Descargar Imprimir esta página

Samoa PM60 Manual Del Usuario

Bomba meumatica de grasa

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
Compressed air operated piston-type reciprocating pump. This high
flow capacity pump is compatible with mineral and synthetic grease
and suitable for large installations with long lengths of piping
supplying several outlets simultaneously. This pump is mounted
directly on 50 kg and 185 kg drums.
ES
Bomba de pistón alternativo accionada por aire comprimido.
Permite bombear grandes caudales de todo tipo de grasas minerales.
Aplicable en instalaciones con conducciones de gran longitud para
dar servicio simultáneamente a varias salidas de grasa. La bomba se
monta directamente sobre bidones de 50 kg y de 185 kg.
FR
Pompe grand débit, à piston alternatif actionné par air comprimé.
Permet de distribuer tous types de graisses minérales.
Cette pompe est particulièrement recommandée pour des
installations de longue distance dotées de plusieurs postes de
distribution pouvant travailler simultanément.
La pompe se monte directement sur fûts de 50 kg et 185 kg.
PT
Propulsora de pistão alternativo, acionada por ar comprimido.
Permite bombear grandes vazões de todos os tipos de graxas
minerais. Aplicável em instalações em condições de grande distancia
para suprir o abastecimento simultâneo de vários pontos de
lubrificação. Esta propulsora é diretamente instalada a tambores de
50 kg e de 185 kg.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
80:1 RATIO AIR OPERATED GREASE PM60
BOMBA NEUMÁTICA DE GRASA PM60, RATIO 80:1
POMPE PNEUMATIQUE DE GRAISSE PM60, RAPPORT DE PRESSION 80:1
PROPULSORA PNEUMÁTICA PARA GRAXA PUMPMASTER 60, RATEIO 80:1
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Manual de Serviços Técnicos e Reposições.
Description / Descripción / Description / Descrição
Part No. / Cód. / Réf. / Cód.:
532810
532820
532811
532821
Fig. 1
R. 05/17 853 807
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samoa PM60

  • Página 1 Esta propulsora é diretamente instalada a tambores de 50 kg e de 185 kg. Fig. 1 R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 2 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 3 R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 4 Introduire le tube par l´écrou et le placer à la hauteur désirée à l´aide de la fausse bonde (fig 3). 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 5 Fig. 4 R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 6: Descripción

    óleo danificando as juntas e outros mecanismos da propulsora. 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 7 Reemplace el fieltro del silenciador. lubricante del aire comprimido. R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 8 Trocar o feltro do silenciador. graxa ou ar comprimido. 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 9 (70). O motor de ar esta solto. Fig. 5 R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 10 (27). Fig. 6 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 11 (27). recolocando e apertando os parafusos (27). Fig. 6 R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 12 Fig. 7 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 13 NOTA: As juntas novas devem ser substituidas todas juntas. inclus dans le kit 539 007. R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 14 Air motor seals / Juntas del motor de aire / Joints du moteur d’air / Juntas do motor de Ar Fig. 8a Fig. 8b Fig. 8 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 15 Lower seals kit / Sustitución juntas bajos / Remplacement des joints bas / Substituição das Juntas de Baixo R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 16 9. As juntas novas devem ser substituidas todas juntas, kit 534400. 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 17 (70) para não danificar a qualidade da superficie destinada a vedaçao. R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 18 Transfer tube Tubo transfer 853505 Air piston bumper Amortiguador émbolo 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 19 "xxxxx0" Pumps: 1/2" BSP-F adapter Bombas "xxxxx0": adaptador 1/2" BSP-H R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 20 853505 Amortisseur piston d´air Embolo do pistão de ar 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 21 Pompes xxxxx0: adaptateur 1/2" BSP-F Propulsora xxxxx0: adaptador 1/2" BSP-F R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 22 Parts list / Lista de recambios / Pièces de rechange / Peças de Reposição 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 23 1/2" BSP-F 1/4" BSP-F 532811/532821 1/2" NPT-F Ø 50 R. 05/17 853 807 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 24 Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter Diretor de Produção 853 807 R. 05/17 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Este manual también es adecuado para:

532810532811532820532821