router oder Access Point von Belkin. Lösung: Melden Sie sich bei Ihrem kabellosen Router oder Access Point an. Öffnen Sie Ihren Internet-Browser und tragen Sie die IP-Adresse des kabellosen Routers oder Access Points ein.
  • Página 334 Bit verschlüsseln können, sollten Sie es mit der 64-Bit-Verschlüsselung probieren. Problem: Ich habe Schwierigkeiten beim Einstellen der Wired Equivalent Privacy (WEP) auf einer Client-Karte von Belkin (kabellose Netzwerkkarte oder kabelloser Adapter). Lösung: Die kabellose Client-Karte muss den gleichen Schlüssel wie der Kabellose G+ Router verwenden.
  • Página 335 Laden Sie sich das Patch hier herunter: http://www.microsoft.com/downloads/details. aspx?FamilyID=009d8425-ce2b-47a4-abec-274845dc9e91&displaylan g=en Sie benötigen auch die aktuellen Treiber von Belkin für Ihre kabellose 802.11g Desktop- oder Notebook-Netzwerkkarte. Diese finden Sie auf der Support-Internetseite von Belkin. Andere Betriebssysteme können zur Zeit nicht unterstützt werden. Das Patch von Microsoft unterstützt nur Geräte mit WPA-aktivierten Treibern, wie die 802.11g-Produkte von...
  • Página 336 Fehlerbehebung Problem: Ich habe in einem Heimnetzwerk Schwierigkeiten beim Einstellen von Wi-Fi Protected Access (WPA) auf einem Router oder Access Point von Belkin. Lösung: Wählen Sie im Dropdown-Menü „Security Mode” (Sicherheitsmodus) „WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK (kein Server)) aus. Wählen Sie als Verschlüsselungstechnik „TKIP” oder „AES” aus. Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer Clients übereinstimmen.
  • Página 337 Fehlerbehebung Problem: Ich habe in einem Heimnetzwerk Schwierigkeiten beim Einstellen von Wi-Fi Protected Access (WPA) auf einer Client-Karte von Belkin (kabellose Netzwerkkarte oder Adapter). Lösung: Die Clients müssen den gleichen Schlüssel wie der kabellose G+ Router verwenden. Heißt der Schlüssel im kabellosen Router oder Access Point z.B.
  • Página 338 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem: Ich habe in einem Büronetzwerk Schwierigkeiten beim Einstellen von Wi- Fi Protected Access (WPA) auf einer Client-Kartevon Belkin (kabellose Netzwerkkarte oder Adapter). Lösung: Klicken Sie doppelt auf das Signalsymbol, um das Fenster „Wireless Network Utility” (Dienstprogramm für kabellose Netzwerke) auf dem Bildschirm aufzurufen.
  • Página 339 Fehlerbehebung Unterstützte Betriebssysteme: • Windows XP Professional • Windows XP Home Edition WPA-PSK (kein Server) aktivieren Unter Windows XP, klicken Sie auf „Start > Systemsteuerung > Netzwerkverbindungen”. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Registerkarte „Wireless Networks” (Drahtlosnetzwerke). Das Fenster „Wireless Network Connection Properties”...
  • Página 340 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Was ist der Unterschied zwischen 802.11b, 802.11g, G+, G+ MIMO und Pre-N? Es gibt heutzutage vier verschiedene WLAN-Standards, die Daten bei sehr unterschiedlichen Höchstgeschwindigkeiten übertragen. Jede basiert auf der jeweiligen Zuweisung für zertifizierte Netzwerkstandards. Der gebräuchlichste WLAN-Standard, 802.11b, überträgt Daten mit 11 Mbit/s;...
  • Página 341 Fehlerbehebung Vergleich zwischen verschiedenen WLAN-Standards 11 Mbit/s 5 x schneller als 10 x schneller 10 x schneller 15 x schneller Übertragungsrate der Standard als der Standard als der Standard als der Standard / Basis 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* Normale Geräte Normale Geräte Normale Geräte Normale Geräte...
  • Página 342 Fehlerbehebung Technischer Support Technische Informationen und Support finden sie unter: http://www.belkin.com/networking www.belkin.com oder im Bereich technischer Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen, wählen Sie: USA: 877-736-5771 oder 310-898-1100 Durchwahl 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australien:...
  • Página 343: Informationen

    FCC-Erklärung KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER FCC-BESTIMMUNGEN ÜBER ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT Wir, Belkin Corporation, eine Gesellschaft mit Sitz in 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, USA, erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt, F5D7231-4 auf das sich diese Erklärung bezieht, in Einklang mit Teil 15 der FCC-Bestimmungen steht.
  • Página 344 Nach den Vorschriften der FCC muss dem Benutzer mitgeteilt werden, dass Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Belkin Components genehmigt wurden, dazu führen können, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt. Canada-Industry Canada (IC) Das Funksystem dieses Geräts entspricht den Bestimmungen RSS 139 und...
  • Página 345 Garantieausschluss. Alle oben genannten Garantien verlieren ihre Gültigkeit, wenn das Belkin-Produkt der Belkin Corporation auf Anfrage nicht auf Kosten des Käufers zur Überprüfung zur Verfügung gestellt wird, oder wenn die Belkin Corporation feststellt, dass das Belkin-Produkt nicht unordnungsgemäß installiert worden ist, und dass unerlaubte Änderungen daran vorgenommen worden sind.
  • Página 346 Ihre Ansprüche geltend zu machen. Die Belkin Corporation behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die beim Versand des Belkin-Produkts an die Belkin Corporation zum Zweck der Überprüfung entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen entscheidet, dass es unpraktisch ist, das beschädigte Gerät an die Belkin Corporation...
  • Página 347 Informationen...
  • Página 348 +44 (0) 1933 31 2000 Fax +31 (0) 20 654 7349 Fax © 2006 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Marken der angegebenen Hersteller. Apple, AirPort, Mac, Mac OS und AppleTalk sind Handelsmarken der Apple Computer, Inc., die in den USA und/oder anderen Ländern eingetragen sind.
  • Página 349 Draadloze G+ router Deel uw breedband-internetverbinding Handleiding Handleiding F5D7231df-4...
  • Página 350 Inhoud 1 Inleiding .................. 1 Voordelen van een netwerk in uw woning ......1 Voordelen van een draadloos netwerk ........1 De ideale plaats voor uw router ..........2 2 Productoverzicht ..............6 Productkenmerken ..............6 3 Kennismaken met uw router ........... 9 Inhoud van de verpakking .............
  • Página 351: Inleiding

    Inleiding Dank u voor het aanschaffen van de draadloze G+ router (de router) van Belkin. In de twee volgende korte hoofdstukken kunt u lezen wat de voordelen van een netwerk in uw woning zijn en hoe u het bereik en de prestaties van uw netwerk kunt verbeteren.
  • Página 352: De Ideale Plaats Voor Uw Router

    1,5 tot 3 meter afstand van de router te plaatsen om te kijken of een te grote afstand inderdaad de oorzaak is. Neem contact op met de afdeling Technische Ondersteuning van Belkin als u een probleem niet zelf kunt oplossen.
  • Página 353 Inleiding Vermijd obstakels en interferentie Plaats de router bij voorkeur niet in de buurt van apparaten die radiogolven uitzenden, zoals magnetrons. De volgende ondoordringbare objecten kunnen draadloze communicatie hinderen: • Koel- en diepvrieskasten • Wasmachines en drogers • Metalen kasten •...
  • Página 354 Als u deze richtlijnen volgt, kunt u van het grootst mogelijke bereik van uw router profiteren. Indien u een nog groter bereik nodig hebt, raden wij u aan een draadloze G range extender/accesspoint van Belkin aan te schaffen. Veilige verbindingen, VPN en AOL Veilige verbindingen zijn verbindingen waarvoor een gebruikersnaam en een wachtwoord vereist zijn.
  • Página 355 Inleiding Meer informatie over netwerkproducten vindt u op www.belkin.com/ networking U kunt ook telefonisch contact opnemen met de afdeling Technische Ondersteuning: Verenigde Staten: 877-736-5771 310-898-1100 toestel 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australië: 1800 235 546 Nieuw-Zeeland: 0800 235 546...
  • Página 356: Productoverzicht

    Binnen een paar minuten kunt u uw Internetverbinding delen en vormen uw computers een netwerk. Hier volgen alle voordelen waardoor uw nieuwe draadloze G+ router van Belkin de ideale oplossing is voor uw privé- of kleinzakelijke netwerk. Werkt met zowel pc’s als MAC -computers ®...
  • Página 357 Productoverzicht Geïntegreerde 4-poorts 10/100 switch De router heeft een ingebouwde 4-poorts netwerkswitch waarmee uw bedrade computers onder meer printers, data, MP3-bestanden en digitale foto’s kunnen delen. De switch stelt zich met behulp van auto-sensing automatisch in op de snelheid van de aangesloten apparaten. De switch kan gelijktijdig - zonder onderbrekingen en zonder beslag te nemen op bronnen - data overzenden tussen computers en het Internet.
  • Página 358 Productoverzicht G+ Mode* G+ Mode, een verbetering ten opzichte van 54g™, zorgt voor draadloze gegevensoverdracht binnen 802.11g-netwerken met de hoogst mogelijke snelheden. Dit product is ontwikkeld voor thuisnetwerken die extra bandbreedte vereisen voor toepassingen als het delen van digitale foto’s. G+ verhoogt de efficiency van 802.11g WLAN’s zonder nadelige gevolgen voor aangrenzende netwerken en is compatibel met toonaangevende merken.
  • Página 359: Kennismaken Met Uw Router

    Inhoud van de verpakking • Draadloze G+ router • Beknopte installatiehandleiding • Cd met Easy Install Wizard-software en handleiding • RJ45 Ethernet-netwerkkabel van Belkin • Voedingsadapter Systeemvereisten • Breedband-Internetverbinding zoals een kabel- of DSL-modem met RJ45-(Ethernet)aansluiting • Ten minste één computer met een geïnstalleerde netwerkinterface- adapter •...
  • Página 360 Kennismaken met uw router Kennismaken met uw router De router is ontworpen voor plaatsing op een bureau. Met het oog op praktische bruikbaarheid lopen alle kabels via de achterzijde van de router naar uw apparatuur. De LED-signaallampjes aan de bovenzijde van de router zijn goed zichtbaar en geven u informatie over de netwerkactiviteit en de status.
  • Página 361 Kennismaken met uw router apparaat is aangesloten en AMBERGEEL dat een 100Base-T-apparaat is aangesloten. Wanneer via de poort informatie wordt verzonden, dan knippert de LED snel. Er zijn geen apparaten met de poort verbonden Groen Verbinding met 10Base-T apparaat Oranje Verbinding met 100Base-Tx apparaat Knippert Poortactiviteit...
  • Página 362 Kennismaken met uw router Kennismaken met uw router Voedingsingang Sluit de meegeleverde 5V-voedingsadapter aan op deze aansluiting. Computeraansluitingen (Poorten voor bedrade computers) - BLAUW Sluit uw bekabelde (niet-draadloze) computers aan op deze poorten. Deze poorten zijn RJ45 10/100 auto-negotiation, auto-uplink poorten, geschikt voor standaard UTP Category 5 of 6 Ethernet-kabels.
  • Página 363 Kennismaken met uw router De standaard fabrieksinstellingen herstellen Houd de resetknop tenminste tien seconden ingedrukt en laat hem daarna los. De lampjes op de router zullen even knipperen. De LED “Voeding/Gereed” begint te knipperen. Wanneer de LED voor “Voeding/Gereed” weer continu brandt, is de resetprocedure voltooid.
  • Página 364: De Router Aansluiten En Configureren

    De router aansluiten en configureren De router aansluiten en configureren Controleer de inhoud van de doos. U dient het volgende te hebben ontvangen: • Draadloze G+ router • Beknopte installatiehandleiding • Cd met Easy Install Wizard-software en handleiding • RJ45 Ethernet-netwerkkabel (voor het aansluiten van de router op de computer) •...
  • Página 365 De router aansluiten en configureren en operationeel zijn tijdens de installatie. Is dat niet het geval, ga dan te werk volgens het hoofdstuk “Alternatieve installatiemethode” in deze handleiding om uw router te configureren. Bovendien dient u, als u gebruik maakt van een ander besturingssysteem dan Windows 98SE, Me, 2000 of XP, de router instellen aan de hand van het onderdeel “Alternatieve installatiemethode”...
  • Página 366 De router aansluiten en configureren De router aansluiten en configureren Openingsscherm Nadat u de CD in het cd-romstation heeft geplaatst, verschijnt het openingsscherm van de Wizard. Zorg ervoor dat de router nu nog niet aangesloten is. Als u de router heeft aangesloten, sluit de computer dan weer rechtstreeks aan op het modem.
  • Página 367: Bij Deze Stap Dient U De Kabel Te

    De router aansluiten en configureren Stap 2 Setup van de hardware De Wizard begeleidt u bij het aansluiten van uw router op uw computer en modem. Volg de aanwijzingen op het scherm en gebruik de afbeeldingen in deze handleiding ter referentie. Bij deze stap dient u de kabel te lokaliseren die is aangesloten tussen uw modem en de netwerkpoort op...
  • Página 368 De router aansluiten en configureren De router aansluiten en configureren Bij deze stap dient u de voedingsadapter te pakken die is meegeleverd met de router. Sluit de kleine connector van de voeding aan op de voedingsingang op uw router. Sluit de voedingsadapter tevens aan op een vrij stopcontact.
  • Página 369: Gebruikersnaam En Wachtwoord Vereist

    De router aansluiten en configureren Step 3 Controle van de verbinding Wanneer u klaar bent met het aansluiten van de router, zal de Wizard de verbinding naar de router controleren en vervolgens vaststellen van wat voor verbinding er sprake is. 3.2 Gebruikersnaam en wachtwoord vereist Als u een type verbinding hebt dat een...
  • Página 370 De router aansluiten en configureren De router aansluiten en configureren 3.3 Draadloze setup Deze stap is optioneel. Klik op “Next” (Volgende) als u deze stap wilt overslaan. Bij deze stap kunt u, indien gewenst, de instellingen voor uw draadloze netwerk aanpassen. Volg de aanwijzingen op het scherm om deze stap te voltooien.
  • Página 371 Gefeliciteerd!. De installatie van uw nieuwe router van Belkin is klaar. U kunt nu de andere computers in uw woning gaan installeren. Ook kunt u wanneer u...
  • Página 372: Alternatieve Installatiemethode

    Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode De geavanceerde web-based gebruikersinterface is een via het web bereikbare tool waarmee u de router kunt installeren als u de Easy Install Wizard niet gebruikt. Met deze tool kunt u ook de geavanceerde functies van de router beheren.
  • Página 373 Alternatieve installatiemethode Schakel uw kabel- of DSL-modem in door de voeding weer te verbinden met het modem. Oorspronkelijk op het kabel- of DSL-modem aangesloten pc- of Mac-computer Naar voedingsadapter Huidige netwerkkabel (met modem Netwerkkabel meegeleverd) (naar computer) Let op: De poorten van uw router kunnen zich op een andere plaats bevinden dan aangegeven in bovenstaande afbeelding.
  • Página 374: Inloggen Op De Router

    Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode Stap 2 De netwerkinstellingen van uw computer instellen op sa- menwerking met een DHCP-server Raadpleeg voor gedetailleerde instructies het hoofdstuk getiteld “Handmatig netwerkinstellingen configureren” in deze handleiding. Stap 3 De router configureren met behulp van de geavanceerde web- based gebruikersinterface Gebruik uw Internetbrowser om toegang te krijgen tot de geavanceerde web- based gebruikersinterface van de router.
  • Página 375 Alternatieve installatiemethode Inloggen op de router Per keer kan slechts één computer op de router inloggen om de instellingen van de router te veranderen. Wanneer een gebruiker heeft ingelogd om wijzigingen te doen, zijn er twee manieren om weer uit te loggen. Door een klik op de knop “Logout”...
  • Página 376 Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode (10) Homeknop De homeknop is beschikbaar op elke pagina van de gebruikersinterface. Met een druk op deze knop gaat u terug naar de homepage. Internetstatusindicator Deze indicator is zichtbaar op alle pagina’s van de gebruikersinterface en geeft de verbindingsstatus van de router weer.
  • Página 377 Alternatieve installatiemethode Helpknop Via de helpknop kunt u de hulppagina’s van de router openen. Op veel pagina’s kunt u ook om hulp vragen met een klik op “More Info” (Meer informatie). LAN-instellingen Toont u de instellingen van de LAN-kant van de router. U kunt deze instellingen wijzigen door te klikken op een van de koppelingen (IP Address, Subnet Mask, DHCP Server) of door te klikken op de LAN- snelnavigatiekoppeling aan de linkerzijde van het scherm.
  • Página 378 Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode Stap 4 Maak uw router klaar voor het maken van verbinding met uw Internet Service Provider (ISP) Via het tabblad “Internet/WAN” stelt u uw router zo in dat deze verbinding kan maken met uw Internet Service Provider. De router kan met vrijwel elke Internetserver verbinding maken mits u de instellingen van de router hebt afgestemd op het type verbinding dat uw provider gebruikt.
  • Página 379 Alternatieve installatiemethode Het type verbinding instellen Via de pagina “Connection Type” (Verbindingstype), kunt u het door u gebruikte verbindingstype selecteren. Selecteer het type verbinding dat u gebruikt door op het keuzerondje naast uw type verbinding te klikken en vervolgens te klikken op “Next” (Volgende)
  • Página 380 Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode Het type verbinding van uw Internet Service Provider (ISP) instellen op Dynamic IP (Dynamisch IP) Het dynamische verbindingstype is voor kabelmodems het meest gebruikelijk. Meestal is het voldoende om het type verbinding in te stellen op “Dynamic” om de verbinding met uw ISP tot stand te brengen.
  • Página 381 Alternatieve installatiemethode Het type verbinding van uw Internet Service Provider (ISP) instellen op Static IP (Statisch IP) Het statische verbindingstype wordt minder vaak gebruikt dan andere verbindingstypen. Als uw ISP gebruik maakt van statische IP-adressering, dan heeft u uw IP-adres, subnetmasker en ISP gateway-adres nodig. Deze informatie is verkrijgbaar bij uw provider of staat vermeld op de documenten die uw ISP bij u heeft achtergelaten.
  • Página 382 Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode Uw ISP-verbindingstype instellen op PPPoE De meeste DSL-providers maken gebruik van PPPoE als type verbinding. Als u een DSL-modem gebruikt om verbinding te maken met het internet, gebruikt uw internetserviceprovider waarschijnlijk PPPoE om u bij zijn dienstenpakket aan te melden.
  • Página 383 Alternatieve installatiemethode User Name (Gebruikersnaam) Deze ruimte is bestemd voor het invullen van de gebruikersnaam die uw ISP aan u heeft toegekend. Password (Wachtwoord) Vul hier uw wachtwoord in en typ het ter bevestiging nogmaals in in het vak “Retype Password” (Wachtwoord opnieuw intypen). Service Name (Servicenaam) Slechts zelden is een servicenaam vereist.
  • Página 384 Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode Uw type internetverbinding instellen op PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) [Alleen in Europese landen]. Sommige ISP’s vereisen een verbinding die gebruik maakt van het PPTP-protocol, het meest voorkomende verbindingstype in Europese landen. Dit protocol brengt een rechtstreekse verbinding tot stand met het systeem van de provider.
  • Página 385 Alternatieve installatiemethode Service IP-adres Verstrekt door uw ISP. Vul uw service IP-adres hier in. Mijn IP-adres Verstrekt door uw ISP. Vul uw subnetmasker hier in. Mijn subnetmasker Verstrekt door uw ISP. Vul uw subnetmasker hier in. Connection ID (Verbindingsidentificatiecode) (optioneel) Verstrekt door uw ISP.
  • Página 386 Alternatieve installatiemethode Alternatieve installatiemethode Uw type verbinding instellen als u gebruiker bent van Telstra Big Pond ® [Uitsluitend in Australië]. U krijgt een gebruikersnaam en wachtwoord van Telstra Big Pond. Vul deze informatie hieronder in. Als u uw staat selecteert uit het dropdown-menu dan wordt automatisch het IP-adres van uw loginserver ingevuld.
  • Página 387 Aangepaste DNS (Domain Name Server) instellingen aanbrengen Een Domain Name Server is een server op het Internet die URL’s (Universal Resource Locaters) als “www.belkin.com” vertaalt in IP-adressen. De meeste providers verlangen niet van u dat u deze informatie in de router invoert.
  • Página 388 Wanneer u nu de router installeert, wordt diens eigen MAC-adres door de provider ‘bespeurd’ en komt er waarschijnlijk geen verbinding tot stand. Belkin omzeilt dat probleem door het bieden van de mogelijkheid het MAC-adres van de computer in de router te klonen (kopiëren). Dit MAC- adres wordt op zijn beurt door het systeem van de ISP gezien als het oorspronkelijke MAC-adres waardoor de verbinding kan werken.
  • Página 389 Alternatieve installatiemethode Uw MAC-adres klonen Bij het klonen van uw MAC-adres moet u ervoor zorgen dat u de computer gebruikt die OORSPRONKELIJK WAS AANGESLOTEN op uw modem voordat de router werd geïnstalleerd. Klik op de knop “Clone” (Klonen) . Klik op “Apply Changes”...
  • Página 390: Gebruik Maken Van De Geavanceerde Webbased Gebruikersinterface

    Gebruik maken van de geavanceerde web- based gebruikersinterface Gebruik uw Internetbrowser om toegang te krijgen tot de geavanceerde web-based gebruikersinterface van de router. Typ in uw browser het getal “192.168.2.1” (zonder aanhalingstekens) en niet iets anders als “http://” of “www” ervoor en druk vervolgens op de entertoets. In uw browservenster verschijnt nu de homepage van de router.
  • Página 391: Lan-Instellingen Wijzigen

    Subnetmasker Het subnetmasker hoeft niet te worden veranderd. Dit is een unieke, geavanceerde eigenschap van uw router van Belkin. Weliswaar kunt u het subnetmasker indien nodig wijzigen maar raden u aanNIETS aan het masker te veranderen tenzij u daarvoor een goede reden hebt. De standaardinstelling...
  • Página 392 IP-adres. Daarom is het niet waarschijnlijk dat u het IP-adres wilt wijzigen. Lokale domeinnaam De standaard instelling is “Belkin”. U kunt een lokale domeinnaam (netwerknaam) voor uw netwerk instellen. U hoeft deze instelling niet te wijzigen tenzij u daar een belangrijke reden voor hebt. U kunt het...
  • Página 393: Uw Draadloze Netwerk Configureren

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De DHCP Client List pagina bekijken U kunt een overzicht bekijken van de computers (bekend als “clients” (cliënten)) die zijn aangesloten op uw netwerk. U kunt het IP-adres van de computer bekijken, evenals de hostnaam (als de computer er één heeft toegewezen gekregen) en het MAC-adres van de computer’s netwerkinterfacekaart (NIC).
  • Página 394 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Wijziging van de naam van het draadloze netwerk (SSID) Om uw draadloze netwerk te identificeren, wordt een naam gebruikt die bekend is als SSID (Service Set Identifier). De standaard SSID van de router is “belkin54g”. U kunt deze naam veranderen in alles wat u maar wilt of u kunt hem onveranderd laten.
  • Página 395 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface “g and b”-modus In deze modus is de router tegelijkertijd compatibel met 802.11b en met 802.11g draadloze cliënten. Deze modus is de standaard-fabrieksinstelling die ervoor zorgt dat u volledige compatibiliteit geniet met alle met WiFi compatibele apparaten. Als zowel 802.11b- als 802.11g-cliënten in uw netwerk zijn opgenomen, raden wij u aan de router in de “802.11g-Auto”-modus te zetten.
  • Página 396 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface G+ Mode* De router ondersteunt twee High-Speed modi, 125 G+ Mode en Frame Bursting Mode. Als u “125 G+ Mode” selecteert, zullen alle apparaten met deze modus werk, mits ze geschikt zijn voor overdrachtssnelheden van 125 Mbps.
  • Página 397 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Het kanaal voor draadloze communicatie wijzigen U kunt kiezen uit verschillende kanalen. In de Verenigde Staten en Australië zijn 11 kanalen beschikbaar. In het grootste deel van Europa, waaronder het Verenigd Koninkrijk, zijn 13 kanalen beschikbaar. Een klein aantal andere landen stelt andere eisen aan het kanaalgebruik.
  • Página 398: Beveiligen Van Uw Wi-Fi ® -Netwerk

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface ingesteld op het maken van verbinding met uw specifieke SSID; een SSID in de vorm van “ANY” (Elke) wordt niet langer geaccepteerd. Zie de handleiding van uw draadloze netwerkadapter voor informatie over hoe u deze verandering moet aanbrengen.
  • Página 399 De meeste nieuwe draadloze apparatuur die momenteel op de markt is, ondersteunt zowel 64-bits als 128-bits WEP-encryptie wat niet uitsluit dat u oudere apparatuur bezit die alleen 64-bits WEP-encryptie ondersteunt. Alle draadloze apparatuur van Belkin ondersteunt zowel 64-bits als 128-bits WEP- encryptie. Encryptiesleutels Nadat u de 64-bits of 128-bits WEP-encryptiemodus hebt gekozen, moet u een encryptiesleutel aanmaken.
  • Página 400 WPA. WPA gebruikt zowel Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) als AES voor encryptie. Voor een overzicht van de draadloze producten van Belkin die WPA ondersteunen kunt u terecht op onze website: www.belkin.com/networking.
  • Página 401 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Netwerksleutels delen De meeste Wi-Fi-producten worden geleverd met uitgeschakelde beveiliging. Dus zodra u uw netwerk hebt geïnstalleerd, dient u WEP-encryptie of WPA te activeren en te zorgen dat al uw draadloze apparatuur dezelfde netwerksleutel delen.
  • Página 402 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Gebruik maken van een hexadecimale sleutel Een hexadecimale sleutel bestaat uit een combinatie van cijfers en letters van A t/m F en van 0 t/m 9. 64-bits sleutels bestaan uit vijf paren van twee tekens. 128- bits sleutels zijn opgebouwd uit dertien paren van 2 tekens.
  • Página 403: Wep-Setup

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface WEP-setup 64-bits WEP-encryptie Selecteer “64-bit WEP” in het dropdown-menu. Nadat u de door u gewenste WEP-encryptiemodus hebt geselecteerd, kunt u de sleutel opgeven door de hexadecimale sleutel handmatig in te typen of u kunt een “Passphrase” (Meervoudig wachtwoord) intypen in het daarvoor bestemde veld en klikken op “Generate”...
  • Página 404 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface 128-bits WEP-encryptie Opmerking voor Mac-gebruikers: De “Passphrase” (meervoudig wachtwoord)-optie werkt niet met Apple AirPort. Om encryptie te configureren voor uw Mac-computer, stelt u de encryptie in met behulp van de handmatige methode beschreven in het volgende gedeelte.
  • Página 405: Wpa-Setup

    Zodra deze handleiding gepubliceerd is, kan er ook gratis een beveiligingspatch van Microsoft gedownloadet worden. Deze patch werkt alleen onder het Windows XP-besturingssysteem. U dient tevens van de website van Belkin het nieuwste stuurprogramma te downloaden voor uw draadloze G desktop- of notebooknetwerkkaart.
  • Página 406 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Het instellen van WPA-PSK (zonder server) Selecteer “WPA-PSK (zonder server)” in het dropdown-menu “Security Mode” (Beveiligingsmodus). Selecteer “TKIP” of “AES” als Encryption Technique (Encryptietechniek). Deze instelling moet voor al uw cliënten hetzelfde zijn. Voer uw “pre-shared key”...
  • Página 407: Wpa2-Setup

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface WPA2-setup Selecteer “WPA” in het dropdown-menu “Security Mode” (Beveligingsmodus). Selecteer “AES” als “Encryption Technique” (Encryptietechniek). Deze instelling moet voor al uw cliënten hetzelfde zijn. Voer uw “pre-shared key” in. Deze sleutel bestaat uit 8 tot 63 tekens, dit kunnen letters, cijfers of symbolen zijn.
  • Página 408 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Uw computer aansluiten op een draadloos netwerk dat WPA-PSK vereist (zonder server) Dubbelklik op het signaalindicatorpictogram om het venster “Wireless Network Utility” te laten verschijnen. Met de knop “Advanced” (Geavanceerd) kunt u meer opties van de router bekijken en configureren.
  • Página 409 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Uw computer aansluiten op een draadloos netwerk dat WPA (met radiusserver) vereist: Dubbelklik op het signaalindicatorpictogram om het venster “Wireless Network Properties” (Eigenschappen van het draadloze netwerk) te laten verschijnen. Met de knop “Advanced” (Geavanceerd) kunt u meer opties van de router bekijken en configureren.
  • Página 410 Als u geen gebruik maakt van een draadloze desktop- en notebookkaart van Belkin en uw kaart niet voorzien is van WPA-software, dan kunt u gratis van de website van Microsoft een bestand downloaden met de naam “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”.
  • Página 411 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De Windows XP Wireless Network Utility instellen voor gebruik met WPA-PSK Om WPA-PSK te kunnen gebruiken, dient u ervoor te zorgen dat u Windows Wireless Network Utility gebruikt. Dit doet u als volgt: In Windows XP klikt u op “Start >...
  • Página 412 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Klik op het tabblad “Wireless Networks” (Draadloze netwerken) op de knop “Configure” (Configureren). Het volgende venster zal verschijnen. Voor een netwerk in uw woning of kantoor selecteert u onder “Network Authentication”...
  • Página 413: Gebruik Maken Van De Accesspointmodus

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Gebruik maken van de accesspointmodus Opmerking: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren gebruikers worden toegepast. De router kan ook zodanig worden geconfigureerd dat hij als draadloos accesspoint fungeert. In deze modus is het gebruik van de functie “NAT IP-sharing”...
  • Página 414: Configuratie Van De Firewall

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Configuratie van de firewall Uw router is voorzien van een firewall die uw netwerk beschermt tegen uiteenlopende hackeraanvallen zoals: • IP Spoofing • SYN flood • Land Attack •...
  • Página 415 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Configuratie van de interne instellingen voor “Forwarding” De functie “Virtual Servers” (Virtuele servers) biedt u de mogelijkheid externe (Internet)verbindingen voor diensten zoals een webserver (poort 80), FTP-server (Poort 21), of andere applicaties, via uw router door te sturen naar uw interne netwerk.
  • Página 416 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Cient IP-filters instellen De router kan zo worden geconfigureerd dat toegang tot het Internet, e-mail, of andere netwerkdiensten op bepaalde dagen en tijden beperkt is. Deze beperking kan worden ingesteld voor één computer, een groep computers of verschillende computers.
  • Página 417: Mac-Adresfilter Instellen

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface MAC-adresfilter instellen Het MAC-adressenfilter is een krachtig beveiligingsinstrument waarmee u kunt aangeven welke computers toegang hebben tot het netwerk. Elke computer die probeert het netwerk binnen te komen maar die niet in de filterlijst voorkomt, wordt de toegang geweigerd. Wanneer u deze functie aanzet, dient u het MAC-adres in te voeren van iedere cliënt (computer) op uw netwerk om ieder van deze computers toegang te geven tot het netwerk.
  • Página 418: De Gedemilitariseerde Zone (Dmz) Activeren

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Let op: U kunt het MAC-adres van de computer waarmee u toegang hebt tot de beheerfuncties van de router (de computer die u nu gebruikt) niet verwijderen. De gedemilitariseerde zone (DMZ) activeren Met de DMZ-functie kunt u één van de computers van uw netwerk buiten de firewall plaatsen.
  • Página 419 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface ICMP-pings blokkeren Computerhackers maken gebruik van een techniek die bekend is onder de naam “pingen” om potentiële slachtoffers op het Internet te vinden. Door naar een bepaald IP-adres te pingen en een reactie te ontvangen van het IP-adres, kan een hacker vaststellen of zich daar misschien iets interessants bevindt.
  • Página 420: Het "Utilities"-Tabblad

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Het “Utilities”-tabblad In dit scherm kunt u verschillende parameters van de router beheren en bepaalde administratieve taken uitvoeren.
  • Página 421: De Router Herstarten

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De router herstarten Als de werking van de router niet meer optimaal is, kan het soms nodig zijn de router opnieuw te starten. De configuratie-instellingen van de router worden door opnieuw starten NIET gewist. De router opnieuw starten om de normale werking te herstellen Klik op de knop “Restart Router”...
  • Página 422: Gebruik Maken Van De Geavanceerde Web-Based Gebruikersinterface

    Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface De fabrieksinstellingen herstellen Wanneer u deze optie gebruikt, worden alle instellingen in de router naar de (standaard-) fabrieksinstellingen teruggezet. Het is verstandig eerst van uw eigen instellingen een reservekopie te maken voordat u de standaardinstellingen herstelt.
  • Página 423 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface De huidige configuratie bewaren Met behulp van deze functie kunt u de huidige configuratie opslaan. Door een reservekopie te maken van uw huidige configuratie kunt u deze later in het geval van verlies of wijziging herstellen. Het is raadzaam een reservekopie te maken van uw huidige configuratie voordat u uw firmware bijwerkt.
  • Página 424 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Als het bestand is opgeslagen ziet u het volgende scherm. Klik op “Close” (Sluiten). De configuratie is nu bewaard. Vorige configuratie herstellen Met deze optie kunt u een eerder opgeslagen configuratie herstellen. Klik op “Save”...
  • Página 425 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface U krijgt de vraag of u wilt doorgaan. Klik op “OK”. Er verschijnt een herinneringsvenster. De herstelprocedure van uw configuratiebestand kan tot 35 seconden in beslag nemen. Klik op “OK”. Op het scherm wordt van 35 seconden naar 0 afgeteld. Zodra de nul bereikt is, zal de configuratie van de router hersteld zijn.
  • Página 426: De Firmware Bijwerken

    De firmware bijwerken Af en toe brengt Belkin een nieuwe versie uit van de firmware voor de router. Nieuwe firmwareversies bevatten verbeteringen van functies en oplossingen voor eventuele problemen. Wanneer Belkin nieuwe firmware uitbrengt, kunt u deze downloaden van de website en de firmware van de router bijwerken tot en met de nieuwste versie.
  • Página 427 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Een nieuwe firmwareversie downloaden Zo komt u bij de downloadpagina voor de “F5D7231-4 Firmware update - North America”. Om de nieuwe firmwareversie te downloaden, klikt u op het download-logo Een scherm wordt geopend waarin u de locatie kunt selecteren waar u het firmwarebestand wilt opslaan.
  • Página 428 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Als het bestand is opgeslagen ziet u het volgende scherm. Klik op “Close” (Sluiten). Het downloaden van de firmware is voltooid. Om de firmware bij te werken, gaat u te werk als aangegeven in het volgende hoofdstuk “Firmware van de router bijwerken”.
  • Página 429 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Het “Update Firmware”- vakje (Firmware bijwerken) toont nu de locatie en de naam van het firmwarebestand dat u zojuist hebt geselecteerd. Klik op “Update” (Bijwerken). U krijgt de vraag te zien of u zeker weet dat u wilt doorgaan.
  • Página 430 Gebruik maken van de geavanceerde web-based Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface gebruikersinterface Systeeminstellingen wijzigen Op de pagina “System Settings” (Systeeminstellingen) kunt u een nieuw wachtwoord invoeren voor de systeembeheerder, de tijdzone instellen, beheer op afstand inschakelen, en de NAT-functie van de router aan- en uitschakelen. Het beheerderswachtwoord instellen of wijzigen Bij levering is er geen wachtwoord ingesteld voor de router.
  • Página 431 Beheer op afstand mogelijk maken Voordat u deze geavanceerde functie van uw router van Belkin inschakelt, MOET U ERVOOR ZORGEN DAT U HET WACHTWOORD VOOR DE SYSTEEMBEHEERDER HEEFT INGESTELD. De functie “Remote Management” (Beheer op afstand) biedt u de mogelijkheid vanaf elke Iternetlocatie ter wereld de instellingen van uw router te wijzigen.
  • Página 432 UPnP inschakelen/uitschakelen UPnP (Universal Plug-and-Play) is weer een andere geavanceerde mogelijkheid die deze router van Belkin u biedt. Het is een technologie die naadloze voice- en video-messaging, games en andere applicaties mogelijk maakt die voldoen aan UPnP. Voor sommige applicaties dient de firewall van de router op een specifieke manier geconfigureerd te zijn voor een juiste werking.
  • Página 433 Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface Automatische software-update inschakelen/uitschakelen Deze vernieuwing geeft de router de ingebouwde mogelijkheid automatisch te controleren of er een nieuwe versie bestaat van de firmware en u te waarschuwen als de nieuwe firmware beschikbaar is. Wanneer u inlogt op de geavanceerde web-based gebruikersinterface van de router, gaat de router controleren of er nieuwe software beschikbaar is.
  • Página 434: Handmatig Netwerkinstellingen Configureren

    Handmatig netwerkinstellingen configureren Om ervoor te zorgen dat uw computer correct met uw router kan communiceren, dient u de TCP/IP-instellingen van uw computer in te stellen op DHCP. Netwerkadapters onder Windows 2000, NT en XP handmatig configureren Klik op “Start”, “Settings” (Instellingen) en vervolgens op “Control Panel” (Configuratiescherm).
  • Página 435 Handmatig netwerkinstellingen configureren Handmatige configuratie van netwerkadapters onder Windows 98SE of Me Klik in het dropdown-menu met uw rechter muisknop op “My Network Neighborhood” (Mijn netwerkomgeving) en selecteer “Properties” (Eigenschappen). Selecteer “TCP/IP -> settings” (TCP/IP -> instellingen) voor de geïnstalleerde netwerkadapter.
  • Página 436 Handmatig netwerkinstellingen configureren Installeer EERST de computer die is verbonden met het kabel- of DSL-modem. Volg daarbij de volgende stappen. U kunt deze stappen ook gebruiken om computers aan uw router toe te voegen nadat de router geconfigureerd is voor verbinding met het Internet.
  • Página 437 Handmatig netwerkinstellingen configureren Selecteer “Built-in Ethernet” (Ingebouwd Ethernet) naast “Show” (Tonen) in het netwerkmenu. Selecteer het tabblad “TCP/IP” . Naast “Configure:” , moet nu “Manually” (Handmatig) of “Using DHCP” (Gebruik maken van DHCP) te zien zijn. Is dat niet het geval, ga dan naar het tabblad PPPoE en zorg ervoor dat “Connect using PPPoE”...
  • Página 438: Aanbevolen Instellingen Van De Webbrowser

    Aanbevolen instellingen van de webbrowser Meestal hoeft u aan de instellingen van uw webbrowser niets te veranderen. Als u problemen hebt met de toegang tot het Internet of de geavanceerde web- based gebruikersinterface, wijzig dan de huidige instellingen van uw browser in de aanbevolen instellingen die u in dit hoofdstuk vindt.
  • Página 439 Aanbevolen instellingen van de webbrowser Zorg ervoor dat geen van de getoonde opties is aangevinkt: “Automatically detect settings” (Instellingen automatisch detecteren), “Use automatic configuration script” (Script voor automatische configuratie gebruiken) en “Use a proxy server” (Proxyserver gebruiken). Klik op “OK”. Klik vervolgens op de pagina “Internet Options”...
  • Página 440: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Problemen oplossen Probleem: De installatie-cd start niet automatisch. Oplossing: Indien de cd-rom de Easy Install Wizard niet automatisch start, kan het zijn dat er andere applicaties op de computer draaien die de werking van het cd- romstation nadelig beïnvloeden. Als het scherm van de Easy Install Wizard niet binnen 15 tot 20 seconden verschijnt, opent u het cd-romstation door te dubbelklikken op het pictogram “My Computer”...
  • Página 441 Problemen oplossen Probleem: Easy Install Wizard kan de router niet vinden. Oplossing: Controleer de volgende punten als de Easy Install Wizard de router niet kan vinden tijdens installeren: Het kan zijn dat op de computer geïnstalleerde firewall-software van derden probeert toegang tot Internet te krijgen. Voorbeelden van firewall- software van derden: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall, en Norton Personal Firewall.
  • Página 442 Problemen oplossen Problemen oplossen Probleem: De Easy Install Wizard kan mijn router niet met het Internet verbinden. Oplossing: Controleer de volgende punten als de Easy Install Wizard de router niet met internet kan verbinden: Gebruik de voorgestelde oplossingen binnen de Easy Install Wizard. Als het scherm voor het oplossen van problemen niet automatisch opent, klikt u op de knop “Troubleshoot”...
  • Página 443 Zet de router uit, wacht 10 seconden en zet hem weer aan. De router zal nu opnieuw proberen contact te zoeken met het modem. Neem contact op met de technische hulpdienst van Belkin als het “WAN”- indicatielampje op de router na deze stappen nog niet brandt.
  • Página 444 Open de wireless utility software door te klikken op het pictogram rechts onderin het scherm. Indien u tevens gebruik maakt van een draadloze netwerkkaart of adapter van Belkin, zou het pictogram in de taakbalk er als volgt uit moeten zien (het pictogram kan rood of groen zijn):...
  • Página 445 Problemen oplossen De weergave in het scherm dat geopend wordt, hangt af van het type draadloze kaart dat u hebt. Elke utility zou echter een overzicht van “Available Networks” (Beschikbare netwerken) moeten tonen. Komt de naam van uw draadloze netwerk in dit overzicht voor? Ja, de naam van mijn netwerk wordt genoemd.—Ga naar de paragraaf “Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot stand brengen maar de naam van mijn netwerk is bekend”.
  • Página 446 “Broadcast SSID” is ingeschakeld. Deze instelling vindt u op de pagina voor het configureren van “Channel and SSID” (Kanaal en SSID). Als u na deze stappen nog steeds geen toegang tot het internet kunt krijgen, neem dan contact op met de afdeling Technische Ondersteuning van Belkin.
  • Página 447: De Draadloze Overdrachtssnelheid Beperken

    Problemen oplossen Probleem: De prestaties van mijn draadloze netwerk zijn wisselvallig. De gegevensoverdracht geschiedt soms traag. Het signaal is zwak. Ik heb moeite met het tot stand brengen van een Virtual Private Network (VPN)- verbinding. Oplossing: Draadloze technologie is gebaseerd op radiogolven. Dit betekent dat de connectiviteit en de doorvoersnelheid afnemen naarmate de afstand tussen de apparaten groter is.
  • Página 448 Probleem: Hoe vergroot ik het bereik van mijn draadloze netwerk? Oplossing: Belkin adviseert gebruik van één van onderstaande producten om het bereik van uw draadloze netwerk te vergroten: • Draadloos accesspoint: Een draadloos accesspoint kan het dekkingsgebied van uw draadloze netwerk verdubbelen.
  • Página 449 Problemen oplossen Probleem: Ik heb problemen met het installeren van Wired Equivalent Privacy (WEP)- beveiliging op een router of accesspoint van Belkin. Oplossing: Log in op uw draadloze router of accesspoint. Open uw webbrowser en typ het IP-adres van uw router of accesspoint in.
  • Página 450 Problemen oplossen Probleem: Ik heb problemen met het installeren van Wired Equivalent Privacy (WEP)- beveiliging op een cliëntkaart (draadloze netwerkkaart of adapter) van Belkin. Oplossing: De cliëntkaart dient de zelfde sleutel te gebruiken als de draadloze G+ router. Als uw router of accesspoint de sleutel 00112233445566778899AABBCC gebruikt, dan moet de cliëntkaart exact dezelfde sleutel hebben.
  • Página 451 U kunt deze patch hier downloaden: http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=009d8425-ce2b- 47a4-abec-274845dc9e91&displaylang=en U dient tevens van de website van Belkin het nieuwste stuurprogramma te downloaden voor uw draadloze 802.11g desktop- of notebooknetwerkkaart van Belkin. Andere besturingssystemen worden op dit moment nog niet ondersteund. De patch van Microsoft ondersteunt uitsluitend apparaten zoals 802.11g-producten van Belkin met stuurprogramma’s die WPA ondersteunen.
  • Página 452 Problemen oplossen Problemen oplossen Probleem: Ik heb problemen bij het instellen van Wi-Fi Protected Access (WPA) beveiliging voor mijn draadloze router of accesspoint van Belkin in een thuisnetwerk. Oplossing: Selecteer “WPA-PSK (zonder server)” in het dropdown-menu “Security Mode” (Beveligingsmodus). Selecteer “TKIP” of “AES” als Encryption Technique (Encryptietechniek).
  • Página 453 Problemen oplossen Probleem: Ik heb problemen met het installeren van Wi-Fi Protected Access (WPA) beveiliging op een cliëntkaart van Belkin (draadloze netwerkkaart, of adapter voor een thuisnetwerk. Oplossing: Cliënten moeten dezelfde sleutel gebruiken als de draadloze G+ router. Als bijvoorbeeld de sleutel “Netwerksleutel familie Jansen” door de draadloze G+ router wordt gebruikt, moeten de cliënten diezelfde sleutel hebben.
  • Página 454 Oplossing: Als u geen gebruik maakt van een draadloze desktop- en notebookkaart van Belkin en uw kaart niet voorzien is van WPA-software, dan kunt u gratis van de website van Microsoft een bestand downloaden met de naam “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”.
  • Página 455 Problemen oplossen Ondersteunde besturingssystemen: • Windows XP Professional • Windows XP Home Edition Inschakelen WPA-PSK (zonder server) Bij systemen die onder Windows XP draaien, klikt u op “Start > Control Panel > Network Connections” (Start > Configuratiescherm > Netwerkverbindingen). Klik met uw rechtermuisknop op het tabblad “Wireless Networks” (Draadloze netwerken).
  • Página 456 Problemen oplossen Problemen oplossen Wat is het verschil tussen 802.11b, 802.11g, G+, G+ MIMO en Pre-N? Op dit moment zijn er vier standaarden voor draadloze netwerken, waartussen grote verschillen in overdrachtssnelheden bestaan. Deze benamingen zijn elk gebaseerd op de aanduiding voor de certificering van netwerkstandaarden.
  • Página 457 Problemen oplossen Vergelijkend overzicht van draadloze technologieën 11Mbps- 5x sneller dan 10x sneller dan 10x sneller dan 15x sneller dan verbindingssnelheid/ 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* basislijn De vrije De vrije 2,4GHz- De vrije 2,4GHz- De vrije 2,4GHz-band is De vrije 2,4GHz- band is gevoelig band is gevoelig 2,4GHz-band is...
  • Página 458 Problemen oplossen Technische ondersteuning Voor technische ondersteuning kunt u terecht op: http://www.belkin.com/networking www.belkin.com via Technische Ondersteuning. De afdeling Technische Ondersteuning van Belkin is ook telefonisch bereikbaar: Verenigde Staten: 877-736-5771 of 310-898-1100 toestel 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australië:...
  • Página 459: Informatie

    Informatie FCC-verklaring VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE FCC-VOORSCHRIFTEN VOOR ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT Wij, Belkin Corporation, gevestigd 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, Verenigde Staten van Amerika, verklaren hierbij dat het product met het artikelnummer: F5D7231-4 waarop deze verklaring betrekking heeft, voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften.
  • Página 460 De Federal Communications Commission eist dat de gebruiker ervoor wordt gewaarschuwd dat elke verandering aan het apparaat die niet uitdrukkelijk door Belkin Corporation is goedgekeurd de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen teniet kan doen. Canada-Industry Canada (IC) De draadloze radio van dit apparaat voldoet aan RSS 139 &...
  • Página 461 Hoe worden problemen opgelost? Productgarantie Belkin zal het product dat een defect vertoont naar eigen keus kosteloos (met uitzondering van transportkosten) repareren of vervangen. Wat valt buiten deze garantie? Alle hierin versterkte garanties zijn niet van toepassing als het product van...
  • Página 462 Belkin Corporation behoudt zich het recht voor het defecte Belkin-product te onderzoeken. De kosten voor verzending van het Belkin-product naar Belkin Corporation komen volledig voor rekening van de koper.
  • Página 463 Informatie...
  • Página 464 +44 (0) 1933 31 2000 fax +31 (0) 20 654 7349 fax © 2006 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn gedeponeerde han- delsmerken van de betreffende rechthebbenden. Apple, AirPort, Mac, Mac OS en AppleTalk zijn in de Verenigde Staten en/of andere landen gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc.
  • Página 465 Router inalámbrico G+ Comparta su conexión a Internet de banda ancha Manual del usuario Manual del usuario F5D7231sp-4...
  • Página 466 Índice de contenidos 1 Introducción ................1 Ventajas de una red de hogar ..........1 Ventajas de una red inalámbrica ........... 1 Colocación de su router para un rendimiento óptimo ... 2 2 Esquema general del producto ..........6 Características del producto ..........6 3 Presentación de su router ............
  • Página 467: Introducción

    Introducción Gracias por haber adquirido el Router inalámbrico G+ de Belkin. A continuación se resentas dos breves secciones, sobre las ventajas de tener una red en casa y los mejores métodos para optimizar el alcance y el rendimiento de su red inalámbrica. Le rogamos que lea este Manual del usuario en su totalidad, prestando especial atención a la sección llamada...
  • Página 468: Colocación De Su Router Para Un Rendimiento Óptimo

    Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus “clientes inalámbricos” (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red inalámbrica para notebooks, tarjetas de red inalámbrica para ordenador de sobremesa y adaptadores inalámbricos USB de Belkin): • Asegúrese de que las antenas de red de su router estén situadas de forma paralela entre sí...
  • Página 469 Introducción Evite obstáculos e interferencias Evite colocar su Router cerca de dispositivos que puedan emitir “ruido” de radioemisión, tales como hornos microondas Los objetos densos que pueden impedir la comunicación inalámbrica incluyen: • Frigoríficos • Lavadoras y/o secadoras • Armarios de metal •...
  • Página 470 • Para los productos de interconexión en red inalámbrica de Belkin, utilice la información detallada de inspección de la ubicación y de canales inalámbricos incluida con su tarjeta de red inalámbrica.
  • Página 471 Introducción Para obtener más información sobre nuestros productos de red, visite nuestra página-web: www.belkin.com/networking o póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica al: EE.UU.: 877-736-5771 310-898-1100 ext. 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 235 546...
  • Página 472: Esquema General Del Producto

    En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y establecer una red entre sus ordenadores. A continuación presentamos una lista de características que convierten su nuevo router inalámbrico G+ de Belkin en la solución ideal para la red de su casa o en una oficina pequeña.
  • Página 473 Esquema general del producto El router dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado que permite a los ordenadores conectados en red compartir impresoras, datos y archivos MP3, fotos digitales y mucho más. El conmutador cuenta con la función de detección automática, de forma que se adaptará...
  • Página 474 Esquema general del producto Modo G+* El modo G+, una mejora del rendimiento de 54g™, proporciona la conectividad inalámbrica más rápida para redes aptas para 802.11g en entornos reales. Está diseñado para redes de hogar que requieran un ancho de banda adicional para aplicaciones como compartir imágenes digitales.
  • Página 475: Presentación De Su Router

    Contenido del paquete • Router inalámbrico G+ de Belkin • Guía de instalación rápida CD con software de instalación sencilla de Belkin con Manual del usuario Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 • Fuente de alimentación Requisitos del sistema •...
  • Página 476 Presentación de su router Presentación de su router El router ha sido diseñado para su colocación sobre un escritorio. Todos los cables salen de la parte posterior del router para lograr una mejor organización y utilidad. Los indicadores LED se encuentran fácilmente visibles en la parte frontal del router para proporcionarle información acerca de la actividad y el estado de la red.
  • Página 477 Presentación de su router iluminará. VERDE significa que se encuentra conectado un dispositivo 10Base-T y ÁMBAR significa que se encuentra conectado un dispositivo 100Base-T. Cuando se esté enviando información a través del puerto, el LED parpadeará rápidamente. APAGADO No hay ningún dispositivo conectado al puerto Verde Dispositivo 10Base-T conectado...
  • Página 478 Presentación de su router Presentación de su router Toma de alimentación Conecte a esta toma la fuente de alimentación de 5V CC adjunta. Conexiones a ordenadores (Puertos para los ordenadores conectados por cable): AZUL Conecte sus ordenadores con cableado (no de forma inalámbrica) a estos puertos.
  • Página 479 Presentación de su router Restablecimiento de las configuraciones de fábrica predeterminadas Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio al menos durante diez segundos y luego suéltelo. Las luces del router se iluminarán momentáneamente. El indicador de “encendido/listo” comenzará a parpadear. Cuando la luz de “encendido/listo” obtenga de nuevo un color permanente, el reinicio se habrá...
  • Página 480: Conexión Y Configuración De Su Router

    • Router inalámbrico G+ de Belkin • Guía de instalación rápida CD con software de instalación sencilla de Belkin con Manual del usuario • Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 (para la conexión del router al ordenador) •...
  • Página 481 DSL o cable. NO CONECTE EL ROUTER EN ESTE MOMENTO. • Guía de instalación rápida • CD con software de instalación sencilla de Belkin con manual del usuario • El router • La fuente de alimentación del router •...
  • Página 482 Conexión y configuración de su router Conexión y configuración de su router Pantalla de bienvenida Después de introducir el CD en su unidad de CD-ROM, aparecerá la pantalla de bienvenida del asistente. Asegúrese de que el router no esté conectado en este momento. Si ha conectado el router, vuelva a conectar su ordenador directamente al módem.
  • Página 483 Conexión y configuración de su router “Next” (siguiente). Si no está seguro de qué adaptador debe elegir, seleccione el primero de la lista. Si selecciona un adaptador erróneo en esta ocasión, tendrá la posibilidad de seleccionar uno diferente más tarde. Paso 2 Instale el hardware El asistente le guiará...
  • Página 484 Conexión y configuración de su router Conexión y configuración de su router Este paso le indica que busque la fuente de alimentación que viene adjunta con su router. Conecte el conector pequeño de la fuente de alimentación al puerto de alimentación de su router.
  • Página 485: Se Necesita El Nombre Del Usuario Y La Contraseña

    Conexión y configuración de su router Paso 3 Comprobación de la conexión Una vez que haya completado la conexión de su router, el asistente comprobará la conexión con el router y luego determinará qué tipo de conexión de Internet tiene usted. 3.2 Se necesita el nombre del usuario y la contraseña Si dispone de un tipo de conexión que...
  • Página 486: Configuración Inalámbrica

    Conexión y configuración de su router Conexión y configuración de su router 3.3 Configuración inalámbrica Este paso es opcional. Haga clic en “Next” (siguiente) si desea saltárselo. Utilizando este paso podrá personalizar los ajustes de su red inalámbrica si lo desea. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar este paso.
  • Página 487: Finalizado

    Internet abriendo su buscador y accediendo a la página web que desee. Felicidades. Ha terminado de instalar su nuevo Router de Belkin. Ya está listo para configurar el resto de ordenadores de la casa. Puede añadir ordenadores a su router siempre que lo desee.
  • Página 488: Método Alternativo De Configuración

    Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración La interfaz de usuario avanzada es una herramienta basada en el navegador de Internet que puede emplear para configurar el router si no desea emplear el asistente de instalación sencilla. Asimismo, puede emplearla para gestionar funciones avanzadas del router.
  • Página 489: Encienda Su Módem Por Cable O Dsl Volviendo A Conectar Al Mismo

    Método alternativo de configuración Encienda su módem por cable o DSL volviendo a conectar al mismo la fuente de alimentación. El ordenador PC o Mac que se encontraba en un principio conectado al módem DSL o cable Al adaptador de alimentación Cable de red existente (suministrado con el...
  • Página 490 Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración Paso 2 Configurar los ajustes de red de su ordenador para trabajar con un servidor DHCP Consulte la sección del presente manual llamada “Configuración manual de los ajustes de red” para obtener instrucciones. Paso 3 Configuración del Router utilizando la interfaz de usuario avanzada a través de Internet Mediante su navegador de Internet, podrá...
  • Página 491 Método alternativo de configuración Salida del router Sólo un ordenador cada vez puede acceder al router con el fin de efectuar cambios en los ajustes del mismo. Una vez que el usuario ha accedido para efectuar cambios, existen dos formas de hacer salir el ordenador del sistema.
  • Página 492 Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración (10) Botón de inicio “Home” El botón de inicio se encuentra disponible en todas las páginas de la UI. Al pulsar este botón, regresará a la página principal. Indicador del estado de internet Este indicador está...
  • Página 493 Método alternativo de configuración Botón de ayuda El botón de ayuda le proporciona el acceso a las páginas de ayuda del router. La opción de ayuda se encuentra disponible asimismo en muchas páginas haciendo clic en la opción “more info” (más información) situada junto a determinadas secciones de cada página.
  • Página 494 Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración Paso 4 Configuración de su router para la conexión a Internet Proveedor de servicio (ISP) La pestaña “Internet/WAN” es donde configurará su router para conectar con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider).
  • Página 495 Método alternativo de configuración Configuración de su tipo de conexión En la página “Connection Type” (Tipo de conexión), podrá seleccionar el tipo de configuración que utiliza. Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón situado junto a su tipo de conexión y después haciendo clic en “Next”...
  • Página 496 Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP) como IP dinámica Un tipo de conexión dinámica es el tipo más habitual de conexión para módems por cable. Configurar el tipo de conexión como dinámico es suficiente en muchos casos para completar la conexión con su ISP.
  • Página 497 Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP) como IP estática Una dirección IP estática es un tipo de conexión menos frecuente que los otros tipos de conexiones. Si su ISP emplea direccionamiento IP estático, necesitará...
  • Página 498 Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión de su ISP como PPPoE La mayoría de proveedores DSL emplean PPPoE como tipo de conexión. Si utiliza un módem DSL para conectarse a Internet, su ISP puede utilizar PPPoE para registrarlo en el servicio.
  • Página 499 Método alternativo de configuración User Name (Nombre de usuario) Este espacio ha sido previsto para la introducción del nombre de usuario asignado por su ISP. Password (Contraseña) Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro “Retype Password” (Introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
  • Página 500: De Internet

    Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP) como PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol, Protocolo de túnel punto a punto) [Sólo para países europeos]. Algunos ISPs requieren una conexión empleando el protocolo PPTP, un tipo de conexión más común en los países europeos.
  • Página 501 Método alternativo de configuración My IP Address (Mi dirección IP) Suministrada por su ISP. Introduzca la dirección IP aquí. My máscara de subred Suministrada por su proveedor de Internet. Introduzca la dirección IP aquí. ID de coenxión (opcional) Suministrada por su proveedor de Internet. Si su ISP no le proporcionó...
  • Página 502 Método alternativo de configuración Método alternativo de configuración Configuración de su tipo de conexión si es usuario de Telstra BigPond ® [Sólo Australia]. Telstra BigPond le proporcionará su nombre de usuario y contraseña. Introduzca esta información a continuación. Al seleccionar su estado en el menú...
  • Página 503: Establecimiento De Los Ajustes Personalizados Del Domain Name Server (Dns, Servidor De Nombres De Dominio)

    Un “Domain Name Server” es un servidor ubicado en Internet que convierte los Universal Resource Locater (URL, Localizador de recursos universales) como “www.belkin.com” en direcciones IP. Muchos proveedores de servicios de Internet (ISP) no precisan que usted introduzca esta información en el router.
  • Página 504 Cuando instale el router, su propia dirección MAC será “visualizada” por el ISP y esto puede provocar que la conexión no funcione. Belkin incorpora la posibilidad de clonar (copiar) la dirección MAC del ordenador al router. Esta dirección MAC será considerada por el sistema del ISP como la dirección MAC original y le permitirá...
  • Página 505 Método alternativo de configuración Clonación de su dirección MAC Para clonar su dirección MAC, asegúrese de estar utilizando el ordenador que se encontraba ORIGINALMENTE CONECTADO a su módem antes de la instalación del router. Haga clic en el botón “Clone” (clonar) .
  • Página 506: Cómo Utilizar La Interfaz De Usuario Avanzado A Través De Internet

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario avanzada del router. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no introduzca ningún otro elemento como “http://” o “www”) y después pulse la tecla “Enter” (Intro). Verá...
  • Página 507: Modificación De Los Ajustes Lan

    Subnet Mask (Máscara de subred) No es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una característica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin. Es posible modificar la máscara de subred en caso necesario; sin embargo, NO realice cambios en la máscara de subred a no ser que tenga una razón específica para hacerlo.
  • Página 508 IP. Local Domain Name (Nombre de dominio local) El ajuste por defecto es “Belkin”. Puede establecer un nombre de dominio local (nombre de red) para su red. No es necesario modificar esta configuración a no ser que tenga una necesidad avanzada específica para hacerlo.
  • Página 509: Visualización De La Página De La Lista De Clientes Dhcp

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Visualización de la página de la lista de clientes DHCP Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como clientes) que se encuentran conectados a su red. Puede visualizar la dirección del ordenador, el nombre de host (si se ha asignado uno al ordenador), y la dirección MAC...
  • Página 510 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Modificación del nombre de red inalámbrica (SSID) Para identificar su red inalámbrica, se emplea un nombre conocido como SSID (Service Set Identifier, Identificador del conjunto de servicios).
  • Página 511 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Modo g y b En este modo, el router es compatible con clientes inalámbricos 802.11b y 802.11g de forma simultánea. Este es el modo por defecto y garantiza el perfecto funcionamiento con todos los dispositivos compatibles con Wi-Fi.
  • Página 512 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Modo G+* El router soporta dos modos de alta velocidad, el modo 125 G+ y el modo “Frame Bursting” (envío de ráfagas de tramas). Si selecciona “125 G Plus mode””...
  • Página 513 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Modificación del canal inalámbrico Existe una serie de canales de funcionamiento entre los que puede seleccionar. En Estados Unidos y Australia, existen 11 canales. En el Reino Unido y la mayor parte de Europa, existen 13 canales. Un pequeño número de países presenta otros requisitos respecto a los canales.
  • Página 514 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet cambios). La modificación es inmediata. Ahora será preciso configurar cada ordenador para conectar con su SSID específico; ya no se aceptará la opción “ANY”...
  • Página 515 WEP de 64 bits. Todos los productos inalámbricos de Belkin son válidos para la WEP de 64 bits y de 128 bits. Claves de encriptación Después de seleccionar bien el modo de encriptación WEP de 64 bits...
  • Página 516 WPA. El WPA utiliza tanto el protocolo de integridad de clave temporal (TKIP, Temporal Key Integrity Protocol) como el estándar AES para encriptar. Para obtener una lista de los productos inalámbricos de Belkin que son compatibles con WPA, visite nuestro sitio web www.belkin.com/ networking.
  • Página 517 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Compartir las mismas claves de red La mayoría de productos Wi-Fi se suministran con la seguridad desconectada. Por esta razón, una vez que haya puesto en funcionamiento su red, deberá activar las opciones de seguridad WEP o WPA y asegurarse de que todos sus dispositivos de red inalámbrica compartan la misma clave de red.
  • Página 518 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Empleo de una clave hexadecimal Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9.
  • Página 519: Configuración Wep

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración WEP Encriptación WEP de 64 bits Seleccione “64-bit WEP” (WEP de 64 bits) del menú desplegable. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá introducir su clave tecleando la clave hexadecimal manualmente, o introducir una frase de paso en el campo “Passphrase”...
  • Página 520 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Encriptación WEP de 128 bits Nota para los usuarios de Mac: La opción de “Passphrase” (Frase de paso) no funcionará con Apple AirPort. Para configurar la encriptación con su ordenador Mac, establézcala utilizando el método manual descrito en la siguiente sección.
  • Página 521: Configuración Wpa

    Windows XP. Asimismo, deberá descargar el driver más actualizado para su tarjeta de red inalámbrica G para ordenador de sobremesa o para notebook de Belkin desde la página de servicio de atención al cliente de Belkin. En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos.
  • Página 522 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Configuración de WPA-PSK (sin servidor) Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security mode”), seleccione “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK [sin servidor]).
  • Página 523: Configuración Wpa2

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración WPA2 Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security mode”), seleccione “WPA2”. Para la técnica de encriptación (“Encryption Technique”), seleccione “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico en todos los clientes que instale.
  • Página 524 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Conexión de su ordenador a una red inalámbrica que requiera WPA-PSK (sin servidor) Haga doble clic sobre este icono de “Indicador de señal” para abrir la pantalla “Wireless Network”...
  • Página 525 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Conexión de su ordenador a una red inalámbrica que requiera WPA (con servidor Radius): Haga doble clic sobre este icono de “Indicador de señal” para abrir la ventana “Wireless Network Properties” (Red inalámbrica: propiedades).
  • Página 526 Belkin. Si NO posee una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa o para notebook de Belkin y ésta no está equipada con un software compatible con WPA, se puede descargar de forma gratuita un archivo de Microsoft llamado “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”...
  • Página 527 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración de la utilidad de red inalámbrica de Windows XP para emplear WPA-PSK Para utilizar WPA-PSK, asegúrese de estar utilizando la utilidad de red inalámbrica de Windows. Para ello, debe seguir los siguientes pasos: En Windows XP, haga clic sobre “Start >...
  • Página 528 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet En la pestaña “Wireless Networks” (Redes inalámbricas), haga clic sobre el botón “Configure” (Configurar) y aparecerá la siguiente pantalla.
  • Página 529: Utilización Del Modo De Punto De Acceso

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Utilización del modo de punto de acceso Nota: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente por usuarios avanzados. El router puede ser configurado para funcionar como un punto de acceso a la red inalámbrico.
  • Página 530: Configuración Del Firewall

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Configuración del firewall Su router se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red de una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluyendo: •...
  • Página 531 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración de los ajustes de reenvío interno La función de servidores virtuales (“Virtual Servers”) le permitirá enrutar llamadas externas (Internet) para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP (puerto 21) y otras aplicaciones a través de su router hasta su red interna.
  • Página 532 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Establecimiento de los filtros IP de clientes El router puede ser configurado para restringir el acceso a Internet, al e-mail o a otros servicios de red en determinados días y horas.
  • Página 533: Establecimiento Del Filtrado De Direcciones Mac

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Establecimiento del filtrado de direcciones MAC El filtro de direcciones MAC (“MAC address filtering”) es una potente característica de seguridad que le permite especificar qué ordenadores están permitidos en la red. Cualquier ordenador que trate de acceder a la red y no esté...
  • Página 534 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Activación de la zona desmilitarizada (DMZ, Demilitarized Zone) La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su red para ser colocado fuera del firewall.
  • Página 535 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Bloqueo de un ICMP Ping Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como “pinging” (revisar actividad) para encontrar víctimas potenciales en Internet. Al revisar la actividad de una dirección IP específica y recibir una respuesta de la dirección IP, el pirata informático puede determinar si hay allí...
  • Página 536: Pestaña De Utilidades

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Pestaña de utilidades Esta pantalla le permite gestionar diferentes parámetros del router y llevar a cabo determinadas funciones administrativas.
  • Página 537: Reinicio Del Router

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Reinicio del router Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso de que comience a funcionar mal. Al reiniciar el router NO se borrará ninguno de sus ajustes de configuración. Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal Haga clic en el botón “Restart Router”...
  • Página 538 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados El empleo de esta opción restablecerá los ajustes (predeterminados) de fábrica del router. Se recomienda que realice una copia de seguridad de sus ajustes antes de restablecer todos los ajustes predeterminados.
  • Página 539 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Guardar una configuración actual (“Save Current Configuration”) Puede guardar su configuración actual utilizando esta propiedad. El guardar su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en caso de que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda realizar una copia de seguridad de su configuración actual antes de llevar a cabo una actualización del firmware.
  • Página 540: Restablecimiento De Una Configuración Anterior

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente ventana. Haga clic en “Close” (Cerrar). La configuración ha sido guardada.
  • Página 541 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Se le preguntará si desea continuar. Haga clic en “OK” (Aceptar). Aparecerá una ventana de aviso. El restablecimiento de la configuración se completará en 35 segundos. Haga clic en “OK” (Aceptar).
  • Página 542: Actualización Del Firmware

    Cuando Belkin publique un nuevo firmware, usted podrá descargarlo de la página web de actualizaciones de Belkin con el fin de instalar la versión más actualizada del firmware de su router.
  • Página 543 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Descarga de una nueva versión del firmware Ahora será dirigido a la página de descarga de “F5D7231-4 Firmware update - North America”. Para descargar la versión actual del firmware, haga clic en el icono de descarga.( Se abrirá...
  • Página 544 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente ventana. Haga clic en “Close” (Cerrar). Ha finalizado la descarga del firmware. Para actualizar el firmware, siga los siguientes pasos en “Actualización del firmware del router”.
  • Página 545 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet El recuadro “Update Firmware” (Actualizar firmware) mostrará ahora la ubicación y el nombre del archivo de firmware que acaba de seleccionar. Haga clic en “Update” (Actualizar). Se le preguntará si está seguro de que desea continuar.
  • Página 546 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet través de Internet Modificación de los ajustes del sistema La página “System Settings” (Ajustes del sistema) es en donde podrá introducir una nueva contraseña de administrador, establecer la zona horaria, activar la gestión a distancia y encender y apagar la función NAT del router.
  • Página 547 Usted no podrá configurar el reloj por sí mismo/a. Activar gestión a distancia (“Remote Management”) Antes de activar esta característica avanzada de su router de Belkin, ASEGÚRESE DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR. La gestión a distancia le permite efectuar cambios en los ajustes de su router desde cualquier parte en Internet.
  • Página 548: Activar/Desactivar Nat (Network Address Translation, Traducción De Direcciones De Red)

    Enabling/Disabling UPnP (Activar/Desactivar UPnP El UPnP) El UPnP (Universal Plug-and-Play, Plug-and-Play universal) es una propiedad avanzada adicional ofrecida por su router de Belkin. Es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Para funcionar correctamente, algunas aplicaciones requieren que se configure el firewall del router de forma específica.
  • Página 549: Activar/Desactivar La Actualización Automática Del Firmware

    Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Activar/Desactivar la actualización automática del firmware Esta innovación proporciona al router la capacidad incorporada de buscar automáticamente una nueva versión del firmware y de informarle de que está disponible una nueva versión. Cuando acceda a la interfaz avanzada del router, éste efectuará...
  • Página 550: Configuración Manual De Los Ajustes De Red

    Configuración manual de los ajustes de red Para que su ordenador se comunique adecuadamente con su router, necesitará cambiar las configuraciones TCP/IP de su PC a DHCP. Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 2000, NT o XP Haga clic en “Start”...
  • Página 551 Configuración manual de los ajustes de red Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE o Me Haga clic con el botón derecho del ratón en “My Network Neighborhood” (Mi entorno de red) y seleccione “Properties” (Propiedades) del menú desplegable. Seleccione “TCP/IP ->...
  • Página 552 Configuración manual de los ajustes de red Configure el ordenador que está conectado al módem por cable o DSL utilizando PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear estos pasos para añadir ordenadores a su Router una vez que éste haya sido configurado para conectar a Internet.
  • Página 553 Configuración manual de los ajustes de red Seleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada) junto a “Show” (mostrar) en el menú de red. Seleccione la pestaña “TCP/IP” . Haga clic en “Configure” (Configurar) , deberá aparecer “Manually” o “Using DHCP”. En caso contrario, compruebe la pestaña PPPoE para asegurarse de que la opción “Connect using PPPoE”...
  • Página 554: Ajustes Recomendados Para El Navegador De Internet

    Ajustes recomendados para el navegador de Internet En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los ajustes de su navegador de Internet. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la interfaz de usuario avanzada a través de Internet, modifique los ajustes de su navegador e introduzca los ajustes recomendados en la presente sección.
  • Página 555 Ajustes recomendados para el navegador de Internet Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las opciones mostradas: “Automatically detect settings” (detectar la configuración automáticamente), “Use automatic configuration script” (usar secuencia de comandos de configuración automática) y “Use a proxy server” (utilizar un servidor proxy).
  • Página 556: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema: El CD de instalación no arranca automáticamente Solución: Si el CD-ROM no inicia El asistente de instalación sencilla de forma automática, podría suceder que el ordenador esté ejecutando otras aplicaciones que estén interfiriendo con la unidad de CD. Si la pantalla del asistente de instalación sencilla no aparece en un plazo de 15 - 20 segundos, haga doble clic en el icono “My Computer”...
  • Página 557 Resolución de problemas Problema: El software de instalación sencilla no puede encontrar mi router Solución: Si el asistente de instalación sencilla no es capaz de encontrar el router durante el proceso de instalación, compruebe los siguientes puntos:” Si el asistente de instalación sencilla no puede encontrar el router durante el proceso de instalación, puede que el ordenador que está...
  • Página 558 Resolución de problemas Resolución de problemas Problema: El asistente de instalación sencilla no puede conectar mi router a Internet. Solución: Si el asistente de instalación sencilla no puede conectar el router a Internet, revise los siguientes puntos: Emplee las sugerencias de la resolución de problemas del asistente de instalación sencilla.
  • Página 559 ISP. Para buscar nuestra base de conocimiento (“Knowledge Base”) sobre temas específicos del ISP, vaya a: http://web. belkin.com/support, e introducir “ISP”. Si aún no puede acceder a Internet después de verificar estas configuraciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
  • Página 560 Solución: Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inalámbrico, compruebe lo siguiente: Observe las luces de su router. Las luces de su router de Belkin deberán aparecer como sigue: • La luz de alimentación (“Power”) deberá estar encendida.
  • Página 561 Resolución de problemas La ventana exacta que aparece variará dependiendo del modelo de tarjeta inalámbrica del que disponga; sin embargo, todas las utilidades deberán presentar una lista de “Redes Disponibles”; aquellas redes inalámbricas a las que se puede conectar. ¿Aparece en los resultados el nombre de su red inalámbrica? Sí, el nombre de mi red aparece en la lista—Entonces, consulte la solución de problemas “No puedo conectar a Internet de forma inalámbrica pero el nombre de mi red aparece en la lista”.
  • Página 562 “Broadcast SSID” (emitir SSID). Esta configuración se encuentra en la página de configuración del router inalámbrico titulada “Channel and SSID” (Canal y SSID). Si aún no puede acceder a Internet después de completar estos pasos, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
  • Página 563 Resolución de problemas Problema: El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular. La transferencia de datos es lenta en ocasiones. La potencia de la señal es débil. Dificultad para establecer y/o mantener una conexión de red privada virtual (VPN, Virtual Private Network) Solución: La tecnología inalámbrica está...
  • Página 564 • Para redes inalámbricas 802.11g (54g), Belkin ofrece un módulo de extensión del alcance inalámbrico G/Punto de acceso que puede ser conectado a un router inalámbrico G+ de Belkin sin necesidad de cable Ethernet ni de adaptadores de Ethernet Powerline.
  • Página 565 Problema: Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy, privacidad equivalente a la del cable) en un router inalámbrico de Belkin o punto de acceso de Belkin Solución: Acceda a su router inalámbrico o punto de acceso. Abra su navegador de Internet e introduzca la dirección IP del router inalámbrico o punto de acceso.
  • Página 566 128 bits, pruebe con una encriptación de 64 bits. Problema: Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy, privacidad equivalente a la del cable) en una tarjeta de cliente de Belkin (Tarjeta de red inalámbrica o adaptador de red inalámbrico). Solución: La tarjeta de cliente deberá...
  • Página 567 Asimismo, deberá descargar el controlador más actualizado para su tarjeta de red inalámbrica 802.11g para portátil o para ordenador de sobremesa de Belkin desde la página de asistencia de Belkin. En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. El parche de Microsoft sólo es compatible con dispositivos con controladores...
  • Página 568 Resolución de problemas Problema: Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Wi-Fi Protected Access, acceso protegido Wi-Fi) en un router de Belkin o punto de acceso de Belkin para una red de hogar. Solución: Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security mode”), seleccione “WPA-PSK (no server)”...
  • Página 569 Resolución de problemas Problema: Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Wi-Fi Protected Access, acceso protegido Wi-Fi) en una tarjeta de cliente de Belkin (tarjeta de red o adaptador inalámbricos). Solución: Los clientes deberán emplear la misma clave que el Router inalámbrico G+.
  • Página 570 Solución: Si está utilizando una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa o para notebook que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada con un software compatible con WPA, se puede descargar de forma gratuita un archivo de Microsoft llamado “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”...
  • Página 571 Resolución de problemas Sistemas operativos soportados: • Windows XP Professional • Windows XP Home Edition Activación de WPA-PSK (sin servidor) En sistemas con Windows XP, haga clic sobre “Start > Control Panel > Network Connections” (Inicio > Panel de Control > Conexiones de Red).
  • Página 572 Resolución de problemas Resolución de problemas ¿Cuál es la diferencia entre 802.11b, 802.11g, G+, G+ MIMO y Pre-N? Actualmente existen cuatro niveles de estándares de interconexión en red inalámbrica, que transmiten datos a velocidades máximas muy diferentes. Todas se basan en la designación para certificar los estándares de red.
  • Página 573 Resolución de problemas Tabla de comparación inalámbrica 11 Mbps tasa 5 veces más 10 veces más 10 veces más 15 veces más de enlace/línea rápida que rápida que rápida que rápida que base 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* Los dispositivos Los dispositivos Los dispositivos Los dispositivos Los dispositivos...
  • Página 574 Resolución de problemas Asistencia técnica Encontrará la información sobre asistencia técnica en: http://www.belkin.com/networking www.belkin.com a través del área de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, llame al: EE.UU.: 877-736-5771 ó 310-898-1100 ext. 2263...
  • Página 575: Información

    Información Declaración de la FCC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EEUU), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F5D7231-4 al que hace referencia la presente declaración.
  • Página 576 La FCC exige que el usuario sea notificado de que cualquier cambio o modificación del presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por Belkin Corporation podría invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo. Canadá - Industria de Canadá (IC) La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las especificaciones...
  • Página 577 ¿Qué no está cubierto por esta garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado.
  • Página 578 Información Información 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar el recibo y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado.
  • Página 579 Información...
  • Página 580 +44 (0) 1933 31 2000 fax +31 (0) 20 654 7349 fax © 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son mar- cas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. Apple, AirPort, Mac, Mac OS, y AppleTalk son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registrado en EE.UU.
  • Página 581 Router G+ Wireless Per condividere la connessione Internet a banda larga Manuale d’uso Manuale d’uso F5D7231it-4...
  • Página 582 Indice 1 Introduzione ................1 I vantaggi di una rete domestica ........... 1 I vantaggi di una rete wireless ..........1 Dove posizionare il router per ottenere prestazioni ottimali .. 2 2 Descrizione generale ............... 6 Caratteristiche del prodotto ..........6 3 Descrizione del Router .............
  • Página 583: Introduzione

    Introduzione Introduzione Grazie per aver acquistato il Router G+ Wireless di Belkin (di seguito denomito “il Router”). Nelle due sezioni seguenti vengono analizzati i vantaggi di una rete domestica e vengono descritte le migliori soluzioni per sfruttare al massimo la portata e le prestazioni di una rete wireless domestica.
  • Página 584: Dove Posizionare Il Router Per Ottenere Prestazioni Ottimali

    1,5 m e 3 m di distanza dal Router. Se i problemi persistono anche a una distanza minore, contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin. Nota bene:sebbene alcuni dei fattori elencati di seguito possano compromettere le prestazioni della rete, non ne impediscono il funzionamento.
  • Página 585 Introduzione Evitare possibili ostacoli o fonti di interferenza posizionando il Router vicino a dispositivi che emettono “radiodisturbo”, quali forni a microonde. Tra gli oggetti che possono impedire la comunicazione wireless sono compresi: • Figoriferi • Lavatrici e/o asciugabiancheria • Armadietti in metallo •...
  • Página 586 • Per i prodotti di rete Belkin, utilizzare la funzione di “Site Survey” e le informazioni fornite sui canali wireless della scheda di rete wireless.
  • Página 587 Introduzione Per maggiori informazioni sui prodotti di rete Belkin, andare sul sitowww. belkin.com/networking o chiamare il servizio di assistenza tecnica Belkin al numero: USA: 877-736-5771 310-898-1100 int. 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 235 546 Nuova Zelanda:...
  • Página 588: Descrizione Generale

    In pochi minuti potrete condividere una stessa connessione a Internet lavorando in rete da diversi computer. Il seguente è un elenco di caratteristiche che rendono il Router G+ Wireless di Belkin una soluzione ideale per le reti di casa o di un piccolo ufficio.
  • Página 589 Descrizione generale del prodotto Switch di rete 10/100 integrato a 4 porte Questo Router dispone di uno switch di rete integrato a 4 porte, per consentire ai vostri computer in rete cablata di condividere stampanti, dati e file MP3, foto digitali e altro ancora.
  • Página 590 Descrizione generale del prodotto Modalità G+* La modalità g+, uno standard di potenziamento delle prestazioni rispetto allo standard 54g, rappresenta la più rapida soluzione di connettività wireless per le reti 802.11g in condizioni reali. Questa soluzione è stata creata per le reti domestiche che richiedono una larghezza di banda supplementare per particolari applicazioni, tra cui la condivisione delle immagini digitali.
  • Página 591: Conoscere Il Router

    Router G+ Wireless (Belkin) • Guida di installazione rapida • CD-ROM con software di installazione guidata • Cavo di rete RJ45 Ethernet (Belkin) • Adattatore di corrente Requisiti del sistema • Connessione a Internet a banda larga, mediante modem via cavo o ADSL con interfaccia RJ45 (Ethernet) •...
  • Página 592 Conoscere il Router Conoscere il Router Il router è stato progettato per essere posizionato sulla scrivania. Tutte le prese di collegamento sono situate sul retro del router, consentendo una migliore gestione dei cavi e una maggiore facilità d’uso. Gli indicatori LED sono facilmente visibili sulla parte anteriore del router per fornire informazioni sull’attività...
  • Página 593 Conoscere il Router stato collegato un dispositivo 10Base-T, l’ARANCIONE indica che è stata collegato un dispositivo 100Base-T. Una volta che l’informazione viene trasmessa attraverso la porta, il LED lampeggia rapidamente. Nessun dispositivo è stato collegato alla porta Verde Dispositivo 10Base-T collegato Arancione Dispositivo 100Base-Tx collegato Lampeggiante...
  • Página 594: Pulsante Reset

    Conoscere il Router Conoscere il Router Jack di alimentazione L’alimentatore da 5V CC fornito deve essere collegato a questo jack Connessioni con i computer (porte computer cablati) - BLU I computer cablati (non wireless) vanno collegati a queste porte. Queste sono porte RJ45, 10/100 con autonegoziazione, uplink automatico, adatte a cavi Ethernet standard UTP di categoria 5 o 6.
  • Página 595 Conoscere il Router Ripristino delle impostazioni predefinite Premere e tenere premuto il pulsante “Reset” per almeno dieci secondi, quindi lasciarlo. Le spie sul router lampeggiano per un istante. La spia “Power/Ready” (alimentazione/pronto) inizia a lampeggiare. Quando la spia “Power/Ready” (alimentazione/ pronto) è...
  • Página 596: Collegamento E Configurazione Del Router

    COMPONENTI DI RETE QUALI SCHEDE PER COMPUTER PORTATILI O DESKTOP. Programma di installazione guidata Belkin ha messo a disposizione degli utenti un programma di installazione guidata, con lo scopo di facilitare l’installazione del router. Questo programma consente di installare e utilizzare in pochi minuti il router.
  • Página 597 Collegamento e configurazione del Router il router, vedere il capitolo “Metodo di installazione alternativo” di questo manuale. Inoltre, il router deve essere installato seguendo le indicazioni del capitolo “Metodo di installazione alternativo” di questo manuale se si utilizza un sistema operativo diverso da Windows 98SE, Me, 2000 IMPORTANTE: Eseguire il programma di installazione guidata dal computer collegato direttamente al modem via cavo o ADSL.
  • Página 598 Collegamento e configurazione del Router Collegamento e configurazione del Router Schermata di benvenuto Dopo aver inserito il CD-ROM nel lettore CD-ROM, compare la schermata di benvenuto. Accertarsi che il Router non sia ancora stato collegato. Se il Router fosse stato collegato, ricollegare nuovamente il computer direttamente al modem.
  • Página 599: Configurazione Dell' Hardware

    Collegamento e configurazione del Router non sapendo quale adattatore scegliere, scegliere il primo dell’elenco. Se per sbaglio avete selezionato l’adattatore sbagliato, più tardi sarà possibile cambiare questa selezione. Fase 2 Configurazione dell’ hardware Il programma di installazione guidata vi conduce attraverso tutte le fasi di collegamento del router al computer e al modem.
  • Página 600 Collegamento e configurazione del Router Collegamento e configurazione del Router Questo passo vi spiega come individuare l’alimentatore in dotazione con il router Inserire il connettore piccolo dell’alimentatore nella porta di alimentazione del router. Inserire l’alimentatore in una presa di corrente. Fare clic su “Next”...
  • Página 601: Nome Utente E Password Necessari

    Collegamento e configurazione del Router Fase 3 Verifica della connessione Una volta terminata la connessione del router, il programma di installazione guidata verifica lo stato della connessione al router e il tipo di connessione a internet. 3.2 Nome utente e password necessari Se si dispone di un tipo di connessione che richiede un nome utente e una password, il programma di istallazione...
  • Página 602 Collegamento e configurazione del Router Collegamento e configurazione del Router 3.3 Configurazione wireless Questo passaggio è facoltativo. Fare clic su “Avanti” per saltarla. Con questo procedimento si possono personalizzare le impostazioni wireless. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il procedimento. Fare clic su “Next”...
  • Página 603 Congratulazioni. La procedura di installazione del router Belkin è terminata. Ora è possibile impostare gli altri computer all’interno della vostra casa. È inoltre possibile collegare altri computer al router in qualsiasi momento.
  • Página 604: Metodo Alternativo Di Installazione

    Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione L’interfaccia utente avanzata è uno strumento basato sul web da utilizzare per impostare il router nel caso non si voglia utilizzare il programma di installazione guidata. Essa può essere utilizzata anche per gestire le funzioni avanzate del router.
  • Página 605 Metodo alternativo di installazione Accendere il modem via cavo o ADSL ricollegandolo all’alimentatore. Computer Mac o PC originariamente collegato al modem via cavo o ADSL all’adattatore di corrente Cavo di rete (fornito con il modem) Cavo di rete (al computer) Nota bene: le porte del router si potrebbero trovare in posizioni diverse rispetto a quanto illustrato in alto.
  • Página 606 Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione Fase 2 Esecuzione delle impostazioni di rete del computer af- finché funzioni con un server DHCP Per le istruzioni, consultare il capitolo di questo manuale intitolato “Configurazione manuale delle impostazioni di rete”. Fase 3 Configurazione del router utilizzando l’interfaccia utente avanzata basata sul web...
  • Página 607: Disconnessione Del Router

    Metodo alternativo di installazione Disconnessione del router Per modificare le impostazioni del router, è consentito l’accesso soltanto ad un computer alla volta. Una volta che un utente si è connesso per apportare le modifiche, ci sono due modi per fare in modo che il computer si disconnetta: facendo clic sul pulsante “Logout”...
  • Página 608 Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione (10) Pulsante Home Il pulsante “Home” è presente in ogni pagina dell’interfaccia utente. Premendo questo pulsante si ritorna alla home page. Indicatore di stato di Internet Questo indicatore è presente in tutte le pagine del router ed ha lo scopo di indicare lo stato del collegamento al router.
  • Página 609: Caratteristiche

    Metodo alternativo di installazione Pulsante Help Il pulsante “Help” consente di accedere alle pagine guida del router. La guida è disponibile anche in molte pagine, è sufficiente fare clic su “more info” (maggiori informazioni) accanto ad alcune sezioni specifiche di ogni pagina. Impostazioni LAN Visualizza le impostazioni della rete locale (Local Area Network - LAN) del router.
  • Página 610 Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione Fase 4 Configurazione del router per il collegamento al proprio provider Internet Provider del servizio (ISP) Nella scheda “Internet/WAN” è possibile impostare il router per potersi collegare al proprio provider Internet (ISP). Il router è in grado di collegarsi praticamente a qualsiasi sistema ISP a condizione che le impostazioni siano state configurate correttamente per il tipo di connessione ISP desiderato.
  • Página 611 Metodo alternativo di installazione Impostazione del tipo di connessione Dalla pagina relativa al tipo di pagina, è possibile selezionare il tipo di connessione utilizzata. Selezionare il tipo di connessione utilizzata facendo clic sul pulsante accanto al tipo di connessione e facendo quindi clic su “Next”...
  • Página 612 Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione Impostazione del proprio tipo di connessione ISP in IP dinamico Un tipo di connessione dinamica è il tipo di connessione più comune che si può trovare nei modem via cavo. Impostare il tipo di connessione in “dinamico”...
  • Página 613 Metodo alternativo di installazione Impostazione del proprio tipo di connessione ISP in IP statico Un tipo di connessione statico è il tipo di connessione meno comune rispetto ad altri tipi di connessione. Se il proprio ISP usa un indirizzo IP statico, è...
  • Página 614 Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione Impostazione del proprio tipo di connessione su PPPoE La maggior parte dei provider ADSL implementa un tipo di connessione PPPoE. Nel caso si utilizzasse un modem ADSL, il proprio ISP potrebbe utilizzare il tipo di connessione PPPoE per collegarsi al servizio. Il protocollo PPPoE può...
  • Página 615 Metodo alternativo di installazione Nome utente Questo spazio è disponibile per digitare il proprio nome utente assegnato dal proprio ISP. Password Digitare la propria password e digitarla una seconda volta nella casella “Retype Password” (Conferma password) per confermarla. Nome di servizio Raramente un ISP richiede un nome di servizio.
  • Página 616 Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione Impostazione del proprio tipo di connessione ISP come protocollo Point-to-Point Tunneling (PPTP). [Valido soltanto per i paesi europei]. Alcuni ISP richiedono che la connessione avvenga mediante il protocollo PPTP, un tipo di connessione diffusa principalmente nei paesi europei.
  • Página 617 Metodo alternativo di installazione Indirizzo IP personale Viene fornito dal proprio ISP. Deve essere digitata in questo spazio. Maschera di sottorete personale Viene fornita dal proprio ISP. Deve essere digitata in questo spazio. ID di connessione (opzionale) Viene fornito dal proprio ISP. Questo spazio va lasciato vuoto se l’ISP non ha fornito un ID di connessione.
  • Página 618 Metodo alternativo di installazione Metodo alternativo di installazione Impostazione del tipo di connessione per gli utenti Telstra BigPond ® [Solo per l’Australia]. In questo caso, il nome utente e la password sono forniti da Telstra Big Pond. Digitare le informazioni di seguito. Scegliendo il proprio stato dall’elenco a tendina , l’indirizzo IP del proprio server di login viene inserito automaticamente.
  • Página 619 Impostazione delle caratteristiche del Domain Name Server (DNS) Un “Domain Name Server” è un server presente in Internet che traduce gli Universal Resource Locator (URL) come “www.belkin.com” in indirizzi IP. Molti ISP non richiedono l’immissione di questa informazione nel router.
  • Página 620 Internet. Durante l’installazione del router, il suo indirizzo MAC specifico sarà “visto” dall’ISP e la connessione potrebbe non funzionare. Belkin ha previsto la possibilità di clonare (copiare) l’indirizzo MAC del computer nel router.
  • Página 621 Metodo alternativo di installazione Clonazione del proprio indirizzo MAC Per clonare il proprio indirizzo MAC, accertarsi di utilizzare il computer COLLEGATO ORIGINARIAMENTE con il modem prima che il router fosse installato. Fare clic sul pulsante “Clone” (Clona) . Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) .
  • Página 622 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Tramite il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia utente avanzata basata sul web. Nel proprio browser, digitare “192.168.2.1” (non digitare niente del tipo “http://” o “www”), quindi premere il tasto “Enter” (Invio). Nella finestra del proprio browser compare la home page del router.
  • Página 623: Modifica Delle Impostazioni Lan

    Maschera di sottorete Non è necessario modificare la maschera di sottorete. Si tratta di un’opzione unica, avanzata, prevista dal router Belkin. Se necessario, la subnet mask può essere modificata, tuttavia NON va modificata a meno che non si abbiano motivi specifici per farlo. L’impostazione predefinita è...
  • Página 624 IP. Per questo motivo è bene che l’indirizzo IP non cambi. Local Domain Name (Dominio locale) L’impostazione predefinita è “Belkin”. Per la propria rete è possibile impostare un dominio locale (nome della rete). Questa impostazione non deve essere necessariamente modificata a meno che non vi sia un’esigenza specifica per farlo.
  • Página 625: Visualizzazione Della Pagina Di Elenco Dei Client Dhcp

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Visualizzazione della pagina di elenco dei client DHCP È possibile visualizzare un elenco dei computer (conosciuti come client) collegati alla rete. È possibile visualizzare l’indirizzo IP del computer, il nome di host (se al computer ne è...
  • Página 626 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Modifica del nome della rete wireless (SSID) Per identificare la propria rete wireless, viene utilizzato un nome chiamato SSID (Service Set Identifier). L’SSID predefinito del router è “belkin54g”. È possibile sostituire questo nome con un altro qualsiasi o lasciarlo invariato.
  • Página 627 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Modalità “g and b” In questa modalità, il router è compatibile contemporaneamente con i client wireless 802.11b e 802.11g. Questa modalità è impostata dal produttore e garantisce un corretto funzionamento con tutti i dispositivi Wi-Fi. Se nella propria rete sono presenti client 802.11b e 802.11g, è...
  • Página 628 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Modalità G+* Il router supporta due modalità ad alta velocità: 125 G+ e Frame-Bursting. Selezionando “125 G +” tutti i dispositivi funzioneranno in modalità 125 G+ a condizione che tutti i dispositivi siano in grado di funzionare a 125 Mbps di velocità.
  • Página 629 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Variazione del canale wireless Esistono numerosi canali operativi tra cui scegliere. Negli Stati Uniti e in Australia i canali sono 11. Nel Regno Unito e in gran parte d’Europa i canali sono 13. In pochi altri paesi ancora i requisiti per i canali sono diversi.
  • Página 630: Protezione Della Rete Wi-Fi

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Commutazione in modalità protetta Come parte della specifica 802.11g, la modalità protetta garantisce il corretto funzionamento dei client e access point 802.11g in presenza di un pesante traffico 802.11b nell’ambiente operativo.
  • Página 631 64 e 128 bit, tuttavia alcune apparecchiature più vecchie supportano solo la WEP a 64 bit. Tutti i prodotti wireless Belkin supportano entrambi i tipi di crittografia, a 64 e 128 bit. Chiavi di crittografia Dopo aver scelto una delle due modalità...
  • Página 632 (AES) che offre una protezione molto maggiore dello standard WPA. Lo standard WPA per la crittografia utilizza i protocolli Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) e (AES). Per avere un elenco dei prodotti wireless Belkin che supportano la protezione WPA, andare sul sito web www.belkin.com/networking.
  • Página 633 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Condivisione dei codici di rete Nella maggior parte dei prodotti Wi-Fi la sicurezza è disattivata. Dopo aver installato la rete e quando questa è in funzione, bisognerà attivare la protezione WEP o WPA, ed assicurarsi che tutti i dispositivi wireless usino lo stesso codice di rete.
  • Página 634 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Utilizzo di una chiave esadecimale Un codice esadecimale è composto da numeri e lettere che vanno dalla A alla F e dallo 0 al 9. I codici a 64 bit sono composti da cinque numeri a due cifre. Le chiavi a 128 bit sono composte da 13 numeri a due cifre.
  • Página 635: Configurazione Wep

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Configurazione WEP Crittografia WEP a 64 bit Selezionare “64-bit WEP” dal menu a tendina. Dopo aver selezionato la modalità di crittografia WEP, si può digitare il codice esadecimale manualmente o si può inserire una frase di accesso nel campo “Passphrase”...
  • Página 636 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Crittografia WEP a 128 bit Nota per gli utenti Mac: L’opzione “Passphrase” (frase di accesso) non funziona con Apple AirPort. Per configurare la crittografia nei computer Mac, impostare la crittografia con il metodo manuale descritto nella sezione successiva.
  • Página 637: Configurazione Wpa

    è possibile scaricare gratuitamente un security patch da Microsoft adatto soltanto al sistema operativo Windows XP. È necessario inoltre scaricare dal sito di supporto Belkin il driver più recente per la scheda di rete g wireless Belkin per computer desktop o laptop. Attualmente gli altri sistemi operativi non sono supportati.
  • Página 638 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Impostazione della protezione WPA-PSK (senza server) Dal menu a tendina “Security mode” (Modalità di protezione), selezionare “WPA-PSK (no server)”. Per “Encryption Technique”, scegliere “TKIP” o “AES”. Questa impostazione dovrà...
  • Página 639: Configurazione Wpa2

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Configurazione WPA2 Dal menu a discesa”Security Mode” (Modalità di protezione), selezionare “WPA2”. Come “Encryption Technique” (tecnica di crittografia), scegliere “AES”. Questa impostazione dovrà essere identica per tutti i client configurati. Digitare la propria chiave precondivisa. Questo codice può essere composto da 8 a 63 caratteri tra lettere, numeri o simboli.
  • Página 640 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Collegamento del computer a una rete wireless che usa la protezione WPA-PSK (senza server): Fare doppio clic sull’ icona “Signal Indicator” per aprire la schermata “Wireless Network”...
  • Página 641 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Collegamento del computer ad una rete wireless che usa la protezione WPA (con server radius) Fare doppio clic sull’icona di indicazione del segnale per aprire la schermata “Wireless NetworkProperties” (Proprietà della rete wireless). Il pulsante “Advanced”...
  • Página 642 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Impostazione della protezione WPA per schede di rete wireless di altre marche. Per le schede di rete wireless di altre marche, sprovviste del software WPA, si può...
  • Página 643 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Impostazione dell’utilità di rete wireless Windows XP per utilizzare la protezione WPA-PSK Per utilizzare la protezione WPA-PSK, accertarsi di utilizzare l’utilità di rete wireless Windows nel seguente modo: In Windows XP, fare clic su “Start > Pannello di controllo > Connessioni di rete.
  • Página 644 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Nella scheda “Reti senza fili”, fare clic su “Configura” per fare aprire la seguente schermata. Nel caso di una rete domestica o di una piccola azienda, selezionare “WPA-PSK”...
  • Página 645: Utilizzo Della Modalità Access Point

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Utilizzo della modalità Access Point Nota bene: Questa funzione avanzata dovrebbe essere implementata soltanto dagli utenti esperti. Il router può essere configurato in modo da funzionare come access point di rete wireless. Utilizzando questa modalità si supera l’opzione di condivisione NAT IP e server DHCP.
  • Página 646: Configurazione Della Protezione Firewall

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Configurazione della protezione firewall Il router è dotato di una protezione firewall che salvaguarda la rete da una vasta gamma di comuni attacchi degli hacker, tra cui: •...
  • Página 647 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Configurazione delle impostazioni di inoltro interne La funzione “Virtual Servers” (server virtuali) consente di instradare eventuali richieste di servizio esterne (di Internet), tra cui quella di server web (porta 80), server FTP (porta 21) o altre applicazioni attraverso il proprio router nella rete interna.
  • Página 648 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Impostazioni dei filtri client IP Il router può essere configurato in modo da limitare l’accesso ad Internet, alla posta elettronica o ad altri servizi di rete in particolari giorni o momenti.
  • Página 649 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Impostazione del filtro indirizzi MAC Il filtro di indirizzi MAC è un potente mezzo per specificare quali sono i computer che possono accedere alla rete. Sarà negato l’accesso a qualsiasi computer che dovesse tentare di accedere alla rete e che non fosse specificato nell’elenco dei filtri.
  • Página 650 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Abilitazione della zona demilitarizzata (DMZ) L’impostazione DMZ consente di specificare un computer della rete da posizionare al di fuori del firewall di protezione. Questa operazione potrebbe essere necessaria nel caso la protezione stesse causando problemi con un’applicazione, come ad esempio un gioco o un’applicazione di videoconferenza.
  • Página 651 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Arresto di un Ping ICMP Gli hacker informatici utilizzano quello che è noto come “pinging” per scoprire le potenziali vittime in Internet. Colpendo uno specifico indirizzo IP e ricevendo una risposta da detto indirizzo IP, un hacker è in grado di stabilire se ci sia qualcosa di interessante o meno.
  • Página 652: Scheda Delle Utilità

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Scheda delle utilità Questa schermata consente di gestire diversi parametri del router ed eseguire alcune specifiche funzioni amministrative.
  • Página 653: Riavvio Del Router

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Riavvio del Router A volte, se inizia a funzionare in modo scorretto, il router deve essere riavviato. Se il router dovesse essere riavviato, le impostazioni di configurazione NON saranno cancellate. Riavvio del router per ripristinare il normale funzionamento Fare clic sul pulsante “Restart Router”...
  • Página 654: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Ripristino delle impostazioni predefinite Con questa opzione è possibile ripristinare tutte le impostazioni eseguite dal produttore del router. È consigliabile fare una copia di tutte le impostazioni prima di ripristinare quelle predefinite.
  • Página 655 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Salvataggio di una configurazione attuale Questa opzione consente di salvare una configurazione attuale. Salvando la configurazione corrente è possibile ripristinarla in un momento successivo nel caso le impostazioni andassero perdute o venissero modificate. È consigliabile fare una copia della configurazione corrente prima di eseguire un aggiornamento del firmware.
  • Página 656 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web A salvataggio terminato, compare la finestra illustrata di seguito. Selezionare “Close” (Chiudi). La configurazione è stata salvata. Ripristino di una configurazione precedente Questa opzione consente di ripristinare qualsiasi configurazione salvata in precedenza.
  • Página 657 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Verrà chiesto se si desidera continuare. Fare clic su “OK”. Compare una finestra di promemoria. Perché il processo di configurazione si completi ci vorranno fino a 35 secondi. Fare clic su “OK”. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 35 secondi.
  • Página 658: Aggiornamento Del Firmware

    Aggiornamento del firmware Di tanto in tanto, Belkin potrebbe pubblicare nuove versioni del firmware del router. Gli aggiornamenti del firmware contengono alcuni miglioramenti e consentono di risolvere possibili problemi esistenti nelle versioni precedenti. I nuovi firmware pubblicati da Belkin si possono scaricare dal sito Belkin, aggiornando in questo modo il firmware del router alla versione più...
  • Página 659 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Download di una nuova versione del firmware Si viene indirizzati alla pagina dove è stato scaricato “F5D7231-4 Firmware update - North America”. Per scaricare la nuova versione di firmware, fare clic sul logo download ). Si apre una finestra che consente di selezionare la posizione in cui salvare il file firmware.
  • Página 660: Aggiornamento Del Firmware Del Router

    Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web A salvataggio terminato, compare la finestra illustrata di seguito. Selezionare “Close” (Chiudi). Il download del firmware è terminato. Per aggiornare il firmware, seguire le indicazioni riportate di seguito in “Aggiornamento del firmware del router”.
  • Página 661 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web La casella “Update Firmware” (Aggiornamento firmware) ora visualizza la posizione ed il nome del file di firmware appena selezionato. Fare clic su “Update” (Aggiorna). Vi verrà chiesto se si è certi di voler continuare. Fare clic su “OK”.
  • Página 662 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web sul web Modifica delle impostazioni di sistema Nella pagina “System Settings” (Impostazioni di sistema) è possibile inserire una nuova password per l’amministratore, impostare il fuso orario, attivare la gestione a distanza ed attivare e disattivare la funzione NAT del router.
  • Página 663 Internet e riceva una risposta. L’utente non può impostare autonomamente l’orologio. Abilitazione del controllo remoto Prima di attivare questa funzione avanzata del router Belkin, ACCERTARSI DI AVER IMPOSTATO LA PASSWORD AMMINISTRATORE. La gestione a distanza consente di modificare le impostazioni del router da qualsiasi punto di Internet.
  • Página 664 Abilitazione/disabilitazione del servizio UPnP La tecnologia UPnP (Universal Plug-and-Play) è un’altra opzione avanzata messa a disposizione dal router Belkin. Si tratta di una tecnologia in grado di offrire un funzionamento diretto delle opzioni di trasmissione di messaggi vocali, video, giochi ed altre applicazioni conformi agli standard UPnP.
  • Página 665 Come usare l’interfaccia utente avanzata basata sul web Abilitazione / disabilitazione del servizio Auto Firmware Update Questa novità mette a disposizione del router la capacità integrata di ricercare automaticamente una nuova versione di firmware ed avvisare l’utente della disponibilità del nuovo firmware. Nel momento in cui avviene la connessione con l’interfaccia utente avanzata basata sul web del router, il router esegue un controllo per verificare la disponibilità...
  • Página 666: Configurazione Manuale Delle Impostazioni Di Rete

    Configurazione manuale delle impostazioni di rete Per consentire al computer di comunicare correttamente con il router, è necessario modificare le impostazioni del PC TCP/IP in DHCP. Configurazione manuale degli adattatori di rete in Windows 2000, NT o XP Fare clic su “Start”, “Impostazioni” e quindi su “Pannello di controllo”. Fare doppio clic sull’icona “Connessioni di rete e accesso remoto”...
  • Página 667 Configurazione manuale delle impostazioni di rete Configurazione manuale degli adattatori di rete in Windows 98SE o Me Con il tasto destro del mouse, fare clic su “Risorse di rete” e selezionare “Proprietà”. Selezionare “Impostazioni TCP/IP” per l’adattatore di rete installato. Si apre questa finestra.
  • Página 668 Configurazione manuale delle impostazioni di rete INNANZITUTTO, impostare il computer collegato al modem via cavo o ADSL seguendo queste fasi. Le medesime operazioni si possono eseguire anche per aggiungere altri computer al router dopo averne impostato il collegamento ad Internet. Configurazione manuale degli adattatori di rete nei sistemi operativi Mac Fare clic sull’icona “Preferenze di sistema”.
  • Página 669 Configurazione manuale delle impostazioni di rete Selezionare “Ethernet integrato” accanto all’opzione “Mostra” nel menu Network. Selezionare la scheda “TCP/IP” . Accanto a “Configura:” dovrebbero comparire “Manuale” o “Utilizza DHCP”. In caso contrario, verificare nella scheda PPPoE che l’opzione “Utilizza PPPoE” NON sia selezionata.
  • Página 670: Impostazioni Del Browser Web Consigliate

    Impostazioni del browser web consigliate Nella maggior parte dei casi non è necessario eseguire molte modifiche alle impostazioni del browser web. Nel caso l’accesso ad Internet o l’utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul web creassero qualche problema, modificare le impostazioni del browser in base alle impostazioni consigliate in questo capitolo.
  • Página 671 Impostazioni del browser web consigliate Accertarsi che non vi siano segni di spunta vicino a nessuna delle opzioni visualizzate: “Rileva automaticamente impostazioni”, “Utilizza script di configurazione automatica” e “Utilizza un server proxy”. Fare clic su “OK”. Ancora un clic nella pagina delle “Opzioni Internet”. Netscape Navigator versione 4.0 o superiore.
  • Página 672: Risoluzione Delle Anomalie

    Risoluzione delle anomalie Risoluzione delle anomalie Problema: Il CD di installazione non si avvia automaticamente. Soluzione: Se il CD-ROM non fa partire automaticamente il programma di installazione guidata, il computer potrebbe avere altre applicazioni che interferiscono con l’unità di lettura CD-ROM. Se il programma di installazione facilitata non compare entro 15-20 secondi, accedere all’unità...
  • Página 673 Risoluzione delle anomalie Problema: Il programma di installazione guidata non trova il router Soluzione: Se il programma di installazione guidata non è in grado di trovare il router nel corso del processo di installazione, verificare quanto segue: Se il programma di installazione guidata non è in grado di trovare il router nel corso del processo di installazione potrebbe esserci una protezione firewall esterna installata nel computer che sta cercando di accedere ad Internet.
  • Página 674 Risoluzione delle anomalie Risoluzione delle anomalie Problema: Il programma di installazione guidata non è in grado di collegare il router a Internet Soluzione: Se il programma di installazione guidata non è in grado di collegare il router a Internet, verificare quanto segue: Applicare i suggerimenti forniti dal programma di installazione guidata.
  • Página 675 Si potrebbe avere l’esigenza di configurare il router in modo da rispettare i requisiti dell’ ISP. Per eseguire la ricerca nella Knowledge Base per le questioni specifiche inerenti gli ISP, andare su: http://web.belkin.com/ support e digitare “ISP”. Se, dopo aver verificato queste impostazioni, non fosse ancora possibile accedere ad Internet, si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin.
  • Página 676 Aprire il software della utility wireless facendo clic sull’icona nella barra delle applicazioni nell’angolo in basso a destra dello schermo. Se si sta usando una scheda o un adattatore di rete wireless Belkin, l’icona sulla barra delle applicazioni dovrebbe raffigurata in questo modo (l’icona...
  • Página 677 Risoluzione delle anomalie La finestra che si apre può cambiare a seconda del modello della scheda di rete wireless acquistata; tuttavia, una delle utilità dovrebbe contenere un elenco con le “Available Networks”: le reti wireless disponibili alle quali è possibile collegarsi. Il nome della rete wireless appare nei risultati? Sì, il nome della mia rete è...
  • Página 678 “Broadcast SSID” (Trasmetti SSID) sia abilitata. Questa impostazione può essere trovata nella pagina di configurazione wireless “Channel and SSID” (Canale e SSID). Se, dopo aver seguito queste istruzioni, ancora non doveste riuscire ad accedere ad internet, si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin.
  • Página 679 Risoluzione delle anomalie Problema: Il livello delle prestazioni della rete wireless non è buono Il trasferimento dei dati a volte è lento. Il segnale è debole. Si incontrano difficoltà nell’impostare e/o mantenere una connessione con una rete VPN (Virtual Private Network). Soluzione: La tecnologia wireless è...
  • Página 680 Per le reti wireless 802.11g (54g), Belkin offre un Wireless Range Extender/Access Point da collegare in modalità wireless a un router g+ wireless Belkin senza bisogno di un cavo Ethernet o di adattatori Powerline Ethernet. Questi prodotti Belkin sono disponibili presso i punti vendita locali o si possono ordinare direttamente da Belkin.
  • Página 681 Risoluzione delle anomalie Problema: Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione Wired Equivalent Privacy (WEP) in un router o access point Belkin. Soluzione: Collegarsi al router o all’access point wireless. Aprire il browser web e digitare l’indirizzo IP del router o dell’access point wireless.
  • Página 682 Risoluzione delle anomalie Problema: Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione Wired Equivalent Privacy (WEP) su una scheda client Belkin (scheda o adattatore di rete wireless). Soluzione: La scheda client deve utilizzare lo stesso codice del router g+ wireless. Ad esempio, se il router wireless o l’access point utilizza il codice 0011223344...
  • Página 683 Risoluzione delle anomalie Se non si sta usando una scheda client wireless Belkin, leggere il manuale d’uso del produttore della scheda client wireless. Problema: I prodotti Belkin supportano la modalità WPA? Soluzione: Nota bene: per utilizzare la protezione WPA, tutti i client devono disporre dei driver e del software in grado di supportarla.
  • Página 684 Risoluzione delle anomalie Risoluzione delle anomalie Problema: Ho difficoltà nell’impostare la protezione Wi-Fi Protected Access (WPA) in un router o access point Belkin per una rete domestica. Soluzione: Dal menu a tendina “Security mode” (Modalità di protezione), selezionare “WPA-PSK (no server)”.
  • Página 685 Risoluzione delle anomalie Problema: Si incontrano difficoltà nell’impostare la protezione Wi-Fi Protected Access (WPA) in una scheda client Belkin (scheda o adattatore di rete wireless) per una rete domestica. Soluzione: I client devono utilizzare lo stesso codice del router g+ wireless. Ad esempio, se il codice nel router g+ wireless è...
  • Página 686 Fare clic su “Ok” e su “Apply” (Applica) per salvare le impostazioni. Problema: Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione Wi-Fi Protected Access (WPA) in una scheda client NON prodotta da Belkin per una rete domestica. Soluzione: Per le schede di rete wireless per computer desktop e notebook di altre marche, sprovviste del software WPA, si può...
  • Página 687 Risoluzione delle anomalie Sistemi operativi supportati: • Windows XP Professional • Windows XP Home Edition Attivazione dell’opzione WPA-PSK (senza server) In Windows XP, fare clic su “Start > Pannello di controllo > Connessioni di rete”. Fare clic con il tasto destro del mouse sulla scheda “Reti senza fili”. Appare la schermata “Proprietà...
  • Página 688 Risoluzione delle anomalie Risoluzione delle anomalie Qual è la differenza tra 802.11b, 802.11g, G+, G+ MIMO e Pre-N? Attualmente esistono quattro livelli di standard di rete wireless, che trasferiscono dati a velocità massime molto diverse tra loro. Ciascuna è stabilita dalle assegnazioni di certificazione di rete standard.
  • Página 689 Risoluzione delle anomalie Tabella di confronto wireless 5 volte più 10 volte più 10 volte più 15 volte più 11Mbps link veloce dello veloce dello veloce dello veloce dello rate/baseline standard standard standard standard 802.11b* 802.11b* 802.11b* 802.11b* I dispositivi I comuni I dispositivi I dispositivi...
  • Página 690: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Assistenza tecnica Per avere assistenza tecnica, andare su: http://www.belkin.com/networking www.belkin.com o su nella sezione dedicata all’assistenza tecnica. Per contattare telefonicamente l’assistenza tecnica, chiamare i numeri: USA: 877-736-5771 oppure 310-898-1100 int. 2263 Europa: 00 800 223 55 460...
  • Página 691: Informazioni

    Informazioni Dichiarazione FCC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE LEGGI FCC PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Noi sottoscritti, Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto, F5D7231-4 , cui questa dichiarazione fa riferimento, è...
  • Página 692 Modifiche Le indicazioni FCC prevedono che l’utente venga informato del fatto che eventuali variazioni o modifiche apportate a questo dispositivo non espressamente approvate da Belkin Corporation potrebbero annullare la facoltà dell’utente di utilizzare il dispositivo. Canada-Industry Canada (IC) L’apparecchio radio wireless di questo dispositivo è conforme alle indicazioni RSS 139 &...
  • Página 693 (escluse le spese di trasporto). Cosa non copre la garanzia? Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla Belkin Corporation per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso la Belkin Corporation dovesse stabilire che il prodotto non è...
  • Página 694 Informazioni Informazioni 2. Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come inviare la ricevuta e il prodotto Belkin e come procedere con il reclamo. Belkin Corporation si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin Corporation sono a carico dell’acquirente.
  • Página 695 Informazioni...
  • Página 696 +44 (0) 1933 31 2000 fax +31 (0) 20 654 7349 fax © 2006 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dei rispettivi produttori. Apple, AirPort, Mac, Mac OS e AppleTalk sono marchi della Apple Computer, Inc., registrata negli USA e in altri Paesi.

Tabla de contenido