EdilKamin LOGO Instalación Uso Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para LOGO:

Publicidad

Enlaces rápidos

I
Installazione, uso e manutenzione
UK
Installation, use and maintenance
F
Installation, usage et maintenance
E
Instalación, uso y mantenimiento
D
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
NL
Installatie, gebruik en onderhoud
LOGO
- 1
-
pag.
2
pag. 20
pag. 38
pag. 56
pag. 74
pag. 92

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EdilKamin LOGO

  • Página 1 LOGO Installazione, uso e manutenzione pag. Installation, use and maintenance pag. 20 Installation, usage et maintenance pag. 38 Instalación, uso y mantenimiento pag. 56 Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung pag. 74 Installatie, gebruik en onderhoud pag. 92...
  • Página 2 - las piezas representadas son gri¿ca y geomptricamente indicativas. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abaMo ¿rmante EDILKAMIN S.p.A. con sede legal en Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - Cydigo ¿scal P.IVA 00192220192 Declara baMo la propia responsabilidad que La estuIa de pellet de lexa descrita a continuaciyn cumple la Directiva 89/106/CEE Productos de Construcciyn ESTUFA DE PELLET, de marca comercial EDILKAMIN, denominada LOGO Nƒ...
  • Página 3: Principio De Funcionamiento

    PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO INFORMACIONES DE SEGURIDAD La estufa LOGO est¢ pro\ectada para calentar, a travªs de una La estufa LOGO produce aire caliente utili]ando como combu- combustión automática de pellet en el hogar, el local en el cual stible el pellet de le²a, cu\a combustión se controla electróni- se encuentra, por radiación que por movimiento de aire sale de...
  • Página 4: Dimensiones Y Acabados

    DIMENSIONES Y ACABADOS - lados, tapa de cerámica blanco nata - lados, tapa de cerámica bordeau[ - lados, tapa de cerámica gris FRE17E 98EL7$ $ire combustión  mm ™ Salida humos ™ 8 mm L$'O 3L$17$ - 58...
  • Página 5 $3$5$726 (/(&75”1,&26 LEO1$R'O es un sistema de seguridad \ regulación de la combustión que permite un funcionamien- ® to óptimo en cualquier condición gracias a dos sensores que detectan el nivel de presión en la cámara de combustión \ la temperatura de los humos. La detección \ la consiguiente optimi]ación de los dos parámetros se efect»an en continuo para corregir en tiempo real posibles anomalías de funcionamiento.
  • Página 6: Características

    CARACTERÍSTICAS &$5$&7(5Ž67,&$6 7(5027Š&1,&$6 3otencia nominal Rendimiento potencia nominal Emisiones &O (% O) potencia nominal , 0asa de humos potencia nominal 3otencia reducida Rendimiento potencia reducida 9,8 Emisiones &O (% O) potencia reducida , 0asa de humos potencia reducida 0á[imo e[ceso de temperatura humos q&...
  • Página 7 0217$-( 5(9(67,0,(1726 $ccesorios varios suministrados g.  g.  1q.  $bra]adera superior para Mación de cerámica (K - g. -) 1q.  $bra]adera inferior para Mación de cerámica (1 - g. ) 1{.  %rida plana de regulación cerámica (; - g. ) 1q.
  • Página 8 (veri car si en el propio país e[iste una normati- ine ciencia del circuito de tierra provoca el mal funcionamien- va al respecto). to del cual Edilkamin no se hace responsable. La ausencia de control \ limpie]a regulares aumenta la proba- bilidad de un incendio de la chimenea.
  • Página 9 El uso de pellet con diferentes características implica la ne- madera de  mm de diámetro. cesidad de un especí co aMuste de las estufas, análogo al que El pellet es un combustible que se presenta en forma de pe- reali]a el ',S7R,%8,'OR en el primer encendido.
  • Página 10: Posibles Visualizaciones

    INSTRUCCIONES DE USO 3$1(/ 6,1”37,&2 presionado durante ” enciende \ apaga para acceder al men» para aumentar las distintas regulaciones para disminuir las distintas regulaciones (tecla carga pelletreserva) presionado una ve] “informa” a la memoria de la estufa que se ha cargado un saco de  kg de pellet, permitiendo de esta forma contar para la reserva 0DQLYHOD '&+$ para variar la ventilación (de  a ) 0DQLYHOD ,=4'$ para variar la potencia (de  a )
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE USO $SDJDGR /OHQDGR F´FOHD 3DUD HO PD\RU FRQIRUW OD HVWXID VH DSDJD FRQ ORV YHQWLODGRUHV En el primer uso o en caso de vaciado completo del depósito de DLUH DPELHQWH D OD PLVPD SRWHQFLD HQ OD TXH HVWDED WUDEDMDQGR pellet, para llenar la cóclea presionar las teclas “”...
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE USO &on rmando “3rograma semana.” se deberá elegir el día en el cual efectuar la programación  Lu;  0ar;  0iªr;  -ue;  9ier;  Sáb;  'om 8na ve] seleccionado el día, utili]ando las teclas  \ - \ con rmando con la tecla 0E1›, se proseguirá...
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE USO 0$1'2 $ ',67$1&,$ FRG  RSFLRQ /H\HQGD WHFODV \ SDQWDOOD  tecla encendidoapagado  tecla para aumentar la potenciatemperatura de trabaMo (dentro de un men» aumenta la variable visuali]ada)  tecla para disminuir la potenciatemperatura de trabaMo (dentro de un men» disminu\e la variable visuali]ada)  tecla para pasar a la programación “E$S<...
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE USO USO DEL PROGRAMA “EASY TIMER” 3or medio del mando a distancia se puede utili]ar programación horaria mu\ intuitiva \ rápida - 6L OD HVWXID HVW¢ HQFHQGLGD se puede programar un apagado con un reenvío regulable entre una \ doce horas; en la pantalla del panel sinóptico se visuali]ará...
  • Página 15 0$187(1&,”1 $QWHV GH UHDOL]DU FXDOTXLHU PDQWHQLPLHQWR GHVHQFKXIDU HO DSDUDWR GH OD UHG GH DOLPHQWDFL´Q HOªFWULFD 8Q PDQWHQLPLHQWR UHJXODU HV OD EDVH GH XQ EXHQ IXQFLRQDPLHQWR GH OD HVWXID /$ )$/7$ '( 0$17(1,0,(172 DO PHQRV (67$&,21$/ SXHGH SURYRFDU HO PDO IXQFLRQDPLHQWR 3RVLEOHV SUREOHPDV GHELGRV D OD IDOWD GH PDQWHQLPLHQWR KDU¢Q TXH GHFDLJD OD JDUDQW®D MANTENIMIENTO DIARIA 2SHUDFLRQHV TXH HIHFWXDU FRQ OD HVWXID DSDJDGD IU®D R GHVHQFKXIDGD GH OD UHG HOªFWULFD...
  • Página 16 0$187(1&,”1 /,03,(=$ (67$&,21$/ D FDUJR GHO ',675,%8,'25 &onsiste en la Limpie]a general interna \ e[terna Limpie]a profunda de los tubos de intercambio Limpie]a profunda \ desincrustación del crisol \ de su relativo espacio - Limpie]a ventiladores, comprobación mecánica de los Muegos \ de las Maciones - Limpie]a canal de humo (eventual sustitución de la empaquetadura en el tubo de descarga de humos) Limpie]a conducto de humos (ver limpie]a semanal) Limpie]a del hueco ventilador e[tracción humos.
  • Página 17 &216(-26 3$5$326,%/(6 ,1&219(1,(17(6 (Q FDVR GH SUREOHPDV OD HVWXID VH SDUD DXWRP¢WLFDPHQWH HIHFWXDQGR OD RSHUDFL´Q GH DSDJDGR \ HQ OD SDQWDOOD VH YLVXDOL]D XQD DQRWDFL´Q UHODWLYD D OD PRWLYDFL´Q GHO DSDJDGR YHU GHEDMR ODV GLIHUHQWHV VH²DOL]DFLRQHV  1R GHVFRQHFWH QXQFD HO HQFKXIH GXUDQWH OD IDVH GH DSDJDGR SRU EORTXHR (Q FDVR GH TXH VH SURGX]FD XQ EORTXHR SDUD YROYHU D SRQHU HQ PDUFKD OD HVWXID HV QHFHVDULR GHMDU DFRQWHFHU HO SURFHVR GH DSDJDGR  VHJXQGRV FRQ SUXHED GH VRQLGR \ OXHJR SUHVLRQDU OD WHFOD  1R YXHOYD D SRQHU HQ IXQFLRQDPLHQWR HVWXID DQWHV GH KDEHU YHUL FDGR OD FDXVD GHO EORTXHR \ KDEHU /,03,$'2 '(...
  • Página 18 &216(-26 3$5$326,%/(6 ,1&219(1,(17(6  6H²DOL]DFL´Q q& KXPRVDOWD (apagado por e[cesiva temperatura de los humos) ,QFRQYHQLHQWH DSDJDGR SRU VXSHUDFL´Q WHPSHUDWXUD P¢[LPD KXPRV $FFLRQHV 9eri car tipo de pellet, 9eri car anomalía del motor e[tracción de humos 9eri car e[istencia de posibles obstrucciones en el canal de humo 9eri car la correcta instalación, 9eri car posible “derivación”...
  • Página 19: Accesorios Para La Limpieza

    /,67$ '( &20352%$&,”1 $ FRPSOHWDU FRQ OD OHFWXUD FRPSOHWD GH OD FKD WªFQLFD &RORFDFL´Q H LQVWDODFL´Q ,nstalación reali]ada por el 'istribuidor habilitado que ha e[pedido la garantía \ el libro de mantenimiento 9entilación en el local El canal de humo El tubo de salida de humos recibe sólo la descarga de la estufa El canal de humo presenta má[imo  curvas má[imo  metros en hori]ontal...

Tabla de contenido