Página 1
, LLC. Patents and intellectual property rights enforced. ® No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ® H T- N o v o X T- N A - A 2...
Página 2
These attributes are highly valued by our customers and garner broad industry award and recognition. As a result, Human Touch empowers people to enjoy greater health and vitality in You work hard. You understand how important it is to revitalize physically their professions, pursuits and everyday lives.
keep it safe Grounding Instructions: This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and a grounding plug.
Página 4
Choose a location Caster When deciding where to place your Novo XT, consider the following: • Place the unit on a flat surface, away from direct sunlight or any other direct heat source (to avoid fading). • If you wish to place the unit on a hard surface, it is recommended that you place a piece of carpet or a soft mat underneath it to avoid damaging the floor (minimum 48”...
Página 5
Now take a seat and get comfortable! You’re about to experience a truly amazing massage. take a seat Power on Adjust the footrest angle 1. Plug the power cord into a grounded 120-volt outlet. Use the LEGS buttons to adjust the footrest angle so that your feet are on the 2.
Página 6
Choose from 34 Auto Programs based on your current need, or configure your own massage using the Manual Massage screens. You can also control the Cloud Touch air massage take control intensity. For an ultra-soothing massage, turn the heat on and connect your smartphone or tablet to the chair’s speaker system.
Página 7
take control USING THE DEEP TISSUE PROGRAMS Deep Tissue programs USING MANUAL MASSAGE MODES Customize your massage Program by selecting from the following settings: • Deep Stretch: Intense lower back stretch for deep muscle penetration. From the main menu, select MANUAL to display the Manual Programs menu. From this menu you can •...
Configuring and disabling the Stretch feature 3. Using your device, scan for BlueTooth devices and select Novo XT to connect. You can set the stretch direction to stretch your legs either outward or down. See your device instructions for more information.
Página 9
Cleaning Code Standard: W To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. If your product becomes dirty, use a water-based upholstery cleaner only. To treat stains, spot clean with an upholstery shampoo or a mild detergent foam.
Página 10
Human Touch ® Novo soyez à votre meilleur. sentez-vous à votre meilleur. humantouch.com 855.794.5660 Fauteuil de massage Human Touch mode d’emploi et d’entretien Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register...
à votre meilleur. C’est bien vous, à votre maximum. Depuis plus de 35 ans, Human Touch s’est établi comme un chef de file de l’industrie Votre esprit à son plus vif. en changeant la vie de ses clients grâce à des produits et services qui les aident à se sentir mieux, à...
consignes de sécurité Consignes de mise à la terre : Ce fauteuil doit être branché sur un circuit avec mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de bris, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en permettant au courant électrique d’emprunter le chemin offrant le moins de résistance. Ce fauteuil est pourvu CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Choisissez un emplacement Roulette Lors du choix de l’emplacement du Novo XT, prenez en compte les aspects suivants : • Placez l’appareil sur une surface plane, à l’abri des rayons directs du soleil ou de toute autre source directe de chaleur (pour éviter la décoloration).
Página 14
Maintenant, asseyez-vous à vos aises! Vous êtes sur le point de faire l’expérience d’un massage tout à fait fantastique. prenez place Mettez-le en marche Ajustez l’angle du repose-pied 1. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de Utilisez les boutons LEGS pour régler l’angle du repose-pied de façon à ce 120 volts mise à...
Faites votre choix parmi 34 programmes Auto selon vos besoins actuels. Sinon, vous pouvez configurer votre propre massage à l’aide des écrans de massage manuel. Vous pouvez également contrôler l’intensité du massage à l’air Cloud Touch. Pour un massage ultra-apaisant, activez la chaleur et prenez les commandes branchez votre téléphone intelligent ou votre tablette au système de haut-parleur du fauteuil.
Página 16
prenez les commandes UTILISER LES PROGRAMMES « DEEP TISSUE » (TISSUS PROFONDS) Programmes « Deep Tissue » UTILISATION DES MODES DE MASSAGE MANUEL Personnaliser votre programme de massage en faisant votre choix parmi les réglages suivants : • Deep Stretch (étirement en profondeur) : étirement intense du bas du dos pour une Dans le menu principal, sélectionnez MANUAL (manuel) pour afficher le menu des programmes pénétration musculaire en profondeur.
Página 17
Energize ne comprennent pas la 3. À l’aide de votre appareil, rechercher des appareils BlueTooth et sélectionner Novo XT fonction d’étirement. Lorsque le fauteuil est éteint, puis réactivé, le réglage pour vous connecter.
Norme de nettoyage : W Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l’aspirateur à l’aide d’une brosse douce. Seuls les nettoyants à l’eau pour meubles conviennent au nettoyage de ce produit. Pour traiter les taches, appliquez localement un shampoing pour meubles ou un détergent mousseux doux.
Human Touch ® Novo El mejor bienestar. La mejor sensación. ™ humantouch.com 855.794.5660 Silla de masaje Human Touch ® manual de uso y cuidado Registre su producto EN LÍNEA Registre su producto EN LÍNEA www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register...
Página 20
El mejor bienestar. La mejor sensación. ™ Durante más de 35 años, Human Touch se ha establecido como líder de la industria No es un sueño. que cambia las vidas de sus clientes con productos y servicios que los ayudan a Este es usted alcanzando su máximo.
manténgala en forma segura Instrucciones de puesta a tierra: Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la puesta a masa ofrece una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de sacudida eléctrica. Este producto está equipado con un cable que INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES tiene un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra.
Página 22
Escoja el lugar Rueda Al decidir dónde colocar su Novo XT, considere lo siguiente: • Ubique la unidad en una superficie plana, lejos de la luz directa del sol o de cualquier otra fuente directa de calor (para evitar la descoloración).
¡Ahora siéntese y póngase cómodo! Está a punto de experimentar un masaje verdaderamente asombroso. tome asiento Enciéndala 1. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente Ajuste el ángulo del apoyapies de 120 voltios. Use los botones LEGS (Piernas) para ajustar el ángulo del apoyapies de 2.
Escoja entre 34 programas automáticos en función de su necesidad actual, o configure su propio masaje con las pantallas de masaje manual. También puede controlar la intensidad del aire del masaje de Cloud Touch. Para un masaje ultracalmante, active el calor y conecte tome el control su teléfono inteligente o tableta al sistema de altavoces de la silla.
tome el control USODE LOS PROGRAMAS DEEP TISSUE (TEJIDO PROFUNDO) Programas Deep Tissue (Tejido Profundo) Personalice su Programa de masaje mediante la selección de una de los USO DE LOS MODOS DE MASAJE MANUAL siguientes funciones: • Deep Stretch (Estiramiento profundo): Estiramiento intenso de espalda baja para Desde el menú...
3. Con su dispositivo, busque dispositivos Bluetooth y seleccione Novo XT para conectarse. de estiramiento. Cuando la silla se apaga y se enciende de nuevo, la función de Consulte las instrucciones de su dispositivo para más información.
Estándar de código de limpieza: W Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con una aspiradora de cepillo suave. Para tratar las manchas, limpie el área manchada con un champú para tapicería o una espuma detergente suave.
Especificaciones* Voltaje de operación: CA 110-120 V, 60 Hz Consumo de energía: 1,3 A Tamaño de la silla (vertical): 160 cm Largo x 79 cm Ancho x 110 cm Alto Tamaño de la silla (reclinada): 180 cm Largo x 79 cm Ancho x 97 cm Alto Espacio necesario para reclinarla: 12,7 cm Peso del producto:...