Página 1
Human Touch ® Novo Human Touch Massage Chair ® use & care manual Register your product ONLINE Today www.humantouch.com/register...
Página 2
These attributes are highly valued by our customers and garner broad industry award and recognition. As a result, Human Touch empowers people to enjoy greater health and vitality in their professions, pursuits and everyday lives. And with a population increasingly...
Página 3
Your success is determined by how you start and end your day. Supercharge your daily ritual with a Human Touch Ascent Series massage chair and gain your high-performance edge. Your body rejuvenated, you will experience a heightened level of confidence, motivation, and clarity.
keep it safe IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. DANGER To reduce the risk of electrical shock Always unplug this product from the electrical outlet immediately after using and before cleaning. WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons: •...
Grounding Instructions: This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and a grounding plug.
Spare fuses (2) Choose a location When deciding where to place your Novo XT2, consider the following: • Place the unit on a flat surface, away from direct sunlight or any other direct heat source (to avoid fading). • If you wish to place the unit on a hard surface, it is recommended that you place a piece of carpet or a soft mat underneath it to avoid damaging the floor (minimum 48”...
Página 7
Assembling your massage chair is easy! Simply plug in the power cord and you’re set to go! Move the chair to the desired location CAUTION: To avoid injury to yourself and damage to the product, have two or more people move the chair. 1.
Página 8
take a seat Power on Built-in USB port to charge a hand-held device. 1. Plug the power cord into a grounded 120-volt outlet. 2. Turn the power switch on the right-hand side of the chair to On. 3. Make sure the remote control is secured in the remote control pocket, then take a seat.
Página 9
Now take a seat and get comfortable! You’re about to experience a truly amazing massage. Adjust the footrest angle Use the LEGS buttons to adjust the footrest angle so that your feet are on the bottom and your calves are pressing on the back of the calf massage wells. If your calves are not pressing against the rear calf massage well, use the LEGS EXTEND/LEGS RETRACT buttons to extend the calf massager until they are in that position.
Página 10
take control THE STATUS SCREEN DISPLAYS DURING YOUR MASSAGE, PROVIDING A QUICK REFERENCE FOR THE FOLLOWING INFORMATION This handy display not only shows the current status for each of the settings, but allows you to configure each setting right from this screen. Use the up/down navigation buttons to toggle through the settings;...
Página 11
Choose from 35 Auto Programs based on your current need, or configure your own massage using the Manual Massage screens. You can also control the Cloud Touch air massage intensity. For an ultra-soothing massage, turn the heat on and connect your smartphone or tablet to the chair’s Altec Lansing Premium Sound System.
Página 12
take control USING MANUAL MASSAGE MODES From the main menu, select MANUAL to display the Manual Programs menu. From this menu you can customize your back massage mode, focus, width and speed. If you have not already selected a shoulder height from the Manual Programs menu during this massage session, the Set Shoulder Height screen displays.
Página 13
USING THE DEEP TISSUE PROGRAMS Deep Tissue programs Select from the following Deep Tissue programs: • Deep Stretch: Intense back stretch for deep muscle penetration. • Deep Breath: Sync your breath with the rhythmic movement of the chair and relax into deep meditation. •...
Página 14
Setting back massage intensity 1. From the main menu, select SETTINGS to display the Settings menu. 2. Select INTENSITY, then select the desired back massage intensity. TIP: Use the navigation buttons on the main screen to configure the settings in the upper left-hand corner. Setting the underfoot roller speed You can set the underfoot roller speed to slow, medium, or fast.
2. Select BLUETOOTH, then verify that it is set to On. The massage chair is now discoverable by your device. 3. Using your device, scan for Bluetooth devices and select HT Novo XT2 to connect. See your device instructions for more information.
Página 16
2. Select BLUETOOTH and verify that Bluetooth is On. 3. From the main menu select SOUND SOOTHE. 4. Select SOUND, then choose from eight relaxing nature sounds. 5. Select VOLUME to set the desired volume. CONTROL YOUR NOVO XT2 FROM YOUR PHONE! Download the app from the humantouch.com...
Cleaning Code Standard for SofHyde or Cloth: W To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. If your product becomes dirty, use a water-based upholstery cleaner only. To treat stains, spot clean with an upholstery shampoo or a mild detergent foam.
Página 18
having trouble? Your Novo massage chair is a sophisticated combination of mechanics, electronics, and software working together to give you the ultimate massage. With such complexity comes opportunity for what we like to call massage chair “confusion.” So, should your massage chair exhibit any abnormal behavior, please do the following to fully reset the chair: 1.
Página 19
Specifications* Operating Voltage: AC110-120V 60 Hz Power Consumption: 1.3A USB Port: 5V, 500MA Chair Size (Upright): 63”L x 31”W x 43”H Chair Size (Reclined): 71”L x 31”W x 38”H Required Recline Clearance: 2” Product Weight: 294 Lbs. Maximum Load Weight: 285 Lbs.
, LLC. Patents and intellectual property rights enforced. ® No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ALTEC LANSING and related ® logos are registered marks of AL Infinity and used under license.
Human Touch ® Novo soyez à votre meilleur. sentez-vous à votre meilleur. Fauteuil de massage Human Touch mode d’emploi et d’entretien Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant www.humantouch.com/register...
Página 22
Ainsi, Human Touch permet aux gens de vivre en meilleure santé, avec plus de vitalité, que ce soit au niveau professionnel ou personnel, au quotidien. Alors que de plus en plus de gens prennent consciences des bienfaits du mieux-être, Human Touch élargit son...
Votre succès est déterminé par la façon dont vous commencez et finissez votre journée. Suralimentez votre rituel quotidien grâce au fauteuil de massage Human Touch série Ascent et vous obtiendrez ainsi un avantage de haute performance. Le corps rajeuni, vous aurez une plus grande confiance en vous, plus de motivation et une vivacité...
consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER: Afin de réduire les risques d’électrocution : Débranchez toujours cet appareil de l’alimentation électrique dès que vous avez fini de l’employer et avant de le nettoyer. MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure : •...
Consignes de mise à la terre : Ce fauteuil doit être branché sur un circuit avec mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de bris, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en permettant au courant électrique d’emprunter le chemin offrant le moins de résistance. Ce fauteuil est pourvu d’un cordon d’alimentation doté...
Fusibles de rechange (2) Choisissez un emplacement Lors du choix de l’emplacement du Novo XT2, prenez en compte les aspects suivants : • Placez l’appareil sur une surface plane, à l’abri des rayons directs du soleil ou de toute autre source directe de chaleur (pour éviter la décoloration).
Página 27
L’assemblage du fauteuil est aisé. Vous n’avez qu’à brancher le cordon d’alimentation et voilà! Déplacez le fauteuil à l’emplacement souhaité MISE EN GARDE : Pour éviter de vous blesser ou d’endommager le produit, faire en sorte qu’au moins deux personnes déplacent le fauteuil. 1.
Página 28
prenez place Port USB intégré pour charger un Mettez-le en marche appareil portatif. 1. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de 120 volts mise à la terre. 2. Placez l’interrupteur d’alimentation se trouvant sur le côté droit du fauteuil en position de marche (On). 3.
Página 29
Maintenant, asseyez-vous à vos aises! Vous êtes sur le point de faire l’expérience d’un massage tout à fait fantastique. Ajustez l’angle du repose-pied Utilisez les boutons LEGS pour régler l’angle du repose-pied de façon à ce que vos pieds se trouvent en bas et que vos mollets exercent une pression sur la paroi des emplacements de massage pour les mollets.
Página 30
prenez les commandes L’ÉCRAN D’ÉTAT FONCTIONNE PENDANT LE MASSAGE ET VOUS FOURNIT AINSI RAPIDEMENT LES RENSEIGNEMENTS SUIVANTS : Non seulement cet écran pratique montre l’état actuel de chacun des réglages, mais il vous permet aussi de configurer chaque réglage directement à l’écran. Utilisez les boutons de navigation vers le haut et vers le bas pour basculer entre les réglages;...
Faites votre choix parmi les 35 programmes automatiques en fonction de vos besoins actuels, ou configurez votre propre massage en utilisant les écrans de massage manuel. Vous pouvez également contrôler l’intensité du massage à l’air Cloud Touch. Pour un massage ultra apaisant, activez la chaleur et connectez votre téléphone intelligent ou tablette au système sonore de qualité...
Página 32
prenez les commandes UTILISATION DES MODES DE MASSAGE MANUEL Dans le menu principal, sélectionnez MANUAL (manuel) pour afficher le menu des programmes manuels. Dans ce menu vous pouvez personnaliser votre mode de massage du dos, l’endroit où il doit se concentrer, la largeur et la vitesse. Si vous n’avez pas encore sélectionné...
Página 33
UTILISER LES PROGRAMMES « DEEP TISSUE » (TISSUS PROFONDS) Programmes « Deep Tissue » 1. Sélectionner l’un des programmes Deep Tissue (tissu profond) suivants : • Deep Stretch (étirement en profondeur) : Étirement du dos intense pour une pénétration musculaire en profondeur. •...
Página 34
Régler l’intensité du massage du dos 1. Dans le menu principal, sélectionnez SETTINGS (réglages) pour afficher le menu Settings. 2. Dans le menu principal, sélectionner INTENSITY (intensité), puis choisir l’intensité de massage du dos souhaitée. ASTUCE : Utilisez les boutons de navigation sur l’écran principal pour configurer les réglages dans le coin supérieur gauche.
Página 35
Configurer et désactiver la fonction Stretch (étirement) Vous pouvez régler la direction d’étirement pour vos jambes vers le haut ou vers le bas. Vous pouvez également désactiver la fonction. Lorsque la fonction d’étirement est désactivée, les programmes Energize ne comprennent pas la fonction d’étirement.
Página 36
3. À l’aide de votre appareil, rechercher des appareils BlueTooth et sélectionner Novo XT2 pour vous connecter. Consultez les instructions de votre dispositif pour obtenir de plus amples renseignements. 4. Profitez de votre musique favorite ainsi que de votre massage préféré.
Página 37
4. Sélectionnez SOUND, puis faites votre choix parmi huit pistes sonores relaxantes sur le thème de la nature. 5. Sélectionnez VOLUME pour régler le volume souhaité pour Sound Soothe. CONTRÔLEZ VOTRE NOVO XT2 DEPUIS VOTRE TÉLÉPHONE! Téléchargez l’application du ou de...
Norme de nettoyage pour faux cuir ou chiffon : W Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l’aspirateur à l’aide d’une brosse douce. Seuls les nettoyants à l’eau pour meubles conviennent au nettoyage de ce produit. Pour traiter les taches, appliquez localement un shampoing pour meubles ou un détergent mousseux doux.
vous éprouvez des difficultés? Votre fauteuil de massage Novo est une combinaison sophistiquée d’éléments mécaniques, électroniques et logiciels fonctionnant conjointement pour vous procurer l’ultime massage. Une telle complexité peut donner lieu à ce que nous appelons la « confusion » du fauteuil de massage. Par conséquent, si votre fauteuil de massage devait présenter tout comportement anormal, veuillez procéder comme suit pour le réinitialiser : 1.
Página 40
humantouch.com 855.794.5660 Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant www.humantouch.com/register humantouch.com...
Human Touch ® Novo El mejor bienestar. La mejor sensación. ™ Silla de masaje Human Touch ® manual de uso y cuidado Registre su producto EN LÍNEA www.humantouch.com/register...
Página 42
, LLC. Patentes en proceso y derechos de propiedad intelectual vigentes. ® El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones médicas. Human Touch es una marca registrada de Human Touch , LLC. ALTEC LANSING y los logotipos relacionados son marcas registradas de AL Infinity y se usan bajo licencia.
Página 43
Su éxito depende de cómo empieza y termina su día. Recargue su ritual diario con una silla de masaje Human Touch de la Serie Ascent y obtenga su ventaja de alto rendimiento. Con su cuerpo rejuvenecido, usted experimentará un mayor nivel de confianza, motivación y claridad.
manténgala en forma segura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. PELIGRO: Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica: Desconecte siempre este producto del tomacorriente inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, sacudida eléctrica o lesiones personales: •...
Instrucciones de puesta a tierra: Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la puesta a masa ofrece una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de sacudida eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra.
Cable de alimentación Escoja el lugar Al decidir dónde colocar su Novo XT2, considere lo siguiente: • Ubique la unidad en una superficie plana, lejos de la luz directa del sol o de cualquier otra fuente directa de calor (para evitar la descoloración).
¡Instalar la silla de masaje es fácil! Simplemente conecte el cable de alimentación ¡y listo! Mueva la silla al lugar deseado ATENCIÓN: Para evitar lesiones o daños al producto, para mover la silla se deben emplear dos o más personas. 1.
tome asiento Puerto USB Enciéndala incorporado para cargar un dispositivo 1. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de mano. de 120 voltios. 2. Coloque el interruptor de alimentación ubicado en la parte derecha de la silla en posición de encendido (On). 3.
¡Ahora siéntese y póngase cómodo! Está a punto de experimentar un masaje verdaderamente asombroso. Ajuste el ángulo del apoyapies Use los botones LEGS (Piernas) para ajustar el ángulo del apoyapies de manera que sus pies estén en la parte inferior y sus pantorrillas presionen la pared posterior de las cavidades de los masajeadores de pantorrillas.
Página 50
tome el control SE MOSTRARÁLA PANTALLA DE ESTADO DURANTE SU MASAJE, PARA OFRECER UNA REFERENCIA RÁPIDA PARA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Esta práctica pantalla no solo muestra el estado actual de cada uno de los ajustes, sino que además le permite configurar cada ajuste. Use los botones de navegación arriba/abajo para desplazarse por los ajustes;...
Escoja entre 35 programas automáticos según su necesidad actual, o bien configure su propio masaje personalizado con las pantallas de Masaje manual. También puede controlar la intensidad del masaje de aire de Cloud Touch. Para un masaje ultracalmante, active el calor y conecte su teléfono inteligente o tablet al sistema de sonido premium Altec Lansing de la silla.
tome el control USO DE LOS MODOS DE MASAJE MANUAL Desde el menú principal, seleccione MANUAL para visualizar el menú de programas manuales. Desde este menú, puede personalizar su modo de masaje de espalda, focalización, ancho y velocidad del masaje. Si no ha seleccionado una altura de hombro desde el menú...
USODE LOS PROGRAMAS DEEP TISSUE (TEJIDO PROFUNDO) Programas Deep Tissue (Tejido Profundo) Seleccione entre los siguientes programas de Tejido profundo: • Deep Stretch (Estiramiento profundo): Estiramiento intenso de espalda baja para una penetración profunda del músculo. • Deep Breath (Respiración profunda): Sincronice su respiración con los movimientos rítmicos de la silla y relájese en una profunda meditación.
Ajuste de la intensidad del masaje en la espalda 1. Desde el menú principal, seleccione SETTINGS (Ajustes) para visualizar el menú de configuración. 2. Seleccione INTENSITY (Intensidad) y luego seleccione la intensidad deseada del masaje en la espalda CONSEJO: Use los botones de navegación en la pantalla principal para configurar los ajustes en la esquina superior izquierda.
2. Seleccione BLUETOOTH y verifique que esté colocado en ON (Activado). Ahora su dispositivo puede detectar la silla de masajes. 3. Con su dispositivo, busque dispositivos Bluetooth y seleccione Novo XT2 para conectarse. Consulte las instrucciones de su dispositivo para más información.
2. Seleccione SOUND (Sonido) y luego seleccione entre ocho relajantes sonidos de la naturaleza. 3. Seleccione VOLUME (Volumen) para configurar el volumen deseado de la función Sound Soothe. ¡CONTROLE SU NOVO XT2 DESDE SU TELÉFONO! Descargue la aplicación desde humantouch.com...
Estándar de código de limpieza: W Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con una aspiradora de cepillo suave. Para tratar las manchas, limpie el área manchada con un champú para tapicería o una espuma detergente suave.
Especificaciones* Voltaje de operación: CA 110-120 V, 60 Hz Consumo de energía: 1,3 A puerto USB: 5 V, 500 MA Tamaño de la silla (vertical): 160 cm Largo x 79 cm Ancho x 110 cm Alto Tamaño de la silla (reclinada): 180 cm Largo x 79 cm Ancho x 97 cm Alto Espacio necesario para reclinarla: 12,7 cm...