Página 2
All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
The walls and the floor must be square, plumb, and level. Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances in ASME Standard A112.19.9M. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Avant de commencer ATTENTION: Risque de blessures ou d’endommagement du produit.
Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112.19.9M. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Página 5
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación K-2347-8 20-11/16" (52.5 cm) 4" (10.2 cm) 3-13/16" 9-3/4" 12-3/4" (9.7 cm) (24.8 cm) (32.4 cm) Centerline of Backing 30-3/8" (77.2 cm) Ligne centrale de renfort Línea central del refuerzo 9-1/2" (24.1 cm) 2-7/16" (6.2 cm) 8-11/16"...
Página 6
The pedestal and basin are not secured; have someone hold the basin while you mark the mounting hole locations. Locate the two basin mounting holes, and mark the hole locations onto the finished wall. Mark the hole location of the pedestal onto the floor. 1087261-2-A Kohler Co.
Levante la taza y colóquela con cuidado sobre el pedestal. Compruebe que la taza del lavabo éste correctamente apoyada sobre el pedestal. Mueva lentamente el pedestal tanto como sea necesario, hasta que la taza haga contacto con la pared en el lugar de instalación. Kohler Co. 1087261-2-A...
Página 8
Drill 1/4” mounting holes at the marked locations on the finished wall and the floor. NOTE: You may also use other fastening devices of sufficient size and strength. Install the hanger bolts to the backing material so they extend 1” (2.5 cm) from the finished wall. 1087261-2-A Kohler Co.
Instale los pernos de sujeción en el material de soporte de manera que sobresalgan 1″ (2,5 cm) de la pared acabada. Mueva el pedestal sobre el orificio taladrado en el piso, y fíjelo al piso con un perno de fijación y una arandela. Kohler Co. 1087261-2-A...
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial, incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado, se limita expresamente a la duración de la presente garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.