Kohler K-2412 Guía De Instalación Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para K-2412:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
1068637-2-D
Vanities
Meubles
Tocadores
K-2412, K-2413, K-2414,
K-2415, K-2463, K-2467,
K-2474, K-2483, K-2488,
K-2489, K-2490, K-2491,
K-2494, K-2495, K-2496,
K-2497
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2010 Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-2412

  • Página 1 Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Vanities Meubles Tocadores K-2412, K-2413, K-2414, K-2415, K-2463, K-2467, K-2474, K-2483, K-2488, K-2489, K-2490, K-2491, K-2494, K-2495, K-2496, K-2497 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M...
  • Página 2: Before You Begin

    finished wall. Remove any moldings that may inhibit the vanity from being flush against the finished wall. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Avant de commencer ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel.
  • Página 3: Antes De Comenzar

    Retire todas las molduras que puedan impedir que el tocador quede al ras contra la pared acabada. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 4 Rough in plumbing./Plomberie de raccordement./Instale las tuberías. Finish the wall./Compléter le mur./Termine la pared. Unpack Déballer Desembale Cut banding straps. Sectionner les sangles de retenue. Corte las cintas metálicas. Remove carton. Retirer l'emballage en carton. Retire la caja de cartón. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 5 Coloque a un lado los componentes. Expand Agrandir Expanda Audible "Click" "Clic" audible "Clic" audible Hold one side in place. Expand vanity. Maintenir un côté en place. Expansion meuble. Sostenga un lado en su lugar. Expanda el tocador. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 6 Coloque el bloque espaciador en el lado posterior del gabinete. Inserte las espigas en los orificios ya taladrados. Insert shelf pins. Insérer les tiges d'étagère. Inserte las clavijas del estante. Set in shelf. Placement d'étagère. Coloque el estante. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 7 Apply 1/8" (3 mm) Complete the countertop/ bead of sealant. lavatory installation. Appliquer un boudin Compléter l'installation de mastic de 1/8" (3 mm). du comptoir/lavabo. Aplique una tira de Termine la instalación sellador de 1/8" (3 mm). de la cubierta/lavabo. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 8 Adjust/Ajuster/Ajuste Side Depth Côté Profondeur Lado Profundidad Note the screwdriver location for desired adjustment type. Noter l'emplacement du tournevis pour le type de réglage désiré. Fíjese dónde colocar el destornillador para el tipo de ajuste deseado. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 9 Adjust height. Vis de verrouillage Ajuster la hauteur. Tornillo de sujeción Ajuste la altura. Screw Secure screws and locking screws. Tornillo Sécuriser les vis et les vis de verrouillage. Fije los tornillos y los tornillos de fijación. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 10 Jale hacia abajo el seguro de enganche derecho y hacia arriba el izquierdo mientras jala el cajón hacia usted. Repeat for remaining drawer. Répéter pour le tiroir restant. Repita el procedimiento con el otro cajón. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 11 Corredera Antes de instalar el cajón, jale el carro de cojinetes al frente de la corredera . Slide drawer to closed position. Glisser le tiroir en position fermée. Deslice el cajón a la posición cerrada. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 12: Care And Cleaning

    Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Blot spills immediately with a soft, damp cloth. • Test cleaners in a discrete location first, such as the inside of a door, to ensure that there is no adverse reaction.
  • Página 13 Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
  • Página 14: Garantía

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
  • Página 15: Service Parts/Pièces De Rechange/Piezas De Repuesto

    Bottom Shelf/Étagère inférieure/Estante inferior **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 16 Extraíble, derecha Extraíble, izquierda **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 17 Bottom Shelf/Étagère inférieure/Estante inferior Nivelador **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 18 Estante inferior Nivelador **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 19 Bottom Shelf/Étagère inférieure/Estante inferior **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 20 Estante inferior Plateau Nivelador **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 21 Bottom Shelf/Étagère inférieure/Estante inferior **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 22 Estante inferior Nivelador **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1068637-2-D Kohler Co.
  • Página 23 Kohler Co. 1068637-2-D...
  • Página 24 1068637-2-D...

Tabla de contenido