Dispositivos De Seguridad; Componentes De La Caja De Conexiones; Cómo Instalar La Unidad; Selección Del Lugar De Instalación - Daikin EWAQ005ACV3P Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para EWAQ005ACV3P:
Tabla de contenido

Publicidad

13 Sensores de temperatura del agua.
Dos sensores de temperatura miden la temperatura del agua a
la entrada (13a) y a la salida (13b).
14 Toma del cable del controlador digital
15 Toma para la alimentación eléctrica
16 Cinta calefactora OP10 (opcional, no aparece en la ilustración)
La cinta calefactora está enrollada alrededor de la tubería e
impide la congelación del agua que pasa por el evaporador y
que circula por la unidad cuando las temperaturas exteriores
son muy bajas.

Dispositivos de seguridad

17 Interruptor de flujo
El interruptor de flujo controla el caudal del circuito de agua y
protege al intercambiador de calor frente a la congelación e
impide que la bomba sufra daños. Si no se alcanza el caudal
mínimo requerido la unidad se parará.
18 Válvula de alivio de presión
La válvula de alivio de presión impide que la presión del agua
supere el nivel máximo admisible en el circuito de agua del
sistema (≥3 bar).

Componentes de la caja de conexiones

19 Sujetacables
Los sujetacables permiten fijar el cableado de obra a la caja de
conexiones mediante sujetacables para asegurar el alivio de
tracción de los cables.
20 Bloque de terminales
El bloque de terminales permite conectar el cableado de obra
con facilidad.
EWAQ+EWYQ005~007ACV3P
Refrigeradores compactos de refrigeración por agua y bombas de calor
reversibles aire-agua
4PW33165-4F
C
Selección del lugar de instalación
Instrucciones generales
20
19
Instalación de la unidad cerca de una pared o
de un obstáculo
ÓMO INSTALAR LA UNIDAD
Asegúrese de que dispone de las medidas necesa-
rias para evitar que la unidad exterior sea refugio de
pequeños animales.
Los animales pequeños pueden provocar averías,
humo o fuego si tocan las partes eléctricas. Recuerde
al cliente que debe mantener limpio el espacio que
rodea a la unidad.
La unidad ha sido diseñada para su instalación en exteriores.
Elija un lugar suficientemente sólido para soportar el peso y la
vibración de la unidad, en el que el ruido de funcionamiento de
la unidad no se vea amplificado.
Aunque el ruido que genera la unidad durante el funcionamiento
es bajo, evite instalarla cerca de los lugares en los que incluso
los niveles de ruido bajos puedan molestar (p.ej. ventanas del
dormitorio, terrazas).
Elija un lugar de montaje donde el aire caliente descargado por
la unidad no moleste.
Deberá existir suficiente espacio para la circulación del aire sin
obstáculos alrededor de la entrada y la salida de aire (véase
"Instalación de la unidad cerca de una pared o de un obstáculo"
en la página
4).
En las inmediaciones de la habitación deberá quedar excluida
cualquier posibilidad de que se produzca la fuga de gases
inflamables.
Instale las unidades, el cableado de alimentación y el cableado
de interconexión a al menos 3 m de distancia de la televisión y
los equipos de radio. Así evitará que se produzcan inter-
ferencias en la imagen y el sonido.
En lugares situados cerca del mar u otros lugares de atmósfera
salina, la corrosión puede acortar la vida útil de la unidad.
Impida la exposición directa al viento marino.
Como el agua de condensación sale de la unidad a través de la
tubería de drenaje, no coloque ningún objeto bajo la unidad que
pueda resultar dañado por la humedad.
En los lugares en los que exista una pared o un obstáculo en la
ruta de admisión o descarga del aire de la unidad deberá
respetar las distancias indicadas en las siguientes figuras.
La altura de la pared en el lado de descarga deberá ser igual o
inferior a 1200 mm.
Vista lateral
>100
>350
Vista desde arriba
>100
>350
>50
Manual de instalación
4

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ewaq006acv3pEwaq007acv3pEwyq005acv3Ewyq006acv3pEwyq007acv3p

Tabla de contenido