Tabla de contenido

Publicidad

Gama
CMA
Instrucciones de instalación y mantenimiento
Actuadores lineales, rotativos y de cuarto de vuelta
para válvulas de control

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para rotork Gama CMA Serie

  • Página 1 Gama Instrucciones de instalación y mantenimiento Actuadores lineales, rotativos y de cuarto de vuelta para válvulas de control...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Menús de estado (y alarmas), del historial de fallos y de valores predeterminados Menú del historial de fallos Menú de valores predeterminados Menú avanzado Valores nominales de parámetros eléctricos Asistencia comercial y servicios de Rotork Actuador Actuador de cuarto Actuador lineal CML de vuelta CMQ...
  • Página 3: Introducción

    Si va a instalar y utilizar productos de Rotork, siga las instrucciones indicadas a continuación e intégrelas en sus normas de seguridad: •...
  • Página 4: Información General

    Las carcasas de la gama de actuadores para válvulas de control de describe en este manual y conforme a los códigos de prácticas Rotork están fabricadas en aleación de aluminio con sujeciones de normalizadas que sean de aplicación a nivel nacional. Si la placa acero inoxidable.
  • Página 5: Descripción General De Los Actuadores

    2° de la carrera máxima (para los actuadores multivuelta), la gama CMA de Rotork Consulte la página 7 para obtener más información. contribuye a optimizar la calidad de los productos y la capacidad de las instalaciones.
  • Página 6: Almacenamiento

    Segundo que puedan producirse in situ tras quitar las cubiertas. Todos Kilogramo Voltio los actuadores de Rotork se someten a pruebas completas antes Fase (fuente de de salir de fábrica, con el fin de que ofrezcan muchos años de Voltiamperio alimentación)
  • Página 7: Homologaciones

    Los límites de frecuencia de funcionamiento dependen de la carga a áreas peligrosas conforme a las normas de otros países; póngase en la que esté sometido el actuador y de la temperatura ambiente. contacto con Rotork. Los actuadores de la gama CMA se fabrican de acuerdo con las normas siguientes: Carcasas para áreas no peligrosas...
  • Página 8 Homologaciones Condiciones especiales para garantizar el uso seguro (actuadores con homologaciones ATEX e IECEx) Conforme a lo dispuesto en el apartado 5.1 de la norma IEC/EN 60079-1, las dimensiones críticas de los pasos de llamas son las siguientes: CML-100/250 Paso de llamas Separación máxima (mm) Anchura máxima, L (mm) Tapa/base...
  • Página 9: Seguridad E Higiene

    ADVERTENCIA La protección que ofrece el dispositivo puede verse afectada si este ADVERTENCIA se utiliza de una manera distinta a la especificada por Rotork. Únicamente aplicable a actuadores con grupo de alimentación de reserva a prueba de fallos. ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA La instalación y el mantenimiento únicamente debe llevarlos a cabo...
  • Página 10: Instalación Y Configuración

    PUESTA EN SERVICIO La separación entre el yugo o pilar y la placa de montaje, por una Los actuadores de la gama CMA de Rotork están diseñados para parte, y la parte superior del eje de la válvula, por otra parte, es poder realizar la puesta en servicio de forma sencilla, segura un factor crítico para garantizar que la válvula pueda moverse una...
  • Página 11: Instalación Del Actuador

    INSTALACIÓN DEL ACTUADOR ADVERTENCIA: MATERIALES DE LA CARCASA Si va a instalar y utilizar productos de Rotork, siga las instrucciones Las carcasas de los actuadores de la gama CMA están fabricadas en indicadas a continuación e intégrelas en sus normas de seguridad: aleación de aluminio con sujeciones de acero inoxidable;...
  • Página 12: Actuadores Estándar

    Instalación y configuración ACTUADORES ESTÁNDAR Los actuadores estándar se suministran sin mandos de control locales y pantalla externa. Es necesario desmontar la parte superior de la cubierta para ajustar los parámetros de configuración y facilitar la conexión de los cables de alimentación y de campo. Fig.
  • Página 13 Instalación y configuración MANDOS DE CONTROL LOCALES Y PANTALLA LCD EXTERNA Los actuadores pueden suministrarse de forma opcional con mandos de control locales y una pantalla externa con retroiluminación. PANTALLA Es necesario desmontar la parte superior de la cubierta para ajustar los parámetros de configuración y facilitar la conexión de los cables de alimentación y de campo.
  • Página 14 Instalación y configuración PANTALLA LCD LOCAL La placa principal de circuitos impresos incorpora una pantalla LCD POS I T que permite conocer el ESTADO y los parámetros de configuración del actuador. Tras el encendido, la pantalla mostrará el parámetro POSIT por defecto.
  • Página 15: Montaje De Los Actuadores Lineales Cml

    Montaje de los actuadores lineales CML Existen actuadores de la gama CMA para válvulas lineales, de cuarto de vuelta o rotativas, así como para válvulas amortiguadoras y otros dispositivos. Cada una de estas aplicaciones puede requerir un método de montaje diferente para acoplar el actuador a la válvula. En el presente documento solo se describen ejemplos comunes y no se cubren todas las posibles variantes de los distintos tipos de válvulas.
  • Página 16: Acoplamiento Del Vástago De La Válvula

    Montaje de los actuadores lineales CML Colocación del vástago de la válvula en la posición de cierre Para poder instalar correctamente el actuador, la válvula debe estar en la posición de cierre (posición inferior) con el fin de permitir el montaje del vástago de la válvula y el acoplamiento del actuador.
  • Página 17 Montaje de los actuadores lineales CML Vuelva a colocar el anillo de retención. NO LO APRIETE POR COMPLETO EN ESTE PASO. Fig. 19.1 Extienda el eje de salida del actuador hasta unir el extremo del eje y el acoplamiento. Gire el acoplamiento según sea necesario hasta conseguir un contacto firme entre el vástago de la válvula y el eje de salida.
  • Página 18: Montaje De Los Actuadores De Cuarto De Vuelta Cmq

    Montaje de los actuadores de cuarto de vuelta CMQ ACTUADORES DE CUARTO DE VUELTA CMQ: MONTAJE ATENCIÓN Es esencial que el montaje del actuador se lleve a cabo cuando la válvula no esté en condiciones de trabajo; de lo contrario, la válvula podría desplazarse por completo. IMPORTANTE Es esencial realizar correctamente el montaje del actuador en la válvula, la válvula amortiguadora o el dispositivo...
  • Página 19: Sujeción Del Actuador A La Válvula

    Montaje de los actuadores de cuarto de vuelta CMQ Sujeción del actuador a la válvula Antes de montar el actuador en la válvula, asegúrese de que ambos estén en la misma posición. Para confirmar la posición del actuador puede usar el volante como referencia. En función del actuador suministrado, habrá...
  • Página 20: Procedimiento De Ajuste Para Válvulas Que No Sean De Asiento

    Montaje de los actuadores de cuarto de vuelta CMQ Ajuste de los pernos de tope Se recomienda que el fabricante o el proveedor de la válvula ajusten los pernos de tope antes de montar la válvula en la tubería. Asimismo, consulte al fabricante o al proveedor de la válvula siempre que sea necesario reajustar los pernos de tope una vez que el actuador esté...
  • Página 21: Montaje De Los Actuadores Rotativos Cmr

    180° y 320 vueltas. Si necesita unidades para aplicaciones en las que el actuador deba generar empuje, póngase en contacto con Rotork. Acoplamiento del eje Mecanice el adaptador de acoplamiento, colóquelo en el eje de salida del actuador y sujételo adecuadamente.
  • Página 22 Montaje de los actuadores rotativos CMR ACTUADORES ROTATIVOS CMR (MULTIVUELTA): MONTAJE (APLICACIONES SIN EMPUJE) Apriete las sujeciones de la base tal como se indica en la tabla 3. Tamaño de rosca Par (N·m) Par (lbf·ft) 5/16 UNC Tabla 3 Presione y gire el mando de accionamiento manual para verificar el Fig.
  • Página 23: Instalación Y Configuración De Todos Los Actuadores De La Gama Cma

    Instalación y configuración de todos los actuadores de la gama CMA Instalación eléctrica Entradas de cables Las entradas de cables deben hacerse con un macho de roscar (NPT 3/4" o M25). Quite los tapones de transporte. Cree entradas de cable adecuadas en función del tipo y el tamaño de cada cable. Asegúrese de que todos los adaptadores roscados, pasacables o conductos para cables queden ajustados de forma correcta y sean completamente impermeables.
  • Página 24: Conexiones A Tierra

    Instalación y configuración Instalación eléctrica ADVERTENCIA Asegúrese de aislar todas las fuentes de alimentaciónantes de desmontar la cubierta del actuador. Compruebe que la tensión de alimentación sea idéntica a la que figura en la placa de características del actuador. La instalación de cableado del actuador debe incluir un interruptor con fusible o un disyuntor.
  • Página 25 NOTA: Opción con RIRO Para facilitar el cableado, recomendamos usar cable de calibre AWG Fig. 27.2 18 para realizar las conexiones de control remoto e indicación. ROTORK PROCESS CONTROLS ADVERTENCIA: Asegúrese de que la tensión www. .com MILWAUKEE, WI, USA.
  • Página 26: Configuración Básica

    Configuración básica CONFIGURACIÓN BÁSICA LOCAL Tras montar el actuador en la válvula, habrá que realizar la configuración básica. POS I T El proceso consta de los pasos siguientes: Paso 1 Selección del modo de funcionamiento local. Paso 2 Configuración del par/empuje de salida. Paso 3 Selección de la acción al llegar al fin de carrera (limitar o forzar).
  • Página 27: Estructura Del Menú Básico

    Configuración básica ESTRUCTURA DEL MENÚ BÁSICO BASIC Menú básico POSIT POSICIÓN Posición SET PT PUNTO DE AJUSTE Punto de ajuste THRUST o TORQUE EMPUJE o PAR Visualiz. del empuje o el par de salida FUNCIONAMIENTO LOCAL/REMOTO LOCREM Funcionamiento local/remoto MANJOG MODO PASO A PASO MANUAL Modo paso a paso manual TORQ/THRSTC...
  • Página 28: Diagrama De Flujo Del Proceso De Configuración Básica

    Configuración básica DIAGRAMA DE FLUJO DEL PROCESO DE CONFIGURACIÓN BÁSICA PASO 1 SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO LOCAL PASO 2 AJUSTE DEL PAR/EMPUJE DE SALIDA PASO 3 SELECCIÓN DE LA ACCIÓN AL LLEGAR AL FIN DE CARRERA (LIMITAR O FORZAR) PASO 4 AJUSTE DEL LÍMITE DE CIERRE DE LA CARRERA...
  • Página 29 Configuración básica PASO 1 REMOTE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO LOCAL POS I T 1. SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO LOCAL PASO 2 AJUSTE DEL PAR/EMPUJE DE SALIDA En la pantalla de ejemplo, el actuador está en el modo de Fig.
  • Página 30: Selección Del Modo De Funcionamiento Local

    Configuración básica 1. SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO LOCAL PULSE INTRO V I E W REMOTE La pantalla pasará al modo de VISUALIZACIÓN. LR REM Fig. 32.1 PULSE INTRO La pantalla pasará al modo de EDICIÓN. REMOTE E D I T LR REM Fig.
  • Página 31 PASO 1 Configuración básica SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO LOCAL PASO 2 AJUSTE DEL PAR/EMPUJE DE SALIDA LOCAL 2. AJUSTE DEL PAR/EMPUJE DE SALIDA PASO 3 SELECCIÓN DE LA ACCIÓN AL TORQ C LLEGAR AL FIN DE CARRERA (LIMITAR O FORZAR) Antes de energizar el actuador, puede ser necesario reducir el par o el empuje de salida de este para evitar que la válvula se atasque al llegar al fin de carrera durante la configuración.
  • Página 32 Configuración básica 2. AJUSTE DEL PAR/EMPUJE DE SALIDA Si necesita modificar el valor de par o empuje de cierre, pulse INTRO. LOCAL E D I T Al hacerlo, la pantalla pasará al modo de EDICIÓN y podrá modificar TC 600 los parámetros.
  • Página 33 Configuración básica 2. AJUSTE DEL PAR/EMPUJE DE SALIDA LOCAL E D I T TO 100 La pantalla estará en el modo de EDICIÓN y podrá modificar los parámetros. Pulse los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor deseado de par o empuje. Fig.
  • Página 34 Configuración básica 3. SELECCIÓN DE LA ACCIÓN AL LLEGAR AL FIN LOCAL VIEW DE CARRERA CA LIM Si en la pantalla aparece CA LIM, eso significa que el actuador está configurado para realizar la acción de límite de posición en el fin de carrera de cierre.
  • Página 35 PASO 2 AJUSTE DEL PAR/EMPUJE DE SALIDA PASO 3 Configuración básica SELECCIÓN DE LA ACCIÓN AL LLEGAR AL FIN DE CARRERA (LIMITAR O FORZAR) PASO 4 AJUSTE DEL LÍMITE DE CIERRE DE LA CARRERA 4. AJUSTE DEL LÍMITE DE CIERRE DE LA LOCAL CARRERA PASO 5...
  • Página 36 PASO 3 SELECCIÓN DE LA ACCIÓN AL LLEGAR AL FIN DE CARRERA (LIMITAR O FORZAR) Configuración básica PASO 4 AJUSTE DEL LÍMITE DE CIERRE DE LA CARRERA LOCAL PASO 5 AJUSTE DEL LÍMITE DE APERTURA DE LA CARRERA CL L I M 5.
  • Página 37: Calibración Del Punto De Ajuste Del Cero De La Señal De Control

    PASO 4 AJUSTE DEL LÍMITE DE CIERRE DE LA CARRERA Configuración básica PASO 5 AJUSTE DEL LÍMITE DE APERTURA DE LA CARRERA PASO 6 CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DEL CERO DE LA SEÑAL DE CONTROL 6. CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DEL CERO DE LA SEÑAL DE CONTROL PASO 7 CALIBRACIÓN DEL PUNTO...
  • Página 38 PASO 4 AJUSTE DEL LÍMITE DE CIERRE DE LA CARRERA Configuración básica PASO 5 AJUSTE DEL LÍMITE DE APERTURA DE LA CARRERA LOCAL PASO 6 CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DEL CERO DE LA SEÑAL DE CONTROL POS I T 6.
  • Página 39 PASO 5 AJUSTE DEL LÍMITE DE APERTURA DE LA CARRERA PASO 6 Configuración básica CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DEL CERO DE LA SEÑAL DE CONTROL LOCAL PASO 7 CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DE LA AMPLITUD DE LA SEÑAL DE CONTROL POS I T 7.
  • Página 40 PASO 6 CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DEL CERO DE LA SEÑAL DE CONTROL PASO 7 Configuración básica CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE AJUSTE DE LA AMPLITUD DE LA SEÑAL DE CONTROL LOCAL PASO 8 BANDA MUERTA POS I T 8. AJUSTE DE LA BANDA MUERTA Pulse el botón ABAJO hasta que aparezca en la pantalla el menú...
  • Página 41 Fig. 43.3 Tomando como referencia la pantalla LCD, vuelva a colocar la carcasa de forma que el logotipo de Rotork quede visible y hacia arriba en el lado derecho. Fig. 43.4...
  • Página 42 Configuración básica Asegúrese de que la cara del reborde esté limpia y engrasada, y de que la junta tórica esté colocada y en buen estado. Nota: Solo para aquellos actuadores con mandos de control locales o grupo de alimentación de reserva. Vuelva a conectar los cables eléctricos situados entre la parte superior de la cubierta y la PCB principal antes de volver a montar el conjunto.
  • Página 43: Estructura De Los Menús

    Estructura de los menús ESTRUCTURA DE LOS MENÚS BASIC ADVANC CMDSRC INFO CTRCFG Menú básico Menú avanzado PRM OC ST ACT CTRLAL POSIT Opción principal CPT 4 Posición RI CTL AMP ST IN DMP Entradas de control remoto SET PT CPT 20 2W PRI TEMP...
  • Página 44: Menú De Estado Y Alarmas

    RELAYS LOS HI OP LIM Open Limit (span) Control Setup RLY1 CFG TORQ O CMD4 RELAYS RLY1 POS Field Command Signal4 TORQ C RLY1 FRM CMD20 SPLT RANGE CL ACT Field Command Signal20 Menú de estado y alarmas RLY2 CFG DBAND ACT CFG OP ACT...
  • Página 45 El actuador funcionará. Para eliminar la alarma, apague y encienda parada de emergencia. el dispositivo. Si el problema no desaparece, póngase en contacto con Rotork. MONRLY MONRLY: relé de monitorización activado El relé de monitorización se ha activado y no se puede usar el modo...
  • Página 46: Menú Del Historial De Fallos

    CMD4 RELAYS RLY1 POS Señal de control de 4 mA TORQ C RLY1 FRM CMD20 SPLT RANGE CL ACT Señal de control de 20 mA RLY2 CFG DBAND ACT CFG OP ACT RLY2 POS Banda muerta Menú del historial de fallos STATUS RLY2 FRM ACT CFG...
  • Página 47: Descripción

    El apagado y posterior encendido del dispositivo eliminará el fallo; si el problema no desaparece, póngase en contacto con Rotork. Reinicio El actuador se reinició (se apagó y se volvió a encender).
  • Página 48: Menú De Valores Predeterminados

    DBAND ACT CFG OP ACT RLY2 POS Banda muerta STATUS RLY2 FRM ACT CFG ACT TYPE FLTHST Acceso al historial de fallos Menú de valores predeterminados ACT SIZE ADVANC SP RANGE Menú avanzado ENCOD IN MIN CMD LOCAL DEFLTS DEFAULTS Acceso al menú...
  • Página 49: Valor Predeterminado

    Menú de valores predeterminados VALORES PREDETERMINADOS DE LOS PARÁMETROS MENÚ BÁSICO PARÁMETRO VALOR PREDETERMINADO Posición Sin valor predeterminado (parámetro de lectura) Punto de ajuste Sin valor predeterminado (parámetro de lectura) Par o empuje Sin valor predeterminado (parámetro de lectura) Local/remoto LOC (local) Modo paso a paso manual Sin valor predeterminado...
  • Página 50 Menú de valores predeterminados MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL PARÁMETRO VALOR PREDETERMINADO Algoritmo de control Lazo abierto Amortiguación de la entrada 0 segundos Tiempo de espera de pérdida de señal de entrada 0 segundos Acción ante la pérdida de la señal de entrada Cerrar Posición ante la pérdida de la señal de entrada 50 %...
  • Página 51: Menú Avanzado

    Menú avanzado ACCESO AL MENÚ AVANZADO BASIC ADVANC CTRCFG CMDSRC INFO Menú básico Menú avanzado PRM OC ST ACT CTRLAL POSIT Opción principal CPT 4 Posición RI CTL AMP ST IN DMP Entradas de control remoto SET PT CPT 20 2W PRI TEMP Punto de ajuste...
  • Página 52 Menú avanzado BASIC ADVANC ADVANC CMDSRC INFO CTRCFG CONFIGURACIÓN AVANZADA Menú básico Menú avanzado PRM OC MENÚ AVANZADO ST ACT CTRLAL CPT 4: indicador de posición POSIT Opción principal CPT 4 (cero/4 mA) Posición Únicamente pueden hacerse cambios en los parámetros cuando el RI CTL AMP ST IN DMP...
  • Página 53 Menú avanzado BASIC ADVANC CMDSRC FUENTE DE ÓRDENES CMDSRC Menú básico Menú avanzado PRM OC 5. CMDSRC: FUENTE DE ÓRDENES ST A Selección de la opción principal POSIT Opción principal CPT 4 Posición RI CTL Permite seleccionar una de las opciones siguientes para la fuente de Selección de entradas de control remoto Entradas de control remoto órdenes: analógica, digital o remota a través de un bus.
  • Página 54 Menú avanzado ADVANC BASIC ADVANC CMDSRC INFO CTRCFG: configuración de control CTRCFG CMDSRC INFO CTRCFG INFORMACIÓN Menú avanzado Menú básico Menú avanzado PRM OC PRM OC ST ACT: ARRANQUES DEL ACTUADOR ST ACT ST ACT CRTLAL: algoritmo de control CTRLAL CTRLAL POSIT Opción principal...
  • Página 55 Solo RIRO LOS LO TURNS*** LOCREM ESDACT Funcionamiento local/remoto Acción sist. parada emerg. LOS HI OP DIR*** ESDOLS MANJOG Cancel. parada local con parada emerg. Modo paso a paso manual KNBMNT STL TO Mantenim. local TORQ/THRSTC Menú avanzado Par/empuje de cierre CMD SRCE CMDSRC TORQ/THRSTO...
  • Página 56 ESDACT Funcionamiento local/remoto Acción sist. parada emerg. LOS HI OP DIR*** ESDOLS MANJOG Cancel. parada local con parada emerg. Modo paso a paso manual STL TO KNBMNT Mantenim. local TORQ/THRSTC Par/empuje de cierre CMD SRCE CMDSRC Menú avanzado TORQ/THRSTO Par/empuje de apertura INFO CL ACT RELAYS...
  • Página 57 MANJOG Cancel. parada local con parada emerg. Modo paso a paso manual KNBMNT STL TO Mantenim. local TORQ/THRSTC Par/empuje de cierre CMD SRCE CMDSRC TORQ/THRSTO Par/empuje de apertura INFO Menú avanzado CL ACT Acción de cierre CTRCFG DIG IN Configuración de control OP ACT Acción de apertura D1 CFG...
  • Página 58 D2 CFG R2 CFG MAXCMD tud) SPLTRG D2 FRM R2 POS BSRACT D3 CFG R2 FRM ACT CFG BSRPOS D3 FRM R5 CFG COMMS Menú avanzado ASRACT D4 CFG R5 POS ASPOS D4 FRM R5 FRM ACTCFG: CONFIGURACIÓN DEL ACTUADOR COMMS ACTCFG COMMS...
  • Página 59 BSRPOS CMD20 Señal de control de 20 mA COMMS ASRACT DBAND Banda muerta ASPOS STATUS INTTIM Menú avanzado COMMS FLTHST Acceso al historial de fallos MODBUS INTTIM ADVANC PROFIBUS Menú avanzado CONFIGURACIÓN DEL GRUPO DE CL TIE ALIMENTACIÓN DE RESERVA PAKSCAN DEFLTS 13.
  • Página 60: Interrupción Con Temporizador

    Menú avanzado INTERRUPCIÓN CON TEMPORIZADOR INTTIM INTTIM CL TIE: habilitación de la interrupción con 14. INTTIM: interrupción con temporizador CL TIE temporizador en el extremo de cierre La función de interrupción con temporizador permite hacer funcionar ST CLS: arranque del cierre ST CLS el actuador con pulsos de arranque y parada en respuesta a las órdenes de control locales y remotas.
  • Página 61: Valores Nominales De Parámetros Eléctricos

    Si realiza correctamente la instalación y el sellado de su actuador Rotork, este le ofrecerá años de funcionamiento sin problemas. Si necesita asistencia técnica o repuestos, Rotork cuenta con la mejor red de servicio del mundo. Póngase en contacto con el representante local de Rotork o directamente con la fábrica cuya...
  • Página 62 Notas Gama CMA Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 63 Notas...
  • Página 64 Como parte de su proceso de desarrollo continuo de productos, Rotork se reserva el derecho de modificar y cambiar las especificaciones de estos sin previo aviso. Los datos publicados pueden verse sujetos a cambios. Para obtener la versión más reciente, visite nuestro sitio web www.rotork.com PUB094-009-04 El nombre Rotork es una marca registrada.

Tabla de contenido